KGRKJGETMRETU895U-589TY5MIGM5JGB5SDFESFREWTGR54TY
Server : Apache/2.4.58 (Win64) OpenSSL/3.1.3 PHP/8.2.12
System : Windows NT SERVER-PC 10.0 build 26200 (Windows 11) AMD64
User : ServerPC ( 0)
PHP Version : 8.2.12
Disable Function : NONE
Directory :  C:/Program Files (x86)/Steam/friends/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : C:/Program Files (x86)/Steam/friends/trackerui_norwegian.txt
"lang" 
{ 
"Language" "norwegian" 
"Tokens" 
{ 
"TrackerUI_ConnectionSpeed"				"Hastighet på Internett-tilkobling"
"TrackerUI_FavoriteWindowLabel_Windows"	"Velg hvilket Steam-vindu som skal vises når programmet starter, og når du dobbeltklikker på ikonet i systemstatusfeltet."
"TrackerUI_FavoriteWindowLabel"			"Velg hvilket Steam-vindu som vises når programmet starter."
"TrackerUI_FavoriteWindow"			"Favorittvindu"


"Friends_Chat_Title"				"%tabtitle% – Samtale"
"Friends_Chat_Group_Title"			"%tabtitle% – Gruppesamtale"
"Friends_Chat_Room_Headline"		"%friend%"
"Friends_ChatTo"					"Til: %friend%"
"Friends_ChatToPlusStatus"			"Til: %friend% (%status%)"
"Friends_ChatToPlusInGame"			"Til: %friend% (spille %game%)"
"Friends_UserSays"					"%friend% sier:\n"
"Friends_TypingMessage"				"%friend% skriver en melding."
"Friends_LastMessageReceived"		"Siste melding mottatt: %date% kl %time%"
"Friends_FriendInfoDialog_Title"	"%friend% – brukerinfo"
"Friends_Chat_FriendNameChanged"		"%old_name% har endret navn til %friend%."
"Friends_Chat_FriendStateChanged"		"%friend% er nå %status%.\n"
"Friends_Chat_Send"					"Send"
"Friends_Chat_InviteToChat"			"Inviter til samtale"
"Friends_Chat_ReJoin"					"Bli med igjen"
"Friends_Chat_CannotSendFriendOffline" "%friend% er for øyeblikket frakoblet. Meldingen kan ikke sendes.\n"
"Friends_Chat_SendOfflineMessage" "%friend% er for øyeblikket frakoblet, og mottar meldingen din ved neste innlogging.\n"
"Friends_Chat_InvitedToGame"			"%friend% har invitert deg til å bli med å spille %game%. "
"Friends_Chat_FriendHasChangedGame"	"%friend% spiller %game%. "
"Friends_Chat_FriendHasChangedApp"	"%friend% bruker nå %game%. "
"Friends_Chat_UnknownGame"			"et spill"
"Friends_Chat_ClickHereToJoin"		"Trykk her for å bli med."
"Friends_Chat_ConvertedToMultiUser"	"Samtalen din med %friend% er nå en samtale med flere brukere.\n"
"Friends_Chat_AnonymousChatName"		"Anonym"
"Friends_Chat_Settings"		"Samtaleinnstillinger"
"Friends_Chat_InviteToWatch"		"Inviter til å se på"

"Friends_Chat_CreateFailed_Title"		"Feil ved oppretting av samtale"
"Friends_Chat_CreateFailed_Generic"		"Klarte ikke opprette samtalerom"
"Friends_Chat_CreateFailed_TooMany"		"Du har opprettet for mange samtaler. Noen av samtalene må tømmes før du kan opprette flere."

"Friends_Title_Online"	"Venner"
"Friends_Title_Busy"	"Venner"
"Friends_Title_Away"	"Venner"
"Friends_Title_Snooze"	"Venner"
"Friends_Title_Offline"	"Venner"

"Friends_Page_Groups"	"GRUPPER"
"Friends_Page_Friends"	"VENNER"
"Friends_Page_Games"	"SPILL"

"Friends_MyStatus"		"Min status"
"Friends_InGame"		"I spill"
"Friends_InApp"			"I program"
"Friends_InMod"			"I mod"
"Friends_InShortcut"		"I spill som ikke er fra Steam"
"Friends_Blocked"		"Blokkert"

"Friends_AddFriend"		"Legg til en venn …"
"Friends_Edit_Profile"	"Rediger profil …"

"Friends_FriendList_CurrentGame"	"GJELDENDE SPILL"
"Friends_FriendList_InGame"		"I SPILL"
"Friends_FriendList_Online"		"TILKOBLET"
"Friends_FriendList_Offline"		"FRAKOBLET"

"Friends_SendInstantMessage"		"Send melding …"
"Friends_Ignore"			"Blokker all kommunikasjon …"
"Friends_UnIgnore"			"Opphev blokkering"
"Friends_InviteFriendToGame"		"Inviter til spill"
"Friends_JoinGame"				"Bli med i spillet"
"Friends_LaunchGame"				"Start spill"
"Friends_ViewGameInfo"			"Vis spillinfo"
"Friends_UserDetails"				"Vis brukerdetaljer"
"Friends_RemoveUser"				"Fjern denne vennen …"

"Friends_RemoveFriend_Title"			"Venner – fjern bruker"
"Friends_RemoveFriend_Info"				"Er du sikker på at du vil fjerne %friend% fra vennelisten?\n\n(Du kan legge dem til på nytt senere ved hjelp av menyalternativet Legg til venner.)\n"
"Friends_RemoveFriend_Button"			"Fjern %friend%"

"Friends_HideFriend_Title"				"Venner - Ignorer bruker"
"Friends_HideFriend_Info"				"Er du sikker på at du vil ignorere og fjerne %friend% fra listen med foreslåtte venner?\n\n(Du kan legge dem til igjen senere ved å bruke knappen «Legg til en venn …».)\n"
"Friends_HideFriend_Button"				"Ignorer %friend%"
"Friends_HideFriend_Failed"				"Kunne ikke ignorere vennen din %friend%"

"Friends_Options"			"Alt."


"Friends_Options_Title"		"Brukerinnstillinger – %name%"
"Friends_Options_ProfileTab"	"Profil"
"Friends_Options_SoundsTab"	"Lyder"


"Friends_EnterAccountNameOrEmailAddress"	"Skriv inn Steam-kontonavnet ELLER e-postadressen for personen du vil legge til i Venner-listen."
"Friends_SearchingForFriend"				"Søker etter %search% …"
"Friends_FriendHasBeenAddedToYourListUnderName" "%search% er blitt lagt til på vennelisten under navnet %friend%."
"Friends_FriendHasBeenAddedToYourList"		"%friend% er blitt lagt til på vennelisten."
"Friends_UnableToFindFriendByThatName"		"Finner ikke %search%. Trykk på Tilbake hvis du vil søke på nytt."
"Friends_CannotAddSelfToList"				"Du kan ikke legge til deg selv i Venner-listen."
"Friends_CannotAddFriendWhoIsAlreadyInList" "%search% finnes allerede i Venner-listen med navnet %friend%."

"Friends_ConnectedButOffline"					"Du er satt til å vises som frakoblet for alle vennene dine."
"Friends_NoFriendsInList"						"Du har ikke lagt til noen i Venner-listen din ennå."
"Friends_GoOnline"							"Logg inn"
"Friends_SignIn_RefreshPassword"				"Logg inn …"
"Friends_SignIn_ActivateFriends"				"Bli med i venners betaversjon …"
"Friends_ConnectingToFriendsNetwork"			"Kobler til venners nettverk …"
"Friends_ScanningForFriends"					"Laster ned venneliste …"

"Friends_NotConnectedToFriendsNetwork"		"Kunne ikke opprette en tilkobling til vennenettverket. Steam forsøker å koble til på nytt automatisk til tjenesten blir tilgjengelig."
"Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidPassword"	"Du må logge på Steam på nytt for å kunne bruke Venner."
"Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_LoggedInElsewhere"	"Du er logget av Venner på grunn av at denne kontoen er logget inn et annet sted.\n"
"Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidVersion"		"Denne versjonen av Steam er for gammel til å koble til Venner. Start Steam på nytt for å motta den siste oppdateringen."
"Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_ServersBusy"		"Steam-tjenerne er for øyeblikket nede på grunn av rutinemessig vedlikehold. Venner blir koblet til på nytt automatisk med en gang tjenerne blir tilgjengelige."
"Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_NoConnection"		"Kunne ikke opprette nettverkstilkobling til Steam-tjenerne. Steam forsøker å koble til på nytt automatisk til tjenesten blir tilgjengelig."
"Friends_NotAvailableInOfflineMode"			"Venner er ikke tilgjengelig i frakoblet modus."


"Friends_UserRequestingFriendship_Title"		"Venner – %friend%"
"Friends_UserRequestingFriendship_Info"		"%friend% har lagt deg til på vennelisten sin."
"Friends_AllowUserToSeeMeOnline"				"Tillat at %friend% kan se når du er tilkoblet og kan kontakte deg."
"Friends_BlockUserFromSeeingMeOnline"			"Hindre at denne personen ser når du er tilkoblet og kan kontakte deg."

"Friends_AddFriend_Title"			"Legg til venn – Steam"

"Friends_FriendInfoDialog_DetailsTab"		"Detaljer"
"Friends_FriendInfoDialog_StatusTab"		"Status"

"Friends_FriendlyName"				"Navn"
"Friends_RecentlyUsedNames"			"Sist brukte navn:"

"Friends_PlaySoundWhenFriendJoins"			"Spill av en lyd når en venn blir med i et spill"
"Friends_PlaySoundWhenFriendComesOnline"		"Spill av en lyd når en venn logger på"
"Friends_PlaySoundWhenReceiveAMessage"		"Spill av en lyd når du mottar en melding"
"Friends_NotifyMeWhenUserComesOnline"			"Gi meg beskjed når denne brukeren kobler seg til"
"Friends_PlaySoundWhenUserComesOnline"		"Spill alltid av en lyd når denne brukeren kobler seg til"
"Friends_PlaySoundWhenUserJoinsGame"			"Spill alltid av en lyd når denne brukeren spiller et spill"

"Friends_RemoveUserExplanation"	"Hvis du fjerner denne vennen fra listen, kan den personen ikke se når du er tilkoblet eller sende deg meldinger."

"Friends_FriendInvitedToGame_Title"	"INVITER – %friend%"
"Friends_FriendInvitedToGame_Info"	"En invitasjon til å bli med i spillet er sendt til %friend%."

"Friends_NotifyFriendOnline_Title"	"%friend% – beskjed til venner som er tilkoblet"
"Friends_NotifyFriendOnline_Info"		"Vennen din %friend% har koblet seg til."

"Friends_RefreshLogin_Title"			"Steam – oppdater pålogging"
"Friends_RefreshLogin"				"Skriv inn påloggingsdetaljene for Steam på nytt for å logge på Venner."
"Friends_AccountName"					"Kontonavn"
"Friends_Login_Btn"					"Pålogging"
"Friends_Login_Password"				"Passord"

"Friends_BetaHomePage"				"Informasjonssiden for Venner-betaversjonen"

"Friends_PleaseSetFriendsName"		"Venner-navnet ditt er ikke angitt."
"Friends_SetFriendsName"				"Endre profilnavn …"

"Friends_TargetBlocked"				"Innstillingene til denne brukeren gjør at du for øyeblikket ikke kan kontakte dem."
"Friends_TargetIgnored"				"%search% ignorerer deg."
"Friends_TooManyFriends"				"Venner-listen din er full. Fjern noen venner og prøv på nytt."
"Friends_TargetHasTooManyFriends"		"Venner-listen til %search% er full."
"Friends_DefaultAddError"	 			"Det oppstod et problem da du skulle legge til %search% i vennelisten."
"Friends_UnableToFindFriendByThatNameInvitePrompt"		"Finner ikke en Steam-bruker med e-postadressen %search%.\n\nHvis du vil invitere %search% til å bli med i Steam og bli lagt til i Venner-listen, trykker du på Neste, eller på Tilbake for å søke på nytt."
"Friends_InvitingFriend"				"Sender invitasjon til %search% …"
"Friends_InvitationPending"			"%search% er nylig blitt invitert til å bli med i Steam. Når de svarer, legges de til i Venner-listen.\n"
"Friends_InvitationSent"				"%search% har fått tilsendt en invitasjon via e-post, og de blir lagt til i Venner-listen når de svarer.\n"
"Friends_DefaultInviteError"			"Det oppstod et problem ved sending av en invitasjon til %search%." 
"Friends_TooManyPendingInvitations"   "Du har sendt for mange invitasjoner i det siste.  Forsøk å invitere %search% på nytt om en dag eller to."
"Friends_InvitationBlocking"		"Du blokkerer all kommunikasjon med denne brukeren. Før du kan kommunisere med dem, må du oppheve blokkeringen ved å gå til Steam-samfunnsprofilen deres."

"Friends_DontGiveOutPassword"			"Aldri oppgi passordet ditt til noen.\n"
"Friends_DontGiveOutPassword_URL"		"https://support.steampowered.com/kb/1266-OAFV-8478/"

"Friends_ChatFilterBlockWarning"		"En lenke ble fjernet fra den følgende meldingen for din sikkerhet."

"Friends_invalidname_title"			"Venner – reservert navn"
"Friends_invalidname_info"			"Navnet på vennen din kan ikke være [unknown] eller inneholde Valve, Steam eller Support. Velg et annet navn."

"Friends_JoinGame_Dialog"				"Fant ikke spill for %friend%"
"Friends_Friendlist_Friends"			"VENNER"
"Friends_Friendlist_OtherFriends"		"VENNER"
"Friends_Friendlist_AllFriends"			"ALLE VENNER"
"Friends_FriendList_Pendings"			"INVITASJONER SENDT"
"Friends_FriendList_InvitesReceived"	"INVITASJONER"
"Friends_Friendlist_Members"			"MEDLEMMER"
"Friends_Friendlist_Guests"			"GJESTER"
"Friends_Friendlist_Chat"				"SAMTALE"
"Friends_ViewSteamIDPage"				"Vis Steam-profil"
"Friends_ViewFacebookIDPage"			"Vis Facebook-side"
"Friends_Tooltip_GroupOfficer"		"Gruppeoffiser"
"Friends_Tooltip_GroupModerator"		"Gruppe-moderator"

"Friends_InviteFriendToGroup"			"Inviter til gruppe"
"Friends_InviteToGroupConfirmation_Title"	"Venner – invitasjon sendt"
"Friends_InviteToGroupConfirmation_Info"	"Invitasjonen til %friend% til gruppen %group% er sendt."

"Friends_menu_status"				"Status"
"Friends_menu_view"				"Vis"
"Friends_menu_players"				"Spillere"
"Friends_menu_view_showavatars"			"Vis profilbilder"
"Friends_menu_view_showsteamids"		"Vis konto-IDer"
"Friends_menu_view_sortbyname"			"Sorter etter navn"
"Friends_menu_view_onlineonly"			"Vis bare påloggede brukere"
"Friends_menu_view_settings"			"Innstillinger …"
"Friends_menu_players_current"			"Spillerliste – gjeldende spill"
"Friends_menu_players_recent"			"Spillerliste – nylige spill"


"Friends_JoinGroupChat"				"Bli med i %group%s samtale"

"Friends_Chat_MemberNameChanged" "%old_name% har endret navn til %member_name%.\n"

"Friends_Chat_MemberEntered"							"%member_changed% ble med i samtalen.%ignored%\n"
"Friends_Chat_MemberLeft"								"%member_changed% forlot samtalen.%ignored%\n"
"Friends_Chat_MemberDisconnected"						"%member_changed% er frakoblet.%ignored%\n"
"Friends_Chat_MemberWasKicked"						"%member_changed% ble kastet ut av %member_making_change%.\n"
"Friends_Chat_MemberWasBanned"						"%member_changed% ble utestengt av %member_making_change%.\n"
"Friends_Chat_MemberIgnored"						"(Blokkert)"	

"Friends_Chat_InviteToChatRoom"							"Inviter til samtalerom"
"Friends_Chat_InviteToChatRoom_Title"					"Steam-samfunn – Invitasjon til samtalerom"
"Friends_Chat_InviteToChatRoom_Info"					"Du er invitert til å bli med i %chat%-samtalen av %patron%."
"Friends_Chat_InviteToPrivateChatRoom_Info"				"Du har blitt invitert til å bli med i en privat samtale med %patron%."
"Friends_Chat_InviteReceivedTime"						"Invitasjon mottatt: %date% klokken %time%"

"Friends_Chat_KickFromChatRoom"       "Kast ut fra samtalerom"
"Friends_Chat_BanFromChatRoom"        "Utesteng fra samtalerom"

"Friends_Chat_ToggleAvatars"			"Vis profilbilder"
"Friends_Chat_ToggleBeeps"            "Pip når brukere sender meldinger"
"Friends_Chat_ToggleTimestamp"        "Vis tidsstempel for hver melding"

"Friends_Chat_ManageBanList"			"Behandle listen over utestengte"
"Friends_Chat_LockRoom"				"Lås dette rommet (gjør det privat)"
"Friends_Chat_OpenRoom"               "Lås opp dette rommet (gjør det åpent)"

"Friends_Chat_DeniedChat_Title"		"Steam – Kan ikke bli med i samtalerom"
"Friends_Chat_DeniedChat_DoesntExist" "%chat%-samtalen har blitt lukket."
"Friends_Chat_DeniedChat_NotAllowed"  "Du har ikke den nødvendige tillatelsen til å bli med i %chat%-samtalen."
"Friends_Chat_DeniedChat_Full"        "%chat%-samtalen er full."
"Friends_Chat_DeniedChat_Error"       "Det oppstod en feil under forsøket på å bli med i %chat%-samtalen."
"Friends_Chat_DeniedChat_Banned"       "Du kan ikke bli med i %chat%-samtalen fordi du er utestengt fra denne samtalen."
"Friends_Chat_DeniedChat_UserLocked"       "Du kan ikke bli med i %chat%-samtalen, fordi samtalerettighetene dine har blitt midlertidig suspendert."
"Friends_Chat_DeniedChat_ClanLocked"       "Du kan ikke bli med i %chat%-samtalen, fordi den har blitt deaktivert administrativt."

"Friends_Chat_ActionResultTitleSuccess"   "Handling gjennomført"
"Friends_Chat_ActionResultInviteSuccess"  "%user_name% er invitert til samtale.\n"
"Friends_Chat_ActionResultKickSuccess"    "%user_name% er kastet ut.\n"
"Friends_Chat_ActionResultBanSuccess"     "%user_name% er utestengt.\n"
"Friends_Chat_ActionResultUnBanSuccess"   "%user_name% er ikke lenger utestengt.\n"

"Friends_Chat_ActionResultLockChatSuccess"	"Samtalen er nå låst (kun gruppemedlemmer eller inviterte brukere kan bli med).\n"
"Friends_Chat_ActionResultUnlockChatSuccess"	"Samtalen er nå låst opp (åpnet for alle brukere).\n"

"Friends_Chat_ActionResultTitleFailed"    "Handling mislyktes"
"Friends_Chat_ActionResultInviteFailed"   "Forsøk på å invitere bruker %user_name% til %chat%-samtalen mislyktes.\n%action_result%"
"Friends_Chat_ActionResultKickFailed"     "Forsøk på å kaste ut bruker %user_name% fra %chat%-samtalen mislyktes.\n%action_result%"
"Friends_Chat_ActionResultUnBanFailed"    "Forsøk på å fjerne utestengelse for bruker %user_name% fra %chat%-samtalen mislyktes.\n%action_result%"
"Friends_Chat_ActionResultLockChatFailed"	"Forsøk på å låse %chat%-samtalen mislyktes\n%action_result%."
"Friends_Chat_ActionResultUnlockChatFailed"	"Forsøk på å låse opp (åpne) %chat%-samtalen mislyktes\n%action_result%."
"Friends_Chat_ActionResultCloseFailed"	"Forsøk på å lukke samtalen %chat% mislyktes\n%action_result%."


"Friends_Chat_ActionResultError"						"Ukjent feil"
"Friends_Chat_ActionResultNotPermitted"				"Du har ikke tillatelse til å utføre denne handlingen."
"Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnClanMember"     "Handlingen er ikke tillatt på et klanmedlem med mindre du har en høyere rang."
"Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnBannedUser"     "Handlingen er ikke tillatt på en utestengt bruker."
"Friends_Chat_ActionResultManageBans"					"Behandle listen over utestengte fra samtalerom."
"Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnChatOwner"      "Handlingen er ikke tillatt på eieren av samtalen."
"Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnSelf"           "Handlingen er ikke tillatt på deg selv."
"Friends_Chat_ActionResultChatDoesntExist"			"Samtalen har blitt lukket."
"Friends_Chat_ActionResultChatFull  "					"Samtalen er full."
"Friends_Chat_ActionResultNotOnline"                  "Handling er ikke mulig når du ikke er tilkoblet."


"Friends_Chat_Kicked_Title"           "Kastet ut fra samtale"
"Friends_Chat_Kicked_Info"            "Du har blitt kastet ut fra %chat%-samtalen av %member_making_change%."
"Friends_Chat_Kicked_Entry"			"Du har blitt kastet ut fra samtalen av %member_making_change%."

"Friends_Chat_Banned_Title"           "Utestengt fra samtalen"
"Friends_Chat_Banned_Info"            "Du har blitt utestengt fra %chat%-samtalen av %member_making_change%."
"Friends_Chat_Banned_Entry"			"Du har blitt utestengt fra samtalen av %member_making_change%.\n"

"Friends_Chat_Closed_Title"           "Samtale lukket"
"Friends_Chat_Closed_Info"            "%chat%-samtalen er lukket."
"Friends_Chat_Closed_Entry"           "Samtalen er lukket.\n"

"Friends_Chat_Offline_Entry"           "Statusen din er satt til Frakoblet.\n"
"Friends_Chat_Offline_Rejoin_Entry"    "Tilkoblet nå og blitt med i samtalen igjen.\n"

"Friends_Chat_FailedRejoin_Entry"			"Du kunne ikke bli med i samtalen igjen.\n"
"Friends_Chat_FailedRejoin_Rejoin_Entry"	"Du ble med i samtalen igjen.\n"

"Friends_Chat_Disconnected_Entry"           "Mistet tilkobling til Steam og blir med i samtalen igjen automatisk når tilkoblingen er gjenopprettet.\n"
"Friends_Chat_Disconnected_Rejoin_Entry"    "Tilkoblet igjen, og er tilbake i samtalen.\n"

"Friends_Chat_DisconnectedNoRetry_Entry"     "Ingen tilkobling til Steam.\n"

"Friends_Chat_RoomLocked_Entry"		"Samtalerommet har blitt låst av %member_making_change%.\n"
"Friends_Chat_RoomUnlocked_Entry"		"Samtalerommet har blitt låst opp (åpnet for alle) av %member_making_change%.\n"

"Friends_Chat_RackBouncing_Entry"		"Steam-tjenerne starter på nytt om kort tid. Tilkoblingen til dette samtalerommet gjenopprettes etter omstarten.\n"

"Friends_MsgNotification_Sender"		"%name% sier"
"Friends_MsgNotification_Body"		"%message%"

"Friends_AddUser"				"Legg til venner …"
"Friends_HideUser"				"Ignorer bruker …"

"Friends_Voice_Call"				"Start stemmesamtale"
"Friends_Voice_EndCall"			"Avslutt stemmesamtale"
"Friends_Voice_CancelCall"		"Avslutt samtale"
"Friends_Voice_Hold"				"Sett på vent"
"Friends_Voice_IncomingVoice"		"Samtale fra %friend% startet."
"Friends_Voice_HangUp"			"Samtale med %friend% avsluttet."
"Friends_Voice_AudioSettings"		"Innstillinger"
"Friends_Voice_Answer"			"Svar"
"Friends_Voice_IncomingStatus"	"%friend% vil starte en stemmesamtale."
"Friends_Voice_OutgoingStatus"	"Anroper %friend% …"
"Friends_Voice_Resume"			"Fortsett"
"Friends_Voice_ResumeStatusLocalHold"		"På vent"
"Friends_Voice_ResumeStatusRemoteHold"	"%friend% har satt denne stemmesamtalen på vent"
"Friends_Voice_AudioOptionsTitle"		"Lydinnstillinger"
"Friends_Voice_Microphone_Volume"		"Mikrofonvolum:"
"Friends_Voice_Speaker_Volume"		"Mottaksvolum:"
"Friends_Voice_BoostMicrophone"		"Øk mikrofonforsterkeren"
"Friends_Voice_TestMicrophone"		"Mikrofontest"
"Friends_Voice_StopTestMicrophone"	"Avslutt mikrofontest"
"Friends_Voice_RejectCall"		"Ignorer"
"Friends_Voice_ReinitAudio"		"Reparer lyd"
"Friends_Voice_UsersChatting"			"%UsersChatting% bruker i stemmesamtale"
"Friends_Voice_UsersChattingPlural"	"%UsersChatting% brukere i stemmesamtale"
"Friends_Voice_NoOtherUsersChatting"	"Ingen andre brukere i stemmesamtale"
"Friends_Voice_AllSlotsFull"			"%UsersChatting% brukere i stemmesamtale (fullt)"

"Friends_Chat_StartVoiceChatting"		"Start stemmesamtale"
"Friends_Chat_EndVoiceChatting"		"Avslutt stemmesamtale"
"Friends_Chat_ActionResultStartVoiceSpeak" "Starter %chat%-stemmesamtale."
"Friends_Chat_ActionResultEndVoiceSpeak"	"Avslutter %chat%-stemmesamtale."
"Friends_Chat_VoiceSpeakDenied"		"Kan ikke starte %chat%-stemmesamtale, ikke nok ledige lydspor."
"Friends_Chat_ActionResultVoiceSlotsFull" "Kan ikke starte %chat%-stemmesamtale, ikke nok ledige lydspor."
"Friends_Chat_VoiceStatus"		"%availslots% spor tilgj. [%maxslots% totalt]."

"Friends_GroupSectionInfo_Online"					"%online% TILKOBLET"
"Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGame"			"%ingame% I SPILL, %online% TILKOBLET"
"Friends_GroupSectionInfo_OnlineChatting"			"%inchat% I SAMTALE, %online% TILKOBLET"
"Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGameChatting"	"%inchat% I SAMTALE, %ingame% I SPILL, %online% TILKOBLET"

"Friends_GroupSectionInfo_PublicGroup"	"%groupname% (offentlig gruppe)"

"Friends_ViewGroupSteamID"			"Vis gruppens profil"
"Friends_JoinGroupChatRoom"			"Bli med i gruppesamtale"
"Friends_OpenAdministerGroupPage"		"Behandle denne gruppen"
"Friends_LeaveThisGroup"				"Forlat denne gruppen"

"Friends_SteamIDLink"					"Vis profil"
"Friends_EditAlias"						"Rediger alias …"
"Friends_UnsetAlias"					"Tilbakestill"
"Friends_ViewAliases"					"Vis aliaser"
"Friends_NotificationOptions"			"Varslingsinnstillinger"
"Friends_FriendList_Suggested"			"FORESLÅTTE VENNER"

"Friends_FriendAliases_Title"			"Venner – %FriendName%"
"Friends_FriendAliasesInfo"			"Du har sett %FriendName% gå under disse navnene:"
"Friends_FriendAliases_None"			"Denne spilleren har ikke hatt noen andre navn."


"Friends_Settings_TabTitle"			"Venner"
"Friends_Nickname"					"Kallenavn"
"Friends_Avatar"						"Profilbilde"
"Friends_AutoSignIntoFriendsOnStartup"	"Logg inn på Venner automatisk når jeg starter Steam"
"Friends_ShowTimeInChatLog"	"Vis tidsstempler i samtalelogg"
"Friends_AlwaysNewChatCheck" "Alltid åpne et nytt samtalevindu i stedet for en ny fane"
"Friends_NotificationsAndSounds"		"Varsler og lyder"
"Friends_WhenFriendJoinsGame"			"Når en venn blir med i et spill"
"Friends_WhenFriendComesOnline"		"Når en venn logger på"
"Friends_WhenReceiveMessage"			"Når jeg mottar en melding"
"Friends_WhenGroupEventsOrAnnouncementsHappen"	"For gruppearrangement og kunngjøringer"
"Friends_DisplayNotification"			"Vis et varsel"
"Friends_PlayASound"					"Spill av en lyd"
"Friends_FlashWindow"			"La vinduet blinke når jeg mottar en beskjed"
"Friends_FlashWindowAlways"		"Alltid"
"Friends_FlashWindowMinimized"		"Bare når det er minimert"
"Friends_FlashWindowNever"		"Aldri"
"Friends_ViewSteamCommunityProfile"	"Vis profilen min i Steam-samfunnet"
"Friends_ChangeAvatar"				"Endre"
"Friends_NameTooShort_Title"			"Venner – Kallenavnet er for kort"
"Friends_NameTooShort_Info"			"Feltet med kallenavn må inneholde minst to tegn."
"Friends_NameChangeFailed_Title"		"Venner - Endring av profilnavn mislyktes"
"Friends_NameChangeFailed_Info"		"Klarte ikke å endre profilnavn. Vennligst prøv igjen om noen minutter."
"Friends_NameChangeThrottled_Info"		"Svært hyppige endringer av profilnavn er ikke tillatt. Vennligst prøv igjen om noen minutter."

"Friends_OnlineNotification_Info"			"er nå tilkoblet"
"Friends_InGameNotification_Info"			"spiller nå"
"Friends_InAppNotification_Info"			"bruker nå"
"Friends_ChatInvitation_Info"				"har invitert deg til å prate med"
"Friends_VoiceChatInvitation_Info"		"har invitert deg til stemmesamtale"
"Friends_ChatNotification_Info"			"sier:"
"Friends_PostNotification_Info"			"lagt ut:"
"Friends_GameInvitation_Info"				"har invitert deg til å spille"
"Friends_ChatNoTextNotification_Info"		"sendte deg en melding"
"Friends_BroadcastChannelLive"		"sender nå direkte på SteamTV"

"Friends_OnlineNotification_Hotkey"		"Trykk på %hotkey% for å vise"
"Friends_InviteNotification_Hotkey"		"Trykk på %hotkey% for å vise"
"Friends_ChatNotification_Hotkey"			"Trykk på %hotkey% for å svare"

"Friends_PlayersDialog_Title"				"Spillere – Steam"
"Friends_CurrentPlayers_TabTitle"			"Gjeldende spill"
"Friends_RecentPlayers_TabTitle"			"Tidligere spill"
"Friends_AddPlayerAsFriend"				"Legg til en venn …"
"Friends_NoRecentlyPlayedWithUsers"		"Du har ikke spilt Steam-spill med noen av vennene dine nylig."
"Friends_NoCurrentlyPlayedWithUsers"		"Ingen Steam-brukere rapportert av spilltjener."
"Friends_PlayerName"						"Kallenavn"
"Friends_SteamIDURLHeader"				"Steam-profil"
"Friends_PlayerRelationship"				"Forhold"
"Friends_PlayedWithGame"					"Spill"
"Friends_PlayedWithTime"					"Tid"
"Friends_PlayerFriend"					"VENN"
"Friends_SteamIDPage"						"Profil"

"Friends_InvitesAvailable_Title"			"Venner – invitasjoner"
"Friends_InvitesAvailable_Info"			"Du har %groups% gruppeinvitasjon som venter."
"Friends_InvitesAvailable_InfoPlural"		"Du har %groups% gruppeinvitasjoner som venter."
"Friends_InvitesAvailable_Info2"			"Du har %friends% venneinvitasjon som venter."
"Friends_InvitesAvailable_Info2Plural"	"Du har %friends% venneinvitasjoner som venter."
"Friends_InvitesAvailable_Info3"			"Du har %friends% venneinvitasjon(er) og %groups% gruppeinvitasjon(er) som venter."
"Friends_InvitesAvailable_View"			"Vis invitasjoner"


"Friends_RetryVoiceConnections"			"Prøv stemmetilkobling på nytt"

"Friends_AddRecentPlayerAsFriend"			"Vis liste over brukere du nylig har spilt med"
"Friends_NotificationOptions_Title"		"Varslingsinnstillinger – %FriendName%"

"Friends_WhenThisFriendJoinsGame"				"Når %FriendName% blir med i et spill"
"Friends_WhenThisFriendComesOnline"			"Når %FriendName% kommer online"
"Friends_WhenReceiveMessageFromThisFriend"	"Når jeg mottar en melding fra %FriendName%"
"Friends_InviteInfo_HasAdded"					"har lagt deg til i"
"Friends_InviteInfo_FriendsList"				"vennelisten"
"Friends_InviteInfo_BeenInvited"				"Du har fått en invitasjon"
"Friends_InviteInfo_JoinGroup"				"til å bli med i Steam-gruppen"
"Friends_GroupEvent_NewEventScheduled"		"har planlagt et nytt arrangement"
"Friends_GroupEvent_NowStarting"				"har en begivenhet som starter"
"Friends_GroupEvent_NewAccouncement"			"har lagt ut en ny kunngjøring"

"Friends_GroupEvent_Title"					"%group% – begivenhet startet"
"Friends_GroupEvent_View"						"Vis begivenhet"

"Voice_Settings_NewTabTitle"		"Stemme i spillet"
"Voice_Settings_TabTitle"		"Stemme"
"Steam_RepairAudioDescription"				"(Når en lydenhet kobles til eller fjernes, må du kanskje søke etter aktive lydenheter på nytt.)"
"Steam_RepairAudioButton"		"Søk etter lydenheter"
"Steam_VoiceMicGain"	"Øk mikrofonforsterkeren"
"Steam_TestMicButton"		"Mikrofontest"
"Steam_VoiceReceiveVolume"	"Mottaksvolum"
"Steam_VoiceMicVolume"	"Mikrofonvolum"

"Friends_ViewGroupMembersLink"			"Vis alle medlemmer"
"Friends_GroupCollapsedTooManyMembers"	"(for mange medlemmer til å vise)"
"Friends_GroupCollapsedNoOtherMembers"	"(ingen andre medlemmer å vise)"

"Friends_ControlPanelLink"		"Samfunn-hovedside"

"Friends_AchievementUnlocked_Headline"		"Prestasjon låst opp!"
"Friends_AchievementUnlocked_Body"			"%achievement%"

"Friends_AchievementProgress_Headline"		"Prestasjoner"
"Friends_AchievementProgress_Body"			"%achievement% (%cur%/%max%)"

"Friends_ChatURLWarning_Title"		"Advarsel: ikke et Steam-nettsted"
"Friends_ChatURLWarning_Info"			"Merk: URL-en du klikket på er ikke et offisielt Steam-webområde."
"Friends_ChatURLWarning_Info2"		"Hvis dette webområdet ber deg om å oppgi brukernavn eller passord, må du ikke oppgi det. Da risikerer du å miste Steam-kontoen din og alle spillene dine!"
"Friends_ChatURLWarning_Continue"		"OK, gå til nettsiden"
"Friends_ChatURLWarning_DontAskAgainCheck"	"Ikke vis meg dette igjen."

"Friends_ChatPasswordWarning_Title"		"Alarm: Sikkerhetsrisiko for konto"
"Friends_ChatPasswordWarning_Info"			"Advarsel: Du er i ferd med å dele passordet ditt."
"Friends_ChatPasswordWarning_Info2"		"Steams kundestøtte vil aldri trenge passordet ditt. Ved å dele passordet ditt risikerer du å miste Steam-kontoen din og alle spillene dine.\n\nEr du sikker på at du vil dele denne informasjonen?"
"Friends_ChatPasswordWarning_Continue"		"Ja, send samtalemeldingen min"
"Friends_ChatPasswordWarning_DontSend"		"Nei, ikke send den"

"Friends_BlockCommunicationWarning_Title"	"Blokker all kommunikasjon med %username%"
"Friends_BlockCommunicationWarning_Info"	"Du vil nå blokkere all kommunikasjon med %username%.\n\nDenne blokken vil også hindre dere to fra å delta i samme spill når Steamworks-matchmaking brukes."
"Friends_BlockCommunicationWarning_Info2"	"Du vil nå blokkere all kommunikasjon med %username%.\n\nDu vil miste muligheten til å sende eller motta meldinger eller invitasjoner fra denne spilleren.\n\nDu kan endre dette ved å gå til profilen deres eller oppheve blokkeringen fra vennelisten din."
"Friends_BlockCommunicationWarning_LinkInfo"	"Mer info om Steamworks-matchmaking."
"Friends_BlockCommunicationWarning_DontAskAgainCheck"	"Ikke vis meg dette igjen."
"Friends_BlockCommunicationWarning_Block"	"Blokker spiller"
"Friends_BlockCommunicationWArning_Cancel"	"Avbryt"
"Friends_BlockCommunicationResult"	"%username% har blitt blokkert!\n\nFor å oppheve blokkeringen, gå til din blokkeringsliste i Steam-samfunnet."
"Friends_BlockCommunicationResultUnblock"	"Opphevet blokkering av %username%!\n\nDu kan se din blokkeringsliste i Steam-samfunnet."
"Friends_BlockCommunicationResult_YourBlockedList"	"Vis min blokkeringsliste"
"Friends_DefaultBlockCommunicationError" 			"Det oppstod et problem med å blokkere %username%."

"Friends_ChatIntro_Title"		"Ny samtaleforespørsel"
"Friends_ChatIntro_Accept"	"Godta"
"Friends_ChatIntro_Decline"	"Avslå"
"Friends_ChatIntro_Ignore"	"Sperr"

"Friends_ChatIntro_Info"		"Du har mottatt en samtaleforespørsel fra følgende bruker:"
"Friends_ChatIntro_Info2"		"Dere har følgende grupper til felles:"
"Friends_ChatIntro_InfoChatRoom"	"Dere er i dette samtalerommet sammen:"
"Friends_ChatIntro_Request"	"Vil du godta denne samtaleforespørselen?"		
"Friends_ChatIntro_DontShowCheckBox" "Godta alltid samtaleforespørsler fra denne brukeren."

"Friends_ChatIntro_WarningInfo" "Påminnelse: Steams kundestøtte vil aldri trenge passordet ditt. Ignorer alle forespørsler om passord."

"Friends_Voice_MicrophoneDeviceLabel"	"Innspillingsenhet (lydinnenhet)"
"Friends_Voice_ChangeDevice"			"Bytt enhet …"
"Friends_Voice_ChangeDeviceNote"		"(dette åpner talekontrollpanelet i Windows)"
"Friends_Voice_ChangingDevice_Title"	"Steam – bytter innspillingsenhet"
"Friends_Voice_ChangingDevice_Info"		"Lydkontrollpanelet i Windows er nå åpent. Trykk på OK når du har endret innstillinger."
"Friends_Voice_ChangingDevice_Button"	"OK, jeg er ferdig med å endre innstillinger"
"Friends_Voice_NoDeviceDetected"		"[Fant ingen innspillingsenhet]"
"Friends_Voice_PushToTalkKey"			"Trykk for å snakke-tast"
"Friends_Voice_WhenActive"	"Når stemmesamtalen er aktiv:"
"Friends_Voice_AutoTransmit"	"Overfør stemmen min automatisk når jeg snakker"
"Friends_Voice_PushToTalk"	"Bruk en trykk for å snakke-tast for å overføre stemmen"
"Friends_Voice_PushToMute"	"Bruk en trykk for å dempe-tast for å dempe stemmen"


"Friends_DownloadNotification_Steam" "Steam"
"Friends_DownloadNotification_Info" "er ferdig med å laste ned"

"Friends_PeerUploadNotification_Info" "Overfører spillfiler til"

"Friends_SteamInputActionSetChangedTitle"	"Kontrollerhandlingssett"
"Friends_SteamInputActionSetChanged"	"%action_set%"
"Friends_SteamInputControllerPlayerNumberTitle"	"Kontroller byttet plass"
"Friends_SteamInputControllerPlayerNumberChanged"	"er nå spiller %player_number%"
"Friends_SteamInputControllerConnectedNotification_Info" "Bruker konfigurasjoner fra"
"Friends_SteamInputControllerConfigNotification_Info" "KONFIGURASJON LASTET:"
"Friends_SteamInputControllerConfigNotification_Info2" "%config_name%"
"Friends_SteamInputControllerConfigNotification_Info3" "Rediger fra Steam-overlegget"
"Library_ControllerSaveDefaultTitle" "Offisiell konfigurasjon"
"SettingsController_AutosaveName" "Personlig autolagring"
"SettingsController_SteamController" "Steam Controller"
"controller_none"									"Ingen"
"controller_unknown"								"Ukjent kontroller"
"controller_steamcontroller_unknown"				"Steam Controller"
"controller_steamcontroller_gordon" 				"Steam Controller"
"controller_generic"								"Vanlig spillkontroller"
"controller_xbox360"								"Xbox 360-kontroller"
"controller_xboxone"								"Xbox One-kontroller"
"controller_ps3"									"PlayStation 3-kontroller"
"controller_ps4"									"PlayStation 4-kontroller"
"controller_wii"									"Wii-kontroller"
"controller_apple"									"Apple-kontroller"
"controller_android"								"Android-kontroller"
"controller_switch_pro"								"Nintendo Switch Pro-kontroller"
"controller_switch_joycon_pair"						"Nintendo Switch Joy-Con (par)"
"controller_mobile_touch"							"Steam Link-berøringskontroller"

"Friends_ScreenshotNotification_Info" "Skjermbilde lagret"
"Friends_ScreenshotNotification_Info_Multiple" "%screenshots% skjermbilder ble lagret"
"Friends_ScreenshotErrorNotification_Info" "Feil ved lagring av skjermbilde"

"Limited_OpenChat"	"Åpen samtale"
"Friends_SteamCommunity"	"Steam-samfunn"
"Limited_Explanation"	"Kontoen din oppfyller ikke kravene for å bruke denne funksjonen."
"Limited_ForDetails"	"Besøk Steams kundestøtte for mer informasjon."
"Limited_ForDetails_URL"	"https://help.steampowered.com/wizard/HelpWithLimitedAccount"

"Friends_Chat_RoomModerated_Entry"		"Samtalerommet er satt til \"samtale kun for offiserer\" av %member_making_change%."
"Friends_Chat_RoomUnmoderated_Entry"		"Samtalerommet har blitt satt til \"samtale for alle\" av %member_making_change%.\n"
"Friends_Chat_RoomUnmoderated_Info"			"Kun gruppeoffiserer kan sende meldinger i \"samtale kun for offiserer\""
"Friends_Chat_ModerateRoom"				"Aktiver \"samtale kun for offiserer\""
"Friends_Chat_UnmoderateRoom"			"Deaktiver \"samtale kun for offiserer\" (alle kan prate)"
"Friends_Chat_ModerateRoom_Status"			"Kun gruppeoffiserere kan prate"

"Friends_InviteToGame_Title"	"Velg venner som du vil invitere"
"Friends_InviteToGame_Close"	"Gå tilbake til spill"
"friends_invitetogame_action"	"INVITER"
"friends_invitetogame_done"		"INVITASJON SENDT"

"Friends_NoSoundSystems" "Finner ingen lydsystemer på maskinen din."
"Friends_SoundSystemName" "Enhet"
"FriendsUI_SelectSoundSystem" "Velg lydinngangsenhet:"
"FriendsUI_SoundSystemTitle" "Velg lydinngang"

"friends_ingametooltip"	"I spill: %game%"
"friends_pendinginvites" "%invites% VENTER"
"Friends_ViewInvitesOnCommunityPage" "Vis invitasjoner i samfunnet"
"friends_ignoreallinvites"	"Ignorer alle invitasjoner"
"friends_acceptallinvites"	"Godta alle invitasjoner"
"friends_ignoreallsuggestedfriends"	"Ignorer alle foreslåtte venner"
"friends_inviteallsuggestedfriends"	"Inviter alle foreslåtte venner"
"friends_acceptrequest"	"Godta"
"friends_ignorerequest"	"Ignorer"
"friends_blockrequest"	"Blokker"
"friends_inviterequest" "Inviter"
"friends_acceptgrouprequest" "Godta"
"friends_ignoregrouprequest" "Ignorer"
"friends_tooltip_voicesettings" "Vis stemmeinnstillinger"
"Friends_ViewGameStorePage"		"Vis spillets butikkside"
"Friends_ViewGameHub"		"Vis spillsentral"
"Friends_WatchGame"			"Se på spill"

"friends_game_invite"		"%friend% har invitert deg til å spille"
"friends_game_invite_action"		"KLIKK HER FOR Å BLI MED"

"friends_voice_friendendedcall"			"%friend% har avsluttet samtalen."

"friends_trade_invite"		"%friend% har invitert deg til å bytte gjenstander"
"friends_trade_invite_action"		"KLIKK HER FOR Å BYTTE"

"friends_trade_invite_sent"	"Det er blitt sendt en bytteforespørsel til %friend%"
"friends_trade_invite_sent_waiting"	"Venter på svar …"

"friends_trade_generic_failure"		"Du kan ikke bytte med %friend%."
"friends_trade_declined"		"%friend% har avslått bytteforespørselen."
"friends_trade_you_are_banned"		"Du kan ikke bytte med %friend%, fordi du har en bytteutestengelse."
"friends_trade_they_are_banned"		"Du kan ikke bytte med %friend%, fordi de har en bytteutestengelse."
"friends_trade_you_are_cafe"	"Du kan ikke bytte med %friend%, fordi du er på en nettkafé-konto."
"friends_trade_they_are_cafe"	"Du kan ikke bytte med %friend%, fordi de er på en nettkafé-konto."
"friends_trade_you_are_school"	"Du kan ikke bytte med %friend%, fordi du er på en skolekonto."
"friends_trade_they_are_school"	"Du kan ikke bytte med %friend%, fordi de er på en skolekonto."
"friends_trade_they_are_blocked"	"Du kan ikke bytte med %friend%, fordi du har blokkert dem."
"friends_trade_you_need_verified_email"		"Du må bekrefte e-postadressen din før du kan delta i en byttehandel. Bekreft e-postadressen din fra innstillinger-vinduet."
"friends_trade_you_have_steam_guard_disabled"	"Du må slå på Steam Guard før du kan delta i en byttehandel. Slå på Steam Guard fra Innstillinger-vinduet."
"friends_trade_you_havent_had_steam_guard_enabled_long_enough"	"Du må ha hatt på Steam Guard i minst %days% dager før du kan delta i en byttehandel."
"friends_trade_you_are_using_new_device"	"Du har logget inn fra en ny enhet. For å beskytte gjenstandene i lageret ditt, vil du ikke kunne bytte fra denne enheten på %days% dager."
"friends_trade_you_recently_reset_password"	"Du tilbakestilte nylig passordet til Steam-kontoen. Du vil ikke kunne bytte før omtrent 5 dager etter den siste tilbakestillingen av passordet."
"friends_trade_you_recently_reset_password_long" "Du tilbakestilte nylig passordet til Steam-kontoen etter flere måneder uten kontoaktivitet. For å beskytte gjenstandene i lageret ditt, vil du ikke kunne bytte før om %days% dager."
"friends_trade_you_recently_reset_password_short" "Du tilbakestilte nylig passordet til Steam-kontoen etter flere måneder uten kontoaktivitet. For å beskytte gjenstandene i lageret ditt, vil du ikke kunne bytte før om %days% dager."
"friends_trade_you_recently_reset_password_oneday" "Du tilbakestilte nylig passordet til Steam-kontoen. For å beskytte gjenstandene i lageret ditt, vil du ikke kunne bytte før om én dag."
"friends_trade_you_recently_changed_email"	"Du endret nylig e-postadressen tilknyttet med Steam-kontoen. Du vil ikke kunne bytte før om 5 dager etter at e-postadressen ble endret."
"friends_trade_you_recently_changed_email_days"	"Du endret nylig e-postadressen tilknyttet med Steam-kontoen. For å beskytte gjenstandene i lageret ditt, vil du ikke kunne bytte før om %days% dager."
"friends_trade_you_recently_changed_email_oneday" "Du endret nylig e-postadressen tilknyttet med Steam-kontoen. For å beskytte gjenstandene i lageret ditt, vil du ikke kunne bytte før om én dag."
"friends_trade_their_account_cannot_trade"	"%friend% er ikke tilgjengelig for byttehandel. Mer informasjon vises til %friend% om de inviterer deg til en byttehandel."
"friends_trade_trade_hold_for_cleared_trades_initiator"		"Du kan ikke bytte med %friend%, fordi du nylig avbrøt alle dine byttetilbud."
"friends_trade_would_exceed_max_asset_count"		"Denne byttehandelen kan ikke fullføres, fordi den vil overskride maks antall gjenstander tillatt i lageret ditt."

"friends_trade_they_are_trading"	"Du kan ikke bytte med %friend%, fordi de er i en byttehandel med noen andre for øyeblikket."
"friends_trade_disabled"			"Byttehandler er for øyeblikket slått av på tjeneren."
"friends_trade_not_logged_in"		"Du kan ikke bytte med %friend%, fordi de ikke er logget inn."
"friends_trade_cancelled"			"Bytteforespørselen ble avbrutt."
"friends_trade_other_cancelled"		"%friend% har spurt om å bytte med deg, men avbrøt forespørselen."
"friends_trade_other_cancelled_timeout" "%friend% har spurt om å bytte med deg, men du svarte ikke i tide."
"friends_trade_too_soon"			"Du kan ikke bytte med %friend%, fordi det er for tidlig å spørre dem igjen."
"friends_trade_too_soon_penalty"	"Du kan ikke bytte med %friend%, fordi du har spurt for ofte – du kan prøve igjen om noen minutter."
"friends_trade_connection_failed"	"%friend% har ikke svart på bytteforespørselen."
"friends_trade_you_are_already_trading" "Du kan ikke sende en ny bytteforespørsel mens du fremdeles er i en byttehandel."
"friends_trade_you_are_already_requesting_trade" "Du kan kun ha én utestående bytteforespørsel."
"friends_trade_no_respond"			"%friend% svarte ikke på bytteforespørselen."

"friends_trade_accepted"			"%friend% har godtatt bytteforespørselen."
"friends_trade_you_accepted"		"Du aksepterte bytteforespørselen fra %friend%."
"friends_invite_to_trade"			"Inviter til å bytte"
"Friends_TradeInvitation_Info"		"har invitert deg til å bytte"
"friends_view_item_in_inventory"	"Vis i lager"

"friends_voice_usedbygame"			"Mikrofon i bruk av spillet"

"friends_group_tag_as"			"Merk som …"
"friends_group_edit_categories" 	"Merk denne vennen så du kan finne dem raskt. Merkede venner grupperes sammen i vennelisten."
"friends_group_addtag"			"LEGG TIL MERKE"
"friends_group_edittags_title"		"%friend% - Merker"

"friends_insertitem"			"Vis fram en gjenstand fra lageret ditt …"
"group_enterchatroom"			"Bli med i gruppesamtale"

"friends_giftreceived_info"		"har sendt deg en gave"
"friends_itemreceived_info"		"Du har 1 ny gjenstand i lageret ditt"
"friends_itemsreceived_info"	"Du har %items% nye gjenstander i lageret ditt"
"friends_setnickname"			"Legg til kallenavn"
"friends_setnickname_title"		"Venner - %friend%"
"friends_setnickname_info"		"Legg til et vedvarende kallenavn til denne spilleren for å holde rede på hvem de er."
"friends_managefriends"			"Behandle venner"
"Friends_WebStatus_Tooltip"		"Tilkoblet via nettleser"
"Friends_MobileStatus_Tooltip"	"Tilkoblet via en mobilenhet"
"Friends_BigPictureStatus_Tooltip"	"Tilkoblet via Big Picture"
"Friends_VRStatusStatus_Tooltip" "Tilkoblet i VR"

"friends_newturn_info" "1 ny tur venter på deg"
"friends_newturns_info" "%turns% nye turer venter på deg"

"Friends_FriendInvitedToBroadcast_Title" "INVITER - %friend%"
"Friends_FriendInvitedToBroadcast_Info" "En invitasjon til å se på spillet ditt har blitt sendt til %friend%."
"Friends_BroadcastInvite" "%friend% har invitert deg til å se på kringkastingen sin"
"Friends_BroadcastInviteNotification" "inviterte deg til å se på kringkastingen sin"
"Friends_Chat_InviteToBroadcast" "Inviter til å se på"
"Friends_BroadcastApproveNotification" "vil gjerne se på kringkastingen din"
"Friends_BroadcastCantStart_Streaming" "kan ikke se kringkastningen din mens du bruker hjemmestrømming"
"Friends_BroadcastApprove" "%friend% vil gjerne se på kringkastingen din"
"Friends_BroadcastApprove_Approve" "GODTA"
"Friends_BroadcastApprove_Or" "eller"
"Friends_BroadcastApprove_Ignore" "IGNORER"

"Broadcast_FirstTime_Header" "Velkommen til Steam-kringkasting! Du kan nå se på andre spillere og kringkaste dine egne spill med Steam."
"Broadcast_FirstTime_PermissionHeader" "Ta deg tid til å sette opp preferansene dine …"
"Broadcast_FirstTime_DesktopOnly" "Som standard er det kun mulig å se innholdet i spillet ditt. Skrivebordet ditt sendes ikke."
"Broadcast_FirstTime_FAQ" "Les vanlige spørsmål om Steam-kringkasting"
"Broadcast_FirstTime_FAQLink" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=6730-TOAK-6497"
"Broadcast_FirstTime_Title" "Steam-kringkasting"
"Broadcast_FirstTime_OK" "OK"
"Broadcast_FirstTime_Cancel" "Avbryt"
"Broadcast_FirstTime_ViewerRequest" "%friend% vil se på at du spiller %gamename%"
"Broadcast_FirstTime_CompleteText" "Takk for at du har valgt dine kringkastingsrettigheter."
"Broadcast_FirstTime_Configuration" "For ytterligere konfigurasjonsvalg slik som mikrofonopptak og videooppløsning, besøk:"
"Broadcast_FirstTime_ConfigurationLink" "Kringkastingsinnstillinger"

"Broadcast_Chat_Show_Profile" "Vis profil"
"Broadcast_Chat_Mute_User" "Demp seer"
"Broadcast_Chat_Muted" "%s1 har blitt dempet."
"Broadcast_Chat_Joined" "%s1 ble med i samtalen."
"Broadcast_Chat_Left" "%s1 forlot samtalen."

"Broadcast_Notification_Title" "Kringkaster"
"Broadcast_Notification_Joined_Public" "En bruker har blitt med i din offentlige kringkastning"
"Broadcast_Notification_Stopped_Public" "Alle brukere har sluttet å se på din offentlige kringkasting"
"Broadcast_Notification_Is_Watching" "ser på kringkastingen din"
"Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Title" "Kringkasting er aktivert!"
"Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Friends" "Vennene dine kan bli med og se på kringkastningen din når som helst."
"Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Public" "Alle Steam-brukere kan bli med og se på kringkastingen din når som helst."

"Steam_Settings_BroadcastTitle" "Kringkasting"
"Steam_Settings_Broadcast_Disabled" "Kringkasting deaktivert"
"Steam_Settings_Broadcast_InviteOnly" "Kun venner som jeg inviterer"
"Steam_Settings_Broadcast_FriendsApprove" "Venner kan spørre om å få se på når jeg spiller"
"Steam_Settings_Broadcast_FriendsAllowed" "Venner kan se på når jeg spiller"
"Steam_Settings_Broadcast_FriendsPublic" "Alle kan se på når jeg spiller"
"Steam_Settings_Broadcast_Bitrate3500" "3500 kbit/s"
"Steam_Settings_Broadcast_Bitrate3000" "3000 kbit/s"
"Steam_Settings_Broadcast_Bitrate2500" "2500 kbit/s"
"Steam_Settings_Broadcast_Bitrate2000" "2000 kbit/s"
"Steam_Settings_Broadcast_Bitrate1500" "1500 kbit/s"
"Steam_Settings_Broadcast_Bitrate1000" "1000 kbit/s"
"Steam_Settings_Broadcast_Bitrate750" "750 kbit/s"
"Steam_Settings_Broadcast_1080p" "1920x1080 (1080p)"
"Steam_Settings_Broadcast_720p" "1280x720 (720p)"
"Steam_Settings_Broadcast_480p" "854x480 (480p)"
"Steam_Settings_Broadcast_360p" "640x360 (360p)"
"Steam_Settings_Broadcast_IncludeDesktop" "Ta opp video fra alle programmene på denne maskinen"
"Steam_Settings_Broadcast_RecordSystemAudio" "Ta opp lyd fra alle programmene på denne maskinen"
"Steam_Settings_Broadcast_RecordMic" "Spill inn mikrofonen min"
"Steam_Settings_Broadcast_ConfigMic" "Konfigurer mikrofon"
"Steam_Settings_Broadcast_EnableHardwareSupport" "Aktiver maskinvarestøtte *"
"Steam_Settings_Broadcast_ShowDebugInfo" "Vis statistikk for opplasting"
"Steam_Settings_Broadcast_ShowReminderBanner" "Alltid vis LIVE-status"
"Steam_Settings_Broadcast_ShowChat" "Vis seernes samtale i spillet:"
"Steam_Settings_Broadcast_StatusHeader" "Kringkastningsstatus:"
"Steam_Settings_Broadcast_HelpHeader" "Trenger du hjelp?"
"Steam_Settings_Broadcast_HelpURL_Desc" "Vis støttesider for kringkasting"
"Steam_Settings_Broadcast_HelpURL_URL" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=6730-TOAK-6497"
"Steam_Settings_Broadcast_PermissionsHeader" "Personverninnstilling:"
"Steam_Settings_Broadcast_BitrateHeader" "Maksimal bitrate:"
"Steam_Settings_Broadcast_DimensionsHeader" "Videodimensjoner:"
"Steam_Settings_Broadcast_EncoderHeader" "Optimaliser koding for:"
"Steam_Settings_Broadcast_EncoderQuality" "Best kvalitet"
"Steam_Settings_Broadcast_EncoderPerformance" "Best ytelse"
"Steam_Settings_Broadcast_StatusNotBroadcast" "Kringkaster ikke"
"Steam_Settings_Broadcast_StatusBroadcast" "Kringkaster"
"Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_Off" "Av"
"Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_LeftTop" "Øverst til venstre"
"Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_RightTop" "Øverst til høyre"
"Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_RightBottom" "Nederst til høyre"
"Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_LeftBottom" "Nederst til venstre"
"Steam_Settings_Broadcast_Disabled_System" "Steam-kringkasting støttes for øyeblikket ikke på dette operativsystemet."
"Steam_Settings_Broadcast_Disabled_Overlay" "Steam-overlegget må være slått på for å kringkaste direktesendinger."
"Steam_Settings_Broadcast_Disabled_User" "Kontoen din har ikke tilstrekkelige rettigheter til å kringkaste direktesendinger."
"Steam_Settings_Broadcast_Disabled_System_Windows_Compat_Enabled" "Steam er ikke i stand til å starte Steam-kringkasting på denne maskinen.\n\nWindows kjører Steam i Windows-kompatibilitetsmodus for øyeblikket, som kan forhindre at Steam-kringkasting fungerer ordentlig. Hvis denne maskinen er Windows 7 eller høyere, se støtteartikkelen nedenfor for å fjerne kompatibilitetsmodus."
"Steam_Settings_Broadcast_WindowsCompatSupportURL" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=7153-AHJV-4256"
"Steam_Settings_Broadcast_WindowsCompatSupportText" "Hvordan deaktiverer jeg kompatibilitetsmodus?"
"Steam_Settings_Broadcast_RequiresRestart" "* Krever omstart av spillet før endring trer i kraft"

"Broadcast_RecordingError_NoAudio" "Steam kunne ikke ta opp lyd for denne kringkastningen"
"Broadcast_RecordingError_LowVideo" "Steam endret kringkastingskoding til \"Best ytelse\""

"Broadcast_RecordingError_Title" "Kringkasting - Lyd blir ikke innspilt"
"Broadcast_RecordingError_General" "Steam kunne ikke spille inn lyd for denne kringkastingen. Vennligst besøk støtteartikkelen nedenfor for hjelp til å feilsøke dette problemet."
"Broadcast_RecordingError_URL_Text" "Steams kundestøtte - Lyd blir ikke innspilt"
"Broadcast_RecordingError_URL_General" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=1874-QRUJ-3541"
"Broadcast_RecordingError_Razer" "Steam kunne ikke spille inn lyd for denne kringkastingen. Vennligst besøk støtteartikkelen nedenfor og les \"Razer Audio Hardware\"-delen for hjelp til å feilsøke dette problemet."
"Broadcast_RecordingError_URL_Razer" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=1874-QRUJ-3541#2"

"Broadcast_UploadError_Notification" "Opplasting av strømmen har stoppet (%reason%)."
"Broadcast_Upload_Result_0"  "ukjent feil"
"Broadcast_Upload_Result_1"  "OK"
"Broadcast_Upload_Result_2"  "initiering mislyktes"
"Broadcast_Upload_Result_3"  "bilde mislyktes"
"Broadcast_Upload_Result_4"  "tidsavbrudd"
"Broadcast_Upload_Result_5"  "for mye data"
"Broadcast_Upload_Result_6"  "lav FPS"
"Broadcast_Upload_Result_7"  "manglende nøkkelbilder"
"Broadcast_Upload_Result_8"  "ingen tilkobling"
"Broadcast_Upload_Result_9"  "videresending mislyktes"
"Broadcast_Upload_Result_10" "innstillinger endret"
"Broadcast_Upload_Result_11" "mangler lyd"
"Broadcast_Upload_Result_12" "for langt etter"

"Steam_Settings_Browser"	"Nettleser"
"Overlay_SettingsBrowserDesc" "Følgende innstillinger gjelder for nettleseren tilgjengelig i Steam-klienten og -overlegget."
"Steam_SettingsBrowserDeleteAllData"	"Slett nettleserdata"
"Steam_SettingsBrowserDeleteAllDataMsg"	"Slett alle bufrede filer, informasjonskapsler og all historikk i Steams nettleser?"

"RemotePlayTogether_Notification_AvailableToInvite_Title" "Remote Play Together"
"RemotePlayTogether_Notification_AvailableToInvite" "Inviter hvem som helst til å spille med en lenke fra vennelisten."

} 
}  

Anon7 - 2021