KGRKJGETMRETU895U-589TY5MIGM5JGB5SDFESFREWTGR54TY
Server : Apache/2.4.58 (Win64) OpenSSL/3.1.3 PHP/8.2.12
System : Windows NT SERVER-PC 10.0 build 26200 (Windows 11) AMD64
User : ServerPC ( 0)
PHP Version : 8.2.12
Disable Function : NONE
Directory :  C:/Program Files (x86)/Steam/friends/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : C:/Program Files (x86)/Steam/friends/trackerui_danish.txt
"lang" 
{ 
"Language" "danish" 
"Tokens" 
{ 
"TrackerUI_ConnectionSpeed"				"Hastighed på internetforbindelse"
"TrackerUI_FavoriteWindowLabel_Windows"	"Vælg, hvilket Steam-vindue der skal vises, når programmet starter, og når du dobbeltklikker på notifikationsikonet."
"TrackerUI_FavoriteWindowLabel"			"Vælg, hvilket Steam-vindue der skal vises, når programmet starter."
"TrackerUI_FavoriteWindow"			"Favoritvindue"


"Friends_Chat_Title"				"%tabtitle% – Chat"
"Friends_Chat_Group_Title"			"%tabtitle% - Gruppechat"
"Friends_Chat_Room_Headline"		"%friend%"
"Friends_ChatTo"					"Til: %friend%"
"Friends_ChatToPlusStatus"			"Til: %friend% (%status%)"
"Friends_ChatToPlusInGame"			"Til: %friend% (spiller %game%)"
"Friends_UserSays"					"%friend% siger:\n"
"Friends_TypingMessage"				"%friend% er i færd med at skrive en besked."
"Friends_LastMessageReceived"		"Seneste besked modtaget: %date% klokken %time%"
"Friends_FriendInfoDialog_Title"	"%friend% – Brugerinfo."
"Friends_Chat_FriendNameChanged"		"%old_name% har ændret sit navn til %friend%.\n"
"Friends_Chat_FriendStateChanged"		"%friend% er nu %status%.\n"
"Friends_Chat_Send"					"Send"
"Friends_Chat_InviteToChat"			"Inviter til chat"
"Friends_Chat_ReJoin"					"Deltag igen"
"Friends_Chat_CannotSendFriendOffline" "%friend% er i øjeblikket offline, beskeden kan ikke sendes.\n"
"Friends_Chat_SendOfflineMessage" "%friend% er offline på nuværende tidspunkt. Vedkommende vil modtage din besked næste gang, brugeren logger ind.\n"
"Friends_Chat_InvitedToGame"			"%friend% har inviteret dig til et spil %game%. "
"Friends_Chat_FriendHasChangedGame"	"%friend% spiller nu %game%. "
"Friends_Chat_FriendHasChangedApp"	"%friend% bruger nu %game%. "
"Friends_Chat_UnknownGame"			"et spil"
"Friends_Chat_ClickHereToJoin"		"Klik her for at deltage."
"Friends_Chat_ConvertedToMultiUser"	"Din chat med %friend% er nu en chat mellem flere brugere.\n"
"Friends_Chat_AnonymousChatName"		"Anonym"
"Friends_Chat_Settings"		"Chat-indstillinger"
"Friends_Chat_InviteToWatch"		"Inviter til at se på"

"Friends_Chat_CreateFailed_Title"		"Chat ikke oprettet"
"Friends_Chat_CreateFailed_Generic"		"Oprettelse af chatrum mislykkedes"
"Friends_Chat_CreateFailed_TooMany"		"Du har oprettet for mange chats.  Nogle af dine chats skal tømmes, før du kan oprette flere."

"Friends_Title_Online"	"Venner"
"Friends_Title_Busy"	"Venner"
"Friends_Title_Away"	"Venner"
"Friends_Title_Snooze"	"Venner"
"Friends_Title_Offline"	"Venner"

"Friends_Page_Groups"	"GRUPPER"
"Friends_Page_Friends"	"VENNER"
"Friends_Page_Games"	"SPIL"

"Friends_MyStatus"		"Min status"
"Friends_InGame"		"I spil"
"Friends_InApp"			"I app"
"Friends_InMod"			"I Mod"
"Friends_InShortcut"		"I et ikke-Steam-spil"
"Friends_Blocked"		"Blokeret"

"Friends_AddFriend"		"Tilføj en ven..."
"Friends_Edit_Profile"	"Rediger profil..."

"Friends_FriendList_CurrentGame"	"AKTUELT SPIL"
"Friends_FriendList_InGame"		"I SPIL"
"Friends_FriendList_Online"		"ONLINE"
"Friends_FriendList_Offline"		"OFFLINE"

"Friends_SendInstantMessage"		"Send besked..."
"Friends_Ignore"			"Bloker al kommunikation..."
"Friends_UnIgnore"			"Fjern blokering"
"Friends_InviteFriendToGame"		"Inviter til spil"
"Friends_JoinGame"				"Deltag i spil"
"Friends_LaunchGame"				"Start spil"
"Friends_ViewGameInfo"			"Vis spilinfo"
"Friends_UserDetails"				"Vis brugeroplysninger"
"Friends_RemoveUser"				"Fjern denne ven..."

"Friends_RemoveFriend_Title"			"Venner – Fjern bruger"
"Friends_RemoveFriend_Info"				"Er du sikker på, at du vil fjerne %friend% fra din venneliste?\n\n(Du kan tilføje vedkommende igen senere vha. knappen \"Tilføj en ven...\").\n"
"Friends_RemoveFriend_Button"			"Fjern %friend%"

"Friends_HideFriend_Title"				"Venner - Ignorer bruger"
"Friends_HideFriend_Info"				"Er du sikker på, at du vil ignorere og fjerne %friend% fra din 'Foreslåede Venner'-liste?\n\n(Du kan tilføje dem igen senere ved brug af 'Tilføj en ven...'-knappen.)\n"
"Friends_HideFriend_Button"				"Ignorer %friend%"
"Friends_HideFriend_Failed"				"Kunne ikke ignorere vennen %friend%"

"Friends_Options"			"Indstil."


"Friends_Options_Title"		"Brugerindstillinger – %name%"
"Friends_Options_ProfileTab"	"Profil"
"Friends_Options_SoundsTab"	"Lyde"


"Friends_EnterAccountNameOrEmailAddress"	"Angiv Steam-kontonavnet ELLER e-mailadressen på den person, du vil føje til din venneliste."
"Friends_SearchingForFriend"				"Søger efter %search%..."
"Friends_FriendHasBeenAddedToYourListUnderName" "%search% er blevet føjet til din venneliste under navnet \"%friend%\"."
"Friends_FriendHasBeenAddedToYourList"		"%friend% er blevet føjet til din venneliste."
"Friends_UnableToFindFriendByThatName"		"Kunne ikke finde %search%.  Tryk på \"Tilbage\", hvis du vil forsøge igen."
"Friends_CannotAddSelfToList"				"Du kan ikke føje dig selv til din venneliste."
"Friends_CannotAddFriendWhoIsAlreadyInList" "%search% er allerede på din venneliste under navnet \"%friend%\"."

"Friends_ConnectedButOffline"					"I øjeblikket fremstår du som Offline over for alle dine venner."
"Friends_NoFriendsInList"						"Hvorfor ikke invitere nogen til at være din ven?"
"Friends_GoOnline"							"Log på"
"Friends_SignIn_RefreshPassword"				"Log på..."
"Friends_SignIn_ActivateFriends"				"Vær med i Venner-betaen..."
"Friends_ConnectingToFriendsNetwork"			"Tilslutter til vennenetværket..."
"Friends_ScanningForFriends"					"Henter venneliste..."

"Friends_NotConnectedToFriendsNetwork"		"Der kunne ikke oprettes forbindelse til netværket Venner. Steam prøver automatisk at oprette forbindelsen, indtil tjenesten bliver tilgængelig."
"Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidPassword"	"Du skal logge på Steam igen for at kunne bruge Venner."
"Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_LoggedInElsewhere"	"Du er blevet logget af Venner, fordi denne konto er i brug et andet sted.\n"
"Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidVersion"		"Denne version af Steam er for gammel til at få forbindelse til Venner. Genstart Steam for at hente den seneste opdatering."
"Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_ServersBusy"		"Steam-serverne er i øjeblikket nede på grund af normal vedligeholdelse. Venner tilslutter igen automatisk, så snart serverne bliver tilgængelige."
"Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_NoConnection"		"Der kunne ikke oprettes netværksforbindelse til Steam-serverne. Steam prøver automatisk at oprette forbindelsen, indtil tjenesten bliver tilgængelig."
"Friends_NotAvailableInOfflineMode"			"Venner er ikke tilgængelige i offline-tilstand."


"Friends_UserRequestingFriendship_Title"		"Venner - %friend%"
"Friends_UserRequestingFriendship_Info"		"%friend% har føjet dig til sin venneliste."
"Friends_AllowUserToSeeMeOnline"				"Tillad %friend% at se, når du er online, og kontakte dig."
"Friends_BlockUserFromSeeingMeOnline"			"Bloker denne persons mulighed for at se, når du er online, og kontakte dig."

"Friends_AddFriend_Title"			"Tilføj en ven"

"Friends_FriendInfoDialog_DetailsTab"		"Oplysninger"
"Friends_FriendInfoDialog_StatusTab"		"Status"

"Friends_FriendlyName"				"Navn"
"Friends_RecentlyUsedNames"			"Senest benyttede navne:"

"Friends_PlaySoundWhenFriendJoins"			"Afspil en lyd, når en ven deltager i et spil"
"Friends_PlaySoundWhenFriendComesOnline"		"Afspil en lyd, når en ven kommer online"
"Friends_PlaySoundWhenReceiveAMessage"		"Afspil en lyd, når nu modtager en besked"
"Friends_NotifyMeWhenUserComesOnline"			"Underret mig, når denne bruger er online"
"Friends_PlaySoundWhenUserComesOnline"		"Afspil altid en lyd, når denne bruger er online"
"Friends_PlaySoundWhenUserJoinsGame"			"Afspil altid en lyd, når denne bruger spiller et spil"

"Friends_RemoveUserExplanation"	"Hvis du fjerner denne ven fra din liste, vil vedkommende ikke kunne se, når du er online, eller sende dig beskeder."

"Friends_FriendInvitedToGame_Title"	"INVITER – %friend%"
"Friends_FriendInvitedToGame_Info"	"En invitation til deltagelse i dit spil er sendt til %friend%."

"Friends_NotifyFriendOnline_Title"	"%friend% – online-besked i Venner"
"Friends_NotifyFriendOnline_Info"		"Din ven %friend% er online."

"Friends_RefreshLogin_Title"			"Steam – Gentag logon"
"Friends_RefreshLogin"				"Genindtast dine Steam-login-oplysninger for at logge på Venner."
"Friends_AccountName"					"Kontonavn"
"Friends_Login_Btn"					"Logon"
"Friends_Login_Password"				"Adgangskode"

"Friends_BetaHomePage"				"Oplysningsside til Venner-betaen"

"Friends_PleaseSetFriendsName"		"Dit profilnavn er ikke blevet angivet."
"Friends_SetFriendsName"				"Skift profilnavn..."

"Friends_TargetBlocked"				"Indstillingerne for denne brugerprofil forhindrer dig i at kontakte brugeren nu."
"Friends_TargetIgnored"				"%search% ignorerer dig."
"Friends_TooManyFriends"				"Din venneliste er fuld! Fjern nogle venner, og prøv igen."
"Friends_TargetHasTooManyFriends"		"%search%s venneliste er fuld!"
"Friends_DefaultAddError"	 			"Der opstod et problem med at føje %search% til din venneliste."
"Friends_UnableToFindFriendByThatNameInvitePrompt"		"Kunne ikke finde en Steam-bruger med e-mailadressen %search%.\n\nHvis du vil invitere %search% med på Steam og på din venneliste, skal du trykke på \"Næste\" eller på \"Tilbage\" for at søge igen."
"Friends_InvitingFriend"				"Sender invitation til %search%..."
"Friends_InvitationPending"			"%search% er for nylig blevet inviteret til at deltage på Steam, og når vedkommende svarer, vil han/hun blive føjet til din venneliste.\n"
"Friends_InvitationSent"				"Der er blevet sendt en e-mailinvitation til %search%, som vil blive føjet til din venneliste, når vedkommende svarer.\n"
"Friends_DefaultInviteError"			"Der opstod et problem med at sende en invitation til %search%." 
"Friends_TooManyPendingInvitations"   "Du har sendt for mange invitationer på det seneste.  Prøv at invitere %search% igen om et par dage."
"Friends_InvitationBlocking"		"Du blokerer al kommunikation med denne bruger. Før du kan kommunikere med vedkommende skal du først fjerne blokeringen. Det gør du på deres Steam-fællesskabsprofil."

"Friends_DontGiveOutPassword"			"Fortæl aldrig din adgangskode til nogen.\n"
"Friends_DontGiveOutPassword_URL"		"https://support.steampowered.com/kb/1266-OAFV-8478/"

"Friends_ChatFilterBlockWarning"		"Et link blev fjernet fra følgende besked for at beskytte din sikkerhed."

"Friends_invalidname_title"			"Venner – Reserveret navn"
"Friends_invalidname_info"			"Dit profilnavn må ikke være \"[ukendt]\" eller indeholde \"Valve\", \"Steam\" eller \"Support\". Vælg venligst et andet navn."

"Friends_JoinGame_Dialog"				"Kunne ikke finde spil til %friend%"
"Friends_Friendlist_Friends"			"VENNER"
"Friends_Friendlist_OtherFriends"		"VENNER"
"Friends_Friendlist_AllFriends"			"ALLE VENNER"
"Friends_FriendList_Pendings"			"INVITATIONER SENDT"
"Friends_FriendList_InvitesReceived"	"INVITATIONER"
"Friends_Friendlist_Members"			"MEDLEMMER"
"Friends_Friendlist_Guests"			"GÆSTER"
"Friends_Friendlist_Chat"				"CHAT"
"Friends_ViewSteamIDPage"				"Vis Steam-profil"
"Friends_ViewFacebookIDPage"			"Vis Facebook-side"
"Friends_Tooltip_GroupOfficer"		"Gruppeofficer"
"Friends_Tooltip_GroupModerator"		"Gruppemoderator"

"Friends_InviteFriendToGroup"			"Inviter til gruppe"
"Friends_InviteToGroupConfirmation_Title"	"Venner - invitation afsendt"
"Friends_InviteToGroupConfirmation_Info"	"Din invitation til %friend% til gruppen %group% er blevet sendt."

"Friends_menu_status"				"Status"
"Friends_menu_view"				"Vis"
"Friends_menu_players"				"Spillere"
"Friends_menu_view_showavatars"			"Vis avatarer"
"Friends_menu_view_showsteamids"		"Vis konto-ID'er"
"Friends_menu_view_sortbyname"			"Sorter efter navn"
"Friends_menu_view_onlineonly"			"Vis kun brugere, der er online"
"Friends_menu_view_settings"			"Indstillinger..."
"Friends_menu_players_current"			"Spillerliste - aktuelt spil"
"Friends_menu_players_recent"			"Spillerliste - seneste spil"


"Friends_JoinGroupChat"				"Deltag i %group% chat"

"Friends_Chat_MemberNameChanged" "%old_name% har ændret sit navn til %member_name%.\n"

"Friends_Chat_MemberEntered"							"%member_changed% kom ind i chatten.%ignored%\n"
"Friends_Chat_MemberLeft"								"%member_changed% forlod chatten.%ignored%\n"
"Friends_Chat_MemberDisconnected"						"%member_changed% afbrød forbindelsen.%ignored%\n"
"Friends_Chat_MemberWasKicked"						"%member_changed% blev smidt ud af %member_making_change%.\n"
"Friends_Chat_MemberWasBanned"						"%member_changed% blev udelukket af %member_making_change%.\n"
"Friends_Chat_MemberIgnored"						"(Blokeret)"	

"Friends_Chat_InviteToChatRoom"							"Inviter til chatrum"
"Friends_Chat_InviteToChatRoom_Title"					"Steam-fællesskab - Invitation til chatrum"
"Friends_Chat_InviteToChatRoom_Info"					"Du er blevet inviteret til at deltage i %chat%-chatten af %patron%."
"Friends_Chat_InviteToPrivateChatRoom_Info"				"Du er blevet inviteret til at tage del i en privat chat med %patron%."
"Friends_Chat_InviteReceivedTime"						"Invitation modtaget: %date% kl. %time%"

"Friends_Chat_KickFromChatRoom"       "Smid ud af chatrum"
"Friends_Chat_BanFromChatRoom"        "Udeluk fra chatrum"

"Friends_Chat_ToggleAvatars"			"Vis avatarer"
"Friends_Chat_ToggleBeeps"            "Bip, når brugere sender beskeder"
"Friends_Chat_ToggleTimestamp"        "Vis tidspunkt på alle beskeder"

"Friends_Chat_ManageBanList"			"Administrer liste over udelukkede"
"Friends_Chat_LockRoom"				"Lås dette rum (gør privat)"
"Friends_Chat_OpenRoom"               "Lås dette rum op (gør åbent)"

"Friends_Chat_DeniedChat_Title"		"Steam - Kan ikke komme ind i chatrum"
"Friends_Chat_DeniedChat_DoesntExist" "%chat% chatten er blevet lukket."
"Friends_Chat_DeniedChat_NotAllowed"  "Du har ikke de fornødne tilladelser til at deltage i %chat% chatten."
"Friends_Chat_DeniedChat_Full"        "%chat% chatten er fuld."
"Friends_Chat_DeniedChat_Error"       "Fejl under forsøg på at deltage i %chat% chatten."
"Friends_Chat_DeniedChat_Banned"       "Du kan ikke deltage i %chat% chatten, da du er blevet udelukket fra denne chat."
"Friends_Chat_DeniedChat_UserLocked"       "Du kan ikke indtaste %chat% chat, fordi dine chat-privilegier er blevet midlertidigt suspenderet."
"Friends_Chat_DeniedChat_ClanLocked"       "Du kan ikke gå ind i %chat%-chat, fordi den er blevet administrativt deaktiveret."

"Friends_Chat_ActionResultTitleSuccess"   "Handling udført"
"Friends_Chat_ActionResultInviteSuccess"  "%user_name% er blevet inviteret til chatten.\n"
"Friends_Chat_ActionResultKickSuccess"    "%user_name% er blevet smidt ud.\n"
"Friends_Chat_ActionResultBanSuccess"     "%user_name% er blevet udelukket.\n"
"Friends_Chat_ActionResultUnBanSuccess"   "%user_name% er ikke længere udelukket.\n"

"Friends_Chat_ActionResultLockChatSuccess"	"Chatten er låst (kun gruppemedlemmer eller brugere, der er blevet inviteret, kan deltage).\n"
"Friends_Chat_ActionResultUnlockChatSuccess"	"Chatten er låst op (åben for alle brugere).\n"

"Friends_Chat_ActionResultTitleFailed"    "Handling ikke udført"
"Friends_Chat_ActionResultInviteFailed"   "Dit forsøg på at invitere %user_name% til chatten %chat% mislykkedes.\n%action_result%"
"Friends_Chat_ActionResultKickFailed"     "Dit forsøg på at smide %user_name% ud fra chatten %chat% mislykkedes.\n%action_result%"
"Friends_Chat_ActionResultUnBanFailed"    "Dit forsøg på at ophæve udelukkelsen af %user_name% fra chatten %chat% mislykkedes.\n%action_result%"
"Friends_Chat_ActionResultLockChatFailed"	"Dit forsøg på at låse chatten %chat% mislykkedes\n%action_result%."
"Friends_Chat_ActionResultUnlockChatFailed"	"Dit forsøg på at låse op for (åbne) chatten %chat% mislykkedes\n%action_result%."
"Friends_Chat_ActionResultCloseFailed"	"Dit forsøg på at lukke chatten %chat% mislykkedes\n%action_result%."


"Friends_Chat_ActionResultError"						"Ukendt fejl"
"Friends_Chat_ActionResultNotPermitted"				"Du har ikke tilladelse til at udføre denne handling."
"Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnClanMember"     "Du kan ikke udføre denne handling mod et klanmedlem, med mindre du har en højere rang."
"Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnBannedUser"     "Handlinger mod en udelukket bruger ikke tilladt."
"Friends_Chat_ActionResultManageBans"					"Administrer liste over udelukkede fra chatrum."
"Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnChatOwner"      "Handlinger mod chattens ejer ikke tilladt."
"Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnSelf"           "Handlinger mod dig selv ikke tilladt."
"Friends_Chat_ActionResultChatDoesntExist"			"Chatten er blevet lukket."
"Friends_Chat_ActionResultChatFull  "					"Chatten er fuld."
"Friends_Chat_ActionResultNotOnline"                  "Handlinger kan ikke udføres, når du ikke er online."


"Friends_Chat_Kicked_Title"           "Smidt ud af chat"
"Friends_Chat_Kicked_Info"            "Du er blevet smidt ud af chatten %chat% af %member_making_change%."
"Friends_Chat_Kicked_Entry"			"Du er blevet smidt ud af chatten af %member_making_change%.\n"

"Friends_Chat_Banned_Title"           "Udelukket fra chat"
"Friends_Chat_Banned_Info"            "Du er blevet udelukket fra chatten %chat% af %member_making_change%."
"Friends_Chat_Banned_Entry"			"Du er blevet udelukket fra chatten af %member_making_change%.\n"

"Friends_Chat_Closed_Title"           "Chat lukket"
"Friends_Chat_Closed_Info"            "%chat% chatten er lukket"
"Friends_Chat_Closed_Entry"           "Chat er lukket.\n"

"Friends_Chat_Offline_Entry"           "Din status er angivet til Offline.\n"
"Friends_Chat_Offline_Rejoin_Entry"    "Online nu og deltager i chatten igen.\n"

"Friends_Chat_FailedRejoin_Entry"			"Du er ikke med i chatten igen.\n"
"Friends_Chat_FailedRejoin_Rejoin_Entry"	"Du er med i chatten igen.\n"

"Friends_Chat_Disconnected_Entry"           "Forbindelsen til Steam afbrudt. Du kommer automatisk med i chatten igen, når forbindelsen genoprettes.\n"
"Friends_Chat_Disconnected_Rejoin_Entry"    "Forbindelse genoprettet. Du er med i chatten igen.\n"

"Friends_Chat_DisconnectedNoRetry_Entry"     "Ingen forbindelse til Steam.\n"

"Friends_Chat_RoomLocked_Entry"		"Chatrummet er blevet låst af %member_making_change%.\n"
"Friends_Chat_RoomUnlocked_Entry"		"Chatrummet er blevet låst op (åbent for alle) af %member_making_change%.\n"

"Friends_Chat_RackBouncing_Entry"		"Steam-serverne genstartes om et øjeblik. Forbindelsen til dette chatrum genoprettes efter genstart."

"Friends_MsgNotification_Sender"		"%name% siger"
"Friends_MsgNotification_Body"		"%message%"

"Friends_AddUser"				"Føj til din venneliste..."
"Friends_HideUser"				"Ignorer bruger..."

"Friends_Voice_Call"				"Start stemmechat"
"Friends_Voice_EndCall"			"Afslut stemmechat"
"Friends_Voice_CancelCall"		"Annuller opkald"
"Friends_Voice_Hold"				"Sæt på pause"
"Friends_Voice_IncomingVoice"		"Opkald fra %friend% startet."
"Friends_Voice_HangUp"			"Opkald til %friend% afsluttet."
"Friends_Voice_AudioSettings"		"Indstillinger"
"Friends_Voice_Answer"			"Svar"
"Friends_Voice_IncomingStatus"	"%friend% vil gerne stemmechatte."
"Friends_Voice_OutgoingStatus"	"Ringer til %friend%..."
"Friends_Voice_Resume"			"Genoptag"
"Friends_Voice_ResumeStatusLocalHold"		"På pause"
"Friends_Voice_ResumeStatusRemoteHold"	"%friend% har sat denne stemmechat på pause"
"Friends_Voice_AudioOptionsTitle"		"Lydindstillinger"
"Friends_Voice_Microphone_Volume"		"Mikrofonlydstyrke:"
"Friends_Voice_Speaker_Volume"		"Modtagelydstyrke:"
"Friends_Voice_BoostMicrophone"		"Forøg mikrofonforstærkning"
"Friends_Voice_TestMicrophone"		"Test mikrofon"
"Friends_Voice_StopTestMicrophone"	"Stop mikrofontest"
"Friends_Voice_RejectCall"		"Ignorer"
"Friends_Voice_ReinitAudio"		"Reparer lyd"
"Friends_Voice_UsersChatting"			"%UsersChatting% bruger på stemmechat"
"Friends_Voice_UsersChattingPlural"	"%UsersChatting% brugere på stemmechat"
"Friends_Voice_NoOtherUsersChatting"	"Ingen andre brugere på stemmechat"
"Friends_Voice_AllSlotsFull"			"%UsersChatting% brugere på stemmechat (fuld)"

"Friends_Chat_StartVoiceChatting"		"Start stemmechat"
"Friends_Chat_EndVoiceChatting"		"Afslut stemmechat"
"Friends_Chat_ActionResultStartVoiceSpeak" "Starter tale i chatten %chat%."
"Friends_Chat_ActionResultEndVoiceSpeak"	"Afslutter tale i chatten %chat%."
"Friends_Chat_VoiceSpeakDenied"		"Kan ikke starte tale i %chat%. Ikke tilstrækkelige ledige pladser."
"Friends_Chat_ActionResultVoiceSlotsFull" "Kan ikke starte tale i %chat%. Ikke tilstrækkelige ledige pladser."
"Friends_Chat_VoiceStatus"		"%availslots% pladser tilg. [i alt %maxslots%]."

"Friends_GroupSectionInfo_Online"					"%online% ONLINE"
"Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGame"			"%ingame% I SPIL, %online% ONLINE"
"Friends_GroupSectionInfo_OnlineChatting"			"%inchat% I CHAT, %online% ONLINE"
"Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGameChatting"	"%inchat% I CHAT, %ingame% I SPIL, %online% ONLINE"

"Friends_GroupSectionInfo_PublicGroup"	"%groupname% (offentlig gruppe)"

"Friends_ViewGroupSteamID"			"Vis gruppens profil"
"Friends_JoinGroupChatRoom"			"Tilslut til gruppens chatrum"
"Friends_OpenAdministerGroupPage"		"Håndter denne gruppe"
"Friends_LeaveThisGroup"				"Forlad denne gruppe"

"Friends_SteamIDLink"					"Vis profil"
"Friends_EditAlias"						"Rediger alias..."
"Friends_UnsetAlias"					"Nulstil"
"Friends_ViewAliases"					"Vis aliasser"
"Friends_NotificationOptions"			"Notifikationsindstillinger"
"Friends_FriendList_Suggested"			"FORESLÅEDE VENNER"

"Friends_FriendAliases_Title"			"Venner - %FriendName%"
"Friends_FriendAliasesInfo"			"Du kender måske også %FriendName% under disse navne:"
"Friends_FriendAliases_None"			"Denne spiller har ikke gået under andre navne."


"Friends_Settings_TabTitle"			"Venner"
"Friends_Nickname"					"Profilnavn"
"Friends_Avatar"						"Avatar"
"Friends_AutoSignIntoFriendsOnStartup"	"Log automatisk på 'Venner', når jeg starter Steam"
"Friends_ShowTimeInChatLog"	"Vis tidspunkter i chatlog"
"Friends_AlwaysNewChatCheck" "Åbn altid et nyt chatvindue frem for en fane"
"Friends_NotificationsAndSounds"		"Notifikationer og lyde"
"Friends_WhenFriendJoinsGame"			"Når en ven slutter sig til et spil"
"Friends_WhenFriendComesOnline"		"Når en ven kommer online"
"Friends_WhenReceiveMessage"			"Når jeg modtager en besked"
"Friends_WhenGroupEventsOrAnnouncementsHappen"	"Til gruppebegivenheder og -meddelelser"
"Friends_DisplayNotification"			"Vis en notifikation"
"Friends_PlayASound"					"Afspil en lyd"
"Friends_FlashWindow"			"Vinduet skal blinke, når jeg modtager besked"
"Friends_FlashWindowAlways"		"Altid"
"Friends_FlashWindowMinimized"		"Kun når det er minimeret"
"Friends_FlashWindowNever"		"Aldrig"
"Friends_ViewSteamCommunityProfile"	"Vis min profil i Steam-fællesskabet"
"Friends_ChangeAvatar"				"Rediger"
"Friends_NameTooShort_Title"			"Venner - Profilnavn for kort"
"Friends_NameTooShort_Info"			"Feltet til profilnavnet skal indeholde mindst to tegn."
"Friends_NameChangeFailed_Title"		"Venner - Kunne ikke skifte profilnavn"
"Friends_NameChangeFailed_Info"		"Kunne ikke skifte profilnavn. Prøv venligst igen om nogle få minutter."
"Friends_NameChangeThrottled_Info"		"Meget hyppige ændringer af profilnavne er ikke tilladt. Prøv venligst igen om nogle få minutter."

"Friends_OnlineNotification_Info"			"er nu online"
"Friends_InGameNotification_Info"			"spiller nu"
"Friends_InAppNotification_Info"			"bruger nu"
"Friends_ChatInvitation_Info"				"har inviteret dig til at chatte med"
"Friends_VoiceChatInvitation_Info"		"har inviteret dig til at stemmechatte"
"Friends_ChatNotification_Info"			"siger:"
"Friends_PostNotification_Info"			"indsendt:"
"Friends_GameInvitation_Info"				"har inviteret dig til at spille"
"Friends_ChatNoTextNotification_Info"		"har sendt dig en besked"
"Friends_BroadcastChannelLive"		"sender nu direkte på SteamTV"

"Friends_OnlineNotification_Hotkey"		"Tryk på %hotkey% for at få vist"
"Friends_InviteNotification_Hotkey"		"Tryk på %hotkey% for at få vist"
"Friends_ChatNotification_Hotkey"			"Tryk på %hotkey% for at svare"

"Friends_PlayersDialog_Title"				"Spillere"
"Friends_CurrentPlayers_TabTitle"			"Aktuelt spil"
"Friends_RecentPlayers_TabTitle"			"Tidligere spil"
"Friends_AddPlayerAsFriend"				"Tilføj en ven..."
"Friends_NoRecentlyPlayedWithUsers"		"Det er et stykke tid siden, du har spillet Steam-spil med dine venner."
"Friends_NoCurrentlyPlayedWithUsers"		"Ingen Steam-brugere rapporteret af spilserver."
"Friends_PlayerName"						"Profilnavn"
"Friends_SteamIDURLHeader"				"Steam-profil"
"Friends_PlayerRelationship"				"Forhold"
"Friends_PlayedWithGame"					"Spil"
"Friends_PlayedWithTime"					"Tid"
"Friends_PlayerFriend"					"VEN"
"Friends_SteamIDPage"						"Profil"

"Friends_InvitesAvailable_Title"			"Venner - invitationer"
"Friends_InvitesAvailable_Info"			"Du har %groups% ventende gruppeinvitation."
"Friends_InvitesAvailable_InfoPlural"		"Du har %groups% ventende gruppeinvitationer."
"Friends_InvitesAvailable_Info2"			"Du har %friends% ventende venneinvitation."
"Friends_InvitesAvailable_Info2Plural"	"Du har %friends% afventende venneinvitationer."
"Friends_InvitesAvailable_Info3"			"Du har %friends% ventende venneinvitation(er) og %groups% gruppeinvitation(er)."
"Friends_InvitesAvailable_View"			"Vis invitationer"


"Friends_RetryVoiceConnections"			"Prøv at oprette stemmeforbindelse igen"

"Friends_AddRecentPlayerAsFriend"			"Vis brugere, du for nylig har spillet med"
"Friends_NotificationOptions_Title"		"Notifikationsindstillinger - %FriendName%"

"Friends_WhenThisFriendJoinsGame"				"Når %FriendName% slutter sig til et spil"
"Friends_WhenThisFriendComesOnline"			"Når %FriendName% opretter online-forbindelse"
"Friends_WhenReceiveMessageFromThisFriend"	"Når jeg modtager en besked fra %FriendName%"
"Friends_InviteInfo_HasAdded"					"har føjet dig til sin"
"Friends_InviteInfo_FriendsList"				"Venneliste"
"Friends_InviteInfo_BeenInvited"				"Du er blevet inviteret"
"Friends_InviteInfo_JoinGroup"				"til at deltage i Steam-gruppen"
"Friends_GroupEvent_NewEventScheduled"		"har planlagt ny begivenhed"
"Friends_GroupEvent_NowStarting"				"har en begivenhed, der starter"
"Friends_GroupEvent_NewAccouncement"			"har slået en ny meddelelse op"

"Friends_GroupEvent_Title"					"%group% - event startet"
"Friends_GroupEvent_View"						"Vis event"

"Voice_Settings_NewTabTitle"		"Stemme i spillet"
"Voice_Settings_TabTitle"		"Tale"
"Steam_RepairAudioDescription"				"(Når du tilslutter eller fjerner en lydenhed, kan det være nødvendigt at registrere aktive lydenheder igen)."
"Steam_RepairAudioButton"		"Registrer lydenheder"
"Steam_VoiceMicGain"	"Forøg mikrofonforstærkning"
"Steam_TestMicButton"		"Test mikrofon"
"Steam_VoiceReceiveVolume"	"Modtagelydstyrke"
"Steam_VoiceMicVolume"	"Mikrofonlydstyrke"

"Friends_ViewGroupMembersLink"			"Vis alle medlemmer"
"Friends_GroupCollapsedTooManyMembers"	"(for mange medlemmer til at vise)"
"Friends_GroupCollapsedNoOtherMembers"	"(ikke flere medlemmer at vise)"

"Friends_ControlPanelLink"		"Fællesskabsside"

"Friends_AchievementUnlocked_Headline"		"Præstation låst op!"
"Friends_AchievementUnlocked_Body"			"%achievement%"

"Friends_AchievementProgress_Headline"		"Præstationsfremskridt"
"Friends_AchievementProgress_Body"			"%achievement% (%cur%/%max%)"

"Friends_ChatURLWarning_Title"		"Alarm: ikke et Steam-websted"
"Friends_ChatURLWarning_Info"			"Bemærk: URL'en, du har klikket på, er ikke en officiel Steam-webside."
"Friends_ChatURLWarning_Info2"		"Hvis dette websted anmoder om dit brugernavn eller din adgangskode, skal du ikke indtaste disse oplysninger. Du kan miste din Steam-konto og alle dine spil!"
"Friends_ChatURLWarning_Continue"		"OK, fortsæt til webstedet"
"Friends_ChatURLWarning_DontAskAgainCheck"	"Vis ikke dette igen."

"Friends_ChatPasswordWarning_Title"		"Alarm: Sikkerhedsrisiko for kontoen"
"Friends_ChatPasswordWarning_Info"			"Advarsel: Du skal til at videregive din adgangskode."
"Friends_ChatPasswordWarning_Info2"		"Steam Support vil aldrig anmode om din adgangskode. Ved at videregive din adgangskode kan du miste din Steam-konto og alle dine spil!\n\nEr du sikker på, du vil videregive denne oplysning?"
"Friends_ChatPasswordWarning_Continue"		"Ja, send min chatbesked"
"Friends_ChatPasswordWarning_DontSend"		"Nej, send den ikke"

"Friends_BlockCommunicationWarning_Title"	"Bloker al interaktion med %username%"
"Friends_BlockCommunicationWarning_Info"	"Du er ved at blokere al kommunikation med %username%.\n\nDenne blokering vil også forhindre jer i at tilslutte til det samme spil med muligheder for Steamworks-matchmaking"
"Friends_BlockCommunicationWarning_Info2"	"Du er ved at blokere al kommunikation med %username%.\n\nDu vil ikke længere kunne sende eller modtage beskeder eller invitationer til eller fra denne spiller.\n\nDu kan fortryde denne handling ved at gå ind på brugerens Steam-profil eller fjerne blokeringen via din venneliste."
"Friends_BlockCommunicationWarning_LinkInfo"	"Mere info om Steamworks matchmaking."
"Friends_BlockCommunicationWarning_DontAskAgainCheck"	"Vis ikke dette igen."
"Friends_BlockCommunicationWarning_Block"	"Bloker spiller"
"Friends_BlockCommunicationWArning_Cancel"	"Annuller"
"Friends_BlockCommunicationResult"	"%username% er blevet blokeret!\n\nFor at fjerne blokeringen af denne spiller, besøg da din blokeringsliste i Steam-fællesskabet."
"Friends_BlockCommunicationResultUnblock"	"%username% er blevet afblokeret!\n\nDu kan se din liste over blokeringer i Steam-fællesskabet."
"Friends_BlockCommunicationResult_YourBlockedList"	"Vis min Blokeringsliste"
"Friends_DefaultBlockCommunicationError" 			"Der opstod et problem ved blokering af %username%."

"Friends_ChatIntro_Title"		"Indgående chat-anmodning"
"Friends_ChatIntro_Accept"	"Accepter"
"Friends_ChatIntro_Decline"	"Afslå"
"Friends_ChatIntro_Ignore"	"Bloker"

"Friends_ChatIntro_Info"		"Du har modtaget en chat-anmodning fra denne bruger:"
"Friends_ChatIntro_Info2"		"I har følgende grupper tilfælles:"
"Friends_ChatIntro_InfoChatRoom"	"I er begge i dette chatrum:"
"Friends_ChatIntro_Request"	"Vil du acceptere denne chat-anmodning?"		
"Friends_ChatIntro_DontShowCheckBox" "Accepter altid chat-anmodninger fra denne bruger."

"Friends_ChatIntro_WarningInfo" "Påmindelse: Steam Support vil aldrig anmode om din adgangskode. Ignorer alle anmodninger om adgangskode."

"Friends_Voice_MicrophoneDeviceLabel"	"Optageenhed (lydinput)"
"Friends_Voice_ChangeDevice"			"Skift enhed..."
"Friends_Voice_ChangeDeviceNote"		"(dette åbner stemmekontrolpanelet i Windows)"
"Friends_Voice_ChangingDevice_Title"	"Steam - Skifter optageudstyr"
"Friends_Voice_ChangingDevice_Info"		"Lydkontrolpanelet i Windows er nu åbent. Tryk på \"OK\", når du er færdig med at ændre indstillingerne."
"Friends_Voice_ChangingDevice_Button"	"OK, jeg er færdig med at ændre indstillinger"
"Friends_Voice_NoDeviceDetected"		"[ Ingen optageenhed registreret ]"
"Friends_Voice_PushToTalkKey"			"Tryk for tale-tast"
"Friends_Voice_WhenActive"	"Når stemmechat er aktiv:"
"Friends_Voice_AutoTransmit"	"Send automatisk min stemme, når jeg taler"
"Friends_Voice_PushToTalk"	"Brug en \"tryk for tale\"-tast for at transmittere min stemme"
"Friends_Voice_PushToMute"	"Brug en \"tryk for slå lyd fra\"-tast for at slå mikrofon fra"


"Friends_DownloadNotification_Steam" "Steam"
"Friends_DownloadNotification_Info" "er færdig med at downloade"

"Friends_PeerUploadNotification_Info" "Overfører spilfiler til"

"Friends_SteamInputActionSetChangedTitle"	"Controllerhandlingssæt"
"Friends_SteamInputActionSetChanged"	"%action_set%"
"Friends_SteamInputControllerPlayerNumberTitle"	"Controller har skiftet plads"
"Friends_SteamInputControllerPlayerNumberChanged"	"er nu spiller %player_number%"
"Friends_SteamInputControllerConnectedNotification_Info" "Anvender konfigurationer fra"
"Friends_SteamInputControllerConfigNotification_Info" "KONFIGURATION INDLÆST:"
"Friends_SteamInputControllerConfigNotification_Info2" "%config_name%"
"Friends_SteamInputControllerConfigNotification_Info3" "Rediger fra Steam-overlayet"
"Library_ControllerSaveDefaultTitle" "Officiel konfiguration"
"SettingsController_AutosaveName" "Personlig autogem"
"SettingsController_SteamController" "Steam Controller"
"controller_none"									"Ingen"
"controller_unknown"								"Ukendt controller"
"controller_steamcontroller_unknown"				"Steam Controller"
"controller_steamcontroller_gordon" 				"Steam Controller"
"controller_generic"								"Almindelig gamepad"
"controller_xbox360"								"Xbox 360-controller"
"controller_xboxone"								"Xbox One-controller"
"controller_ps3"									"PlayStation 3-controller"
"controller_ps4"									"PlayStation 4-controller"
"controller_wii"									"Wii-controller"
"controller_apple"									"Apple-controller"
"controller_android"								"Android-controller"
"controller_switch_pro"								"Nintendo Switch Pro-controller"
"controller_switch_joycon_pair"						"Nintendo Switch JoyCon Pair"
"controller_mobile_touch"							"Steam Link Touch-controller"

"Friends_ScreenshotNotification_Info" "Skærmbillede gemt"
"Friends_ScreenshotNotification_Info_Multiple" "%screenshots% skærmbilleder gemt"
"Friends_ScreenshotErrorNotification_Info" "Fejl ved gemning af skærmbillede"

"Limited_OpenChat"	"Åben Chat"
"Friends_SteamCommunity"	"Steam-fællesskab"
"Limited_Explanation"	"Din konto opfylder ikke kravene for at bruge denne funktion."
"Limited_ForDetails"	"Besøg Steam Support for mere information."
"Limited_ForDetails_URL"	"https://help.steampowered.com/wizard/HelpWithLimitedAccount"

"Friends_Chat_RoomModerated_Entry"		"Chatrummet er blevet sat til kun chat mellem officerer af %member_making_change%.\n"
"Friends_Chat_RoomUnmoderated_Entry"		"Chatrummet er blevet sat til chat mellem alle brugere af %member_making_change%.\n"
"Friends_Chat_RoomUnmoderated_Info"			"Kun gruppeofficerer kan sende beskeder i kun-officer chat"
"Friends_Chat_ModerateRoom"				"Slå kun-officer-chat til"
"Friends_Chat_UnmoderateRoom"			"Slå kun-officer-chat fra (alle kan chatte)"
"Friends_Chat_ModerateRoom_Status"			"Kun officerer i gruppen kan chatte"

"Friends_InviteToGame_Title"	"Vælg venner at invitere"
"Friends_InviteToGame_Close"	"Tilbage til spillet"
"friends_invitetogame_action"	"Inviter"
"friends_invitetogame_done"		"Invitation sendt"

"Friends_NoSoundSystems" "Ingen lyd-inputsystemer fundet på din maskine."
"Friends_SoundSystemName" "Enhed"
"FriendsUI_SelectSoundSystem" "Vælg lyd-inputenhed:"
"FriendsUI_SoundSystemTitle" "Vælg lyd-input"

"friends_ingametooltip"	"I spil: %game%"
"friends_pendinginvites" "%invites% AFVENTER"
"Friends_ViewInvitesOnCommunityPage" "Vis invitationer i fællesskab"
"friends_ignoreallinvites"	"Ignorer alle invitationer"
"friends_acceptallinvites"	"Accepter alle invitationer"
"friends_ignoreallsuggestedfriends"	"Ignorer alle foreslåede venner"
"friends_inviteallsuggestedfriends"	"Inviter alle foreslåede venner"
"friends_acceptrequest"	"Accepter"
"friends_ignorerequest"	"Ignorer"
"friends_blockrequest"	"Bloker"
"friends_inviterequest" "Inviter"
"friends_acceptgrouprequest" "Accepter"
"friends_ignoregrouprequest" "Ignorer"
"friends_tooltip_voicesettings" "Vis stemmeindstillinger"
"Friends_ViewGameStorePage"		"Vis spilbutikken"
"Friends_ViewGameHub"		"Vis spilhub"
"Friends_WatchGame"			"Se spil"

"friends_game_invite"		"%friend% har inviteret dig til at spille"
"friends_game_invite_action"		"KLIK HER FOR AT DELTAGE"

"friends_voice_friendendedcall"			"%friend% har afsluttet opringningen"

"friends_trade_invite"		"%friend% har inviteret dig til at bytte genstande"
"friends_trade_invite_action"		"KLIK HER FOR AT BYTTE"

"friends_trade_invite_sent"	"En anmodning om at bytte er blevet sendt til %friend%"
"friends_trade_invite_sent_waiting"	"Venter på svar..."

"friends_trade_generic_failure"		"Du kan ikke bytte med %friend%."
"friends_trade_declined"		"%friend% har afvist din bytte-anmodning."
"friends_trade_you_are_banned"		"Du kan ikke bytte med %friend%, fordi du har et bytteforbud."
"friends_trade_they_are_banned"		"Du kan ikke bytte med %friend%, fordi vedkommende har et bytteforbud."
"friends_trade_you_are_cafe"	"Du kan ikke bytte med %friend%, fordi du er på en netcafé-konto."
"friends_trade_they_are_cafe"	"Du kan ikke bytte med %friend%, fordi vedkommende er på en netcafé-konto."
"friends_trade_you_are_school"	"Du kan ikke bytte med %friend%, fordi du er på en skolekonto."
"friends_trade_they_are_school"	"Du kan ikke bytte med %friend%, fordi vedkommende er på en skolekonto."
"friends_trade_they_are_blocked"	"Du kan ikke bytte med %friend%, fordi du har blokeret vedkommende."
"friends_trade_you_need_verified_email"		"Du skal bekræfte din e-mailadresse, før du kan deltage i en byttehandel. Bekræft din e-mailadresse fra vinduet 'Indstillinger'."
"friends_trade_you_have_steam_guard_disabled"	"Du skal slå Steam Guard til, før du kan deltage i en byttehandel. Slå Steam Guard til fra vinduet \"Indstillinger\"."
"friends_trade_you_havent_had_steam_guard_enabled_long_enough"	"Du skal have Steam Guard slået til i mindst %days% dage, før du kan deltage i en byttehandel."
"friends_trade_you_are_using_new_device"	"Du er logget ind fra en ny enhed. For at beskytte genstandene i dit inventar vil du ikke være i stand til at bytte fra denne enhed i %days% dage."
"friends_trade_you_recently_reset_password"	"Du glemte for nylig din Steam-adgangskode og nulstillede den som følge deraf. Du vil ikke kunne bytte i omkring 5 dage efter den seneste adgangskodenulstilling."
"friends_trade_you_recently_reset_password_long" "Du glemte for nylig din Steam-adgangskode og nulstillede den efter adskillige måneders inaktivitet på din konto. For at beskytte genstandene i dit inventar kan du ikke bytte i %days% dage til."
"friends_trade_you_recently_reset_password_short" "Du glemte for nylig din Steam-adgangskode og nulstillede den. For at beskytte genstandene i dit inventar kan du ikke bytte i %days% dage til."
"friends_trade_you_recently_reset_password_oneday" "Du glemte for nylig din Steam-adgangskode og nulstillede den efter adskillige måneders inaktivitet på din konto. For at beskytte genstandene i dit inventar kan du ikke bytte i én dag til."
"friends_trade_you_recently_changed_email"	"Du ændrede for nylig e-mailadressen forbundet med din Steam-konto. Du vil ikke kunne bytte i fem dage efter, du har ændret din e-mailadresse."
"friends_trade_you_recently_changed_email_days"	"Du ændrede for nylig e-mailadressen forbundet med din Steam-konto. For at beskytte genstandene i dit inventar, vil du ikke kunne bytte i %days% flere dage."
"friends_trade_you_recently_changed_email_oneday" "Du ændrede for nylig e-mailadressen forbundet med din Steam-konto. For at beskytte genstandene i dit inventar, vil du ikke kunne bytte i én dag mere."
"friends_trade_their_account_cannot_trade"	"%friend% kan ikke bytte. Flere oplysninger vil blive vist til %friend%, hvis vedkommende inviterer dig til at bytte."
"friends_trade_trade_hold_for_cleared_trades_initiator"		"Du kan ikke bytte med %friend%, fordi du for nylig har fået alle dine byttetilbud annulleret."
"friends_trade_would_exceed_max_asset_count"		"Denne byttehandel kan ikke gennemføres, fordi den ville få dit inventar til at overskride sit maksimale antal tilladte genstande."

"friends_trade_they_are_trading"	"Du kan ikke bytte med %friend% fordi vedkommende i øjeblikket bytter med en anden."
"friends_trade_disabled"			"Byttehandel er i øjeblikket slået fra på serveren."
"friends_trade_not_logged_in"		"Du kan ikke bytte med %friend%, fordi vedkommende ikke er logget ind."
"friends_trade_cancelled"			"Anmodningen om at bytte blev annulleret."
"friends_trade_other_cancelled"		"%friend% bad om at bytte med dig, men har annulleret sin anmodning."
"friends_trade_other_cancelled_timeout" "%friend% bad om at bytte med dig, men du svarede ikke i tide."
"friends_trade_too_soon"			"Du kan ikke bytte med %friend%, fordi det er for tidligt at spørge dem igen."
"friends_trade_too_soon_penalty"	"Du kan ikke bytte med %friend%, fordi du har spurgt for ofte. Du kan prøve igen om et par minutter."
"friends_trade_connection_failed"	"%friend% har ikke svaret på din bytte-anmodning."
"friends_trade_you_are_already_trading" "Du kan ikke anmode om en ny byttehandel, imens du stadig er i en anden byttesession."
"friends_trade_you_are_already_requesting_trade" "Du kan kun have én afventende bytteanmodning."
"friends_trade_no_respond"			"%friend% svarede ikke på bytteanmodningen."

"friends_trade_accepted"			"%friend% har accepteret din anmodning om at bytte."
"friends_trade_you_accepted"		"Du har accepteret bytteanmodningen fra %friend%."
"friends_invite_to_trade"			"Inviter til byttehandel"
"Friends_TradeInvitation_Info"		"har inviteret dig til at bytte"
"friends_view_item_in_inventory"	"Vis i inventar"

"friends_voice_usedbygame"			"Mikrofon i brug af spil"

"friends_group_tag_as"			"Tag som..."
"friends_group_edit_categories" 	"Tildel tags til denne ven for at hjælpe dig med at finde vedkommende hurtigt. Taggede venner vil blive grupperet sammen i din venneliste."
"friends_group_addtag"			"TILFØJ TAG"
"friends_group_edittags_title"		"%friend% - Tags"

"friends_insertitem"			"Vis en genstand fra dit inventar..."
"group_enterchatroom"			"Deltag i gruppechat"

"friends_giftreceived_info"		"har sendt dig en gave"
"friends_itemreceived_info"		"Du har 1 ny genstand i dit inventar"
"friends_itemsreceived_info"	"Du har %items% nye genstande i dit inventar"
"friends_setnickname"			"Tilføj kaldenavn"
"friends_setnickname_title"		"Venner - %friend%"
"friends_setnickname_info"		"Tilføj et vedvarende kaldenavn til denne spiller, så du kan holde styr på hvem det er."
"friends_managefriends"			"Administrer venner"
"Friends_WebStatus_Tooltip"		"Online via webbrowser"
"Friends_MobileStatus_Tooltip"	"Online via en mobilenhed"
"Friends_BigPictureStatus_Tooltip"	"Online via Big Picture"
"Friends_VRStatusStatus_Tooltip" "Online i VR"

"friends_newturn_info" "1 ny tur venter på dig"
"friends_newturns_info" "%turns% nye ture venter på dig"

"Friends_FriendInvitedToBroadcast_Title" "INVITER - %friend%"
"Friends_FriendInvitedToBroadcast_Info" "En invitation til at se på dit spil er sendt til %friend%."
"Friends_BroadcastInvite" "%friend% har inviteret dig til at se deres broadcast"
"Friends_BroadcastInviteNotification" "inviterede dig til at deres broadcast"
"Friends_Chat_InviteToBroadcast" "Inviter til at se på"
"Friends_BroadcastApproveNotification" "vil gerne se din broadcast"
"Friends_BroadcastCantStart_Streaming" "kan ikke se din broadcast, mens du bruger streaming i hjemmet"
"Friends_BroadcastApprove" "%friend% vil gerne se din broadcast"
"Friends_BroadcastApprove_Approve" "GODKEND"
"Friends_BroadcastApprove_Or" "eller"
"Friends_BroadcastApprove_Ignore" "IGNORER"

"Broadcast_FirstTime_Header" "Velkommen til Steam-broadcasting! Du kan nu se andre spillere og broadcaste dine egne spil med Steam."
"Broadcast_FirstTime_PermissionHeader" "Brug et øjeblik på at opsætte dine præferencer..."
"Broadcast_FirstTime_DesktopOnly" "Som standard vil kun dit spil kunne ses. Dit skrivebord bliver ikke broadcastet."
"Broadcast_FirstTime_FAQ" "Læs de ofte stillede spørgsmål om Steam-broadcasting"
"Broadcast_FirstTime_FAQLink" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=6730-TOAK-6497"
"Broadcast_FirstTime_Title" "Steam-broadcasting"
"Broadcast_FirstTime_OK" "OK"
"Broadcast_FirstTime_Cancel" "Annuller"
"Broadcast_FirstTime_ViewerRequest" "%friend% vil gerne se dig spille %gamename%"
"Broadcast_FirstTime_CompleteText" "Tak fordi du har valgt dine broadcast-tilladelser."
"Broadcast_FirstTime_Configuration" "For yderligere konfigurationsindstillinger, såsom mikrofonoptagelse og videoopløsning, besøg da:"
"Broadcast_FirstTime_ConfigurationLink" "Broadcast-indstillinger"

"Broadcast_Chat_Show_Profile" "Vis profil"
"Broadcast_Chat_Mute_User" "Dæmp seer"
"Broadcast_Chat_Muted" "%s1 er blevet dæmpet."
"Broadcast_Chat_Joined" "%s1 sluttede sig til chatten."
"Broadcast_Chat_Left" "%s1 forlod chatten."

"Broadcast_Notification_Title" "Broadcast"
"Broadcast_Notification_Joined_Public" "En bruger har sluttet sig til din offentlige broadcast"
"Broadcast_Notification_Stopped_Public" "Alle brugere er stoppet med at se din offentlige broadcast"
"Broadcast_Notification_Is_Watching" "ser din broadcast"
"Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Title" "Broadcasting er slået til!"
"Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Friends" "Dine venner kan slutte sig til din broadcast på ethvert tidspunkt."
"Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Public" "Enhver Steam-bruger kan slutte sig til din broadcast på ethvert tidspunkt."

"Steam_Settings_BroadcastTitle" "Broadcasting"
"Steam_Settings_Broadcast_Disabled" "Broadcasting slået fra"
"Steam_Settings_Broadcast_InviteOnly" "Kun venner jeg inviterer"
"Steam_Settings_Broadcast_FriendsApprove" "Venner kan anmode om at se mine spil"
"Steam_Settings_Broadcast_FriendsAllowed" "Venner kan se mine spil"
"Steam_Settings_Broadcast_FriendsPublic" "Enhver kan se mine spil"
"Steam_Settings_Broadcast_Bitrate3500" "3500 kbit/s"
"Steam_Settings_Broadcast_Bitrate3000" "3000 kbit/s"
"Steam_Settings_Broadcast_Bitrate2500" "2500 kbit/s"
"Steam_Settings_Broadcast_Bitrate2000" "2000 kbit/s"
"Steam_Settings_Broadcast_Bitrate1500" "1500 kbit/s"
"Steam_Settings_Broadcast_Bitrate1000" "1000 kbit/s"
"Steam_Settings_Broadcast_Bitrate750" "750 kbit/s"
"Steam_Settings_Broadcast_1080p" "1920x1080 (1080p)"
"Steam_Settings_Broadcast_720p" "1280x720 (720p)"
"Steam_Settings_Broadcast_480p" "854x480 (480p)"
"Steam_Settings_Broadcast_360p" "640x360 (360p)"
"Steam_Settings_Broadcast_IncludeDesktop" "Optag video fra alle applikationer på denne maskine"
"Steam_Settings_Broadcast_RecordSystemAudio" "Optag lyd fra alle applikationer på denne maskine"
"Steam_Settings_Broadcast_RecordMic" "Optag min mikrofon"
"Steam_Settings_Broadcast_ConfigMic" "Konfigurer mikrofon"
"Steam_Settings_Broadcast_EnableHardwareSupport" "Slå hardwareunderstøttelse til *"
"Steam_Settings_Broadcast_ShowDebugInfo" "Vis upload-statistikker"
"Steam_Settings_Broadcast_ShowReminderBanner" "Vis altid når der sendes direkte"
"Steam_Settings_Broadcast_ShowChat" "Vis seers chat i spil:"
"Steam_Settings_Broadcast_StatusHeader" "Broadcast-status:"
"Steam_Settings_Broadcast_HelpHeader" "Brug for hjælp?"
"Steam_Settings_Broadcast_HelpURL_Desc" "Vis broadcastsupportsider"
"Steam_Settings_Broadcast_HelpURL_URL" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=6730-TOAK-6497"
"Steam_Settings_Broadcast_PermissionsHeader" "Indstilling for synlighed:"
"Steam_Settings_Broadcast_BitrateHeader" "Maksimal bitrate:"
"Steam_Settings_Broadcast_DimensionsHeader" "Videodimensioner:"
"Steam_Settings_Broadcast_EncoderHeader" "Optimer indkodning til:"
"Steam_Settings_Broadcast_EncoderQuality" "Bedste kvalitet"
"Steam_Settings_Broadcast_EncoderPerformance" "Bedste ydelse"
"Steam_Settings_Broadcast_StatusNotBroadcast" "Sender ikke"
"Steam_Settings_Broadcast_StatusBroadcast" "Sender"
"Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_Off" "Slået fra"
"Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_LeftTop" "Øverst til venstre"
"Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_RightTop" "Øverst til højre"
"Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_RightBottom" "Nederst til højre"
"Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_LeftBottom" "Nederst til venstre"
"Steam_Settings_Broadcast_Disabled_System" "Steam-broadcasting understøttes på nuværende tidspunkt ikke på dette operativsystem."
"Steam_Settings_Broadcast_Disabled_Overlay" "Steam Overlay skal være slået til for at broadcaste direkte streaminger."
"Steam_Settings_Broadcast_Disabled_User" "Din konto har ikke de nødvendige rettigheder til at broadcaste livestreaminger."
"Steam_Settings_Broadcast_Disabled_System_Windows_Compat_Enabled" "Steam kan ikke starte broadcasting på denne maskine.\n\nWindows kører på nuværende tidspunkt Steam i Windows-kompatibilitetstilstand, hvilket kan forhindre Steam-broadcasting i at fungere korrekt. Hvis denne maskine kører Windows 7 eller højere så bedes du følge support-siden nedenfor for at fjerne kompatibilitetstilstand."
"Steam_Settings_Broadcast_WindowsCompatSupportURL" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=7153-AHJV-4256"
"Steam_Settings_Broadcast_WindowsCompatSupportText" "Hvordan slår jeg kompatibilitetstilstand fra?"
"Steam_Settings_Broadcast_RequiresRestart" "* Anvendes først efter genstart af spil"

"Broadcast_RecordingError_NoAudio" "Steam kunne ikke optage lyd til denne broadcast"
"Broadcast_RecordingError_LowVideo" "Steam ændrede broadcast-encoding til \"Bedste ydelse\""

"Broadcast_RecordingError_Title" "Broadcast - Lyd bliver ikke optaget"
"Broadcast_RecordingError_General" "Steam kunne ikke optage lyd for denne broadcast. Besøg venligst hjælpeartiklen nedenfor for at få hjælp med at identificere dette problem."
"Broadcast_RecordingError_URL_Text" "Steam Support - Lyd bliver ikke optaget"
"Broadcast_RecordingError_URL_General" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=1874-QRUJ-3541"
"Broadcast_RecordingError_Razer" "Steam kunne ikke optage lyd for denne broadcast. Besøg venligst hjælpeartiklen nedenfor og læs sektionen \"Razer Audio Hardware\" for at få hjælp med at identificere dette problem."
"Broadcast_RecordingError_URL_Razer" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=1874-QRUJ-3541#2"

"Broadcast_UploadError_Notification" "Stream-upload er stoppet (%reason%)."
"Broadcast_Upload_Result_0"  "ukendt fejl"
"Broadcast_Upload_Result_1"  "OK"
"Broadcast_Upload_Result_2"  "initialisering mislykkedes"
"Broadcast_Upload_Result_3"  "billede mislykkedes"
"Broadcast_Upload_Result_4"  "time-out"
"Broadcast_Upload_Result_5"  "for meget data"
"Broadcast_Upload_Result_6"  "lav FPS"
"Broadcast_Upload_Result_7"  "manglende keyframes"
"Broadcast_Upload_Result_8"  "ingen forbindelse"
"Broadcast_Upload_Result_9"  "videresending mislykkedes"
"Broadcast_Upload_Result_10" "indstillinger ændret"
"Broadcast_Upload_Result_11" "manglende lyd"
"Broadcast_Upload_Result_12" "for langt bagud"

"Steam_Settings_Browser"	"Webbrowser"
"Overlay_SettingsBrowserDesc" "Følgende indstillinger er til webbrowseren i Steam-klienten og overlay-vinduet i spil."
"Steam_SettingsBrowserDeleteAllData"	"Slet webbrowserdata"
"Steam_SettingsBrowserDeleteAllDataMsg"	"Slet alle Steam-browserens cachelagrede filer, cookies og historik?"

"RemotePlayTogether_Notification_AvailableToInvite_Title" "Remote Play Together"
"RemotePlayTogether_Notification_AvailableToInvite" "Inviter andre til at spille med et link fra din venneliste."

} 
}  

Anon7 - 2021