|
Server : Apache/2.4.58 (Win64) OpenSSL/3.1.3 PHP/8.2.12 System : Windows NT SERVER-PC 10.0 build 26200 (Windows 11) AMD64 User : ServerPC ( 0) PHP Version : 8.2.12 Disable Function : NONE Directory : C:/Program Files (x86)/Steam/friends/ |
Upload File : |
"lang"
{
"Language" "danish"
"Tokens"
{
"TrackerUI_ConnectionSpeed" "Hastighed på internetforbindelse"
"TrackerUI_FavoriteWindowLabel_Windows" "Vælg, hvilket Steam-vindue der skal vises, når programmet starter, og når du dobbeltklikker på notifikationsikonet."
"TrackerUI_FavoriteWindowLabel" "Vælg, hvilket Steam-vindue der skal vises, når programmet starter."
"TrackerUI_FavoriteWindow" "Favoritvindue"
"Friends_Chat_Title" "%tabtitle% – Chat"
"Friends_Chat_Group_Title" "%tabtitle% - Gruppechat"
"Friends_Chat_Room_Headline" "%friend%"
"Friends_ChatTo" "Til: %friend%"
"Friends_ChatToPlusStatus" "Til: %friend% (%status%)"
"Friends_ChatToPlusInGame" "Til: %friend% (spiller %game%)"
"Friends_UserSays" "%friend% siger:\n"
"Friends_TypingMessage" "%friend% er i færd med at skrive en besked."
"Friends_LastMessageReceived" "Seneste besked modtaget: %date% klokken %time%"
"Friends_FriendInfoDialog_Title" "%friend% – Brugerinfo."
"Friends_Chat_FriendNameChanged" "%old_name% har ændret sit navn til %friend%.\n"
"Friends_Chat_FriendStateChanged" "%friend% er nu %status%.\n"
"Friends_Chat_Send" "Send"
"Friends_Chat_InviteToChat" "Inviter til chat"
"Friends_Chat_ReJoin" "Deltag igen"
"Friends_Chat_CannotSendFriendOffline" "%friend% er i øjeblikket offline, beskeden kan ikke sendes.\n"
"Friends_Chat_SendOfflineMessage" "%friend% er offline på nuværende tidspunkt. Vedkommende vil modtage din besked næste gang, brugeren logger ind.\n"
"Friends_Chat_InvitedToGame" "%friend% har inviteret dig til et spil %game%. "
"Friends_Chat_FriendHasChangedGame" "%friend% spiller nu %game%. "
"Friends_Chat_FriendHasChangedApp" "%friend% bruger nu %game%. "
"Friends_Chat_UnknownGame" "et spil"
"Friends_Chat_ClickHereToJoin" "Klik her for at deltage."
"Friends_Chat_ConvertedToMultiUser" "Din chat med %friend% er nu en chat mellem flere brugere.\n"
"Friends_Chat_AnonymousChatName" "Anonym"
"Friends_Chat_Settings" "Chat-indstillinger"
"Friends_Chat_InviteToWatch" "Inviter til at se på"
"Friends_Chat_CreateFailed_Title" "Chat ikke oprettet"
"Friends_Chat_CreateFailed_Generic" "Oprettelse af chatrum mislykkedes"
"Friends_Chat_CreateFailed_TooMany" "Du har oprettet for mange chats. Nogle af dine chats skal tømmes, før du kan oprette flere."
"Friends_Title_Online" "Venner"
"Friends_Title_Busy" "Venner"
"Friends_Title_Away" "Venner"
"Friends_Title_Snooze" "Venner"
"Friends_Title_Offline" "Venner"
"Friends_Page_Groups" "GRUPPER"
"Friends_Page_Friends" "VENNER"
"Friends_Page_Games" "SPIL"
"Friends_MyStatus" "Min status"
"Friends_InGame" "I spil"
"Friends_InApp" "I app"
"Friends_InMod" "I Mod"
"Friends_InShortcut" "I et ikke-Steam-spil"
"Friends_Blocked" "Blokeret"
"Friends_AddFriend" "Tilføj en ven..."
"Friends_Edit_Profile" "Rediger profil..."
"Friends_FriendList_CurrentGame" "AKTUELT SPIL"
"Friends_FriendList_InGame" "I SPIL"
"Friends_FriendList_Online" "ONLINE"
"Friends_FriendList_Offline" "OFFLINE"
"Friends_SendInstantMessage" "Send besked..."
"Friends_Ignore" "Bloker al kommunikation..."
"Friends_UnIgnore" "Fjern blokering"
"Friends_InviteFriendToGame" "Inviter til spil"
"Friends_JoinGame" "Deltag i spil"
"Friends_LaunchGame" "Start spil"
"Friends_ViewGameInfo" "Vis spilinfo"
"Friends_UserDetails" "Vis brugeroplysninger"
"Friends_RemoveUser" "Fjern denne ven..."
"Friends_RemoveFriend_Title" "Venner – Fjern bruger"
"Friends_RemoveFriend_Info" "Er du sikker på, at du vil fjerne %friend% fra din venneliste?\n\n(Du kan tilføje vedkommende igen senere vha. knappen \"Tilføj en ven...\").\n"
"Friends_RemoveFriend_Button" "Fjern %friend%"
"Friends_HideFriend_Title" "Venner - Ignorer bruger"
"Friends_HideFriend_Info" "Er du sikker på, at du vil ignorere og fjerne %friend% fra din 'Foreslåede Venner'-liste?\n\n(Du kan tilføje dem igen senere ved brug af 'Tilføj en ven...'-knappen.)\n"
"Friends_HideFriend_Button" "Ignorer %friend%"
"Friends_HideFriend_Failed" "Kunne ikke ignorere vennen %friend%"
"Friends_Options" "Indstil."
"Friends_Options_Title" "Brugerindstillinger – %name%"
"Friends_Options_ProfileTab" "Profil"
"Friends_Options_SoundsTab" "Lyde"
"Friends_EnterAccountNameOrEmailAddress" "Angiv Steam-kontonavnet ELLER e-mailadressen på den person, du vil føje til din venneliste."
"Friends_SearchingForFriend" "Søger efter %search%..."
"Friends_FriendHasBeenAddedToYourListUnderName" "%search% er blevet føjet til din venneliste under navnet \"%friend%\"."
"Friends_FriendHasBeenAddedToYourList" "%friend% er blevet føjet til din venneliste."
"Friends_UnableToFindFriendByThatName" "Kunne ikke finde %search%. Tryk på \"Tilbage\", hvis du vil forsøge igen."
"Friends_CannotAddSelfToList" "Du kan ikke føje dig selv til din venneliste."
"Friends_CannotAddFriendWhoIsAlreadyInList" "%search% er allerede på din venneliste under navnet \"%friend%\"."
"Friends_ConnectedButOffline" "I øjeblikket fremstår du som Offline over for alle dine venner."
"Friends_NoFriendsInList" "Hvorfor ikke invitere nogen til at være din ven?"
"Friends_GoOnline" "Log på"
"Friends_SignIn_RefreshPassword" "Log på..."
"Friends_SignIn_ActivateFriends" "Vær med i Venner-betaen..."
"Friends_ConnectingToFriendsNetwork" "Tilslutter til vennenetværket..."
"Friends_ScanningForFriends" "Henter venneliste..."
"Friends_NotConnectedToFriendsNetwork" "Der kunne ikke oprettes forbindelse til netværket Venner. Steam prøver automatisk at oprette forbindelsen, indtil tjenesten bliver tilgængelig."
"Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidPassword" "Du skal logge på Steam igen for at kunne bruge Venner."
"Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_LoggedInElsewhere" "Du er blevet logget af Venner, fordi denne konto er i brug et andet sted.\n"
"Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidVersion" "Denne version af Steam er for gammel til at få forbindelse til Venner. Genstart Steam for at hente den seneste opdatering."
"Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_ServersBusy" "Steam-serverne er i øjeblikket nede på grund af normal vedligeholdelse. Venner tilslutter igen automatisk, så snart serverne bliver tilgængelige."
"Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_NoConnection" "Der kunne ikke oprettes netværksforbindelse til Steam-serverne. Steam prøver automatisk at oprette forbindelsen, indtil tjenesten bliver tilgængelig."
"Friends_NotAvailableInOfflineMode" "Venner er ikke tilgængelige i offline-tilstand."
"Friends_UserRequestingFriendship_Title" "Venner - %friend%"
"Friends_UserRequestingFriendship_Info" "%friend% har føjet dig til sin venneliste."
"Friends_AllowUserToSeeMeOnline" "Tillad %friend% at se, når du er online, og kontakte dig."
"Friends_BlockUserFromSeeingMeOnline" "Bloker denne persons mulighed for at se, når du er online, og kontakte dig."
"Friends_AddFriend_Title" "Tilføj en ven"
"Friends_FriendInfoDialog_DetailsTab" "Oplysninger"
"Friends_FriendInfoDialog_StatusTab" "Status"
"Friends_FriendlyName" "Navn"
"Friends_RecentlyUsedNames" "Senest benyttede navne:"
"Friends_PlaySoundWhenFriendJoins" "Afspil en lyd, når en ven deltager i et spil"
"Friends_PlaySoundWhenFriendComesOnline" "Afspil en lyd, når en ven kommer online"
"Friends_PlaySoundWhenReceiveAMessage" "Afspil en lyd, når nu modtager en besked"
"Friends_NotifyMeWhenUserComesOnline" "Underret mig, når denne bruger er online"
"Friends_PlaySoundWhenUserComesOnline" "Afspil altid en lyd, når denne bruger er online"
"Friends_PlaySoundWhenUserJoinsGame" "Afspil altid en lyd, når denne bruger spiller et spil"
"Friends_RemoveUserExplanation" "Hvis du fjerner denne ven fra din liste, vil vedkommende ikke kunne se, når du er online, eller sende dig beskeder."
"Friends_FriendInvitedToGame_Title" "INVITER – %friend%"
"Friends_FriendInvitedToGame_Info" "En invitation til deltagelse i dit spil er sendt til %friend%."
"Friends_NotifyFriendOnline_Title" "%friend% – online-besked i Venner"
"Friends_NotifyFriendOnline_Info" "Din ven %friend% er online."
"Friends_RefreshLogin_Title" "Steam – Gentag logon"
"Friends_RefreshLogin" "Genindtast dine Steam-login-oplysninger for at logge på Venner."
"Friends_AccountName" "Kontonavn"
"Friends_Login_Btn" "Logon"
"Friends_Login_Password" "Adgangskode"
"Friends_BetaHomePage" "Oplysningsside til Venner-betaen"
"Friends_PleaseSetFriendsName" "Dit profilnavn er ikke blevet angivet."
"Friends_SetFriendsName" "Skift profilnavn..."
"Friends_TargetBlocked" "Indstillingerne for denne brugerprofil forhindrer dig i at kontakte brugeren nu."
"Friends_TargetIgnored" "%search% ignorerer dig."
"Friends_TooManyFriends" "Din venneliste er fuld! Fjern nogle venner, og prøv igen."
"Friends_TargetHasTooManyFriends" "%search%s venneliste er fuld!"
"Friends_DefaultAddError" "Der opstod et problem med at føje %search% til din venneliste."
"Friends_UnableToFindFriendByThatNameInvitePrompt" "Kunne ikke finde en Steam-bruger med e-mailadressen %search%.\n\nHvis du vil invitere %search% med på Steam og på din venneliste, skal du trykke på \"Næste\" eller på \"Tilbage\" for at søge igen."
"Friends_InvitingFriend" "Sender invitation til %search%..."
"Friends_InvitationPending" "%search% er for nylig blevet inviteret til at deltage på Steam, og når vedkommende svarer, vil han/hun blive føjet til din venneliste.\n"
"Friends_InvitationSent" "Der er blevet sendt en e-mailinvitation til %search%, som vil blive føjet til din venneliste, når vedkommende svarer.\n"
"Friends_DefaultInviteError" "Der opstod et problem med at sende en invitation til %search%."
"Friends_TooManyPendingInvitations" "Du har sendt for mange invitationer på det seneste. Prøv at invitere %search% igen om et par dage."
"Friends_InvitationBlocking" "Du blokerer al kommunikation med denne bruger. Før du kan kommunikere med vedkommende skal du først fjerne blokeringen. Det gør du på deres Steam-fællesskabsprofil."
"Friends_DontGiveOutPassword" "Fortæl aldrig din adgangskode til nogen.\n"
"Friends_DontGiveOutPassword_URL" "https://support.steampowered.com/kb/1266-OAFV-8478/"
"Friends_ChatFilterBlockWarning" "Et link blev fjernet fra følgende besked for at beskytte din sikkerhed."
"Friends_invalidname_title" "Venner – Reserveret navn"
"Friends_invalidname_info" "Dit profilnavn må ikke være \"[ukendt]\" eller indeholde \"Valve\", \"Steam\" eller \"Support\". Vælg venligst et andet navn."
"Friends_JoinGame_Dialog" "Kunne ikke finde spil til %friend%"
"Friends_Friendlist_Friends" "VENNER"
"Friends_Friendlist_OtherFriends" "VENNER"
"Friends_Friendlist_AllFriends" "ALLE VENNER"
"Friends_FriendList_Pendings" "INVITATIONER SENDT"
"Friends_FriendList_InvitesReceived" "INVITATIONER"
"Friends_Friendlist_Members" "MEDLEMMER"
"Friends_Friendlist_Guests" "GÆSTER"
"Friends_Friendlist_Chat" "CHAT"
"Friends_ViewSteamIDPage" "Vis Steam-profil"
"Friends_ViewFacebookIDPage" "Vis Facebook-side"
"Friends_Tooltip_GroupOfficer" "Gruppeofficer"
"Friends_Tooltip_GroupModerator" "Gruppemoderator"
"Friends_InviteFriendToGroup" "Inviter til gruppe"
"Friends_InviteToGroupConfirmation_Title" "Venner - invitation afsendt"
"Friends_InviteToGroupConfirmation_Info" "Din invitation til %friend% til gruppen %group% er blevet sendt."
"Friends_menu_status" "Status"
"Friends_menu_view" "Vis"
"Friends_menu_players" "Spillere"
"Friends_menu_view_showavatars" "Vis avatarer"
"Friends_menu_view_showsteamids" "Vis konto-ID'er"
"Friends_menu_view_sortbyname" "Sorter efter navn"
"Friends_menu_view_onlineonly" "Vis kun brugere, der er online"
"Friends_menu_view_settings" "Indstillinger..."
"Friends_menu_players_current" "Spillerliste - aktuelt spil"
"Friends_menu_players_recent" "Spillerliste - seneste spil"
"Friends_JoinGroupChat" "Deltag i %group% chat"
"Friends_Chat_MemberNameChanged" "%old_name% har ændret sit navn til %member_name%.\n"
"Friends_Chat_MemberEntered" "%member_changed% kom ind i chatten.%ignored%\n"
"Friends_Chat_MemberLeft" "%member_changed% forlod chatten.%ignored%\n"
"Friends_Chat_MemberDisconnected" "%member_changed% afbrød forbindelsen.%ignored%\n"
"Friends_Chat_MemberWasKicked" "%member_changed% blev smidt ud af %member_making_change%.\n"
"Friends_Chat_MemberWasBanned" "%member_changed% blev udelukket af %member_making_change%.\n"
"Friends_Chat_MemberIgnored" "(Blokeret)"
"Friends_Chat_InviteToChatRoom" "Inviter til chatrum"
"Friends_Chat_InviteToChatRoom_Title" "Steam-fællesskab - Invitation til chatrum"
"Friends_Chat_InviteToChatRoom_Info" "Du er blevet inviteret til at deltage i %chat%-chatten af %patron%."
"Friends_Chat_InviteToPrivateChatRoom_Info" "Du er blevet inviteret til at tage del i en privat chat med %patron%."
"Friends_Chat_InviteReceivedTime" "Invitation modtaget: %date% kl. %time%"
"Friends_Chat_KickFromChatRoom" "Smid ud af chatrum"
"Friends_Chat_BanFromChatRoom" "Udeluk fra chatrum"
"Friends_Chat_ToggleAvatars" "Vis avatarer"
"Friends_Chat_ToggleBeeps" "Bip, når brugere sender beskeder"
"Friends_Chat_ToggleTimestamp" "Vis tidspunkt på alle beskeder"
"Friends_Chat_ManageBanList" "Administrer liste over udelukkede"
"Friends_Chat_LockRoom" "Lås dette rum (gør privat)"
"Friends_Chat_OpenRoom" "Lås dette rum op (gør åbent)"
"Friends_Chat_DeniedChat_Title" "Steam - Kan ikke komme ind i chatrum"
"Friends_Chat_DeniedChat_DoesntExist" "%chat% chatten er blevet lukket."
"Friends_Chat_DeniedChat_NotAllowed" "Du har ikke de fornødne tilladelser til at deltage i %chat% chatten."
"Friends_Chat_DeniedChat_Full" "%chat% chatten er fuld."
"Friends_Chat_DeniedChat_Error" "Fejl under forsøg på at deltage i %chat% chatten."
"Friends_Chat_DeniedChat_Banned" "Du kan ikke deltage i %chat% chatten, da du er blevet udelukket fra denne chat."
"Friends_Chat_DeniedChat_UserLocked" "Du kan ikke indtaste %chat% chat, fordi dine chat-privilegier er blevet midlertidigt suspenderet."
"Friends_Chat_DeniedChat_ClanLocked" "Du kan ikke gå ind i %chat%-chat, fordi den er blevet administrativt deaktiveret."
"Friends_Chat_ActionResultTitleSuccess" "Handling udført"
"Friends_Chat_ActionResultInviteSuccess" "%user_name% er blevet inviteret til chatten.\n"
"Friends_Chat_ActionResultKickSuccess" "%user_name% er blevet smidt ud.\n"
"Friends_Chat_ActionResultBanSuccess" "%user_name% er blevet udelukket.\n"
"Friends_Chat_ActionResultUnBanSuccess" "%user_name% er ikke længere udelukket.\n"
"Friends_Chat_ActionResultLockChatSuccess" "Chatten er låst (kun gruppemedlemmer eller brugere, der er blevet inviteret, kan deltage).\n"
"Friends_Chat_ActionResultUnlockChatSuccess" "Chatten er låst op (åben for alle brugere).\n"
"Friends_Chat_ActionResultTitleFailed" "Handling ikke udført"
"Friends_Chat_ActionResultInviteFailed" "Dit forsøg på at invitere %user_name% til chatten %chat% mislykkedes.\n%action_result%"
"Friends_Chat_ActionResultKickFailed" "Dit forsøg på at smide %user_name% ud fra chatten %chat% mislykkedes.\n%action_result%"
"Friends_Chat_ActionResultUnBanFailed" "Dit forsøg på at ophæve udelukkelsen af %user_name% fra chatten %chat% mislykkedes.\n%action_result%"
"Friends_Chat_ActionResultLockChatFailed" "Dit forsøg på at låse chatten %chat% mislykkedes\n%action_result%."
"Friends_Chat_ActionResultUnlockChatFailed" "Dit forsøg på at låse op for (åbne) chatten %chat% mislykkedes\n%action_result%."
"Friends_Chat_ActionResultCloseFailed" "Dit forsøg på at lukke chatten %chat% mislykkedes\n%action_result%."
"Friends_Chat_ActionResultError" "Ukendt fejl"
"Friends_Chat_ActionResultNotPermitted" "Du har ikke tilladelse til at udføre denne handling."
"Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnClanMember" "Du kan ikke udføre denne handling mod et klanmedlem, med mindre du har en højere rang."
"Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnBannedUser" "Handlinger mod en udelukket bruger ikke tilladt."
"Friends_Chat_ActionResultManageBans" "Administrer liste over udelukkede fra chatrum."
"Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnChatOwner" "Handlinger mod chattens ejer ikke tilladt."
"Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnSelf" "Handlinger mod dig selv ikke tilladt."
"Friends_Chat_ActionResultChatDoesntExist" "Chatten er blevet lukket."
"Friends_Chat_ActionResultChatFull " "Chatten er fuld."
"Friends_Chat_ActionResultNotOnline" "Handlinger kan ikke udføres, når du ikke er online."
"Friends_Chat_Kicked_Title" "Smidt ud af chat"
"Friends_Chat_Kicked_Info" "Du er blevet smidt ud af chatten %chat% af %member_making_change%."
"Friends_Chat_Kicked_Entry" "Du er blevet smidt ud af chatten af %member_making_change%.\n"
"Friends_Chat_Banned_Title" "Udelukket fra chat"
"Friends_Chat_Banned_Info" "Du er blevet udelukket fra chatten %chat% af %member_making_change%."
"Friends_Chat_Banned_Entry" "Du er blevet udelukket fra chatten af %member_making_change%.\n"
"Friends_Chat_Closed_Title" "Chat lukket"
"Friends_Chat_Closed_Info" "%chat% chatten er lukket"
"Friends_Chat_Closed_Entry" "Chat er lukket.\n"
"Friends_Chat_Offline_Entry" "Din status er angivet til Offline.\n"
"Friends_Chat_Offline_Rejoin_Entry" "Online nu og deltager i chatten igen.\n"
"Friends_Chat_FailedRejoin_Entry" "Du er ikke med i chatten igen.\n"
"Friends_Chat_FailedRejoin_Rejoin_Entry" "Du er med i chatten igen.\n"
"Friends_Chat_Disconnected_Entry" "Forbindelsen til Steam afbrudt. Du kommer automatisk med i chatten igen, når forbindelsen genoprettes.\n"
"Friends_Chat_Disconnected_Rejoin_Entry" "Forbindelse genoprettet. Du er med i chatten igen.\n"
"Friends_Chat_DisconnectedNoRetry_Entry" "Ingen forbindelse til Steam.\n"
"Friends_Chat_RoomLocked_Entry" "Chatrummet er blevet låst af %member_making_change%.\n"
"Friends_Chat_RoomUnlocked_Entry" "Chatrummet er blevet låst op (åbent for alle) af %member_making_change%.\n"
"Friends_Chat_RackBouncing_Entry" "Steam-serverne genstartes om et øjeblik. Forbindelsen til dette chatrum genoprettes efter genstart."
"Friends_MsgNotification_Sender" "%name% siger"
"Friends_MsgNotification_Body" "%message%"
"Friends_AddUser" "Føj til din venneliste..."
"Friends_HideUser" "Ignorer bruger..."
"Friends_Voice_Call" "Start stemmechat"
"Friends_Voice_EndCall" "Afslut stemmechat"
"Friends_Voice_CancelCall" "Annuller opkald"
"Friends_Voice_Hold" "Sæt på pause"
"Friends_Voice_IncomingVoice" "Opkald fra %friend% startet."
"Friends_Voice_HangUp" "Opkald til %friend% afsluttet."
"Friends_Voice_AudioSettings" "Indstillinger"
"Friends_Voice_Answer" "Svar"
"Friends_Voice_IncomingStatus" "%friend% vil gerne stemmechatte."
"Friends_Voice_OutgoingStatus" "Ringer til %friend%..."
"Friends_Voice_Resume" "Genoptag"
"Friends_Voice_ResumeStatusLocalHold" "På pause"
"Friends_Voice_ResumeStatusRemoteHold" "%friend% har sat denne stemmechat på pause"
"Friends_Voice_AudioOptionsTitle" "Lydindstillinger"
"Friends_Voice_Microphone_Volume" "Mikrofonlydstyrke:"
"Friends_Voice_Speaker_Volume" "Modtagelydstyrke:"
"Friends_Voice_BoostMicrophone" "Forøg mikrofonforstærkning"
"Friends_Voice_TestMicrophone" "Test mikrofon"
"Friends_Voice_StopTestMicrophone" "Stop mikrofontest"
"Friends_Voice_RejectCall" "Ignorer"
"Friends_Voice_ReinitAudio" "Reparer lyd"
"Friends_Voice_UsersChatting" "%UsersChatting% bruger på stemmechat"
"Friends_Voice_UsersChattingPlural" "%UsersChatting% brugere på stemmechat"
"Friends_Voice_NoOtherUsersChatting" "Ingen andre brugere på stemmechat"
"Friends_Voice_AllSlotsFull" "%UsersChatting% brugere på stemmechat (fuld)"
"Friends_Chat_StartVoiceChatting" "Start stemmechat"
"Friends_Chat_EndVoiceChatting" "Afslut stemmechat"
"Friends_Chat_ActionResultStartVoiceSpeak" "Starter tale i chatten %chat%."
"Friends_Chat_ActionResultEndVoiceSpeak" "Afslutter tale i chatten %chat%."
"Friends_Chat_VoiceSpeakDenied" "Kan ikke starte tale i %chat%. Ikke tilstrækkelige ledige pladser."
"Friends_Chat_ActionResultVoiceSlotsFull" "Kan ikke starte tale i %chat%. Ikke tilstrækkelige ledige pladser."
"Friends_Chat_VoiceStatus" "%availslots% pladser tilg. [i alt %maxslots%]."
"Friends_GroupSectionInfo_Online" "%online% ONLINE"
"Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGame" "%ingame% I SPIL, %online% ONLINE"
"Friends_GroupSectionInfo_OnlineChatting" "%inchat% I CHAT, %online% ONLINE"
"Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGameChatting" "%inchat% I CHAT, %ingame% I SPIL, %online% ONLINE"
"Friends_GroupSectionInfo_PublicGroup" "%groupname% (offentlig gruppe)"
"Friends_ViewGroupSteamID" "Vis gruppens profil"
"Friends_JoinGroupChatRoom" "Tilslut til gruppens chatrum"
"Friends_OpenAdministerGroupPage" "Håndter denne gruppe"
"Friends_LeaveThisGroup" "Forlad denne gruppe"
"Friends_SteamIDLink" "Vis profil"
"Friends_EditAlias" "Rediger alias..."
"Friends_UnsetAlias" "Nulstil"
"Friends_ViewAliases" "Vis aliasser"
"Friends_NotificationOptions" "Notifikationsindstillinger"
"Friends_FriendList_Suggested" "FORESLÅEDE VENNER"
"Friends_FriendAliases_Title" "Venner - %FriendName%"
"Friends_FriendAliasesInfo" "Du kender måske også %FriendName% under disse navne:"
"Friends_FriendAliases_None" "Denne spiller har ikke gået under andre navne."
"Friends_Settings_TabTitle" "Venner"
"Friends_Nickname" "Profilnavn"
"Friends_Avatar" "Avatar"
"Friends_AutoSignIntoFriendsOnStartup" "Log automatisk på 'Venner', når jeg starter Steam"
"Friends_ShowTimeInChatLog" "Vis tidspunkter i chatlog"
"Friends_AlwaysNewChatCheck" "Åbn altid et nyt chatvindue frem for en fane"
"Friends_NotificationsAndSounds" "Notifikationer og lyde"
"Friends_WhenFriendJoinsGame" "Når en ven slutter sig til et spil"
"Friends_WhenFriendComesOnline" "Når en ven kommer online"
"Friends_WhenReceiveMessage" "Når jeg modtager en besked"
"Friends_WhenGroupEventsOrAnnouncementsHappen" "Til gruppebegivenheder og -meddelelser"
"Friends_DisplayNotification" "Vis en notifikation"
"Friends_PlayASound" "Afspil en lyd"
"Friends_FlashWindow" "Vinduet skal blinke, når jeg modtager besked"
"Friends_FlashWindowAlways" "Altid"
"Friends_FlashWindowMinimized" "Kun når det er minimeret"
"Friends_FlashWindowNever" "Aldrig"
"Friends_ViewSteamCommunityProfile" "Vis min profil i Steam-fællesskabet"
"Friends_ChangeAvatar" "Rediger"
"Friends_NameTooShort_Title" "Venner - Profilnavn for kort"
"Friends_NameTooShort_Info" "Feltet til profilnavnet skal indeholde mindst to tegn."
"Friends_NameChangeFailed_Title" "Venner - Kunne ikke skifte profilnavn"
"Friends_NameChangeFailed_Info" "Kunne ikke skifte profilnavn. Prøv venligst igen om nogle få minutter."
"Friends_NameChangeThrottled_Info" "Meget hyppige ændringer af profilnavne er ikke tilladt. Prøv venligst igen om nogle få minutter."
"Friends_OnlineNotification_Info" "er nu online"
"Friends_InGameNotification_Info" "spiller nu"
"Friends_InAppNotification_Info" "bruger nu"
"Friends_ChatInvitation_Info" "har inviteret dig til at chatte med"
"Friends_VoiceChatInvitation_Info" "har inviteret dig til at stemmechatte"
"Friends_ChatNotification_Info" "siger:"
"Friends_PostNotification_Info" "indsendt:"
"Friends_GameInvitation_Info" "har inviteret dig til at spille"
"Friends_ChatNoTextNotification_Info" "har sendt dig en besked"
"Friends_BroadcastChannelLive" "sender nu direkte på SteamTV"
"Friends_OnlineNotification_Hotkey" "Tryk på %hotkey% for at få vist"
"Friends_InviteNotification_Hotkey" "Tryk på %hotkey% for at få vist"
"Friends_ChatNotification_Hotkey" "Tryk på %hotkey% for at svare"
"Friends_PlayersDialog_Title" "Spillere"
"Friends_CurrentPlayers_TabTitle" "Aktuelt spil"
"Friends_RecentPlayers_TabTitle" "Tidligere spil"
"Friends_AddPlayerAsFriend" "Tilføj en ven..."
"Friends_NoRecentlyPlayedWithUsers" "Det er et stykke tid siden, du har spillet Steam-spil med dine venner."
"Friends_NoCurrentlyPlayedWithUsers" "Ingen Steam-brugere rapporteret af spilserver."
"Friends_PlayerName" "Profilnavn"
"Friends_SteamIDURLHeader" "Steam-profil"
"Friends_PlayerRelationship" "Forhold"
"Friends_PlayedWithGame" "Spil"
"Friends_PlayedWithTime" "Tid"
"Friends_PlayerFriend" "VEN"
"Friends_SteamIDPage" "Profil"
"Friends_InvitesAvailable_Title" "Venner - invitationer"
"Friends_InvitesAvailable_Info" "Du har %groups% ventende gruppeinvitation."
"Friends_InvitesAvailable_InfoPlural" "Du har %groups% ventende gruppeinvitationer."
"Friends_InvitesAvailable_Info2" "Du har %friends% ventende venneinvitation."
"Friends_InvitesAvailable_Info2Plural" "Du har %friends% afventende venneinvitationer."
"Friends_InvitesAvailable_Info3" "Du har %friends% ventende venneinvitation(er) og %groups% gruppeinvitation(er)."
"Friends_InvitesAvailable_View" "Vis invitationer"
"Friends_RetryVoiceConnections" "Prøv at oprette stemmeforbindelse igen"
"Friends_AddRecentPlayerAsFriend" "Vis brugere, du for nylig har spillet med"
"Friends_NotificationOptions_Title" "Notifikationsindstillinger - %FriendName%"
"Friends_WhenThisFriendJoinsGame" "Når %FriendName% slutter sig til et spil"
"Friends_WhenThisFriendComesOnline" "Når %FriendName% opretter online-forbindelse"
"Friends_WhenReceiveMessageFromThisFriend" "Når jeg modtager en besked fra %FriendName%"
"Friends_InviteInfo_HasAdded" "har føjet dig til sin"
"Friends_InviteInfo_FriendsList" "Venneliste"
"Friends_InviteInfo_BeenInvited" "Du er blevet inviteret"
"Friends_InviteInfo_JoinGroup" "til at deltage i Steam-gruppen"
"Friends_GroupEvent_NewEventScheduled" "har planlagt ny begivenhed"
"Friends_GroupEvent_NowStarting" "har en begivenhed, der starter"
"Friends_GroupEvent_NewAccouncement" "har slået en ny meddelelse op"
"Friends_GroupEvent_Title" "%group% - event startet"
"Friends_GroupEvent_View" "Vis event"
"Voice_Settings_NewTabTitle" "Stemme i spillet"
"Voice_Settings_TabTitle" "Tale"
"Steam_RepairAudioDescription" "(Når du tilslutter eller fjerner en lydenhed, kan det være nødvendigt at registrere aktive lydenheder igen)."
"Steam_RepairAudioButton" "Registrer lydenheder"
"Steam_VoiceMicGain" "Forøg mikrofonforstærkning"
"Steam_TestMicButton" "Test mikrofon"
"Steam_VoiceReceiveVolume" "Modtagelydstyrke"
"Steam_VoiceMicVolume" "Mikrofonlydstyrke"
"Friends_ViewGroupMembersLink" "Vis alle medlemmer"
"Friends_GroupCollapsedTooManyMembers" "(for mange medlemmer til at vise)"
"Friends_GroupCollapsedNoOtherMembers" "(ikke flere medlemmer at vise)"
"Friends_ControlPanelLink" "Fællesskabsside"
"Friends_AchievementUnlocked_Headline" "Præstation låst op!"
"Friends_AchievementUnlocked_Body" "%achievement%"
"Friends_AchievementProgress_Headline" "Præstationsfremskridt"
"Friends_AchievementProgress_Body" "%achievement% (%cur%/%max%)"
"Friends_ChatURLWarning_Title" "Alarm: ikke et Steam-websted"
"Friends_ChatURLWarning_Info" "Bemærk: URL'en, du har klikket på, er ikke en officiel Steam-webside."
"Friends_ChatURLWarning_Info2" "Hvis dette websted anmoder om dit brugernavn eller din adgangskode, skal du ikke indtaste disse oplysninger. Du kan miste din Steam-konto og alle dine spil!"
"Friends_ChatURLWarning_Continue" "OK, fortsæt til webstedet"
"Friends_ChatURLWarning_DontAskAgainCheck" "Vis ikke dette igen."
"Friends_ChatPasswordWarning_Title" "Alarm: Sikkerhedsrisiko for kontoen"
"Friends_ChatPasswordWarning_Info" "Advarsel: Du skal til at videregive din adgangskode."
"Friends_ChatPasswordWarning_Info2" "Steam Support vil aldrig anmode om din adgangskode. Ved at videregive din adgangskode kan du miste din Steam-konto og alle dine spil!\n\nEr du sikker på, du vil videregive denne oplysning?"
"Friends_ChatPasswordWarning_Continue" "Ja, send min chatbesked"
"Friends_ChatPasswordWarning_DontSend" "Nej, send den ikke"
"Friends_BlockCommunicationWarning_Title" "Bloker al interaktion med %username%"
"Friends_BlockCommunicationWarning_Info" "Du er ved at blokere al kommunikation med %username%.\n\nDenne blokering vil også forhindre jer i at tilslutte til det samme spil med muligheder for Steamworks-matchmaking"
"Friends_BlockCommunicationWarning_Info2" "Du er ved at blokere al kommunikation med %username%.\n\nDu vil ikke længere kunne sende eller modtage beskeder eller invitationer til eller fra denne spiller.\n\nDu kan fortryde denne handling ved at gå ind på brugerens Steam-profil eller fjerne blokeringen via din venneliste."
"Friends_BlockCommunicationWarning_LinkInfo" "Mere info om Steamworks matchmaking."
"Friends_BlockCommunicationWarning_DontAskAgainCheck" "Vis ikke dette igen."
"Friends_BlockCommunicationWarning_Block" "Bloker spiller"
"Friends_BlockCommunicationWArning_Cancel" "Annuller"
"Friends_BlockCommunicationResult" "%username% er blevet blokeret!\n\nFor at fjerne blokeringen af denne spiller, besøg da din blokeringsliste i Steam-fællesskabet."
"Friends_BlockCommunicationResultUnblock" "%username% er blevet afblokeret!\n\nDu kan se din liste over blokeringer i Steam-fællesskabet."
"Friends_BlockCommunicationResult_YourBlockedList" "Vis min Blokeringsliste"
"Friends_DefaultBlockCommunicationError" "Der opstod et problem ved blokering af %username%."
"Friends_ChatIntro_Title" "Indgående chat-anmodning"
"Friends_ChatIntro_Accept" "Accepter"
"Friends_ChatIntro_Decline" "Afslå"
"Friends_ChatIntro_Ignore" "Bloker"
"Friends_ChatIntro_Info" "Du har modtaget en chat-anmodning fra denne bruger:"
"Friends_ChatIntro_Info2" "I har følgende grupper tilfælles:"
"Friends_ChatIntro_InfoChatRoom" "I er begge i dette chatrum:"
"Friends_ChatIntro_Request" "Vil du acceptere denne chat-anmodning?"
"Friends_ChatIntro_DontShowCheckBox" "Accepter altid chat-anmodninger fra denne bruger."
"Friends_ChatIntro_WarningInfo" "Påmindelse: Steam Support vil aldrig anmode om din adgangskode. Ignorer alle anmodninger om adgangskode."
"Friends_Voice_MicrophoneDeviceLabel" "Optageenhed (lydinput)"
"Friends_Voice_ChangeDevice" "Skift enhed..."
"Friends_Voice_ChangeDeviceNote" "(dette åbner stemmekontrolpanelet i Windows)"
"Friends_Voice_ChangingDevice_Title" "Steam - Skifter optageudstyr"
"Friends_Voice_ChangingDevice_Info" "Lydkontrolpanelet i Windows er nu åbent. Tryk på \"OK\", når du er færdig med at ændre indstillingerne."
"Friends_Voice_ChangingDevice_Button" "OK, jeg er færdig med at ændre indstillinger"
"Friends_Voice_NoDeviceDetected" "[ Ingen optageenhed registreret ]"
"Friends_Voice_PushToTalkKey" "Tryk for tale-tast"
"Friends_Voice_WhenActive" "Når stemmechat er aktiv:"
"Friends_Voice_AutoTransmit" "Send automatisk min stemme, når jeg taler"
"Friends_Voice_PushToTalk" "Brug en \"tryk for tale\"-tast for at transmittere min stemme"
"Friends_Voice_PushToMute" "Brug en \"tryk for slå lyd fra\"-tast for at slå mikrofon fra"
"Friends_DownloadNotification_Steam" "Steam"
"Friends_DownloadNotification_Info" "er færdig med at downloade"
"Friends_PeerUploadNotification_Info" "Overfører spilfiler til"
"Friends_SteamInputActionSetChangedTitle" "Controllerhandlingssæt"
"Friends_SteamInputActionSetChanged" "%action_set%"
"Friends_SteamInputControllerPlayerNumberTitle" "Controller har skiftet plads"
"Friends_SteamInputControllerPlayerNumberChanged" "er nu spiller %player_number%"
"Friends_SteamInputControllerConnectedNotification_Info" "Anvender konfigurationer fra"
"Friends_SteamInputControllerConfigNotification_Info" "KONFIGURATION INDLÆST:"
"Friends_SteamInputControllerConfigNotification_Info2" "%config_name%"
"Friends_SteamInputControllerConfigNotification_Info3" "Rediger fra Steam-overlayet"
"Library_ControllerSaveDefaultTitle" "Officiel konfiguration"
"SettingsController_AutosaveName" "Personlig autogem"
"SettingsController_SteamController" "Steam Controller"
"controller_none" "Ingen"
"controller_unknown" "Ukendt controller"
"controller_steamcontroller_unknown" "Steam Controller"
"controller_steamcontroller_gordon" "Steam Controller"
"controller_generic" "Almindelig gamepad"
"controller_xbox360" "Xbox 360-controller"
"controller_xboxone" "Xbox One-controller"
"controller_ps3" "PlayStation 3-controller"
"controller_ps4" "PlayStation 4-controller"
"controller_wii" "Wii-controller"
"controller_apple" "Apple-controller"
"controller_android" "Android-controller"
"controller_switch_pro" "Nintendo Switch Pro-controller"
"controller_switch_joycon_pair" "Nintendo Switch JoyCon Pair"
"controller_mobile_touch" "Steam Link Touch-controller"
"Friends_ScreenshotNotification_Info" "Skærmbillede gemt"
"Friends_ScreenshotNotification_Info_Multiple" "%screenshots% skærmbilleder gemt"
"Friends_ScreenshotErrorNotification_Info" "Fejl ved gemning af skærmbillede"
"Limited_OpenChat" "Åben Chat"
"Friends_SteamCommunity" "Steam-fællesskab"
"Limited_Explanation" "Din konto opfylder ikke kravene for at bruge denne funktion."
"Limited_ForDetails" "Besøg Steam Support for mere information."
"Limited_ForDetails_URL" "https://help.steampowered.com/wizard/HelpWithLimitedAccount"
"Friends_Chat_RoomModerated_Entry" "Chatrummet er blevet sat til kun chat mellem officerer af %member_making_change%.\n"
"Friends_Chat_RoomUnmoderated_Entry" "Chatrummet er blevet sat til chat mellem alle brugere af %member_making_change%.\n"
"Friends_Chat_RoomUnmoderated_Info" "Kun gruppeofficerer kan sende beskeder i kun-officer chat"
"Friends_Chat_ModerateRoom" "Slå kun-officer-chat til"
"Friends_Chat_UnmoderateRoom" "Slå kun-officer-chat fra (alle kan chatte)"
"Friends_Chat_ModerateRoom_Status" "Kun officerer i gruppen kan chatte"
"Friends_InviteToGame_Title" "Vælg venner at invitere"
"Friends_InviteToGame_Close" "Tilbage til spillet"
"friends_invitetogame_action" "Inviter"
"friends_invitetogame_done" "Invitation sendt"
"Friends_NoSoundSystems" "Ingen lyd-inputsystemer fundet på din maskine."
"Friends_SoundSystemName" "Enhed"
"FriendsUI_SelectSoundSystem" "Vælg lyd-inputenhed:"
"FriendsUI_SoundSystemTitle" "Vælg lyd-input"
"friends_ingametooltip" "I spil: %game%"
"friends_pendinginvites" "%invites% AFVENTER"
"Friends_ViewInvitesOnCommunityPage" "Vis invitationer i fællesskab"
"friends_ignoreallinvites" "Ignorer alle invitationer"
"friends_acceptallinvites" "Accepter alle invitationer"
"friends_ignoreallsuggestedfriends" "Ignorer alle foreslåede venner"
"friends_inviteallsuggestedfriends" "Inviter alle foreslåede venner"
"friends_acceptrequest" "Accepter"
"friends_ignorerequest" "Ignorer"
"friends_blockrequest" "Bloker"
"friends_inviterequest" "Inviter"
"friends_acceptgrouprequest" "Accepter"
"friends_ignoregrouprequest" "Ignorer"
"friends_tooltip_voicesettings" "Vis stemmeindstillinger"
"Friends_ViewGameStorePage" "Vis spilbutikken"
"Friends_ViewGameHub" "Vis spilhub"
"Friends_WatchGame" "Se spil"
"friends_game_invite" "%friend% har inviteret dig til at spille"
"friends_game_invite_action" "KLIK HER FOR AT DELTAGE"
"friends_voice_friendendedcall" "%friend% har afsluttet opringningen"
"friends_trade_invite" "%friend% har inviteret dig til at bytte genstande"
"friends_trade_invite_action" "KLIK HER FOR AT BYTTE"
"friends_trade_invite_sent" "En anmodning om at bytte er blevet sendt til %friend%"
"friends_trade_invite_sent_waiting" "Venter på svar..."
"friends_trade_generic_failure" "Du kan ikke bytte med %friend%."
"friends_trade_declined" "%friend% har afvist din bytte-anmodning."
"friends_trade_you_are_banned" "Du kan ikke bytte med %friend%, fordi du har et bytteforbud."
"friends_trade_they_are_banned" "Du kan ikke bytte med %friend%, fordi vedkommende har et bytteforbud."
"friends_trade_you_are_cafe" "Du kan ikke bytte med %friend%, fordi du er på en netcafé-konto."
"friends_trade_they_are_cafe" "Du kan ikke bytte med %friend%, fordi vedkommende er på en netcafé-konto."
"friends_trade_you_are_school" "Du kan ikke bytte med %friend%, fordi du er på en skolekonto."
"friends_trade_they_are_school" "Du kan ikke bytte med %friend%, fordi vedkommende er på en skolekonto."
"friends_trade_they_are_blocked" "Du kan ikke bytte med %friend%, fordi du har blokeret vedkommende."
"friends_trade_you_need_verified_email" "Du skal bekræfte din e-mailadresse, før du kan deltage i en byttehandel. Bekræft din e-mailadresse fra vinduet 'Indstillinger'."
"friends_trade_you_have_steam_guard_disabled" "Du skal slå Steam Guard til, før du kan deltage i en byttehandel. Slå Steam Guard til fra vinduet \"Indstillinger\"."
"friends_trade_you_havent_had_steam_guard_enabled_long_enough" "Du skal have Steam Guard slået til i mindst %days% dage, før du kan deltage i en byttehandel."
"friends_trade_you_are_using_new_device" "Du er logget ind fra en ny enhed. For at beskytte genstandene i dit inventar vil du ikke være i stand til at bytte fra denne enhed i %days% dage."
"friends_trade_you_recently_reset_password" "Du glemte for nylig din Steam-adgangskode og nulstillede den som følge deraf. Du vil ikke kunne bytte i omkring 5 dage efter den seneste adgangskodenulstilling."
"friends_trade_you_recently_reset_password_long" "Du glemte for nylig din Steam-adgangskode og nulstillede den efter adskillige måneders inaktivitet på din konto. For at beskytte genstandene i dit inventar kan du ikke bytte i %days% dage til."
"friends_trade_you_recently_reset_password_short" "Du glemte for nylig din Steam-adgangskode og nulstillede den. For at beskytte genstandene i dit inventar kan du ikke bytte i %days% dage til."
"friends_trade_you_recently_reset_password_oneday" "Du glemte for nylig din Steam-adgangskode og nulstillede den efter adskillige måneders inaktivitet på din konto. For at beskytte genstandene i dit inventar kan du ikke bytte i én dag til."
"friends_trade_you_recently_changed_email" "Du ændrede for nylig e-mailadressen forbundet med din Steam-konto. Du vil ikke kunne bytte i fem dage efter, du har ændret din e-mailadresse."
"friends_trade_you_recently_changed_email_days" "Du ændrede for nylig e-mailadressen forbundet med din Steam-konto. For at beskytte genstandene i dit inventar, vil du ikke kunne bytte i %days% flere dage."
"friends_trade_you_recently_changed_email_oneday" "Du ændrede for nylig e-mailadressen forbundet med din Steam-konto. For at beskytte genstandene i dit inventar, vil du ikke kunne bytte i én dag mere."
"friends_trade_their_account_cannot_trade" "%friend% kan ikke bytte. Flere oplysninger vil blive vist til %friend%, hvis vedkommende inviterer dig til at bytte."
"friends_trade_trade_hold_for_cleared_trades_initiator" "Du kan ikke bytte med %friend%, fordi du for nylig har fået alle dine byttetilbud annulleret."
"friends_trade_would_exceed_max_asset_count" "Denne byttehandel kan ikke gennemføres, fordi den ville få dit inventar til at overskride sit maksimale antal tilladte genstande."
"friends_trade_they_are_trading" "Du kan ikke bytte med %friend% fordi vedkommende i øjeblikket bytter med en anden."
"friends_trade_disabled" "Byttehandel er i øjeblikket slået fra på serveren."
"friends_trade_not_logged_in" "Du kan ikke bytte med %friend%, fordi vedkommende ikke er logget ind."
"friends_trade_cancelled" "Anmodningen om at bytte blev annulleret."
"friends_trade_other_cancelled" "%friend% bad om at bytte med dig, men har annulleret sin anmodning."
"friends_trade_other_cancelled_timeout" "%friend% bad om at bytte med dig, men du svarede ikke i tide."
"friends_trade_too_soon" "Du kan ikke bytte med %friend%, fordi det er for tidligt at spørge dem igen."
"friends_trade_too_soon_penalty" "Du kan ikke bytte med %friend%, fordi du har spurgt for ofte. Du kan prøve igen om et par minutter."
"friends_trade_connection_failed" "%friend% har ikke svaret på din bytte-anmodning."
"friends_trade_you_are_already_trading" "Du kan ikke anmode om en ny byttehandel, imens du stadig er i en anden byttesession."
"friends_trade_you_are_already_requesting_trade" "Du kan kun have én afventende bytteanmodning."
"friends_trade_no_respond" "%friend% svarede ikke på bytteanmodningen."
"friends_trade_accepted" "%friend% har accepteret din anmodning om at bytte."
"friends_trade_you_accepted" "Du har accepteret bytteanmodningen fra %friend%."
"friends_invite_to_trade" "Inviter til byttehandel"
"Friends_TradeInvitation_Info" "har inviteret dig til at bytte"
"friends_view_item_in_inventory" "Vis i inventar"
"friends_voice_usedbygame" "Mikrofon i brug af spil"
"friends_group_tag_as" "Tag som..."
"friends_group_edit_categories" "Tildel tags til denne ven for at hjælpe dig med at finde vedkommende hurtigt. Taggede venner vil blive grupperet sammen i din venneliste."
"friends_group_addtag" "TILFØJ TAG"
"friends_group_edittags_title" "%friend% - Tags"
"friends_insertitem" "Vis en genstand fra dit inventar..."
"group_enterchatroom" "Deltag i gruppechat"
"friends_giftreceived_info" "har sendt dig en gave"
"friends_itemreceived_info" "Du har 1 ny genstand i dit inventar"
"friends_itemsreceived_info" "Du har %items% nye genstande i dit inventar"
"friends_setnickname" "Tilføj kaldenavn"
"friends_setnickname_title" "Venner - %friend%"
"friends_setnickname_info" "Tilføj et vedvarende kaldenavn til denne spiller, så du kan holde styr på hvem det er."
"friends_managefriends" "Administrer venner"
"Friends_WebStatus_Tooltip" "Online via webbrowser"
"Friends_MobileStatus_Tooltip" "Online via en mobilenhed"
"Friends_BigPictureStatus_Tooltip" "Online via Big Picture"
"Friends_VRStatusStatus_Tooltip" "Online i VR"
"friends_newturn_info" "1 ny tur venter på dig"
"friends_newturns_info" "%turns% nye ture venter på dig"
"Friends_FriendInvitedToBroadcast_Title" "INVITER - %friend%"
"Friends_FriendInvitedToBroadcast_Info" "En invitation til at se på dit spil er sendt til %friend%."
"Friends_BroadcastInvite" "%friend% har inviteret dig til at se deres broadcast"
"Friends_BroadcastInviteNotification" "inviterede dig til at deres broadcast"
"Friends_Chat_InviteToBroadcast" "Inviter til at se på"
"Friends_BroadcastApproveNotification" "vil gerne se din broadcast"
"Friends_BroadcastCantStart_Streaming" "kan ikke se din broadcast, mens du bruger streaming i hjemmet"
"Friends_BroadcastApprove" "%friend% vil gerne se din broadcast"
"Friends_BroadcastApprove_Approve" "GODKEND"
"Friends_BroadcastApprove_Or" "eller"
"Friends_BroadcastApprove_Ignore" "IGNORER"
"Broadcast_FirstTime_Header" "Velkommen til Steam-broadcasting! Du kan nu se andre spillere og broadcaste dine egne spil med Steam."
"Broadcast_FirstTime_PermissionHeader" "Brug et øjeblik på at opsætte dine præferencer..."
"Broadcast_FirstTime_DesktopOnly" "Som standard vil kun dit spil kunne ses. Dit skrivebord bliver ikke broadcastet."
"Broadcast_FirstTime_FAQ" "Læs de ofte stillede spørgsmål om Steam-broadcasting"
"Broadcast_FirstTime_FAQLink" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=6730-TOAK-6497"
"Broadcast_FirstTime_Title" "Steam-broadcasting"
"Broadcast_FirstTime_OK" "OK"
"Broadcast_FirstTime_Cancel" "Annuller"
"Broadcast_FirstTime_ViewerRequest" "%friend% vil gerne se dig spille %gamename%"
"Broadcast_FirstTime_CompleteText" "Tak fordi du har valgt dine broadcast-tilladelser."
"Broadcast_FirstTime_Configuration" "For yderligere konfigurationsindstillinger, såsom mikrofonoptagelse og videoopløsning, besøg da:"
"Broadcast_FirstTime_ConfigurationLink" "Broadcast-indstillinger"
"Broadcast_Chat_Show_Profile" "Vis profil"
"Broadcast_Chat_Mute_User" "Dæmp seer"
"Broadcast_Chat_Muted" "%s1 er blevet dæmpet."
"Broadcast_Chat_Joined" "%s1 sluttede sig til chatten."
"Broadcast_Chat_Left" "%s1 forlod chatten."
"Broadcast_Notification_Title" "Broadcast"
"Broadcast_Notification_Joined_Public" "En bruger har sluttet sig til din offentlige broadcast"
"Broadcast_Notification_Stopped_Public" "Alle brugere er stoppet med at se din offentlige broadcast"
"Broadcast_Notification_Is_Watching" "ser din broadcast"
"Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Title" "Broadcasting er slået til!"
"Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Friends" "Dine venner kan slutte sig til din broadcast på ethvert tidspunkt."
"Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Public" "Enhver Steam-bruger kan slutte sig til din broadcast på ethvert tidspunkt."
"Steam_Settings_BroadcastTitle" "Broadcasting"
"Steam_Settings_Broadcast_Disabled" "Broadcasting slået fra"
"Steam_Settings_Broadcast_InviteOnly" "Kun venner jeg inviterer"
"Steam_Settings_Broadcast_FriendsApprove" "Venner kan anmode om at se mine spil"
"Steam_Settings_Broadcast_FriendsAllowed" "Venner kan se mine spil"
"Steam_Settings_Broadcast_FriendsPublic" "Enhver kan se mine spil"
"Steam_Settings_Broadcast_Bitrate3500" "3500 kbit/s"
"Steam_Settings_Broadcast_Bitrate3000" "3000 kbit/s"
"Steam_Settings_Broadcast_Bitrate2500" "2500 kbit/s"
"Steam_Settings_Broadcast_Bitrate2000" "2000 kbit/s"
"Steam_Settings_Broadcast_Bitrate1500" "1500 kbit/s"
"Steam_Settings_Broadcast_Bitrate1000" "1000 kbit/s"
"Steam_Settings_Broadcast_Bitrate750" "750 kbit/s"
"Steam_Settings_Broadcast_1080p" "1920x1080 (1080p)"
"Steam_Settings_Broadcast_720p" "1280x720 (720p)"
"Steam_Settings_Broadcast_480p" "854x480 (480p)"
"Steam_Settings_Broadcast_360p" "640x360 (360p)"
"Steam_Settings_Broadcast_IncludeDesktop" "Optag video fra alle applikationer på denne maskine"
"Steam_Settings_Broadcast_RecordSystemAudio" "Optag lyd fra alle applikationer på denne maskine"
"Steam_Settings_Broadcast_RecordMic" "Optag min mikrofon"
"Steam_Settings_Broadcast_ConfigMic" "Konfigurer mikrofon"
"Steam_Settings_Broadcast_EnableHardwareSupport" "Slå hardwareunderstøttelse til *"
"Steam_Settings_Broadcast_ShowDebugInfo" "Vis upload-statistikker"
"Steam_Settings_Broadcast_ShowReminderBanner" "Vis altid når der sendes direkte"
"Steam_Settings_Broadcast_ShowChat" "Vis seers chat i spil:"
"Steam_Settings_Broadcast_StatusHeader" "Broadcast-status:"
"Steam_Settings_Broadcast_HelpHeader" "Brug for hjælp?"
"Steam_Settings_Broadcast_HelpURL_Desc" "Vis broadcastsupportsider"
"Steam_Settings_Broadcast_HelpURL_URL" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=6730-TOAK-6497"
"Steam_Settings_Broadcast_PermissionsHeader" "Indstilling for synlighed:"
"Steam_Settings_Broadcast_BitrateHeader" "Maksimal bitrate:"
"Steam_Settings_Broadcast_DimensionsHeader" "Videodimensioner:"
"Steam_Settings_Broadcast_EncoderHeader" "Optimer indkodning til:"
"Steam_Settings_Broadcast_EncoderQuality" "Bedste kvalitet"
"Steam_Settings_Broadcast_EncoderPerformance" "Bedste ydelse"
"Steam_Settings_Broadcast_StatusNotBroadcast" "Sender ikke"
"Steam_Settings_Broadcast_StatusBroadcast" "Sender"
"Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_Off" "Slået fra"
"Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_LeftTop" "Øverst til venstre"
"Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_RightTop" "Øverst til højre"
"Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_RightBottom" "Nederst til højre"
"Steam_Settings_Broadcast_ShowChat_LeftBottom" "Nederst til venstre"
"Steam_Settings_Broadcast_Disabled_System" "Steam-broadcasting understøttes på nuværende tidspunkt ikke på dette operativsystem."
"Steam_Settings_Broadcast_Disabled_Overlay" "Steam Overlay skal være slået til for at broadcaste direkte streaminger."
"Steam_Settings_Broadcast_Disabled_User" "Din konto har ikke de nødvendige rettigheder til at broadcaste livestreaminger."
"Steam_Settings_Broadcast_Disabled_System_Windows_Compat_Enabled" "Steam kan ikke starte broadcasting på denne maskine.\n\nWindows kører på nuværende tidspunkt Steam i Windows-kompatibilitetstilstand, hvilket kan forhindre Steam-broadcasting i at fungere korrekt. Hvis denne maskine kører Windows 7 eller højere så bedes du følge support-siden nedenfor for at fjerne kompatibilitetstilstand."
"Steam_Settings_Broadcast_WindowsCompatSupportURL" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=7153-AHJV-4256"
"Steam_Settings_Broadcast_WindowsCompatSupportText" "Hvordan slår jeg kompatibilitetstilstand fra?"
"Steam_Settings_Broadcast_RequiresRestart" "* Anvendes først efter genstart af spil"
"Broadcast_RecordingError_NoAudio" "Steam kunne ikke optage lyd til denne broadcast"
"Broadcast_RecordingError_LowVideo" "Steam ændrede broadcast-encoding til \"Bedste ydelse\""
"Broadcast_RecordingError_Title" "Broadcast - Lyd bliver ikke optaget"
"Broadcast_RecordingError_General" "Steam kunne ikke optage lyd for denne broadcast. Besøg venligst hjælpeartiklen nedenfor for at få hjælp med at identificere dette problem."
"Broadcast_RecordingError_URL_Text" "Steam Support - Lyd bliver ikke optaget"
"Broadcast_RecordingError_URL_General" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=1874-QRUJ-3541"
"Broadcast_RecordingError_Razer" "Steam kunne ikke optage lyd for denne broadcast. Besøg venligst hjælpeartiklen nedenfor og læs sektionen \"Razer Audio Hardware\" for at få hjælp med at identificere dette problem."
"Broadcast_RecordingError_URL_Razer" "https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=1874-QRUJ-3541#2"
"Broadcast_UploadError_Notification" "Stream-upload er stoppet (%reason%)."
"Broadcast_Upload_Result_0" "ukendt fejl"
"Broadcast_Upload_Result_1" "OK"
"Broadcast_Upload_Result_2" "initialisering mislykkedes"
"Broadcast_Upload_Result_3" "billede mislykkedes"
"Broadcast_Upload_Result_4" "time-out"
"Broadcast_Upload_Result_5" "for meget data"
"Broadcast_Upload_Result_6" "lav FPS"
"Broadcast_Upload_Result_7" "manglende keyframes"
"Broadcast_Upload_Result_8" "ingen forbindelse"
"Broadcast_Upload_Result_9" "videresending mislykkedes"
"Broadcast_Upload_Result_10" "indstillinger ændret"
"Broadcast_Upload_Result_11" "manglende lyd"
"Broadcast_Upload_Result_12" "for langt bagud"
"Steam_Settings_Browser" "Webbrowser"
"Overlay_SettingsBrowserDesc" "Følgende indstillinger er til webbrowseren i Steam-klienten og overlay-vinduet i spil."
"Steam_SettingsBrowserDeleteAllData" "Slet webbrowserdata"
"Steam_SettingsBrowserDeleteAllDataMsg" "Slet alle Steam-browserens cachelagrede filer, cookies og historik?"
"RemotePlayTogether_Notification_AvailableToInvite_Title" "Remote Play Together"
"RemotePlayTogether_Notification_AvailableToInvite" "Inviter andre til at spille med et link fra din venneliste."
}
}