KGRKJGETMRETU895U-589TY5MIGM5JGB5SDFESFREWTGR54TY
Server : Apache/2.4.58 (Win64) OpenSSL/3.1.3 PHP/8.2.12
System : Windows NT SERVER-PC 10.0 build 26200 (Windows 11) AMD64
User : ServerPC ( 0)
PHP Version : 8.2.12
Disable Function : NONE
Directory :  C:/Program Files/qBittorrent/translations/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : C:/Program Files/qBittorrent/translations/qtbase_ca.qm
<�d��!�`��ݧcaB7�*�V+�@H�AH�BH�CI"DI|EJ?FJ�GJ�HJ�IKPL�QM"RMmSM�TM�UM�VN3WNWXN{YN�s?�t"��@��,�;3#;3�;fO�OCC�T�F�=GmtG���s(5zb+;`+;�+Oc�1��D@H�E@MFH4HY}4H�+6IC(HJ�(oJ��J�(LD*$L�*~PS2�QR'R�%T�B�U�CgU���X�HZrO3[`�\�U�]xE�_�o_�W*ygo�����1�a��Ef�7����d(��r��� C�� �����"0�$~=�["��,#��yo�y'���ߋ������'��9~��E����)@���z&v���+�%M�D+��+�֍A ֍��֍��֍���5,`�0��0ej�00S�0�J�51��5���2��T�k D|+�;<?>�<U�3<U?<�?�H5|�L�CVE(PV�a�f�y}f�fBf�D2g���l�E�r�Fk��H/��ѓ��ҏ����gV��J^�DK��`LE�|��`M��y�/���[�5O�����e}įS�į�į����V���TY]W��,ct�|f�֍h1�.� �h�0Kk-0�kfV�l���s��t�j�`�~��^�.���r�"��.��t[��~>*�y��*�y�u*�T�Q*�0�+F��+L��+f�oA+�z�+���++����+�z+��o�+���3+���+���+į�Z+į�"+�O7���8�a8;��v=��M!@��nC:�D�d[�Fn4(AG��dUG���H/��Hw9d�I'�~Iy���J+�%�J6�>�J6��WJ6�d�J6�&Jcb�!K��L�)�LZ�*OL��L��^M�vQM5�?!Me���N���FN��,�N��,�N��قO|��PFE�Q�	3�Q����R���VR�p[R�|`!R����S8^F�T���T��ByT���lU?^�\U�}�V1���V}��+V��DJV��;V��EJV��E{V���=V�EFW���W�Tu2W�T}�W�TGVX�9H�X��fqX˙gX��I3Y���nY�pY��_Y��LY��z�Z+�LsZg�L�Z����Z����[f3Q'\��\���\]4�\]4\V\��T,^��at�gc{0i�c�j5�dCkQ��sm�5hpoʙ��rx�j�r�$`�u���v*8VQvgdޅv��m�zg�q�zlDq�zy%s|^�|^�������v�3U�v��
��z��Ա0��2c��)CV@���e�4Lla�5�l��6C~q��>�B����?�[�f��I�=��N!���qt=������#�v��%B#�EWOȸ���ɵn.Eɵn��ɵn��ɵn�ɵn*$ɵn0-ɵn
������p˒Mr�Ι�o�BJ��^��T���cI�2�)$��/�K��/�K��/�L;�/�L|�/�L���G��u=1�(?T�M�D~�t���ut��a��Ҟ���T�ɮb~~�۔��r��H��je�No�ɤ��P^�5� |#��$`pv6%UT�&=�}*�42�+���-,ҴGd-ctĮ.�#�3��xQ7�
<gtme?t��E ���H���vJM�ҶM����WRd�_K���`AA`�aR?o�e�W�e���h0�XNl��
�l�2v�l�2�Al�2�mZ�'�m�gq���ws����v��aSw�^�x��%�G������z��y���i�5�����:CQ��jS�t�� G��'����W��2���M����g����D:���.`C�R���b����l����m����n��;�s��E�<�����7�=$����rדD�|�C��gt�D�A�]���-�Q��_�ur�����S���<�j�6)H��V�4�O	��+�lI�N�����D�	���%%�/`)	)����/=NR�1�$H4u��4u���9�)9�;��}8<m��e=���jH=���N
�V^#�\`�08`�5�hr���j7��lg;�lyz�=l��x�q~�u�r�4�vty�vty�ez���|9�����N�6�1����"���U�Z��a�Y{�a�Y��a�Y��a�ZA�W�V��W�W �W�Wb�W�W��W�W��W�X(�W�Xj�W�X��W�X����v���S���?���4�_k��)���6����6��S���=��^�B������W�@��������ܭ�R�G���Tl�������~.�P��u��������L���J����E�e��������{��]�=�!
��Y��L�/A�j�������؞�0���
�.0�6�
5��m�#��M�6e=�c�6	'7��������]��Vzq���ǵ�@w�B2t��g�� �8!�eۑ"�R�f&���(�9D�)�T�*(LT�*(�Q�*(�Q�*(�R6*(�Ro*(�R�*(�R�*(�S*(�SS*(�S�*(�S�*(�T:*/eU+�	m ,N��r;��=�:!>�T�s?�4�UD��EP~��Ki���O�9DP��7[��	�\c\�\��3e`��'cփ=}d��f���mt��p/Tqiq�(sz��ot�u[�u(�2u2�Զu�eS�}Dd�
}ka`��^:��������B���2��s��Q�����~��et�
�d�������Ad�������{�����	��|����$�����~���g�f������>����������6Q��(�Ui� �X�u?8҅.,�֊����U�H��!���q��B����m�
n:K����,����Ʉ��g���h��?������tTVq�A��~�����n�4Nx�4����&H��+�	m�.��/����0�U;�4�!.�5�3$?5)[nCr��IxS�L�&PywIR�>�%V�
jY�u�(_o��Uc{CK)c{DKYc{EK�d�n��es�I�fk*akD>#{l�D��n��>ocd�/r���~��|�}zc�p�q��x�}k��,k�ۊ���n-+��N����]P�I�d��I����I�$f�I��Q�(����~����Y�I7��Y7��i8�y8V��6���6���7*��7f��6:��6v�I9��Y9��i:6��8���9
��9F��9���8��uD���?����ݾ��D��L�.�o������
��,�u
�,�߽�,�(��,��
��]@k��]N���"���	���A����{��	��=�	���ɘe*�ϛ(x��:��fRy;�*�����[�����9T�N�-�N�/��y����*�����Q~0�TP]��TQ]��TR^J�TS^z�TT^��TU^��TV_
�TW_:�TX_j�TY_��I���S���V�e��fRn��B�r����2����6

U�
���Xr<��1�Q�������^�0������\���� �l5�#Ԩ��$��&�~��)�2�*e~��.�y�5��;v8��;�8��<,8���j;����>1�)�?"��D�H�F���-H�O��L��IFM�!)N��<�O{@%OQ�W;.X�G��]4�%"]����]����]���e4�a�e6;a�g�^D�k��E�nM��.rH�(�rK�Рw,���wy}l@z^�r{����~��B��P�� ���b��5tH��F�zD���I���������
����8	I`�G%�y���&�ص*����KP���)��+�K~��+�6����`�r%��Y½��z*u�;����>�g'�J���xA���9\�.���N���s�b�V�Y���%���������R��5Dz(�5�C��C^���k���˾���i���Z>���V���i}Vߺ�Fm��d�サ�䏥@�f���t�롥���+!1�3gV��!�B�-d˧��v���$�~b|Q�.��3��3��)�u�_�H,M�x!���%?�QT)�p{+�ym�+���,$��/��0�Y]2~d��4~'c6�P@6�K8-�b%8�!��:�"��<���<n�R@7�2A���YB���G�b{�L���L��I�O�rX�Pѧ�bR� �R�C2FSfg��S�nhU��/U�fU�T�jV(csjV���YĻ�Z4lJ	Z��&�Z��&�Z��'$Z��'Z[�]k*y^o2tQ^~�t�_P�X(_p��5d��K=fg�@�j�7�kQ���n$4s�o�N�p��bq�"�{{�}9���}u�E}w��}��{�~��� ��������������q�4�b�r������B�&%�J�\�c;�v�����tEW��t}l��3f��<>d����[���bf�z����bf0��Wf��Y��m�:��:��t���t����t��_D\�a�����'���A|��I��F����&ʢ�1�ʢ�7��ƴ7]��d2���d���d/���d8���d?������59���@�̃���2�g�э����j�g��+��NS8Gڋ�����%�e���ˮ㵾j��1����k�X\�t�oO�a����U���Rp&�)'�}�<4Z��d�!n���p��h6�p�rw�+�����q��tO1��F�,%Gw�H��cej��� ���80�brv2�ae75}�7k��98�q:3�)A>�*CL?;�HC�UP�F	��EJ0�G!KP'��L��JcL��M�R���BU|$�\�|�]/t)lai���ar��d�y�f1pg�y�'l�d&9mE��wn8��x|�}}wZC�}�$]��@�g��^� �O������ϗ��Z��D�Z�G����1�������9��D�����qX��$�������G�$��`
"��<,������K<e���|����
�·�a·��Y��^�\d���׳�]�7c��C�b��fC#��}m؞$U�e�i�<���tMs�s'�E�(������G��U)��d��F;#���4w�[��bt�#�"�#� 6%���'�%i+�im�+�)mV,N#Z,���-B�,8.Y�Y.���0[��>1.��?���I?��� @J�%�CtIEf��uE�n�F��U6G���H���zI�N�PArN�߹Pi��8V%���V%��8XU
v�Yeae^MTs^MT�_����`���bDN�b^jChI��Si�$-�m5@�t���<x1$�z*2 �z���#~��n
��@�9��d2!�U�!����!��*�L�zbK�c.����41�����Q3��������b�b���D�?���gh�m�:�����Ҽ�%B����H[�b�u��i}��4���C�g��U0�ʴ5�ʶ����n<�����Z��l�ϡ$���^	�j۔#
���E��V�>��S^����O�F5������Y>�p�����1���%��M�&D<��Iv��=��		��0	��2	}$�	qe��		ڤ9		ڥ�		�d_M	����	�E�	�E-)	O�I�	i?�	Acz�	��[	"kn�	##Oͱ	+���	,��ǚ	3 �x	3�5[	7�

	<K�}�	E.��u	G���	R�L	Z~E�
	[>�@%	]����	b�b��	b�`
�	b�`N	gU���	h�i[�	la��	la�F	lf�K	qz�T�	s-�>�	v����	v���	v���7	wl��o	xq�	��@��	�|�y	�vbd	��J�2	��1�	�t�zx	����t	�y`V�	��"�	���k�	���e�	�����	����C	���	����	���^=	��h	�҉u�	���5�	�>��	����~	����	�n��	��.p�	��U�~	�WY�	�$��.	Űe�	˰4	�S��7	�
U�	�
V	��5
i	���:	���5	����	����	팤(�	팤)F	���v	�E� q	�%'�{	�^�	���	�vI�	���:r	���{D	�C5	�2%�	�wD�
�q��
D��
��U
��9�
}�F

��a�
(���
�'9
$���
%rӈ
'(��
'(��A
'MS=�
(\?�U
)fZ�
)��uj
*/� �
*ŎHS
.>��>
.��_
2��6�
;���
=���
?���
Cz�@
G,�3
H	�L
HvdP!
J�"$�
Q�ؽ
Q���
Rۮ�t
Ty	BS
T�^!s
Uj4��
YHY+�
\t�"�
]�� �
^&�;�
`��!
`�	"
b��Q
c(���
c�Ez�
dht8
e��x:
e�{�
e�'�
f�*��
g5U|
gy�k�
t<T��
uj4�
uj4Ɗ
x���
~��
��nq�
��$*8
��h
���w�
�[��?
�I���
�m4%�
�?k
���
��+
�f�n�
�j��]
�K�-4
���^H
�K�-�
�J�M�
�$�
�%p�
�,�n�
�>�-�
��$/�
�>r�D
�E!�*
�nrI�
�o�J#
�`�\
��&�
��)
���M
�B#
��b�
��c2
�v�NQ
�+fk
�+ �
�lN�
�N��
˔��
�P��X
Бu��
�W�7�
�I�
��3�G
���ii
���1
�:	
�F	q
�f	p�
��(
��
�4��;
��.��
��"i�
��su�
��b�
�?i�bG���9E	��e0	�9��
!i*�
r�(�
������I�����ݡ/��P#-t'�t)*�X+�in10z���8A9с=@!�?C�̴@��	�A��~�B)���C�U�K��kL�N!�L���Mc\g�O��IS��hV��AZ�B�]�$/�c�3Cc�3�f=�z�l#I�l�uR�o�	�|s�p�wq=u*yC�\�}Q�W�}Y�_T��@��n�W�R�H���������Ix�������Hop��|�С.=�$�s��.@SB��N��c���������������L��$P���5	L���-��q7�u��Ju������!���t.3��
�c�k�
G�k�ȥ‘�7��r���iq�M��D�N>�i�/�"Z̷�C�̺����'���-D��)���.�O�$�dٷ��%���G�۷�}��6n��k�����[��`��)y�h�T>A�����=���-��9\P�0�C�$rJ���A��4�[5�O��	PAI�O��Om�I�u��P���Q
�%���d�C������ca�N�������2 �� !5n�"N%nO.��d3���5�!c�:�9ȩ>���%>����>����>����>����>�� >>��h~>���@ӊ�A�F�E'J Ef��
K��%K��!K��v�Mb�L�O��j�RV�nRV�uzS���gWo�k�Y���[�ۅ[���I^�U�rf�Հhۮ�iE�Oj7om�p���u��.��������e��B��_S��L��V��T.���T���T0���T:�����d���12���6���O���s>�?-���	�����U��"�>�������c�&���S����4�)d(��T�5��e��������./(��.���.�{��.+l��.3`��.
����t�>����/5J�4�����_��a�U†�e��sK�����Ɲ�����e������%q҂����g����n��(}�>��$�Y�n���*�������|���
���I4S��n��
aU�
a�;
��+�
���
ʜS

8���

���D
 i��
���
$�
�aV
�^��
#=��=
(I$X�
+>��
.t�v�
4~�@#
64
8��Q
:�nbP
;ɾ�\
C��׶
Fg!�
K�9#�
Pt��a
S�,OZ
f�e�
iFC+]
i���@
i��w&
i��,+
jӮw<
m9�w�
n���A
u�D�
u�
��
u���W
v&�E�
w��
w}�
|A��M
|[���
�u�U�
����(
�ΣDQ
�*�
�J���
��)��
��x�2
��^�
�K�i�
���W3
��Y׉
��R�
��$a
�-��t
�,x
�
�y�~
�"�F�
��U��
̚��H
����3
�b�
��Yw�
�&���
�x���
��y�
��+#
�t5�
�S|w
���
���;A
� i��Վޟ���Mw��~G��T��T�������w]�=�gT9F�`Ne�}#�%�*���*����.�t��/�E�/�EJ7��=�8�h}8��";;�M�J�D�J�%R9Ne�N޵�dOO��kV5�ngW���XRu��[�d�Q`��]_a.��g��gcZlij���%���e0 �n�h��3o��-y���0���<\�j�_��ڕ�|������5jO�(>i[�H�����dϐ��S����'i��-v�N�@���^k}��:A[�3����چ���(�V���>���$;F�r��=ݖ�p��r?��To4�E^���5��,�,����r���Fr���������L7h�
��1k��tRlD�@��RK2B6L����Q"#k%�4{�,-���-v�ղ0i)=A0xe�}0��>[1�c1��.2wT<�;U �<�Q�=|'�=���YF74�Fz�qF��{�Hm��iH�<
K��^�U
t�!V���[m4+`b4r�c5�e3�g3|ciC��i�T*l?�Qp��<ct�bFz3�%	{`��{~a:��&�#�&�&�$t��h2�������$R��[���ͣF7�ͣ�����j��uB���Y0���e��Nl��~{2� 8�K�<�����t8�ě4yȌ�5�Ȭ�59���1�r�L�r���ܴy��-1��ж�a��UsU�s5���~��
W�
��~az���������6q� �t2������)���	���ƕi�+"Tanca la pestanya	Close TabCloseButtonQuant a %1About %1MAC_APPLICATION_MENUOculta %1Hide %1MAC_APPLICATION_MENUOculta altresHide OthersMAC_APPLICATION_MENUPrefer�ncies...Preferences...MAC_APPLICATION_MENUSurt de %1Quit %1MAC_APPLICATION_MENUServeisServicesMAC_APPLICATION_MENUMostra-ho totShow AllMAC_APPLICATION_MENUAutom�tic	AutomaticPrint Device Input SlotAutom�tic	AutomaticPrint Device Output Bin
�liesAliasQAbstractFileIconProviderUnitatDriveQAbstractFileIconProviderFitxerFileQAbstractFileIconProvider$Carpeta de fitxersFile FolderQAbstractFileIconProviderCarpetaFolderQAbstractFileIconProviderDreceraShortcutQAbstractFileIconProviderDesconegutUnknownQAbstractFileIconProvider2S'ha rebutjat la connexi�Connection refusedQAbstractSocket2Temps de connexi� exceditConnection timed outQAbstractSocket4No s'ha trobat el servidorHost not foundQAbstractSocket&Xarxa no accessibleNetwork unreachableQAbstractSocket6Operaci� no admesa al s�col$Operation on socket is not supportedQAbstractSocket4El s�col no s'ha connectatSocket is not connectedQAbstractSocketNL'operaci� de s�col ha excedit el tempsSocket operation timed outQAbstractSocketbS'intenta connectar mentre la connexi� �s en curs1Trying to connect while connection is in progressQAbstractSocket$&Selecciona-ho tot&Select AllQAbstractSpinBoxEn&davant&Step upQAbstractSpinBoxEn&rere
Step &downQAbstractSpinBoxDisminueixDecreaseQAccessibleActionInterface&Disminueix el valorDecrease the valueQAccessibleActionInterface,Retrocedeix una p�ginaGoes back a pageQAccessibleActionInterface4Avan�a a la p�gina seg�entGoes to the next pageQAccessibleActionInterfaceAugmentaIncreaseQAccessibleActionInterface"Augmenta el valorIncrease the valueQAccessibleActionInterfaceP�gina seg�ent	Next PageQAccessibleActionInterfacePremPressQAccessibleActionInterfaceP�gina anterior
Previous PageQAccessibleActionInterface,Despla�ament cap avallScroll DownQAccessibleActionInterface2Despla�ament a l'esquerraScroll LeftQAccessibleActionInterface.Despla�ament a la dretaScroll RightQAccessibleActionInterface,Despla�ament cap amunt	Scroll UpQAccessibleActionInterfaceDespla�a avallScrolls downQAccessibleActionInterface*Despla�a a l'esquerraScrolls to the leftQAccessibleActionInterface&Despla�a a la dretaScrolls to the rightQAccessibleActionInterfaceDespla�a amunt
Scrolls upQAccessibleActionInterface$Estableix el focusSetFocusQAccessibleActionInterface$Estableix el focusSets the focusQAccessibleActionInterfaceMostra el men�ShowMenuQAccessibleActionInterfaceMostra el men�Shows the menuQAccessibleActionInterfaceCommutaToggleQAccessibleActionInterfaceCommuta l'estatToggles the stateQAccessibleActionInterfaceActiva l'acci�Triggers the actionQAccessibleActionInterfaceNoNoQAndroidPlatformThemeNo a tot	No to AllQAndroidPlatformThemeS�YesQAndroidPlatformThemeS� a tot
Yes to AllQAndroidPlatformThemezL'aplicaci� �%1� requereix les Qt %2, s'han trobat les Qt %3.-Application "%1" requires Qt %2, found Qt %3.QApplicationFError de biblioteca Qt incompatibleIncompatible Qt Library ErrorQApplicationBinari:Binary:	QAxSelectCLSID:CLSID:	QAxSelect&Objecte COM:COM &Object:	QAxSelectDLL:DLL:	QAxSelectFiltreFilter	QAxSelectEn proc�s
In process	QAxSelect
Clau:Key:	QAxSelectNom:Name:	QAxSelectFora de proc�sOut of process	QAxSelect Entorn protegit:Sandboxing:	QAxSelect6Selecci� de control ActiveXSelect ActiveX Control	QAxSelectTipus:Type:	QAxSelectVersi�:Version:	QAxSelect4Mida&nbsp;de&nbsp;paraula:Word&nbsp;size:	QAxSelect
EditaEdit
QCocoaMenuBarQuant aAboutQCocoaMenuItemQuant a les QtAbout QtQCocoaMenuItemConfiguraci�ConfigQCocoaMenuItem
CopiaCopyQCocoaMenuItemRetallaCutQCocoaMenuItemSurtExitQCocoaMenuItemOpcionsOptionsQCocoaMenuItemEnganxaPasteQCocoaMenuItemPrefer�ncies
PreferenceQCocoaMenuItemSurtQuitQCocoaMenuItem"Selecciona-ho tot
Select AllQCocoaMenuItemPar�metreSettingQCocoaMenuItemConfiguraci�SetupQCocoaMenuItemNo desis
Don't SaveQCocoaThemeD&Afegeix als colors personalitzats&Add to Custom ColorsQColorDialogColors &b�sics
&Basic colorsQColorDialog,&Colors personalitzats&Custom colorsQColorDialogV&erd:&Green:QColorDialog&HTML:&HTML:QColorDialogBSelecci� de color de la &pantalla&Pick Screen ColorQColorDialog&Vermell:&Red:QColorDialog&Sat.:&Sat:QColorDialog&Al.vert.:&Val:QColorDialogCanal a&lfa:A&lpha channel:QColorDialogBla&u:Bl&ue:QColorDialogVCursor a %1, %2
Premeu ESC per a cancel�lar$Cursor at %1, %2
Press ESC to cancelQColorDialog&To:Hu&e:QColorDialog"Selecci� de colorSelect ColorQColorDialogFalsFalse	QComboBox@Obre el quadre combinat emergent"Open the combo box selection popup	QComboBoxCertTrue	QComboBoxArguments:
Arguments:QCommandLineParserdMostra l'ajuda a les opcions de la l�nia d'ordres.%Displays help on commandline options.QCommandLineParserzMostra l'ajuda, incloent-hi les opcions gen�riques de les Qt.,Displays help, including generic Qt options.QCommandLineParserDMostra la informaci� de la versi�.Displays version information.QCommandLineParser>Manca un valor despr�s de �%1�.Missing value after '%1'.QCommandLineParserOpcions:Options:QCommandLineParser@Valor inesperat despr�s de �%1�.Unexpected value after '%1'.QCommandLineParser.Opci� �%1� desconeguda.Unknown option '%1'.QCommandLineParser6Opcions desconegudes: �%1�.Unknown options: %1.QCommandLineParser�s: %1	Usage: %1QCommandLineParser[opcions]	[options]QCommandLineParser P�gines de b�nerBanner PagesQCupsJobWidget2Informaci� de facturaci�:Billing information:QCupsJobWidgetClassificat
ClassifiedQCupsJobWidgetConfidencialConfidentialQCupsJobWidget*Di�rn (06:00 a 17:59)Day (06:00 to 17:59)QCupsJobWidgetFinal:End:QCupsJobWidget(Ret�n indefinidamentHold IndefinitelyQCupsJobWidgetTreballJobQCupsJobWidget&Control de treballsJob ControlQCupsJobWidget,Prioritat del treball:
Job priority:QCupsJobWidget.Nocturn (18:00 a 05:59)Night (18:00 to 05:59)QCupsJobWidgetCapNoneQCupsJobWidget.Imprimeix immediatamentPrint ImmediatelyQCupsJobWidget,Impressi� planificada:Scheduled printing:QCupsJobWidget4Segon torn (16:00 a 23:59)Second Shift (16:00 to 23:59)QCupsJobWidgetSecretSecretQCupsJobWidgetHora espec�fica
Specific TimeQCupsJobWidgetEst�ndardStandardQCupsJobWidgetInici:Start:QCupsJobWidget6Tercer torn (00:00 a 07:59)Third Shift (00:00 to 07:59)QCupsJobWidgetAlt secret
Top SecretQCupsJobWidget"Sense classificarUnclassifiedQCupsJobWidgetHCap de setmana (dissabte a diumenge)Weekend (Saturday to Sunday)QCupsJobWidget Cal autenticaci�Authentication NeededQCupsPrinterSupportHCal autenticaci� per a usar %1 a %2.&Authentication needed to use %1 on %2.QCupsPrinterSupport>Cal autenticaci� per a usar %1. Authentication needed to use %1.QCupsPrinterSupportContrasenya:	Password:QCupsPrinterSupportNom d'usuari:	Username:QCupsPrinterSupportJNo s'ha pogut confirmar la transacci�Unable to commit transaction
QDB2Driver.No s'ha pogut connectarUnable to connect
QDB2DriverDNo s'ha pogut desfer la transacci�Unable to rollback transaction
QDB2DriverXNo s'ha pogut establir la pr�pia confirmaci�Unable to set autocommit
QDB2DriverDNo s'ha pogut vincular la variableUnable to bind variable
QDB2ResultFNo s'ha pogut executar la sent�nciaUnable to execute statement
QDB2ResultBNo s'ha pogut recuperar el primerUnable to fetch first
QDB2ResultDNo s'ha pogut recuperar el seg�entUnable to fetch next
QDB2ResultLNo s'ha pogut recuperar el registre %1Unable to fetch record %1
QDB2ResultFNo s'ha pogut preparar la sent�nciaUnable to prepare statement
QDB2ResultD'acordOK
QDBusTrayIconQu� �s aix�?What's This?QDialogD'acordOKQDialogButtonBoxNNo s'ha pogut expandir el nom de dominiCould not expand domain name
QDnsLookup�Els servidors de noms IPv6 no estan implementats actualment en aquest SO7IPv6 nameservers are currently not supported on this OS
QDnsLookup>Registre no v�lid d'adre�a IPv4Invalid IPv4 address record
QDnsLookup>Registre no v�lid d'adre�a IPv6Invalid IPv6 address record
QDnsLookup@Registre no v�lid de nom can�nicInvalid canonical name record
QDnsLookup,Nom de domini no v�lidInvalid domain name
QDnsLookupPRegistre no v�lid d'intercanvi de correuInvalid mail exchange record
QDnsLookupJRegistre no v�lid de servidor de nomsInvalid name server record
QDnsLookupFRegistre no v�lid de punter de nomsInvalid pointer record
QDnsLookupBS'ha rebut una resposta no v�lidaInvalid reply received
QDnsLookupLS'ha rebut una resposta no v�lida (%1)Invalid reply received (%1)
QDnsLookupXS'ha rebut una resposta no v�lida (rcode %1)!Invalid reply received (rcode %1)
QDnsLookup6Registre no v�lid de serveiInvalid service record
QDnsLookup2Registre no v�lid de textInvalid text record
QDnsLookup$Domini no existentNon existent domain
QDnsLookup(Operaci� cancel�ladaOperation cancelled
QDnsLookup8La resposta era massa llargaReply was too large
QDnsLookup`S'ha excedit el temps d'espera de la sol�licitudRequest timed out
QDnsLookupZEl servidor no ha pogut processar la consultaServer could not process query
QDnsLookup(Fallada del servidorServer failure
QDnsLookup@El servidor ha refusat respondreServer refused to answer
QDnsLookupNEncara no est� implementat en aquest SONot yet supported on this OSQDnsLookupRunnable
TancaCloseQDockWidget.Tanca el giny acobladorCloses the dock widgetQDockWidgetFlotantFloatQDockWidget\Desacobla i torna a enganxar el giny acoblador'Undocks and re-attaches the dock widgetQDockWidgetfHi ha hagut un error en processar la declaraci� XML/Error occurred while processing XML declaration
QDomParserzHi ha hagut un error en processar una instrucci� de processat8Error occurred while processing a processing instruction
QDomParserhHi ha hagut un error en processar un element d'inici/Error occurred while processing a start element
QDomParserjHi ha hagut un error en processar un element de final.Error occurred while processing an end element
QDomParsertHi ha hagut un error en processar una refer�ncia d'entitat3Error occurred while processing an entity reference
QDomParser\Hi ha hagut un error en processar un comentari'Error occurred while processing comment
QDomParser`Hi ha hagut un error en processar els comentaris(Error occurred while processing comments
QDomParser�Hi ha hagut un error en processar la declaraci� del tipus de document9Error occurred while processing document type declaration
QDomParserrHi ha hagut un error en processar la declaraci� d'entitat2Error occurred while processing entity declaration
QDomParsertHi ha hagut un error en processar la declaraci� de notaci�4Error occurred while processing notation declaration
QDomParservHi ha hagut un error en processar el contingut d'un element3Error occurred while processing the element content
QDomParserJNo es permeten seccions DTD m�ltiples%Multiple DTD sections are not allowed
QDomParser0L'etiqueta no coincideixTag mismatch
QDomParser@Element de final �%1� no esperatUnexpected end element '%1'
QDomParser&Testimoni inesperatUnexpected token
QDomParserHa fallat %1	%1 failedQDtls�Per a continuar la conformitat de connexi� cal un �QUdpSocket� v�lid i un datagrama no buitNA valid QUdpSocket and non-empty datagram are needed to continue the handshakeQDtls�Ha fallat �BIO_ADD_new�, no s'ha pogut iniciar la conformitat de connexi�*BIO_ADD_new failed, cannot start handshakeQDtls�No s'ha pogut continuar la conformitat de connexi�, l'estat no �s �InProgress�2Cannot continue handshake, not in InProgress stateQDtlszNo s'ha pogut llegir un datagrama, no est� en estat encriptat.Cannot read a datagram, not in encrypted stateQDtlstNo s'ha pogut continuar, l'estat no �s �VerificationError�-Cannot resume, not in VerificationError stateQDtlsvNo s'ha pogut enviar l'alerta d'aturada, no est� encriptada)Cannot send shutdown alert, not encryptedQDtls�No s'ha pogut establir la configuraci� despr�s d'iniciar la conformitat de connexi�0Cannot set configuration after handshake startedQDtls�No s'ha pogut establir el parell despr�s d'iniciar la conformitat de connexi�'Cannot set peer after handshake startedQDtls�No s'ha pogut establir el nom de verificaci� despr�s d'iniciar la conformitat de connexi�4Cannot set verification name after handshake startedQDtls�No s'ha pogut iniciar la conformitat de connexi�, ja est� feta/en curs0Cannot start handshake, already done/in progressQDtls�No s'ha pogut iniciar la conformitat de connexi�, s'esperava un �client hello� verificat:Cannot start the handshake, verified client hello expectedQDtls�No s'ha pogut iniciar/continuar la conformitat de connexi�, estat no v�lid de la conformitat de connexi�8Cannot start/continue handshake, invalid handshake stateQDtls~No s'ha pogut escriure un datagrama, no est� en estat encriptat/Cannot write a datagram, not in encrypted stateQDtls&Error en llegir: %1Error while reading: %1QDtls*Error en escriure: %1Error while writing: %1QDtls,Secret no v�lid (buit)Invalid (empty) secretQDtls4S�col no v�lid (�nullptr�)Invalid (nullptr) socketQDtls��SslMode� no v�lid, s'esperava �SslServerMode� o �SslClientMode�8Invalid SslMode, SslServerMode or SslClientMode expectedQDtls Adre�a no v�lidaInvalid addressQDtlstVersi� no v�lida del protocol, s'esperava el protocol DTLS0Invalid protocol version, DTLS protocol expectedQDtlslNo s'admeten les adreces de multidifusi� ni de difusi�3Multicast and broadcast addresses are not supportedQDtls�No hi ha cap conformitat de connexi� en curs, no hi ha res a interrompre*No handshake in progress, nothing to abortQDtlsFHa fallat la verificaci� del parellPeer verification failedQDtls8S'ha tancat la connexi� DTLS#The DTLS connection has been closedQDtls8S'ha tancat la connexi� DTLS%The DTLS connection has been shutdownQDtls�Per a iniciar una conformitat de connexi� primer cal establir l'adre�a i el port del parell?To start a handshake you must set peer's address and port firstQDtls�Per a iniciar una conformitat de connexi�, el servidor DTLS requereix un datagrama no buit (�client hello�)LTo start a handshake, DTLS server requires non-empty datagram (client hello)QDtls�S'esperava un s�col UDP v�lid, un datagrama no buit i una adre�a/port v�lidsLA valid UDP socket, non-empty datagram, and valid address/port were expectedQDtlsClientVerifierhHa fallat �BIO_ADDR_new�, s'ignora el �client hello�*BIO_ADDR_new failed, ignoring client helloQDtlsClientVerifierD'ac&ord&OK
QErrorMessage@Torna a mo&strar aquest missatge&Show this message again
QErrorMessage*S'ha produ�t un errorAn error occurred
QErrorMessageError cr�tic:Critical Error:
QErrorMessage,Missatge de depuraci�:Debug Message:
QErrorMessageError fatal:Fatal Error:
QErrorMessageInformaci�:Information:
QErrorMessage
Av�s:Warning:
QErrorMessageBVersi� no v�lida de les metadadesInvalid metadata versionQFactoryLoaderHError en analitzar les metadades: %1Metadata parsing error: %1QFactoryLoaderHContingut inesperat de les metadadesUnexpected metadata contentsQFactoryLoaderLNo s'ha pogut crear %1 per sortida: %2Cannot create %1 for output: %2QFileDNo s'ha pogut obrir %1 per entradaCannot open %1 for inputQFile^No s'ha pogut obrir el fitxer de destinaci�: %1 Cannot open destination file: %1QFileFNo s'ha pogut obrir per sortida: %1Cannot open for output: %1QFileRNo s'ha pogut eliminar el fitxer d'origenCannot remove source fileQFile@El fitxer de destinaci� existeixDestination file existsQFileXEl fitxer de destinaci� �s el mateix fitxer."Destination file is the same file.QFile6Error en canviar de nom: %1Error while renaming: %1QFileBHa fallat en escriure un bloc: %1Failure to write block: %1QFile>El fitxer d'origen no existeix.Source file does not exist.QFileJNo s'ha pogut restaurar des de %1: %2Unable to restore from %1: %2QFile�No es pot canviar de nom un fitxer seq�encial utilitzant la c�pia de blocs0Will not rename sequential file using block copyQFilePNo hi ha disponible cap motor de fitxersNo file engine availableQFileDevice�No hi ha disponible cap motor de fitxers o el motor no accepta �UnMapExtension�BNo file engine available or engine does not support UnMapExtensionQFileDevice�%1
No s'ha trobat el directori.
Comproveu que s'ha indicat el nom correcte del directori.K%1
Directory not found.
Please verify the correct directory name was given.QFileDialog�%1
No s'ha trobat el fitxer.
Comproveu que s'ha indicat el nom correcte del fitxer.A%1
File not found.
Please verify the correct file name was given.QFileDialogH%1 ja existeix.
El voleu substituir?-%1 already exists.
Do you want to replace it?QFileDialog
&Tria&ChooseQFileDialog&Suprimeix&DeleteQFileDialogCarpeta &nova&New FolderQFileDialog
&Obre&OpenQFileDialogCan&via de nom&RenameQFileDialog
De&sa&SaveQFileDialog��%1� est� protegit contra escriptura.
El voleu suprimir igualment?9'%1' is write protected.
Do you want to delete it anyway?QFileDialog(Tots els fitxers (*)
All Files (*)QFileDialog(Tots els fitxers (*)
All files (*)QFileDialogAlt+EsquerraAlt+LeftQFileDialogAlt+Dreta	Alt+RightQFileDialogAlt+AmuntAlt+UpQFileDialogHEsteu segur que voleu suprimir �%1�?%Are you sure you want to delete '%1'?QFileDialogEnrereBackQFileDialogBCanvia al mode de vista de detallChange to detail view modeQFileDialogBCanvia al mode de vista de llistaChange to list view modeQFileDialogHNo s'ha pogut suprimir el directori.Could not delete directory.QFileDialog*Crea una carpeta novaCreate New FolderQFileDialog*Crea una carpeta novaCreate a New FolderQFileDialogSuprimeixDeleteQFileDialogVista de detallDetail ViewQFileDialogDirectorisDirectoriesQFileDialogDirectori:
Directory:QFileDialog&Nom de fitxer:File &name:QFileDialogFitxersFilesQFileDialog"Fitxers de tipus:Files of type:QFileDialog$Cerca de directoriFind DirectoryQFileDialogEndavantForwardQFileDialogRetrocedeixGo backQFileDialogAvan�a
Go forwardQFileDialog0Va al directori superiorGo to the parent directoryQFileDialogVista de llista	List ViewQFileDialogFLlista de llocs i adreces d'inter�sList of places and bookmarksQFileDialogCerca a:Look in:QFileDialogCarpeta nova
New FolderQFileDialogObreOpenQFileDialog$Directori superiorParent DirectoryQFileDialogLlocs recents
Recent PlacesQFileDialogEliminaRemoveQFileDialogDesa com aSave AsQFileDialogMostra Show QFileDialog,Mostra fitxers &ocultsShow &hidden filesQFileDialogBarra lateralSidebarQFileDialogOrdinadorComputerQFileSystemModel&Data de modificaci�
Date ModifiedQFileSystemModelClasseKindQFileSystemModel El meu ordinadorMy ComputerQFileSystemModelNomNameQFileSystemModelMidaSizeQFileSystemModel
TipusTypeQFileSystemModelQualsevolAny
QFontDatabase�rabArabic
QFontDatabaseArmeniArmenian
QFontDatabaseBengal�Bengali
QFontDatabaseGruixutBlack
QFontDatabaseNegretaBold
QFontDatabaseCir�l�licCyrillic
QFontDatabaseSemiDemi
QFontDatabaseSemi negreta	Demi Bold
QFontDatabaseDevanagari
Devanagari
QFontDatabase
ExtraExtra
QFontDatabaseExtranegreta
Extra Bold
QFontDatabaseExtrafiExtra Light
QFontDatabaseGeorgi�Georgian
QFontDatabaseGrecGreek
QFontDatabaseGujaratiGujarati
QFontDatabaseGurmukhiGurmukhi
QFontDatabaseHebreuHebrew
QFontDatabaseCursivaItalic
QFontDatabaseJapon�sJapanese
QFontDatabaseKanar�sKannada
QFontDatabase
KhmerKhmer
QFontDatabase
Core�Korean
QFontDatabaseLaosi�Lao
QFontDatabase
Llat�Latin
QFontDatabaseFiLight
QFontDatabaseMalai�lam	Malayalam
QFontDatabaseMigMedium
QFontDatabaseMyanmarMyanmar
QFontDatabaseNkoN'Ko
QFontDatabaseNormal!The Normal or Regular font weightNormal
QFontDatabaseObliquaOblique
QFontDatabase
OghamOgham
QFontDatabase
OriyaOriya
QFontDatabase
R�nicRunic
QFontDatabase"Xin�s simplificatSimplified Chinese
QFontDatabaseSingal�sSinhala
QFontDatabaseS�mbolSymbol
QFontDatabaseSir�acSyriac
QFontDatabase
T�milTamil
QFontDatabaseTeluguTelugu
QFontDatabaseThaanaThaana
QFontDatabaseTaiThai
QFontDatabaseFiThin
QFontDatabaseTibet�Tibetan
QFontDatabase"Xin�s tradicionalTraditional Chinese
QFontDatabaseVietnamita
Vietnamese
QFontDatabase&Lletra&FontQFontDialog
&Mida&SizeQFontDialog&Subratllat
&UnderlineQFontDialogEfectesEffectsQFontDialog&Est&il de la lletraFont st&yleQFontDialogMostraSampleQFontDialog*Seleccioneu la lletraSelect FontQFontDialogRa&tllat
Stri&keoutQFontDialog*Sistema d'escr&ipturaWr&iting SystemQFontDialog&Cancel�la&CancelQGnomeTheme&Tanca&CloseQGnomeThemeD'ac&ord&OKQGnomeTheme
&Desa&SaveQGnomeTheme"Tanca sense desarClose without SavingQGnomeTheme�Connectors addicionals a carregar, es poden especificar diverses vegades.<Additional plugins to load, can be specified multiple times.QGuiApplication6�lies de --qwindowgeometry.Alias for --qwindowgeometry.QGuiApplication.�lies de --qwindowicon.Alias for --qwindowicon.QGuiApplication0�lies de --qwindowtitle.Alias for --qwindowtitle.QGuiApplicationHIcona predeterminada de la finestra.Default window icon.QGuiApplicationlDesactiva la captura del ratol� (�til als depuradors).-Disable mouse grabbing (useful in debuggers).QGuiApplicationRNom de la pantalla, sobreescriu $DISPLAY.!Display name, overrides $DISPLAY.QGuiApplication�For�a la captura del ratol� (incl�s en executar a un depurador).7Force mouse grabbing (even when running in a debugger).QGuiApplication:ID de la �Visual� X11 a usar.ID of the X11 Visual to use.QGuiApplicationTNom d'inst�ncia d'acord amb ICCCM 4.1.2.5.)Instance name according to ICCCM 4.1.2.5.QGuiApplicationJCam� als connectors de la plataforma.Path to the platform plugins.QGuiApplication,Tema de la plataforma.Platform theme.QGuiApplication�Connector QPA. Vegeu la documentaci� de QGuiApplication per a les opcions disponibles de cada connector.TQPA plugin. See QGuiApplication documentation for available options for each plugin.QGuiApplicationLTRQT_LAYOUT_DIRECTIONQGuiApplicationVRestaura l'aplicaci� d'una sessi� anterior.1Restores the application from an earlier session.QGuiApplication�Estableix la direcci� de la disposici� de l'aplicaci� a Qt::RightToLeft (ajudant de depuraci�).NSets the application's layout direction to Qt::RightToLeft (debugging helper).QGuiApplication:T�tol de la primera finestra.Title of the first window.QGuiApplication�Geometria de finestra de la finestra principal, usant la sintaxi X11, com 100x100+50+50.NWindow geometry for the main window, using the X11-syntax, like 100x100+50+50.QGuiApplicationPNo s'ha proporcionat cap nom d'ordinadorNo host name given	QHostInfo Error desconegut
Unknown error	QHostInfo4No s'ha trobat l'ordinadorHost not foundQHostInfoAgent0Nom d'ordinador no v�lidInvalid hostnameQHostInfoAgentPNo s'ha proporcionat cap nom d'ordinadorNo host name givenQHostInfoAgent4Tipus d'adre�a desconegudaUnknown address typeQHostInfoAgent.S'ha tancat la connexi�Connection closedQHttp2S'ha rebutjat la connexi�Connection refusedQHttpDades malmesesData corruptedQHttpjLes dades baixades s�n massa grans per a emmagatzemar%Data downloaded is too large to storeQHttp<Ha fallat la descompressi�: %1Decompression failed: %1QHttp\Ha fallat en inicialitzar la descompressi�: %1&Failed to initialize decompression: %1QHttpzLa inicialitzaci� del descodificador de compressi� ha fallat.-Failed to initialize the compression decoder.QHttp:No s'ha trobat el servidor %1Host %1 not foundQHttpDEl servidor requereix autenticaci�Host requires authenticationQHttp&Redirecci� inseguraInsecure redirectQHttp^El servidor intermediari requereix autenticaci�Proxy requires authenticationQHttpVHa fallat la conformitat de la connexi� SSLSSL handshake failedQHttp�La sortida descomprimida excedeix els l�mits especificats per QNetworkRequest::decompressedSafetyCheckThreshold()kThe decompressed output exceeds the limits specified by QNetworkRequest::decompressedSafetyCheckThreshold()QHttp$Massa redireccionsToo many redirectsQHttp>Protocol especificat desconegutUnknown protocol specifiedQHttp^La codificaci� del contingut no est� admesa: %1 Unsupported content encoding: %1QHttp2Es requereix autenticaci�Authentication requiredQHttpSocketEnginerNo s'ha rebut cap resposta HTTP del servidor intermediari(Did not receive HTTP response from proxyQHttpSocketEnginehError en comunicar amb el servidor intermediari HTTP#Error communicating with HTTP proxyQHttpSocketEngine�Error en analitzar la sol�licitud d'autenticaci� del servidor intermediari/Error parsing authentication request from proxyQHttpSocketEnginezLa connexi� al servidor intermediari s'ha tancat abans d'hora#Proxy connection closed prematurelyQHttpSocketEnginedS'ha rebutjat la connexi� al servidor intermediariProxy connection refusedQHttpSocketEngine^El servidor intermediari ha denegat la connexi�Proxy denied connectionQHttpSocketEnginedTemps de connexi� excedit al servidor intermediari!Proxy server connection timed outQHttpSocketEngineNNo s'ha trobat el servidor intermediariProxy server not foundQHttpSocketEngineFNo s'ha pogut iniciar la transacci�Could not start transactionQIBaseDriver>Error en obrir la base de dadesError opening databaseQIBaseDriverJNo s'ha pogut confirmar la transacci�Unable to commit transactionQIBaseDriverDNo s'ha pogut desfer la transacci�Unable to rollback transactionQIBaseDriver�ha fallat en consultar el mapatge de la zona hor�ria des de la taula del sistema3failed to query time zone mapping from system tableQIBaseDriverFNo s'ha pogut assignar la sent�nciaCould not allocate statementQIBaseResult\No s'ha pogut descriure la sent�ncia d'entrada"Could not describe input statementQIBaseResultHNo s'ha pogut descriure la sent�nciaCould not describe statementQIBaseResultRNo s'ha pogut recuperar l'element seg�entCould not fetch next itemQIBaseResult<No s'ha pogut trobar la matriuCould not find arrayQIBaseResultZNo s'han pogut obtenir les dades de la matriuCould not get array dataQIBaseResultdNo s'ha pogut obtenir la informaci� de la consultaCould not get query infoQIBaseResultfNo s'ha pogut obtenir la informaci� de la sent�nciaCould not get statement infoQIBaseResultFNo s'ha pogut preparar la sent�nciaCould not prepare statementQIBaseResultFNo s'ha pogut iniciar la transacci�Could not start transactionQIBaseResultBNo s'ha pogut tancar la sent�nciaUnable to close statementQIBaseResultJNo s'ha pogut confirmar la transacci�Unable to commit transactionQIBaseResult6No s'ha pogut crear un BLOBUnable to create BLOBQIBaseResultDNo s'ha pogut executar la consultaUnable to execute queryQIBaseResult6No s'ha pogut obrir el BLOBUnable to open BLOBQIBaseResult8No s'ha pogut llegir el BLOBUnable to read BLOBQIBaseResult<No s'ha pogut escriure el BLOBUnable to write BLOBQIBaseResult8No queda espai al dispositiuNo space left on device	QIODeviceJAquest fitxer o directori no existeixNo such file or directory	QIODevice,S'ha denegat el perm�sPermission denied	QIODevice(Massa fitxers obertsToo many open files	QIODevice Error desconegut
Unknown error	QIODeviceBel fitxer a obrir �s un directorifile to open is a directory	QIODevice0No s'ha trobat el fitxerFile not foundQImageReader&Dispositiu no v�lidInvalid deviceQImageReaderXNo s'han pogut llegir les dades de la imatgeUnable to read image dataQImageReader Error desconegut
Unknown errorQImageReader0Format d'imatge no adm�sUnsupported image formatQImageReaderhNo s'ha pogut obrir el dispositiu per escriptura: %1"Cannot open device for writing: %1QImageWriter<No s'ha definit cap dispositiuDevice is not setQImageWriter@No es pot escriure al dispositiuDevice not writableQImageWriter$La imatge �s buidaImage is emptyQImageWriter Error desconegut
Unknown errorQImageWriter0Format d'imatge no adm�sUnsupported image formatQImageWriter&Introdu�u un valor:Enter a value:QInputDialog<brut�cia al final del document"garbage at the end of the documentQJsonParseErrornombre il�legalillegal numberQJsonParseErrorvalor il�legal
illegal valueQJsonParseError*cadena UTF8 no v�lidainvalid UTF8 stringQJsonParseError<seq��ncia d'escapada no v�lidainvalid escape sequenceQJsonParseErrorBfinalitzaci� no v�lida per nombreinvalid termination by numberQJsonParseError,manca separador de nommissing name separatorQJsonParseError0manca separador de valormissing value separatorQJsonParseErrorsense errorsno error occurredQJsonParseErrorFmanca un objecte despr�s d'una comaobject is missing after a commaQJsonParseErrorNdocument imbricat amb massa profunditattoo deeply nested documentQJsonParseError&document massa grantoo large documentQJsonParseError.matriu sense finalitzarunterminated arrayQJsonParseError0objecte sense finalitzarunterminated objectQJsonParseError.cadena sense finalitzarunterminated stringQJsonParseError%1,...%1, ...QKeySequenceEditPremeu dreceraPress shortcutQKeySequenceEdit6�%1� no �s cap connector Qt'%1' is not a Qt pluginQLibrary@�%1� no �s cap connector Qt (%2)'%1' is not a Qt plugin (%2)QLibraryH�%1� no �s un objecte ELF v�lid (%2)#'%1' is not a valid ELF object (%2)QLibraryN�%1� no �s cap binari Mach-O v�lid (%2)&'%1' is not a valid Mach-O binary (%2)QLibraryT�%1� no �s una DLL v�lida del Windows (%2)$'%1' is not a valid Windows DLL (%2)QLibrary&�%1� �s massa petit'%1' is too smallQLibrary\la secci� �.qtmetadata� t� un m�gic incorrecte'.qtmetadata section has incorrect magicQLibraryJla secci� �.qtmetadata� �s executable!.qtmetadata section is executableQLibraryNla secci� �.qtmetadata� �s massa petita .qtmetadata section is too smallQLibraryRla secci� �.qtmetadata� s'hi pot escriure.qtmetadata section is writableQLibraryVNo s'ha pogut carregar la biblioteca %1: %2Cannot load library %1: %2QLibrary\No s'ha pogut descarregar la biblioteca %1: %2Cannot unload library %1: %2QLibrary�Ha fallat en extreure les metadades del connector des de �%1�: %20Failed to extract plugin meta data from '%1': %2QLibrarydEl fitxer �%1� no �s un connector v�lid de les Qt.'The file '%1' is not a valid Qt plugin.QLibrary�El connector �%1� usa una biblioteca Qt incompatible. (%2.%3.%4) [%5]=The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]QLibrary�El connector �%1� usa una biblioteca Qt incompatible. (No es poden barrejar biblioteques de depuraci� i publicades)WThe plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)QLibraryPNo s'ha trobat la biblioteca compartida.!The shared library was not found.QLibrary Error desconegut
Unknown errorQLibrary�un inici de segment de nota no est� correctament alineat (despla�ament 0x%1, alineaci� %2)Ha note segment start is not properly aligned (offset 0x%1, alignment %2)QLibrary�una entrada de cap�alera de programa s'est�n m�s enll� del final del fitxer7a program header entry extends past the end of the fileQLibrarynun nom de secci� s'est�n m�s enll� del final del fitxer/a section name extends past the end of the fileQLibrary�un nom de secci� est� buit o s'est�n m�s enll� del final del fitxer;a section name is empty or extends past the end of the fileQLibrary�e_shstrndx m�s gran que el nombre de seccions e_shnum (%1 >= %2)Ae_shstrndx greater than the number of sections e_shnum (%1 >= %2)QLibrary�no s'ha trobat punt d'entrada per a consultar les metadades del connector2entrypoint to query the plugin meta data not foundQLibrary:el fitxer t� un ABI inesperatfile has an unexpected ABIQLibraryNel fitxer t� una versi� ELF desconegudafile has an unknown ELF versionQLibrary(el fitxer no t� codifile has no codeQLibrary0el fitxer no t� seccionsfile has no sectionsQLibrary*el fitxer est� malm�sfile is corruptQLibraryTel fitxer �s per a un processador diferent!file is for a different processorQLibrary^el fitxer �s per a una mida diferent de paraula!file is for a different word sizeQLibraryPel fitxer �s per a l'�endianness� erroni file is for the wrong endiannessQLibraryJel fitxer no �s cap objecte compartitfile is not a shared objectQLibrary0el fitxer �s massa petitfile too smallQLibrary"m�gic %1 no v�lidinvalid magic %1QLibrary&signatura no v�lidainvalid signatureQLibrary:no s'han trobat les metadadesmetadata not foundQLibrary.metadades massa petitesmetadata too smallQLibraryfno hi ha cap arquitectura apropiada al �fat binary�&no suitable architecture in fat binaryQLibrary:no �s cap biblioteca din�micanot a dynamic libraryQLibrary�la taula de cap�alera del programa s'est�n m�s enll� del final del fitxer5program header table extends past the end of the fileQLibrary�el contingut de la secci� s'est�n m�s enll� del final del fitxer0section contents extend past the end of the fileQLibrary�la taula de cadenes de cap�alera de secci� s'est�n m�s enll� del final del fitxer<section header string table extends past the end of the fileQLibraryvla taula de seccions s'est�n m�s enll� del final del fitxer.section table extends past the end of the fileQLibrary|mida inesperada de l'entrada de la cap�alera del programa (%1))unexpected program header entry size (%1)QLibraryPmida inesperada d'entrada de secci� (%1)"unexpected section entry size (%1)QLibrarybsense implementar: cap�aleres de programa PN_XNUM&unimplemented: PN_XNUM program headersQLibrary.arquitectura incorrectawrong architectureQLibrary8caracter�stiques incorrecteswrong characteristicsQLibrary&Copia&Copy	QLineEdit&Enganxa&Paste	QLineEdit&Ref�s&Redo	QLineEdit&Desf�s&Undo	QLineEditRe&tallaCu&t	QLineEditSuprimeixDelete	QLineEdit"Selecciona-ho tot
Select All	QLineEdit %1: Adre�a en �s%1: Address in useQLocalServer %1: Error al nom%1: Name errorQLocalServer4%1: S'ha denegat el perm�s%1: Permission deniedQLocalServer.%1: Error desconegut %2%1: Unknown error %2QLocalServer0%1: S'ha denegat l'acc�s%1: Access deniedQLocalSocket*%1: Error de connexi�%1: Connection errorQLocalSocket:%1: S'ha rebutjat la connexi�%1: Connection refusedQLocalSocket<%1: El datagrama �s massa gran%1: Datagram too largeQLocalSocket %1: Nom no v�lid%1: Invalid nameQLocalSocketp%1: Operaci� no permesa quan el s�col �s en aquest estat8%1: Operation not permitted when socket is in this stateQLocalSocket,%1: El remot ha tancat%1: Remote closedQLocalSocket4%1: Error d'acc�s al s�col%1: Socket access errorQLocalSocketV%1: L'operaci� de s�col ha excedit el temps%1: Socket operation timed outQLocalSocket:%1: Error de recurs del s�col%1: Socket resource errorQLocalSocket>%1: Operaci� no admesa al s�col)%1: The socket operation is not supportedQLocalSocket(%1: Error desconegut%1: Unknown errorQLocalSocket.%1: Error desconegut %2%1: Unknown error %2QLocalSocket$El remot ha tancat
Remote closedQLocalSocket4El s�col no s'ha connectatSocket is not connectedQLocalSocketbS'intenta connectar mentre la connexi� �s en curs1Trying to connect while connection is in progressQLocalSocketNNo s'ha pogut assignar un objecte MYSQL!Unable to allocate a MYSQL objectQMYSQLDriverDLa transacci� no ha pogut comen�arUnable to begin transactionQMYSQLDriverJNo s'ha pogut confirmar la transacci�Unable to commit transactionQMYSQLDriver.No s'ha pogut connectarUnable to connectQMYSQLDriverRNo s'ha pogut obrir la base de dades �%1�Unable to open database '%1'QMYSQLDriverDNo s'ha pogut desfer la transacci�Unable to rollback transactionQMYSQLDriverVNo s'han pogut vincular els valors exceditsUnable to bind outvaluesQMYSQLResult>No s'ha pogut vincular el valorUnable to bind valueQMYSQLResultTNo s'ha pogut executar la consulta seg�entUnable to execute next queryQMYSQLResultDNo s'ha pogut executar la consultaUnable to execute queryQMYSQLResultFNo s'ha pogut executar la sent�nciaUnable to execute statementQMYSQLResultDNo s'han pogut recuperar les dadesUnable to fetch dataQMYSQLResultFNo s'ha pogut preparar la sent�nciaUnable to prepare statementQMYSQLResultHNo s'ha pogut reiniciar la sent�nciaUnable to reset statementQMYSQLResult\No s'ha pogut emmagatzemar el resultat seg�entUnable to store next resultQMYSQLResultLNo s'ha pogut emmagatzemar el resultatUnable to store resultQMYSQLResultlNo s'ha pogut emmagatzemar el resultat de la sent�ncia!Unable to store statement resultsQMYSQLResult(Sense t�tol)
(Untitled)QMdiArea%1 - [%2]	%1 - [%2]
QMdiSubWindow&Tanca&Close
QMdiSubWindow&Mou&Move
QMdiSubWindow&Restaura&Restore
QMdiSubWindow
&Mida&Size
QMdiSubWindow- [%1]- [%1]
QMdiSubWindow
TancaClose
QMdiSubWindow
AjudaHelp
QMdiSubWindowMa&ximitza	Ma&ximize
QMdiSubWindowMaximitzaMaximize
QMdiSubWindowMen�Menu
QMdiSubWindowMi&nimitza	Mi&nimize
QMdiSubWindowMinimitzaMinimize
QMdiSubWindowRestauraRestore
QMdiSubWindowRestaura avallRestore Down
QMdiSubWindow
PlegaShade
QMdiSubWindow$Queda't al damun&tStay on &Top
QMdiSubWindowDesplegaUnshade
QMdiSubWindow�<h3>Quant a les Qt</h3><p>Aquest programa utilitza la versi� %1 de les Qt.</p>8<h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p>QMessageBox�<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under multiple licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of GNU (L)GPL.</p><p>Qt licensed under GNU (L)GPL is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the respective licenses.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p>]<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under multiple licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of GNU (L)GPL.</p><p>Qt licensed under GNU (L)GPL is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the respective licenses.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p>QMessageBoxQuant a les QtAbout QtQMessageBox*Oculta els detalls...Hide Details...QMessageBox*Mostra els detalls...Show Details...QMessageBox@Error gen�ric de l'SQL del MimerGeneric Mimer SQL error	QMimerSQLhNo hi ha cap error de l'SQL del Mimer per al codi %1No Mimer SQL error for code %1	QMimerSQLLLa transacci� no ha pogut confirmar-seCould not commit transactionQMimerSQLDriverTNo s'ha pogut connectar a la base de dadesCould not connect to databaseQMimerSQLDriverFLa transacci� no ha pogut desfer-seCould not roll back transactionQMimerSQLDriverHLa transacci� no ha pogut iniciar-seCould not start transactionQMimerSQLDriver<No s'ha pogut afegir el lot %1Could not add batch %1QMimerSQLResultZNo s'ha pogut comprovar si �s nul, columna %1Could not check null, column %1QMimerSQLResult<No s'ha pogut tancar el cursorCould not close cursorQMimerSQLResultBNo s'ha pogut tancar la sent�nciaCould not close statementQMimerSQLResult:No s'ha pogut executar el lotCould not execute batchQMimerSQLResultfNo s'ha pogut executar la sent�ncia/obrir el cursor'Could not execute statement/open cursorQMimerSQLResultTNo s'ha pogut recuperar la columna seg�entCould not fetch next rowQMimerSQLResultHNo s'ha pogut obtenir %1, columna %2Could not get %1, column %2QMimerSQLResultXNo s'ha pogut preparar/executar la sent�ncia#Could not prepare/execute statementQMimerSQLResultNNo s'ha pogut establir %1, par�metre %2Could not set %1, parameter %2QMimerSQLResult.No s'ha pogut recuperarFetch did not succeedQMimerSQLResultBNo s'ha pogut recuperar el primerFetch first did not succeedQMimerSQLResult�Nom�s es poden utilitzar par�metres d'entrada en operacions per lots5Only input parameters can be used in batch operationsQMimerSQLResult8Tipus de dada desconeguda %1Unknown data type %1QMimerSQLResultNTipus de dada desconeguda, par�metre %1Unknown datatype, parameter %1QMimerSQLResult6Nombre erroni de par�metresWrong number of parametersQMimerSQLResultJLa columna %1 est� fora de l'intervalColumn %1 out of rangeQMimerSQLResult:>No s'ha pogut recuperar l'�ltimFetch last did not succeedQMimerSQLResult:`Ja hi ha un altre s�col escoltant al mateix port4Another socket is already listening on the same portQNativeSocketEngine�S'intenta usar un s�col IPv6 en una plataforma que no admet IPv6=Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 supportQNativeSocketEngine2S'ha rebutjat la connexi�Connection refusedQNativeSocketEngineTLa m�quina remota ha reiniciat la connexi�Connection reset by peerQNativeSocketEngine2Temps de connexi� exceditConnection timed outQNativeSocketEngineVEl datagrama era massa gran per a enviar-loDatagram was too large to sendQNativeSocketEngine.Ordinador no accessibleHost unreachableQNativeSocketEngine8Descriptor de s�col no v�lidInvalid socket descriptorQNativeSocketEngineZLa xarxa ha tallat la connexi� per un reinici#Network dropped connection on resetQNativeSocketEngineError de xarxa
Network errorQNativeSocketEngineNL'operaci� de xarxa ha excedit el tempsNetwork operation timed outQNativeSocketEngine&Xarxa no accessibleNetwork unreachableQNativeSocketEngine(Operaci� sense s�colOperation on non-socketQNativeSocketEngineSense recursosOut of resourcesQNativeSocketEngine,S'ha denegat el perm�sPermission deniedQNativeSocketEngine4Tipus de protocol no adm�sProtocol type not supportedQNativeSocketEngineError temporalTemporary errorQNativeSocketEngine2L'adre�a no �s disponibleThe address is not availableQNativeSocketEngine.L'adre�a est� protegidaThe address is protectedQNativeSocketEngineDJa s'est� usant l'adre�a vinculada#The bound address is already in useQNativeSocketEngine�El tipus de servidor intermediari no �s v�lid per a aquesta operaci�,The proxy type is invalid for this operationQNativeSocketEngineNL'ordinador remot ha tancat la connexi�%The remote host closed the connectionQNativeSocketEngine\No s'ha pogut inicialitzar el s�col de difusi�%Unable to initialize broadcast socketQNativeSocketEnginebNo s'ha pogut inicialitzar el s�col no bloquejant(Unable to initialize non-blocking socketQNativeSocketEngine>No s'ha pogut rebre un missatgeUnable to receive a messageQNativeSocketEngine@No s'ha pogut enviar un missatgeUnable to send a messageQNativeSocketEngine,No s'ha pogut escriureUnable to writeQNativeSocketEngine Error desconegut
Unknown errorQNativeSocketEngine6Operaci� de s�col no admesaUnsupported socket operationQNativeSocketEngine"Error en obrir %1Error opening %1QNetworkAccessCacheBackend URI no v�lid: %1Invalid URI: %1QNetworkAccessDataBackendtL'ordinador remot ha tancat la connexi� prematurament a %13Remote host closed the connection prematurely on %1QNetworkAccessDebugPipeBackend.Error de s�col a %1: %2Socket error on %1: %2QNetworkAccessDebugPipeBackendNError d'escriptura en escriure a %1: %2Write error writing to %1: %2QNetworkAccessDebugPipeBackendVNo es pot obrir %1: El cam� �s un directori#Cannot open %1: Path is a directoryQNetworkAccessFileBackend*Error en obrir %1: %2Error opening %1: %2QNetworkAccessFileBackendPError de lectura en llegir des de %1: %2Read error reading from %1: %2QNetworkAccessFileBackendZSol�licitud per a obrir el fitxer no local %1%Request for opening non-local file %1QNetworkAccessFileBackendNError d'escriptura en escriure a %1: %2Write error writing to %1: %2QNetworkAccessFileBackendhError en transferir %1 - el servidor ha replicat: %2*Error transferring %1 - server replied: %2
QNetworkReply<El protocol �%1� �s desconegutProtocol "%1" is unknown
QNetworkReply2error d'inici del dorsal.backend start error.
QNetworkReply`No s'ha trobat cap servidor intermediari adequatNo suitable proxy foundQNetworkReplyHttpImpl(Operaci� cancel�ladaOperation canceledQNetworkReplyHttpImpl(Operaci� cancel�ladaOperation canceledQNetworkReplyImplDLa transacci� no ha pogut comen�arUnable to begin transaction
QOCIDriverJNo s'ha pogut confirmar la transacci�Unable to commit transaction
QOCIDriver4No s'ha pogut inicialitzarUnable to initialize
QOCIDriver.No s'ha pogut connectarUnable to logon
QOCIDriverDNo s'ha pogut desfer la transacci�Unable to rollback transaction
QOCIDriverFNo s'ha pogut assignar la sent�nciaUnable to alloc statement
QOCIResultxNo s'ha pogut vincular la columna per a una execuci� massiva'Unable to bind column for batch execute
QOCIResult>No s'ha pogut vincular el valorUnable to bind value
QOCIResultVNo s'ha pogut executar la sent�ncia massiva!Unable to execute batch statement
QOCIResultFNo s'ha pogut executar la sent�nciaUnable to execute statement
QOCIResultVNo s'ha pogut obtenir el tipus de sent�nciaUnable to get statement type
QOCIResult:No s'ha pogut anar al seg�entUnable to goto next
QOCIResultFNo s'ha pogut preparar la sent�nciaUnable to prepare statement
QOCIResultJNo s'ha pogut confirmar la transacci�Unable to commit transactionQODBCDriver.No s'ha pogut connectarUnable to connectQODBCDriver�No s'ha pogut connectar - El controlador no admet totes les funcionalitats requeridesEUnable to connect - Driver doesn't support all functionality requiredQODBCDriverfNo s'ha pogut inhabilitar la confirmaci� autom�ticaUnable to disable autocommitQODBCDriverbNo s'ha pogut habilitar la confirmaci� autom�ticaUnable to enable autocommitQODBCDriverDNo s'ha pogut desfer la transacci�Unable to rollback transactionQODBCDriverQODBCResult::reset: no s'ha pogut establir �SQL_CURSOR_STATIC� com a atribut de sent�ncia. Comproveu la configuraci� del controlador ODBCyQODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configurationQODBCResultDNo s'ha pogut vincular la variableUnable to bind variableQODBCResultFNo s'ha pogut executar la sent�nciaUnable to execute statementQODBCResult.No s'ha pogut recuperarUnable to fetchQODBCResultBNo s'ha pogut recuperar el primerUnable to fetch firstQODBCResult>No s'ha pogut recuperar l'�ltimUnable to fetch lastQODBCResultDNo s'ha pogut recuperar el seg�entUnable to fetch nextQODBCResultDNo s'ha pogut recuperar l'anteriorUnable to fetch previousQODBCResultFNo s'ha pogut preparar la sent�nciaUnable to prepare statementQODBCResultDLa transacci� no ha pogut comen�arCould not begin transactionQPSQLDriverLLa transacci� no ha pogut confirmar-seCould not commit transactionQPSQLDriverFLa transacci� no ha pogut desfer-seCould not rollback transactionQPSQLDriver.No s'ha pogut connectarUnable to connectQPSQLDriverxNo s'ha pogut establir la codificaci� del client a �UNICODE�*Unable to set client encoding to 'UNICODE'QPSQLDriver@No s'ha pogut fer la subscripci�Unable to subscribeQPSQLDriverNNo s'ha pogut cancel�lar la subscripci�Unable to unsubscribeQPSQLDriver�S'han perdut els resultats de la consulta - probablement descartats en executar una altra consulta SQL.GQuery results lost - probably discarded on executing another SQL query.QPSQLResult>No s'ha pogut crear la consultaUnable to create queryQPSQLResultBNo s'ha pogut obtenir el resultatUnable to get resultQPSQLResultFNo s'ha pogut preparar la sent�nciaUnable to prepare statementQPSQLResult@No s'ha pogut enviar la consultaUnable to send queryQPSQLResultCCCCQPageSetupWidgetCicero (CC)Cicero (CC)QPageSetupWidgetPersonalitzadaCustomQPageSetupWidgetDDDDQPageSetupWidgetDidot (DD)
Didot (DD)QPageSetupWidgetFormulariFormQPageSetupWidgetAl�ada:Height:QPageSetupWidgetPolzades (in)Inches (in)QPageSetupWidgetApa�sat	LandscapeQPageSetupWidgetMargesMarginsQPageSetupWidget"Mil�l�metres (mm)Millimeters (mm)QPageSetupWidgetOrientaci�OrientationQPageSetupWidget.Disposici� de la p�ginaPage LayoutQPageSetupWidget*Ordre de les p�gines:Page order:QPageSetupWidgetMida de p�gina:
Page size:QPageSetupWidget"P�gines per full:Pages per sheet:QPageSetupWidget
PaperPaperQPageSetupWidget"Origen del paper:
Paper source:QPageSetupWidgetPica (P8)
Pica (P̸)QPageSetupWidgetPunts (pt)Points (pt)QPageSetupWidgetVerticalPortraitQPageSetupWidgetP8P̸QPageSetupWidget Apa�sat invertitReverse landscapeQPageSetupWidget"Vertical invertitReverse portraitQPageSetupWidgetAmplada:Width:QPageSetupWidgetmarge inferior
bottom marginQPageSetupWidgetininQPageSetupWidgetmarge esquerreleft marginQPageSetupWidgetmmmmQPageSetupWidgetptptQPageSetupWidgetmarge dretright marginQPageSetupWidgetmarge superior
top marginQPageSetupWidget%1 x %2 in
%1 x %2 in	QPageSizeA0A0	QPageSizeA1A1	QPageSizeA10A10	QPageSizeA2A2	QPageSizeA3A3	QPageSizeA3 extraA3 Extra	QPageSizeA4A4	QPageSizeA4 extraA4 Extra	QPageSizeA4 plusA4 Plus	QPageSizeA4 petitA4 Small	QPageSizeA5A5	QPageSizeA5 extraA5 Extra	QPageSizeA6A6	QPageSizeA7A7	QPageSizeA8A8	QPageSizeA9A9	QPageSizeANSI CANSI C	QPageSizeANSI DANSI D	QPageSizeANSI EANSI E	QPageSizeArquitecte AArchitect A	QPageSizeArquitecte BArchitect B	QPageSizeArquitecte CArchitect C	QPageSizeArquitecte DArchitect D	QPageSizeArquitecte EArchitect E	QPageSizeB0B0	QPageSizeB1B1	QPageSizeB10B10	QPageSizeB2B2	QPageSizeB3B3	QPageSizeB4B4	QPageSizeB5B5	QPageSizeB5 extraB5 Extra	QPageSizeB6B6	QPageSizeB7B7	QPageSizeB8B8	QPageSizeB9B9	QPageSizePersonalitzadaCustom	QPageSize8Personalitzada (%1CC x %2CC)Custom (%1CC x %2CC)	QPageSize8Personalitzada (%1DD x %2DD)Custom (%1DD x %2DD)	QPageSize8Personalitzada (%1in x %2in)Custom (%1in x %2in)	QPageSize8Personalitzada (%1mm x %2mm)Custom (%1mm x %2mm)	QPageSize8Personalitzada (%1pc x %2pc)Custom (%1pc x %2pc)	QPageSize8Personalitzada (%1pt x %2pt)Custom (%1pt x %2pt)	QPageSizePostal dobleDouble Postcard	QPageSizeSobre B4Envelope B4	QPageSizeSobre B5Envelope B5	QPageSizeSobre B6Envelope B6	QPageSizeSobre C0Envelope C0	QPageSizeSobre C1Envelope C1	QPageSizeSobre C2Envelope C2	QPageSizeSobre C3Envelope C3	QPageSizeSobre C4Envelope C4	QPageSizeSobre C5Envelope C5	QPageSizeSobre C6Envelope C6	QPageSizeSobre C65Envelope C65	QPageSizeSobre C7Envelope C7	QPageSizeSobre Chou 3Envelope Chou 3	QPageSizeSobre Chou 4Envelope Chou 4	QPageSizeSobre DLEnvelope DL	QPageSizeSobre invitaci�Envelope Invite	QPageSizeSobre itali�Envelope Italian	QPageSizeSobre Kaku 2Envelope Kaku 2	QPageSizeSobre Kaku 3Envelope Kaku 3	QPageSizeSobre monarcaEnvelope Monarch	QPageSizeSobre PRC 1Envelope PRC 1	QPageSizeSobre PRC 10Envelope PRC 10	QPageSizeSobre PRC 2Envelope PRC 2	QPageSizeSobre PRC 3Envelope PRC 3	QPageSizeSobre PRC 4Envelope PRC 4	QPageSizeSobre PRC 5Envelope PRC 5	QPageSizeSobre PRC 6Envelope PRC 6	QPageSizeSobre PRC 7Envelope PRC 7	QPageSizeSobre PRC 8Envelope PRC 8	QPageSizeSobre PRC 9Envelope PRC 9	QPageSizeSobre personalEnvelope Personal	QPageSizeSobre US 10Envelope US 10	QPageSizeSobre US 11Envelope US 11	QPageSizeSobre US 12Envelope US 12	QPageSizeSobre US 14Envelope US 14	QPageSizeSobre US 9
Envelope US 9	QPageSizeSobre You 4Envelope You 4	QPageSize2Executiu (7,25 x 10,5 in)Executive (7.25 x 10.5 in)	QPageSize,Executiu (7,5 x 10 in)Executive (7.5 x 10 in)	QPageSizeFPaper continu alemany (8,5 x 12 in)Fan-fold German (8.5 x 12 in)	QPageSizeRPaper continu alemany legal (8,5 x 13 in)#Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in)	QPageSizeBPaper continu US (14,875 x 11 in)Fan-fold US (14.875 x 11 in)	QPageSize&Foli (8,27 x 13 in)Folio (8.27 x 13 in)	QPageSizeJIS B0JIS B0	QPageSizeJIS B1JIS B1	QPageSizeJIS B10JIS B10	QPageSizeJIS B2JIS B2	QPageSizeJIS B3JIS B3	QPageSizeJIS B4JIS B4	QPageSizeJIS B5JIS B5	QPageSizeJIS B6JIS B6	QPageSizeJIS B7JIS B7	QPageSizeJIS B8JIS B8	QPageSizeJIS B9JIS B9	QPageSize*Llibre major / ANSI BLedger / ANSI B	QPageSize
LegalLegal	QPageSizeLegal extraLegal Extra	QPageSizeCarta / ANSI ALetter / ANSI A	QPageSizeCarta extraLetter Extra	QPageSizeCarta plusLetter Plus	QPageSizeCarta petitaLetter Small	QPageSizeNotaNote	QPageSizePRC 16KPRC 16K	QPageSizePRC 32KPRC 32K	QPageSizePRC 32K granPRC 32K Big	QPageSizePostalPostcard	QPageSize
QuartQuarto	QPageSizeSent�ncia	Statement	QPageSizeSuper ASuper A	QPageSizeSuper BSuper B	QPageSize"Tabloide / ANSI BTabloid / ANSI B	QPageSizeTabloide extra
Tabloid Extra	QPageSize&No&NoQPlatformTheme&S�&YesQPlatformThemeInterrompAbortQPlatformThemeAplicaApplyQPlatformThemeCancel�laCancelQPlatformTheme
TancaCloseQPlatformThemeDescartaDiscardQPlatformTheme
AjudaHelpQPlatformThemeIgnoraIgnoreQPlatformThemeN&o a tot
N&o to AllQPlatformThemeD'acordOKQPlatformThemeObreOpenQPlatformThemeReiniciaResetQPlatformTheme@Restaura les opcions per defecteRestore DefaultsQPlatformThemeReintentaRetryQPlatformThemeDesaSaveQPlatformThemeDesa-ho totSave AllQPlatformThemeS� &a totYes to &AllQPlatformTheme<El connector no s'ha carregat.The plugin was not loaded.
QPluginLoader Error desconegut
Unknown error
QPluginLoaderL%1 ja existeix.
Voleu sobreescriure'l?/%1 already exists.
Do you want to overwrite it?QPrintDialogT%1 no segueix la sintaxi correcta. Useu �,� per a separar intervals i p�gines, �-� per a definir intervals, i assegureu-vos que els intervals no se sobreposen entre ells.�%1 does not follow the correct syntax. Please use ',' to separate ranges and pages, '-' to define ranges and make sure ranges do not intersect with each other.QPrintDialog�%1 �s un directori.
Si us plau, seleccioneu un nom de fitxer diferent.7%1 is a directory.
Please choose a different file name.QPrintDialog&Opcions <<&Options <<QPrintDialog&Opcions >>&Options >>QPrintDialogIm&primeix&PrintQPrintDialog1 (1x1)1 (1x1)QPrintDialog16 (4x4)16 (4x4)QPrintDialog2 (2x1)2 (2x1)QPrintDialog4 (2x2)4 (2x2)QPrintDialog6 (2x3)6 (2x3)QPrintDialog9 (3x3)9 (3x3)QPrintDialog"Totes les p�gines	All PagesQPrintDialogDDe baix a dalt, d'esquerra a dretaBottom to Top, Left to RightQPrintDialogFDe baix a dalt, de dreta a esquerraBottom to Top, Right to LeftQPrintDialogjConflictes a la configuraci� d'impressi� a doble caraDuplex Settings ConflictsQPrintDialogP�gines parells
Even PagesQPrintDialog�No es pot escriure al fitxer %1.
Si us plau, seleccioneu un nom de fitxer diferent.=File %1 is not writable.
Please choose a different file name.QPrintDialogDDefinici� no v�lida de les p�ginesInvalid Pages DefinitionQPrintDialogDD'esquerra a dreta, de baix a daltLeft to Right, Bottom to TopQPrintDialogDD'esquerra a dreta, de dalt a baixLeft to Right, Top to BottomQPrintDialogFitxer local
Local fileQPrintDialogP�gines senars	Odd PagesQPrintDialog�Les opcions �P�gines per full� i �Disposici� de la p�gina� no es poden usar conjuntament.
Desactiveu una de les dues opcions.gOptions 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together.
Please turn one of those options off.QPrintDialogImprimeixPrintQPrintDialog0Imprimeix a un fitxer...Print To File ...QPrintDialog6Imprimeix a un fitxer (PDF)Print to File (PDF)QPrintDialogFDe dreta a esquerra, de baix a daltRight to Left, Bottom to TopQPrintDialogFDe dreta a esquerra, de dalt a baixRight to Left, Top to BottomQPrintDialognEl valor �Des de� no pot ser m�s gran que el valor �A�.7The 'From' value cannot be greater than the 'To' value.QPrintDialog�Hi ha conflictes a la configuraci� d'impressi� a doble cara. Els voleu corregir?@There are conflicts in duplex settings. Do you want to fix them?QPrintDialogDDe dalt a baix, d'esquerra a dretaTop to Bottom, Left to RightQPrintDialogFDe dalt a baix, de dreta a esquerraTop to Bottom, Right to LeftQPrintDialog,Escriu a un fitxer PDFWrite PDF fileQPrintDialog%1%%1%QPrintPreviewDialogExporta a PDF
Export to PDFQPrintPreviewDialogPrimera p�gina
First pageQPrintPreviewDialog$Ajusta a la p�ginaFit pageQPrintPreviewDialog$Ajusta a l'amplada	Fit widthQPrintPreviewDialogApa�sat	LandscapeQPrintPreviewDialog�ltima p�gina	Last pageQPrintPreviewDialogP�gina seg�ent	Next pageQPrintPreviewDialog,Configuraci� de p�gina
Page SetupQPrintPreviewDialog,Configuraci� de p�gina
Page setupQPrintPreviewDialogVerticalPortraitQPrintPreviewDialogP�gina anterior
Previous pageQPrintPreviewDialogImprimeixPrintQPrintPreviewDialog0Vista pr�via d'impressi�
Print PreviewQPrintPreviewDialog.Mostra p�gines oposadesShow facing pagesQPrintPreviewDialogHMostra un resum de totes les p�ginesShow overview of all pagesQPrintPreviewDialog.Mostra nom�s una p�ginaShow single pageQPrintPreviewDialogAmpliaZoom inQPrintPreviewDialogRedueixZoom outQPrintPreviewDialog<Conflictes d'opcions avan�adesAdvanced Option ConflictsQPrintPropertiesDialog&Opcions del treballJob OptionsQPrintPropertiesDialogHConflictes de configuraci� de p�ginaPage Setup ConflictsQPrintPropertiesDialog6Propietats de la impressoraPrinter PropertiesQPrintPropertiesDialog�Hi ha conflictes a les opcions de configuraci� de p�gina. Els voleu solucionar?CThere are conflicts in page setup options. Do you want to fix them?QPrintPropertiesDialog~Hi ha conflictes a les opcions avan�ades. Els voleu solucionar?FThere are conflicts in some advanced options. Do you want to fix them?QPrintPropertiesDialogAvan�atAdvancedQPrintPropertiesWidgetFormulariFormQPrintPropertiesWidgetP�ginaPageQPrintPropertiesWidget�Hi ha conflictes a diverses opcions. Si us plau, solucioneu-los.5There are conflicts in some options. Please fix them.QPrintPropertiesWidgetEncadenaCollateQPrintSettingsOutput
ColorColorQPrintSettingsOutputMode de color
Color ModeQPrintSettingsOutputC�piesCopiesQPrintSettingsOutputC�pies:Copies:QPrintSettingsOutputP�gina actualCurrent PageQPrintSettingsOutput,Impressi� a doble caraDouble Sided PrintingQPrintSettingsOutputFormulariFormQPrintSettingsOutput Escala de grisos	GrayscaleQPrintSettingsOutput@Enquadernaci� per la vora llargaLong side bindingQPrintSettingsOutputInactivaOffQPrintSettingsOutputOpcionsOptionsQPrintSettingsOutput4Configuraci� de la sortidaOutput SettingsQPrintSettingsOutput0Disposici� de la p�gina:	Page Set:QPrintSettingsOutputP�ginesPagesQPrintSettingsOutputP�gines des de
Pages fromQPrintSettingsOutputImprimeix tot	Print allQPrintSettingsOutput$Imprimeix intervalPrint rangeQPrintSettingsOutputInverteixReverseQPrintSettingsOutputSelecci�	SelectionQPrintSettingsOutput>Enquadernaci� per la vora curtaShort side bindingQPrintSettingsOutput`Especifiqueu les p�gines o intervals separats per comes. Els intervals s'especifiquen amb dos nombres separats per un gui�. P. ex: 3,5-7,9 imprimeix les p�gines 3, 5, 6, 7 i 9.�Specify pages or ranges separated by commas. Ranges are specified by two numbers separated by a hyphen. E.g: 3,5-7,9 prints pages 3, 5, 6, 7 and 9.QPrintSettingsOutputatoQPrintSettingsOutput
&Nom:&Name:QPrintWidget......QPrintWidgetFormulariFormQPrintWidgetUbicaci�:	Location:QPrintWidget&&Fitxer de sortida:
Output &file:QPrintWidgetP&ropietatsP&ropertiesQPrintWidgetVista pr�viaPreviewQPrintWidgetImpressoraPrinterQPrintWidgetTipus:Type:QPrintWidgetnEl modificador del proc�s fill ha informat un error: %1)Child process modifier reported error: %1QProcessvEl modificador del proc�s fill ha informat un error: %1: %2-Child process modifier reported error: %1: %2QProcesstEl modificador del proc�s fill ha generat una excepci�: %1-Child process modifier threw an exception: %1QProcessbHa fallat la configuraci� del proc�s fill: %1: %2#Child process set up failed: %1: %2QProcessnNo s'ha pogut obrir la redirecci� d'entrada per lectura,Could not open input redirection for readingQProcesstNo s'ha pogut obrir la redirecci� d'entrada per escriptura-Could not open output redirection for writingQProcess<Error en llegir des del proc�sError reading from processQProcess6Error en escriure al proc�sError writing to processQProcess8No s'ha definit cap programaNo program definedQProcess&El proc�s ha fallatProcess crashedQProcess<El proc�s ha fallat en iniciarProcess failed to startQProcessDEl proc�s ha fallat en iniciar: %1Process failed to start: %1QProcessRL'operaci� del proc�s ha excedit el tempsProcess operation timed outQProcessZError de recurs (ha fallat la bifurcaci�): %1!Resource error (fork failure): %1QProcessCancel�laCancelQProgressDialogD(*MARK) cal que tingui un argument(*MARK) must have an argumentQRegularExpression\(*VERB) no es reconeix o amb format incorrecte#(*VERB) not recognized or malformedQRegularExpressionB(*alpha_assertion) no es reconeix!(*alpha_assertion) not recognizedQRegularExpression�(?R (crida recursiva de patr�) cal que estigui seguida per un par�ntesi de tancamentF(?R (recursive pattern call) must be followed by a closing parenthesisQRegularExpression�(?| i/o (?J: o (?x: els par�ntesis s'han imbricat amb massa profunditat9(?| and/or (?J: or (?x: parentheses are too deeply nestedQRegularExpressionRel subpatr� DEFINE cont� m�s d'una branca/DEFINE subpattern contains more than one branchQRegularExpressionPs'ha arribat al l�mit de la pila del JITJIT stack limit reachedQRegularExpression8s'ha passat un argument NULLNULL argument passedQRegularExpressionZPCRE2 no admet \F, \L, \l, \N{nom}, \U, or \u6PCRE2 does not support \F, \L, \l, \N{name}, \U, or \uQRegularExpression�no es permet PCRE2_EXTRA_ALLOW_SURROGATE_ESCAPES en el mode UTF-16APCRE2_EXTRA_ALLOW_SURROGATE_ESCAPES is not allowed in UTF-16 modeQRegularExpressionxno s'admet PCRE2_MATCH_INVALID_UTF per a la coincid�ncia DFA9PCRE2_MATCH_INVALID_UTF is not supported for DFA matchingQRegularExpressionhno es poden utilitzar els elements d'ordenaci� POSIX*POSIX collating elements are not supportedQRegularExpressionvnom�s es permeten les classes amb nom POSIX dins una classe5POSIX named classes are supported only within a classQRegularExpressionJerror d'UTF-16: suplent baix no v�lid#UTF-16 error: invalid low surrogateQRegularExpressionFerror d'UTF-16: suplent baix a�llat$UTF-16 error: isolated low surrogateQRegularExpression\error d'UTF-16: manca un suplent baix al final*UTF-16 error: missing low surrogate at endQRegularExpressionxerror d'UTF-32: no s'han definit punts de codi 0xd800-0xdfff7UTF-32 error: code points 0xd800-0xdfff are not definedQRegularExpression�error d'UTF-32: no s'han definit punts de codi m�s grans que 0x10ffff?UTF-32 error: code points greater than 0x10ffff are not definedQRegularExpressionHerror d'UTF-8: manca 1 byte al final"UTF-8 error: 1 byte missing at endQRegularExpressionNerror d'UTF-8: manquen 2 bytes al final#UTF-8 error: 2 bytes missing at endQRegularExpressionNerror d'UTF-8: manquen 3 bytes al final#UTF-8 error: 3 bytes missing at endQRegularExpressionNerror d'UTF-8: manquen 4 bytes al final#UTF-8 error: 4 bytes missing at endQRegularExpressionNerror d'UTF-8: manquen 5 bytes al final#UTF-8 error: 5 bytes missing at endQRegularExpressionzerror d'UTF-8: no es permeten car�cters de 5 bytes (RFC 3629)7UTF-8 error: 5-byte character is not allowed (RFC 3629)QRegularExpressionzerror d'UTF-8: no es permeten car�cters de 6 bytes (RFC 3629)7UTF-8 error: 6-byte character is not allowed (RFC 3629)QRegularExpressionnerror d'UTF-8: els 2 bits m�s alts del byte no s�n 0x80%UTF-8 error: byte 2 top bits not 0x80QRegularExpressionnerror d'UTF-8: els 3 bits m�s alts del byte no s�n 0x80%UTF-8 error: byte 3 top bits not 0x80QRegularExpressionnerror d'UTF-8: els 4 bits m�s alts del byte no s�n 0x80%UTF-8 error: byte 4 top bits not 0x80QRegularExpressionnerror d'UTF-8: els 5 bits m�s alts del byte no s�n 0x80%UTF-8 error: byte 5 top bits not 0x80QRegularExpressionnerror d'UTF-8: els 6 bits m�s alts del byte no s�n 0x80%UTF-8 error: byte 6 top bits not 0x80QRegularExpressionverror d'UTF-8: no s'han definit punts de codi 0xd800-0xdfff6UTF-8 error: code points 0xd800-0xdfff are not definedQRegularExpression�error d'UTF-8: no s'han definit punts de codi m�s grans que 0x10ffff>UTF-8 error: code points greater than 0x10ffff are not definedQRegularExpressionTerror d'UTF-8: byte il�legal (0xfe o 0xff)(UTF-8 error: illegal byte (0xfe or 0xff)QRegularExpressionderror d'UTF-8: byte a�llat amb el bit 0x80 activat,UTF-8 error: isolated byte with 0x80 bit setQRegularExpressionberror d'UTF-8: s'excedeix la seq��ncia de 2 bytes%UTF-8 error: overlong 2-byte sequenceQRegularExpressionberror d'UTF-8: s'excedeix la seq��ncia de 3 bytes%UTF-8 error: overlong 3-byte sequenceQRegularExpressionberror d'UTF-8: s'excedeix la seq��ncia de 4 bytes%UTF-8 error: overlong 4-byte sequenceQRegularExpressionberror d'UTF-8: s'excedeix la seq��ncia de 5 bytes%UTF-8 error: overlong 5-byte sequenceQRegularExpressionberror d'UTF-8: s'excedeix la seq��ncia de 6 bytes%UTF-8 error: overlong 6-byte sequenceQRegularExpression&\ al final de patr�\ at end of patternQRegularExpressionvno es permet \C en una asserci� �lookbehind� en mode UTF-16:\C is not allowed in a lookbehind assertion in UTF-16 modeQRegularExpressionH\N no est� implementat en cap classe\N is not supported in a classQRegularExpressionb\N{U+dddd} nom�s s'admet en el mode Unicode (UTF)2\N{U+dddd} is supported only in Unicode (UTF) modeQRegularExpression(\c al final de patr�\c at end of patternQRegularExpressionX\c ha d'anar seguit d'una lletra o un [\]^_?0\c must be followed by a letter or one of [\]^_?QRegularExpressiond\c ha d'anar seguit d'un car�cter ASCII imprimible2\c must be followed by a printable ASCII characterQRegularExpression�\g no �s seguit per un nom/nombre entre claus, claus angulars o cometes o per un nombre normal[\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain numberQRegularExpression�\k no �s seguit per un nom entre claus, claus angulars o cometes?\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted nameQRegularExpressionJno es permet un valor relatiu de zero'a relative value of zero is not allowedQRegularExpression^s'espera una declaraci� despr�s de (?( o (?(?C)&assertion expected after (?( or (?(?C)QRegularExpressionns'esperava una asserci� at�mica despr�s de (?( o (?(?C)-atomic assertion expected after (?( or (?(?C)QRegularExpression�la condici� de refer�ncia cap enrere o la prova de recursivitat no estan admeses a la coincid�ncia DFAKbackreference condition or recursion test is not supported for DFA matchingQRegularExpression0opci� incorrecta del JITbad JIT optionQRegularExpression0valor incorrecte de dadabad data valueQRegularExpressionxseq��ncia d'escapada incorrecta a la cadena de reempla�ament)bad escape sequence in replacement stringQRegularExpressionTdespla�ament incorrecte dins la cadena UTFbad offset into UTF stringQRegularExpression@valor incorrecte de despla�amentbad offset valueQRegularExpression0valor incorrecte d'opci�bad option valueQRegularExpression>dades serialitzades incorrectesbad serialized dataQRegularExpressionfsubstituci� incorrecta a la cadena de reempla�ament&bad substitution in replacement stringQRegularExpression*codi d'error de cridacallout error codeQRegularExpression@la cadena de crida �s massa grancallout string is too longQRegularExpression�el valor del codi de car�cter de coma a una seq��ncia en \u.... �s massa gran:character code point value in \u.... sequence is too largeQRegularExpression�el valor del codi de car�cter de coma en \x{} o \o{} �s massa gran7character code point value in \x{} or \o{} is too largeQRegularExpressionBs'esperava un tancament ) per (?C$closing parenthesis for (?C expectedQRegularExpressiondel subpatr� condicional cont� m�s de dues branques6conditional subpattern contains more than two branchesQRegularExpression|no es permeten noms diferents per subpatrons del mateix nombreBdifferent names for subpatterns of the same number are not allowedQRegularExpressionPs'esperava un d�git despr�s de (?+ o (?-digit expected after (?+ or (?-QRegularExpressionJmanquen d�gits a \x{} o \o{} o \N{U+}(digits missing in \x{} or \o{} or \N{U+}QRegularExpressionnpunt de codi Unicode no perm�s (>= 0xd800 && <= 0xdfff)6disallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff)QRegularExpressionrla seq��ncia d'escapada no �s v�lida a la classe car�cter-escape sequence is invalid in character classQRegularExpressionzs'esperava una clau de tancament a la cadena de reempla�ament4expected closing curly bracket in replacement stringQRegularExpressionZha fallat en assignar la mem�ria en monticlesfailed to allocate heap memoryQRegularExpression\la funci� no est� admesa a la coincid�ncia DFA*function is not supported for DFA matchingQRegularExpression`s'ha excedit el l�mit de la mem�ria en monticlesheap limit exceededQRegularExpressionherror intern - coincid�ncia de substituci� duplicada-internal error - duplicate substitution matchQRegularExpressionPerror intern: sobreescriptura del patr�?%internal error - pattern overwritten?QRegularExpressionberror intern a pcre2_study(): no hauria d'oc�rrer1internal error in pcre2_study(): should not occurQRegularExpressionperror intern: valor incorrecte de codi a �parsed_skip()�/internal error: bad code value in parsed_skip()QRegularExpressionDerror intern: desbordament de codiinternal error: code overflowQRegularExpressionrerror intern: desbordament en compilar l'espai de treball+internal error: overran compiling workspaceQRegularExpressionZerror intern: desbordament de patr� analitzat'internal error: parsed pattern overflowQRegularExpression�error intern: no s'ha trobat el patr� referenciat verificat pr�viamentBinternal error: previously-checked referenced subpattern not foundQRegularExpressionDerror intern: repetici� inesperada!internal error: unexpected repeatQRegularExpressionderror intern: codi desconegut a un patr� analitzat.internal error: unknown code in parsed patternQRegularExpressionxerror intern: codi �meta� desconegut a �check_lookbehinds()�8internal error: unknown meta code in check_lookbehinds()QRegularExpression`error intern: par�metre desconegut de l�nia nova'internal error: unknown newline settingQRegularExpressionnerror intern: �opcode� desconegut a �auto_possessify()�3internal error: unknown opcode in auto_possessify()QRegularExpressionpdades no v�lides a l'espai de treball per al reinici DFA)invalid data in workspace for DFA restartQRegularExpression`seq��ncia d'escapada no v�lida en un nom (*VERB)'invalid escape sequence in (*VERB) nameQRegularExpressionHgui� no v�lid a la definici� d'opci� invalid hyphen in option settingQRegularExpressionPbits no v�lids d'opci� amb PCRE2_LITERAL&invalid option bits with PCRE2_LITERALQRegularExpressionLinterval no v�lid a la classe car�cter invalid range in character classQRegularExpression>cadena de substituci� no v�lidainvalid replacement stringQRegularExpression"sintaxi no v�lidainvalid syntaxQRegularExpressionVl'asserci� �lookbehind� no t� longitud fixa(lookbehind assertion is not fixed lengthQRegularExpressionNl'asserci� �lookbehind� �s massa llarga lookbehind assertion is too longQRegularExpressionDel �lookbehind� �s massa complicatlookbehind is too complicatedQRegularExpression*manca el nombre m�gicmagic number missingQRegularExpression8seq��ncia \P o \p incorrectamalformed \P or \p sequenceQRegularExpressionLs'ha excedit el l�mit de coincid�nciesmatch limit exceededQRegularExpression�no s'admet la coincid�ncia amb el final abans de l'inici o moure l'inici cap enrereEmatch with end before start or start moved backwards is not supportedQRegularExpressionjs'ha excedit el l�mit de profunditat de coincid�nciesmatching depth limit exceededQRegularExpressionDmanca ) despr�s d'un comentari (?#missing ) after (?# commentQRegularExpression>manca el par�ntesi de tancamentmissing closing parenthesisQRegularExpressionZmanca el par�ntesi de tancament a la condici�)missing closing parenthesis for conditionQRegularExpressionNmanca una clau d'obertura despr�s de \omissing opening brace after \oQRegularExpressionTmanca la terminaci� ] a la classe car�cter)missing terminating ] for character classQRegularExpression�manca el delimitador de terminaci� de crida amb un argument de cadena>missing terminating delimiter for callout with string argumentQRegularExpression|el nom �s massa llarg en (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), o (*THEN):name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)QRegularExpressionprecursivitat imbricada a la mateixa posici� del subjecte-nested recursion at the same subject positionQRegularExpressionsense errorno errorQRegularExpressionno coincideixno matchQRegularExpression(no hi ha m�s mem�riano more memoryQRegularExpressionzcar�cter no hexadecimal en \x{} (manca la clau de tancament?)2non-hex character in \x{} (closing brace missing?)QRegularExpressionncar�cter no octal en \o{} (manca la clau de tancament?)4non-octal character in \o{} (closing brace missing?)QRegularExpression0nom de subcadena no �nicnon-unique substring nameQRegularExpressionXel nombre despr�s de (?C �s m�s gran que 255$number after (?C is greater than 255QRegularExpressionJnombre massa gran al quantificador {}number too big in {} quantifierQRegularExpression\nombres fora de l'interval al quantificador {}%numbers out of order in {} quantifierQRegularExpressionFerror obsolet (no hauria d'oc�rrer)!obsolete error (should not occur)QRegularExpression|el valor octal �s m�s gran que \377 en 8 bits en mode no UTF-88octal value is greater than \377 in 8-bit non-UTF-8 modeQRegularExpression|definit el l�mit del despla�ament sense PCRE2_USE_OFFSET_LIMIT/offset limit set without PCRE2_USE_OFFSET_LIMITQRegularExpressionfels par�ntesis s'han imbricat amb massa profunditat!parentheses are too deeply nestedQRegularExpression�els par�ntesis s'han imbricat amb massa profunditat (verificaci� de pila)/parentheses are too deeply nested (stack check)QRegularExpression(coincid�ncia parcial
partial matchQRegularExpressionvpatr� compilat en el mode incorrecte: error de 8/16/32 bits1pattern compiled in wrong mode: 8/16/32-bit errorQRegularExpression�el patr� cont� un element que no est� adm�s a la coincid�ncia DFA?pattern contains an item that is not supported for DFA matchingQRegularExpression.patr� passat com a NULLpattern passed as NULLQRegularExpression�la cadena del patr� �s m�s gran que el l�mit definit per l'aplicaci�>pattern string is longer than the limit set by the applicationQRegularExpressionrno tots els patrons usen les mateixes taules de car�cters1patterns do not all use the same character tablesQRegularExpressionbel quantificador no segueix cap element repetible,quantifier does not follow a repeatable itemQRegularExpressionHfora d'interval a la classe car�cter%range out of order in character classQRegularExpressionFrefer�ncia a un subpatr� inexistent$reference to non-existent subpatternQRegularExpressionNl'expressi� regular �s massa complicada%regular expression is too complicatedQRegularExpressionBl'expressi� regular �s massa granregular expression is too largeQRegularExpressionJel valor sol�licitat no �s disponible requested value is not availableQRegularExpressionHel valor sol�licitat no est� definitrequested value is not setQRegularExpression�l'execuci� de l'script requereix admetre l'Unicode, que aquesta versi� del PCRE2 no ho faNscript runs require Unicode support, which this version of PCRE2 does not haveQRegularExpression:s'esperava un nom de subpatr�subpattern name expectedQRegularExpressionxel nom de subpatr� �s massa llarg (m�xim 32 unitats de codi)3subpattern name is too long (maximum 32 code units)QRegularExpressiondel nom del subpatr� ha de comen�ar per un no d�git+subpattern name must start with a non-digitQRegularExpressionJel nombre de subpatrons �s massa gransubpattern number is too bigQRegularExpressionterror de sintaxi al nom de subpatr� (manca un terminador?)5syntax error in subpattern name (missing terminator?)QRegularExpression�error de sintaxi o un nombre massa gran a la condici� (?(VERSION6syntax error or number too big in (?(VERSION conditionQRegularExpression`aquesta versi� del PCRE2 no implementa l'Unicode3this version of PCRE2 does not have Unicode supportQRegularExpression�aquesta versi� del PCRE2 no t� la implementaci� per \P, \p, ni \X=this version of PCRE2 does not have support for \P, \p, or \XQRegularExpressionHmassa grups de captura (m�xim 65535))too many capturing groups (maximum 65535)QRegularExpressionXhi ha massa subpatrons amb nom (m�xim 10000)*too many named subpatterns (maximum 10000)QRegularExpressionXhi ha massa reempla�aments (m�s que INT_MAX))too many replacements (more than INT_MAX)QRegularExpressiondhi ha massa recursivitat per a la coincid�ncia DFA#too much recursion for DFA matchingQRegularExpression�dos subpatrons amb nom tenen el mateix nom (no s'ha definit PCRE2_DUPNAMES)Atwo named subpatterns have the same name (PCRE2_DUPNAMES not set)QRegularExpression<nom desconegut de classe POSIXunknown POSIX class nameQRegularExpression^nom de propietat desconeguda despr�s de \P o \p$unknown property name after \P or \pQRegularExpression*subcadena desconegudaunknown substringQRegularExpressionHpar�ntesi de tancament sense parellaunmatched closing parenthesisQRegularExpressionfbit/s no reconegut/s d'opci� en temps de compilaci�'unrecognised compile-time option bit(s)QRegularExpressionRcar�cter no reconegut despr�s de (? o (?-&unrecognized character after (? or (?-QRegularExpressionHcar�cter no reconegut despr�s de (?P unrecognized character after (?PQRegularExpressionDcar�cter no reconegut despr�s de \ unrecognized character follows \QRegularExpression\delimitador de cadena no reconegut segueix (?C)unrecognized string delimiter follows (?CQRegularExpressionNl'aplicaci� ha desactivat l'�s de l'UCP(using UCP is disabled by the applicationQRegularExpressionNl'aplicaci� ha desactivat l'�s de l'UTF(using UTF is disabled by the applicationQRegularExpressionHl'aplicaci� ha desactivat l'�s de \C'using \C is disabled by the applicationQRegularExpressionbaquesta biblioteca PCRE2 ha desactivat l'�s de \C*using \C is disabled in this PCRE2 libraryQRegularExpression�la mida de l'espai de treball s'ha excedit a la coincid�ncia DFA'workspace size exceeded in DFA matchingQRegularExpression@Error en tancar la base de dadesError closing database
QSQLiteDriver>Error en obrir la base de dadesError opening database
QSQLiteDriverDLa transacci� no ha pogut comen�arUnable to begin transaction
QSQLiteDriverJNo s'ha pogut confirmar la transacci�Unable to commit transaction
QSQLiteDriverDNo s'ha pogut desfer la transacci�Unable to rollback transaction
QSQLiteDriverSense consultaNo query
QSQLiteResultHEl comptador de par�metres no quadraParameter count mismatch
QSQLiteResultLNo s'han pogut vincular els par�metresUnable to bind parameters
QSQLiteResultpNo s'han pogut executar m�ltiples sent�ncies a la vegada/Unable to execute multiple statements at a time
QSQLiteResultFNo s'ha pogut executar la sent�nciaUnable to execute statement
QSQLiteResult>No s'ha pogut recuperar la filaUnable to fetch row
QSQLiteResultHNo s'ha pogut reiniciar la sent�nciaUnable to reset statement
QSQLiteResultPNo es pot escriure al fitxer existent %1 Existing file %1 is not writable	QSaveFileXEl nom del fitxer es refereix a un directoriFilename refers to a directory	QSaveFile�QSaveFile no pot obrir �%1� sense una reserva d'escriptura directa activada.AQSaveFile cannot open '%1' without direct write fallback enabled.	QSaveFileLL'aplicaci� ha cancel�lat l'escripturaWriting canceled by application	QSaveFilePart inferiorBottom
QScrollBarVora esquerra	Left edge
QScrollBarP�gina inferior	Page down
QScrollBarP�gina esquerra	Page left
QScrollBarP�gina dreta
Page right
QScrollBarP�gina superiorPage up
QScrollBarVora dreta
Right edge
QScrollBarDespla�a avallScroll down
QScrollBarDespla�a aqu�Scroll here
QScrollBar*Despla�a a l'esquerraScroll left
QScrollBar&Despla�a a la dretaScroll right
QScrollBarDespla�a amunt	Scroll up
QScrollBarPart superiorTop
QScrollBarNL'ordinador remot ha tancat la connexi�%The remote host closed the connectionQSctpSocket%1: ja existeix%1: already exists
QSharedMemory$%1: nom incorrecte%1: bad name
QSharedMemoryL%1: la mida de creaci� �s inferior a 0%1: create size is less then 0
QSharedMemory%1: no existeix%1: doesn't exist
QSharedMemory$%1: mida no v�lida%1: invalid size
QSharedMemory"%1: error de clau
%1: key error
QSharedMemory(%1: la clau �s buida%1: key is empty
QSharedMemory(%1: no s'ha adjuntat%1: not attached
QSharedMemory$%1: sense recursos%1: out of resources
QSharedMemory4%1: s'ha denegat el perm�s%1: permission denied
QSharedMemoryH%1: ha fallat la consulta de la mida%1: size query failed
QSharedMemory\%1: restriccions de mida imposades pel sistema$%1: system-imposed size restrictions
QSharedMemory6%1: no s'ha pogut bloquejar%1: unable to lock
QSharedMemory>%1: no s'ha pogut crear la clau%1: unable to make key
QSharedMemoryh%1: no s'ha pogut establir la clau del bloqueig (%2)"%1: unable to set key on lock (%2)
QSharedMemory<%1: no s'ha pogut desbloquejar%1: unable to unlock
QSharedMemory0%1: error desconegut: %2%1: unknown error: %2
QSharedMemory4%1: tipus de clau no adm�s%1: unsupported key type
QSharedMemory++	QShortcut(Afegeix als favoritsAdd Favorite	QShortcut,Ajusta la lluminositatAdjust Brightness	QShortcut$Ajusta el contrastAdjust contrast	QShortcutAltAlt	QShortcut$Aplicaci� esquerraApplication Left	QShortcutAplicaci� dretaApplication Right	QShortcutJReproducci� c�clica de la pista �udioAudio Cycle Track	QShortcut@Reproducci� aleat�ria de l'�udioAudio Random Play	QShortcut(Repetici� de l'�udioAudio Repeat	QShortcutAbsentAway	QShortcutEnrereBack	QShortcutEnrere EndavantBack Forward	QShortcutRetroc�s	Backspace	QShortcutTab enrereBacktab	QShortcut"Pot�ncia de greus
Bass Boost	QShortcut Abaixa els greus	Bass Down	QShortcutApuja els greusBass Up	QShortcutBateriaBattery	QShortcutBlauBlue	QShortcutBluetooth	Bluetooth	QShortcutLlibreBook	QShortcutNavegadorBrowser	QShortcutCDCD	QShortcutCalculadora
Calculator	QShortcutCalendariCalendar	QShortcut
TrucaCall	QShortcut$Focus de la c�meraCamera Focus	QShortcut.Disparador de la c�meraCamera Shutter	QShortcutCancel�laCancel	QShortcutBloq Maj	Caps Lock	QShortcutBloq MajCapsLock	QShortcutCanal anteriorChannel Down	QShortcutCanal seg�ent
Channel Up	QShortcutNetejaClear	QShortcut$Neteja la gravaci�
Clear Grab	QShortcut
TancaClose	QShortcutEntrada de codi
Code input	QShortcutComunitat	Community	QShortcutContext1Context1	QShortcutContext2Context2	QShortcutContext3Context3	QShortcutContext4Context4	QShortcutControlControl	QShortcut
CopiaCopy	QShortcutCtrlCtrl	QShortcutRetallaCut	QShortcutDOSDOS	QShortcutSuprDel	QShortcutSupressi�Delete	QShortcutVisualitzaDisplay	QShortcutDocuments	Documents	QShortcut
AvallDown	QShortcutMaj�scules Eisu
Eisu Shift	QShortcutCommuta EisuEisu toggle	QShortcutExpulsaEject	QShortcut
FinalEnd	QShortcutRetornEnter	QShortcutEscEsc	QShortcutEscapadaEscape	QShortcutExecutaExecute	QShortcutSurtExit	QShortcutF%1F%1	QShortcutPreferits	Favorites	QShortcutFinancesFinance	QShortcut
CercaFind	QShortcutInverteixFlip	QShortcutEndavantForward	QShortcutJocGame	QShortcutVesGo	QShortcutVerdGreen	QShortcutGuiaGuide	QShortcutHangulHangul	QShortcutHangul BanjaHangul Banja	QShortcutFinal de Hangul
Hangul End	QShortcutHangul HanjaHangul Hanja	QShortcutHangul JamoHangul Jamo	QShortcutHangul Jeonja
Hangul Jeonja	QShortcut Hangul PostHanjaHangul PostHanja	QShortcutHangul PreHanjaHangul PreHanja	QShortcutHangul Romaja
Hangul Romaja	QShortcutHangul especialHangul Special	QShortcutInici de HangulHangul Start	QShortcut
PenjaHangup	QShortcutHankakuHankaku	QShortcut
AjudaHelp	QShortcutHenkanHenkan	QShortcutHiberna	Hibernate	QShortcutHiraganaHiragana	QShortcut"Hiragana KatakanaHiragana Katakana	QShortcutHist�riaHistory	QShortcut
IniciHome	QShortcutDespatxHome Office	QShortcutP�gina d'inici	Home Page	QShortcut"Enlla�os candents	Hot Links	QShortcutInformaci�Info	QShortcut
InserIns	QShortcutInsereixInsert	QShortcutBloqueig Kana	Kana Lock	QShortcutMaj�scules Kana
Kana Shift	QShortcut
KanjiKanji	QShortcutKatakanaKatakana	QShortcutDRedueix la lluminositat del teclatKeyboard Brightness Down	QShortcutFAugmenta la lluminositat del teclatKeyboard Brightness Up	QShortcutNEngega/apaga la il�luminaci� del teclatKeyboard Light On/Off	QShortcutMen� del teclat
Keyboard Menu	QShortcut>Torna a marcar el darrer n�meroLast Number Redial	QShortcutInicia (0)
Launch (0)	QShortcutInicia (1)
Launch (1)	QShortcutInicia (2)
Launch (2)	QShortcutInicia (3)
Launch (3)	QShortcutInicia (4)
Launch (4)	QShortcutInicia (5)
Launch (5)	QShortcutInicia (6)
Launch (6)	QShortcutInicia (7)
Launch (7)	QShortcutInicia (8)
Launch (8)	QShortcutInicia (9)
Launch (9)	QShortcutInicia (A)
Launch (A)	QShortcutInicia (B)
Launch (B)	QShortcutInicia (C)
Launch (C)	QShortcutInicia (D)
Launch (D)	QShortcutInicia (E)
Launch (E)	QShortcutInicia (F)
Launch (F)	QShortcutInicia (G)
Launch (G)	QShortcutInicia (H)
Launch (H)	QShortcut Inicia el correuLaunch Mail	QShortcut*Inicia el reproductorLaunch Media	QShortcutEsquerraLeft	QShortcutBombeta	LightBulb	QShortcutDesconnectaLogoff	QShortcut"Reenvia el correuMail Forward	QShortcutMercatMarket	QShortcutMassyoMassyo	QShortcutLAvan�a r�pidament el fitxer multim�diaMedia Fast Forward	QShortcutSeg�ent
Media Next	QShortcut
PausaMedia Pause	QShortcutReprodueix
Media Play	QShortcutAnteriorMedia Previous	QShortcutEnregistraMedia Record	QShortcut:Rebobina el fitxer multim�diaMedia Rewind	QShortcut(Atura la reproducci�
Media Stop	QShortcutReuni�Meeting	QShortcutAnotaci�Memo	QShortcutMen�Menu	QShortcutMen� PBMenu PB	QShortcutMissatger	Messenger	QShortcutMetaMeta	QShortcut(Silencia el micr�fonMicrophone Mute	QShortcut8Abaixa el volum del micr�fonMicrophone Volume Down	QShortcut6Apuja el volum del micr�fonMicrophone Volume Up	QShortcutFRedueix la lluminositat del monitorMonitor Brightness Down	QShortcutHAugmenta la lluminositat del monitorMonitor Brightness Up	QShortcutMuhenkanMuhenkan	QShortcut&Candidats m�ltiplesMultiple Candidate	QShortcutM�sicaMusic	QShortcutEls meus llocsMy Sites	QShortcutNouNew	QShortcutNot�ciesNews	QShortcutNoNo	QShortcutN�mNum	QShortcutBloq N�mNum Lock	QShortcutBloq N�mNumLock	QShortcutBloq N�mNumber Lock	QShortcutObreOpen	QShortcutObre URLOpen URL	QShortcut
Opci�Option	QShortcutAvan�ar p�gina	Page Down	QShortcut"Retrocedir p�ginaPage Up	QShortcutEnganxaPaste	QShortcut
PausaPause	QShortcutAv P�gPgDown	QShortcutRe P�gPgUp	QShortcutTel�fonPhone	QShortcutImatgesPictures	QShortcutReprodueixPlay	QShortcut
Apaga
Power Down	QShortcut
Apaga	Power Off	QShortcut"Candidat anteriorPrevious Candidate	QShortcutImprimeixPrint	QShortcutImpr PantPrint Screen	QShortcutImpressoraPrinter	QShortcutVermellRed	QShortcut
Ref�sRedo	QShortcutRefrescaRefresh	QShortcut Torna a carregarReload	QShortcutResponReply	QShortcutRetornReturn	QShortcut
DretaRight	QShortcutRomajiRomaji	QShortcut$Gira les finestresRotate Windows	QShortcutGir de teclatRotation KB	QShortcutGir de PBRotation PB	QShortcutDesaSave	QShortcut&Estalvi de pantallaScreensaver	QShortcutBloq DesplScroll Lock	QShortcutBloq Despl
ScrollLock	QShortcut
CercaSearch	QShortcutSelecci�Select	QShortcut
EnviaSend	QShortcutConfiguraci�Settings	QShortcutMajShift	QShortcutBotigaShop	QShortcutSusp�nSleep	QShortcut
EspaiSpace	QShortcut(Corrector ortogr�ficSpellchecker	QShortcut(Divideix la pantallaSplit Screen	QShortcutFull de c�lculSpreadsheet	QShortcutEn esperaStandby	QShortcut
AturaStop	QShortcutSubt�tolSubtitle	QShortcutSuportSupport	QShortcutSusp�nSuspend	QShortcutPetSisSysReq	QShortcut$Petici� al sistemaSystem Request	QShortcutTabTab	QShortcut Plaf� de tasques
Task Panel	QShortcutTerminalTerminal	QShortcutHoraTime	QShortcut4Llista de tasques pendents
To-do list	QShortcut,Commuta trucada/penjarToggle Call/Hangup	QShortcut8Commuta la reproducci�/pausaToggle Media Play/Pause	QShortcut
EinesTools	QShortcutMen� principalTop Menu	QShortcut*Ratol� t�ctil inactiuTouchpad Off	QShortcut&Ratol� t�ctil actiuTouchpad On	QShortcut0Commuta el ratol� t�ctilTouchpad Toggle	QShortcutTourokuTouroku	QShortcutViatgeTravel	QShortcut Abaixa els agutsTreble Down	QShortcutApuja els aguts	Treble Up	QShortcut Banda ultraamplaUltra Wide Band	QShortcutDesf�sUndo	QShortcut
AmuntUp	QShortcut
V�deoVideo	QShortcutVisualitzaView	QShortcut Marcaci� per veu
Voice Dial	QShortcutAbaixa el volumVolume Down	QShortcut"Silencia el volumVolume Mute	QShortcutApuja el volum	Volume Up	QShortcutWWWWWW	QShortcutDespertaWake Up	QShortcutC�mera webWebCam	QShortcutSense filsWireless	QShortcut*Processador de textosWord Processor	QShortcutTransfXFer	QShortcutGrocYellow	QShortcutS�Yes	QShortcutZenkakuZenkaku	QShortcutZenkaku HankakuZenkaku Hankaku	QShortcutZoomZoom	QShortcutApropaZoom In	QShortcutAllunyaZoom Out	QShortcutiTouchiTouch	QShortcut,Tipus d'acc�s no adm�sAddress type not supportedQSocks5SocketEngineXConnexi� no autoritzada pel servidor SOCKSv5(Connection not allowed by SOCKSv5 serverQSocks5SocketEngine|La connexi� al servidor intermediari s'ha tancat prematurament&Connection to proxy closed prematurelyQSocks5SocketEnginedS'ha rebutjat la connexi� al servidor intermediariConnection to proxy refusedQSocks5SocketEnginepLa connexi� al servidor intermediari ha excedit el tempsConnection to proxy timed outQSocks5SocketEngineHFallada general del servidor SOCKSv5General SOCKSv5 server failureQSocks5SocketEngineNL'operaci� de xarxa ha excedit el tempsNetwork operation timed outQSocks5SocketEnginebHa fallat l'autenticaci� al servidor intermediariProxy authentication failedQSocks5SocketEnginejHa fallat l'autenticaci� al servidor intermediari: %1Proxy authentication failed: %1QSocks5SocketEngineNNo s'ha trobat el servidor intermediariProxy host not foundQSocks5SocketEngine@Error de protocol SOCKS versi� 5SOCKS version 5 protocol errorQSocks5SocketEngine.Ordre SOCKSv5 no admesaSOCKSv5 command not supportedQSocks5SocketEngine"Ha caducat el TTLTTL expiredQSocks5SocketEngine~Codi d'error desconegut del servidor intermediari SOCKSv5: 0x%1%Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1QSocks5SocketEngine"missatge d'alerta
alert messageQSpiAccessibleBridgeanimaci�	animationQSpiAccessibleBridgeaplicaci�applicationQSpiAccessibleBridgeassistent	assistantQSpiAccessibleBridgebot� de men�button menuQSpiAccessibleBridge6bot� amb llista desplegablebutton with drop downQSpiAccessibleBridge4bot� amb nansa desplegablebutton with drop down gridQSpiAccessibleBridge
llen�canvasQSpiAccessibleBridgecel�lacellQSpiAccessibleBridgediagramachartQSpiAccessibleBridge&casella de selecci�	check boxQSpiAccessibleBridgerellotgeclockQSpiAccessibleBridge"selector de color
color chooserQSpiAccessibleBridgecolumnacolumnQSpiAccessibleBridge(cap�alera de columna
column headerQSpiAccessibleBridgequadre combinat	combo boxQSpiAccessibleBridge.contingut complementaricomplementary contentQSpiAccessibleBridgecursorcursorQSpiAccessibleBridgeescriptoridesktopQSpiAccessibleBridgemarcadordialQSpiAccessibleBridgedi�legdialogQSpiAccessibleBridgedocumentdocumentQSpiAccessibleBridgeequaci�equationQSpiAccessibleBridgefarcimentfillerQSpiAccessibleBridgepeu de p�ginafooterQSpiAccessibleBridgeformulariformQSpiAccessibleBridgemarcframeQSpiAccessibleBridgegr�ficgraphicQSpiAccessibleBridge
nansagripQSpiAccessibleBridgecap�aleraheadingQSpiAccessibleBridgeglobus d'ajudahelp balloonQSpiAccessibleBridgecamp de drecerahotkey fieldQSpiAccessibleBridgeindicador	indicatorQSpiAccessibleBridgerol no v�lidinvalid roleQSpiAccessibleBridgeetiquetalabelQSpiAccessibleBridge*subfinestra amb capeslayered paneQSpiAccessibleBridgeenlla�linkQSpiAccessibleBridgellistalistQSpiAccessibleBridge"element de llista	list itemQSpiAccessibleBridgebarra de men�smenu barQSpiAccessibleBridgeelement de men�	menu itemQSpiAccessibleBridgenotanoteQSpiAccessibleBridgenotificaci�notificationQSpiAccessibleBridge$pestanya de p�ginapage tabQSpiAccessibleBridge:llista de pestanyes de p�gina
page tab listQSpiAccessibleBridge
plaf�panelQSpiAccessibleBridgepar�graf	paragraphQSpiAccessibleBridgemen� emergent
popup menuQSpiAccessibleBridge barra de progr�sprogress barQSpiAccessibleBridge(p�gina de propietats
property pageQSpiAccessibleBridge"bot� per a pr�merpush buttonQSpiAccessibleBridgebot� d'opci�radio buttonQSpiAccessibleBridgefilarowQSpiAccessibleBridge"cap�alera de fila
row headerQSpiAccessibleBridge*barra de despla�ament
scroll barQSpiAccessibleBridgesecci�sectionQSpiAccessibleBridgeseparador	separatorQSpiAccessibleBridge control lliscantsliderQSpiAccessibleBridgesosoundQSpiAccessibleBridge
espaispaceQSpiAccessibleBridge4bot� de selecci� de valorsspin boxQSpiAccessibleBridgeseparadorsplitterQSpiAccessibleBridgebarra d'estat
status barQSpiAccessibleBridge
taulatableQSpiAccessibleBridgeterminalterminalQSpiAccessibleBridgetexttextQSpiAccessibleBridgecursor de text
text caretQSpiAccessibleBridgebarra de t�tol	title barQSpiAccessibleBridgebarra d'einestool barQSpiAccessibleBridge&indicador de funci�tool tipQSpiAccessibleBridge
arbretreeQSpiAccessibleBridgeelement d'arbre	tree itemQSpiAccessibleBridgedesconegutunknownQSpiAccessibleBridgedocument webweb documentQSpiAccessibleBridge4Dades d'entrada no v�lidesInvalid input dataQSslDiffieHellmanParameterSense errorNo errorQSslDiffieHellmanParameter�Els par�metres del Diffie-Hellman indicats es consideren insegurs5The given Diffie-Hellman parameters are deemed unsafeQSslDiffieHellmanParameterXS'ha rebut un missatge fora de la seq��ncia.'A message was received out of sequence.
QSslSocket(S'ha denegat l'acc�s
Access denied
QSslSocket,Algorisme desaparellatAlgorithm mismatch
QSslSocketdS'ha produ�t un error en intentar establir %1 a %2,An error occurred attempting to set %1 to %2
QSslSocket:Un gestor intern no era v�lidAn internal handle was invalid
QSslSocket@Un testimoni intern no era v�lidAn internal token was invalid
QSslSocketJS'ha sol�licitat una funci� no admesa%An unsupported function was requested
QSslSocketPS'ha intentat usar un protocol no adm�s.)Attempted to use an unsupported protocol.
QSslSocketfNo es pot subministrar un certificat sense una clau(Cannot provide a certificate with no key
QSslSockettEls s�cols de la banda del client no envien respostes OCSP.Client-side sockets do not send OCSP responses
QSslSocketzNo s'han aconseguit els atributs requerits per a la connexi�.7Did not get the required attributes for the connection.
QSslSocket^Els par�metres del Diffie-Hellman no s�n v�lids'Diffie-Hellman parameters are not valid
QSslSocketDError en crear el context SSL (%1)Error creating SSL context (%1)
QSslSocket@Error en crear la sessi� SSL, %1Error creating SSL session, %1
QSslSocket@Error en crear la sessi� SSL: %1Error creating SSL session: %1
QSslSocket^Error durant la conformitat de connexi� SSL: %1Error during SSL handshake: %1
QSslSocketRError en carregar un certificat local, %1#Error loading local certificate, %1
QSslSocketJError en carregar la clau privada, %1Error loading private key, %1
QSslSocketdError en definir la configuraci� de l'OpenSSL (%1)1Error when setting the OpenSSL configuration (%1)
QSslSocket`Error en determinar les corbes el�l�ptiques (%1)+Error when setting the elliptic curves (%1)
QSslSocket&Error en llegir: %1Error while reading: %1
QSslSocket\Error en definir la versi� m�xima del protocol0Error while setting the maximum protocol version
QSslSocket\Error en definir la versi� m�nima del protocol0Error while setting the minimal protocol version
QSslSocket8S'esperava QByteArray per %1Expecting QByteArray for %1
QSslSocketTHa fallat en descodificar la resposta OCSPFailed to decode OCSP response
QSslSocket�Ha fallat en descodificar una �SingleResponse� d'una resposta d'estat OCSP;Failed to decode a SingleResponse from OCSP status response
QSslSocketTHa fallat en activar la marca hor�ria OCSPFailed to enable OCSP stapling
QSslSocket~Ha fallat en extreure �this update time� de la �SingleResponse�<Failed to extract 'this update time' from the SingleResponse
QSslSocketZHa fallat en extreure la resposta OCSP b�sica%Failed to extract basic OCSP response
QSslSocketZHa fallat en consultar el context del TLS: %1#Failed to query the TLS context: %1
QSslSocketVHa fallat la conformitat de la connexi�: %1Handshake failed: %1
QSslSocket&Mem�ria insuficientInsufficient memory
QSslSocketError internInternal error
QSslSocketNLlista de xifres no v�lida o buida (%1)!Invalid or empty cipher list (%1)
QSslSocket>S'ha triat un protocol no v�lidInvalid protocol chosen
QSslSocketVNo s'ha trobat cap resposta de l'estat OCSPNo OCSP status response found
QSslSocket|No s'ha pogut contactar amb cap autoritat per a l'autoritzaci�1No authority could be contacted for authorization
QSslSocket�No hi ha cap magatzem de verificaci� de certificats, no s'ha pogut verificar la resposta OCSP>No certificate verification store, cannot verify OCSP response
QSslSocketDNo es pot verificar cap certificat!No certificates could be verified
QSslSocketFNo hi ha cap xifra adequada en com�No cipher suites in common
QSslSocketvNo existeix cap protocol com� entre el client i el servidor;No common protocol exists between the client and the server
QSslSocket"Sense credencialsNo credentials
QSslSocketSense errorNo error
QSslSocketvEl contestador OCSP ha arribat a un estat intern incoherent5OCSP responder reached an inconsistent internal state
QSslSocket�El contestador OCSP no ha pogut retornar un estat per al certificat sol�licitatJOCSP responder was unable to return a status for the requested certificate
QSslSocketrNo s'ha pogut verificar la identitat del contestador OCSP,OCSP responder's identity cannot be verified
QSslSocket�La resposta OCSP cont� un nombre inesperat d'estructures �SingleResponse�HOCSP response contains an unexpected number of SingleResponse structures
QSslSocketPUn dels certificats de la CA no �s v�lid%One of the CA certificates is invalid
QSslSocketxVersi� de l'OpenSSL amb les corbes el�l�ptiques desactivades-OpenSSL version with disabled elliptic curves
QSslSocket`La clau privada no certifica la clau p�blica, %1+Private key does not certify public key, %1
QSslSocketPLa renegociaci� ha estat infructuosa: %1"Renegotiation was unsuccessful: %1
QSslSocket8Ha fallat SSL_CONF_CTX_new()SSL_CONF_CTX_new() failed
QSslSocket6Ha fallat SSL_CONF_finish()SSL_CONF_finish() failed
QSslSocketdEl �Schannel� ha fallat en encriptar les dades: %1#Schannel failed to encrypt data: %1
QSslSocket�El servidor no accepta qualsevol certificat que es pugui presentar.7Server did not accept any certificate we could present.
QSslSocket�El QSslSocket de la banda del servidor no admet la marca hor�ria OCSP5Server-side QSslSocket does not support OCSP stapling
QSslSocket�El certificat TLS ha canviat inesperadament durant la renegociaci�!:TLS certificate unexpectedly changed during renegotiation!
QSslSocketFHa fallat la inicialitzaci� del TLSTLS initialization failed
QSslSockettLa sol�licitud de l'estat OCSP tenia una sintaxi no v�lida*The OCSP status request had invalid syntax
QSslSocket>S'ha tancat la connexi� TLS/SSL&The TLS/SSL connection has been closed
QSslSocket�S'ha excedit el par�metre de longitud del cam� de �basicConstraints�<The basicConstraints path length parameter has been exceeded
QSslSocket0El certificat ha caducatThe certificate has expired
QSslSocket@El certificat encara no �s v�lid The certificate is not yet valid
QSslSocketZEl certificat est� autosignat, i no �s fiable-The certificate is self-signed, and untrusted
QSslSocketrEl certificat proporcionat no pot ser usat per un client.5The certificate provided cannot be used for a client.
QSslSocketvEl certificat proporcionat no pot ser usat per un servidor.5The certificate provided cannot be used for a server.
QSslSocketlNo s'ha pogut desencriptar la signatura del certificat0The certificate signature could not be decrypted
QSslSocket`La resposta de l'estat del certificat ha caducat+The certificate status response has expired
QSslSocketvEl camp �noDespr�s� del certificat cont� una hora no v�lida9The certificate's notAfter field contains an invalid time
QSslSocketrEl camp �noAbans� del certificat cont� una hora no v�lida:The certificate's notBefore field contains an invalid time
QSslSocketHL'estat del certificat �s desconegut#The certificate's status is unknown
QSslSocket�El client no est� autoritzat a sol�licitar un estat OCSP d'aquest servidorDThe client is not authorized to request OCSP status from this server
QSslSocketlNo s'han reconegut les credencials / Argument no v�lid6The credentials were not recognized / Invalid argument
QSslSocket�El certificat de l'emissor del candidat actual s'ha rebutjat perqu� el seu nom d'emissor i n�mero de s�rie eren presents i no coincideixen amb l'identificador de la clau de l'autoritat del certificat actual�The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate
QSslSocket,El certificat de l'emissor del candidat actual s'ha rebutjat perqu� el seu nom de subjecte no coincideix amb el nom de l'emissor del certificat actual�The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate
QSslSocketDNo s'han pogut encriptar les dadesThe data could not be encrypted
QSslSocket�El nom d'ordinador no concorda amb cap dels ordinadors v�lids per aquest certificatGThe host name did not match any of the valid hosts for this certificate
QSslSocket�El nom d'ordinador proporcionat no coincideix amb el rebut del parellCThe hostname provided does not match the one received from the peer
QSslSocket�No s'ha pogut establir la identitat d'un certificat a una resposta OCSPGThe identity of a certificate in an OCSP response cannot be established
QSslSocketNNo s'ha trobat l'emissor del certificat)The issuer certificate could not be found
QSslSocketzNo s'ha trobat l'emissor del certificat d'un certificat localLThe issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found
QSslSocket�El missatge s'ha manipulat, est� malm�s o est� fora de la seq��ncia.:The message was tampered with, damaged or out of sequence.
QSslSocketZEl certificat del parell �s a la llista negra#The peer certificate is blacklisted
QSslSocketHEl parell no presenta cap certificat(The peer did not present any certificate
QSslSocketfNo s'ha pogut llegir la clau p�blica del certificat3The public key in the certificate could not be read
QSslSocket�El certificat de la CA arrel est� marcat per a rebutjar el prop�sit especificatAThe root CA certificate is marked to reject the specified purpose
QSslSocket~El certificat de la CA arrel no �s fiable per a aquest prop�sit7The root CA certificate is not trusted for this purpose
QSslSocket�El certificat arrel de la cadena de certificats est� autosignat, i no �s fiableKThe root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted
QSslSocket�El servidor requereix que el client signi la sol�licitud OCSP per tal de construir una respostaXThe server requires the client to sign the OCSP request in order to construct a response
QSslSocketPLa signatura del certificat no �s v�lida+The signature of the certificate is invalid
QSslSocket|El certificat proporcionat no �s adequat per a aquest prop�sit7The supplied certificate is unsuitable for this purpose
QSslSocketJEl dest� �s desconegut o inaccessible$The target is unknown or unreachable
QSslSocketRNo s'han pogut desencriptar les dades: %1Unable to decrypt data: %1
QSslSocketPNo s'ha pogut iniciar el context SSL: %1Unable to init SSL Context: %1
QSslSocketJNo s'han pogut escriure les dades: %1Unable to write data: %1
QSslSocketpS'ha rebut un missatge inesperat o amb format incorrecte.Unexpected or badly-formatted message received
QSslSocket Error desconegut
Unknown error
QSslSocketHS'ha produ�t un error desconegut: %1Unknown error occurred: %1
QSslSocket6Ordre no reconeguda %1 = %2Unrecognized command %1 = %2
QSslSocketJS'ha negociat un protocol no desitjat Unwanted protocol was negotiated
QSslSocket0Valor erroni per %1 (%2)Wrong value for %1 (%2)
QSslSocket"protocol no adm�sunsupported protocol
QSslSocket0Configuraci� d'aplicaci�Application ConfigurationQStandardPaths"Dades d'aplicaci�Application DataQStandardPathsAplicacionsApplicationsQStandardPathsMem�ria cauCacheQStandardPathsConfiguraci�
ConfigurationQStandardPathsEscriptoriDesktopQStandardPathsDocuments	DocumentsQStandardPathsBaixadesDownloadQStandardPathsLletresFontsQStandardPaths
IniciHomeQStandardPathsPel�l�culesMoviesQStandardPathsM�sicaMusicQStandardPathsImatgesPicturesQStandardPathsP�blicPublicQStandardPathsExecuci�RuntimeQStandardPaths,Mem�ria cau compartidaShared CacheQStandardPaths.Configuraci� compartidaShared ConfigurationQStandardPaths"Dades compartidesShared DataQStandardPathsEstat compartitShared StateQStandardPaths
EstatStateQStandardPathsPlantilles	TemplatesQStandardPaths$Directori temporalTemporary DirectoryQStandardPaths$Elements temporalsTemporary ItemsQStandardPaths%1: els sem�fors del System V no estan disponibles per a aplicacions en entorn protegit. Constru�u les Qt amb -feature-ipc_posixm%1: System V semaphores are not available for sandboxed applications. Please build Qt with -feature-ipc_posixQSystemSemaphore%1: ja existeix%1: already existsQSystemSemaphore%1: no existeix%1: does not existQSystemSemaphore.%1: ha fallat el �ftok�%1: ftok failedQSystemSemaphore(%1: la clau �s buida%1: key is emptyQSystemSemaphore6%1: la clau �s massa llarga%1: key too longQSystemSemaphore$%1: sense recursos%1: out of resourcesQSystemSemaphore4%1: s'ha denegat el perm�s%1: permission deniedQSystemSemaphore>%1: no s'ha pogut crear la clau%1: unable to make keyQSystemSemaphore0%1: error desconegut: %2%1: unknown error: %2QSystemSemaphore4%1: tipus de clau no adm�s%1: unsupported key typeQSystemSemaphore2Despla�ament a l'esquerraScroll LeftQTabBar.Despla�ament a la dretaScroll RightQTabBar6Operaci� no admesa al s�col$Operation on socket is not supported
QTcpServer6No s'ha pogut llegir el peuCould not read footerQTgaFileXNo s'han pogut llegir les dades de la imatgeCould not read image dataQTgaFile^No s'ha pogut reiniciar la lectura de les dadesCould not reset to read dataQTgaFilefNo s'ha pogut cercar el peu de lectura de la imatge#Could not seek to image read footerQTgaFileDProfunditat de la imatge no v�lidaImage depth not validQTgaFilebHa fallat la lectura de la cap�alera de la imatgeImage header read failedQTgaFileLLa mida de la imatge excedeix el l�mitImage size exceeds limitQTgaFile\Tipus d'imatge no adm�s (no �s TrueVision 2.0)-Image type (non-TrueVision 2.0) not supportedQTgaFile.Tipus d'imatge no adm�sImage type not supportedQTgaFileXProfunditat del mapa de color no v�lida (%1)Invalid color map depth (%1)QTgaFile~Ha fallat la cerca del fitxer/dispositiu per a llegir la imatge&Seek file/device for image read failedQTgaFile�No s'admet cap dispositiu seq�encial (p. ex. s�col) per a llegir una imatge:Sequential device (eg socket) for image read not supportedQTgaFile\No hi ha cap datagrama disponible per a llegir!No datagram available for reading
QUdpSocketBNo s'ha pogut enviar un datagramaUnable to send a datagram
QUdpSocket
Ref�sRedo
QUndoGroupRef�s %1Redo %1
QUndoGroupDesf�sUndo
QUndoGroupDesf�s %1Undo %1
QUndoGroup<buit><empty>
QUndoModel
Ref�sRedo
QUndoStackRef�s %1Redo %1
QUndoStackDesf�sUndo
QUndoStackDesf�s %1Undo %1
QUndoStack:A�llada intensa primera (FSI)FSI First strong isolateQUnicodeControlCharacterMenuNInsereix un car�cter de control Unicode Insert Unicode control characterQUnicodeControlCharacterMenuXInici d'incrustaci� d'esquerra a dreta (LRE)$LRE Start of left-to-right embeddingQUnicodeControlCharacterMenu@A�llada d'esquerra a dreta (LRI)LRI Left-to-right isolateQUnicodeControlCharacterMenu<Marca d'esquerra a dreta (LRM)LRM Left-to-right markQUnicodeControlCharacterMenubInici de sobreescriptura d'esquerra a dreta (LRO)#LRO Start of left-to-right overrideQUnicodeControlCharacterMenuBFinal de format direccional (PDF)PDF Pop directional formattingQUnicodeControlCharacterMenuFFinal d'a�llament direccional (PDI)PDI Pop directional isolateQUnicodeControlCharacterMenuZInici d'incrustaci� de dreta a esquerra (RLE)$RLE Start of right-to-left embeddingQUnicodeControlCharacterMenuBA�llada de dreta a esquerra (RLI)RLI Right-to-left isolateQUnicodeControlCharacterMenu>Marca de dreta a esquerra (RLM)RLM Right-to-left markQUnicodeControlCharacterMenudInici de sobreescriptura de dreta a esquerra (RLO)#RLO Start of right-to-left overrideQUnicodeControlCharacterMenu<Connector d'amplada zero (ZWJ)ZWJ Zero width joinerQUnicodeControlCharacterMenu>Separador d'amplada zero (ZWNJ)ZWNJ Zero width non-joinerQUnicodeControlCharacterMenu6Espai d'amplada zero (ZWSP)ZWSP Zero width spaceQUnicodeControlCharacterMenuQu� �s aix�?What's This?QWhatsThisAction**QWidget&Copia&CopyQWidgetTextControl&Enganxa&PasteQWidgetTextControl&Ref�s&RedoQWidgetTextControl&Desf�s&UndoQWidgetTextControl<Copia la ubicaci� de l'en&lla�Copy &Link LocationQWidgetTextControlRe&tallaCu&tQWidgetTextControlSuprimeixDeleteQWidgetTextControl"Selecciona-ho tot
Select AllQWidgetTextControl~No s'ha pogut carregar el connector de la plataforma �direct2d�$Cannot load direct2d platform pluginQWindowsDirect2DIntegration�Les Qt no han pogut carregar el connector de la plataforma �direct2d� perqu� la versi� del Direct2D en aquest sistema �s massa antiga. El requisit m�nim de sistema per aquest connector de plataforma �s Windows 7 SP1 amb �Platform Update�.

La versi� m�nima requerida del Direct2D �s %1. La versi� del Direct2D en aquest sistema �s %2.Qt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update.

The minimum Direct2D version required is %1. The Direct2D version on this system is %2.QWindowsDirect2DIntegration&Acaba&FinishQWizardA&juda&HelpQWizard&Seg�ent&NextQWizard&Seg�ent >&Next >QWizard< &Enrere< &BackQWizardCancel�laCancelQWizardConfirmaCommitQWizardContinuaContinueQWizardFetDoneQWizardRetrocedeixGo BackQWizard
AjudaHelpQWizardN%1 �s un identificador PUBLIC no v�lid.#%1 is an invalid PUBLIC identifier.
QXmlStreamJ%1 no �s un nom de codificaci� v�lid.%1 is an invalid encoding name.
QXmlStreamZ%1 �s un nom d'instrucci� de proc�s no v�lid.-%1 is an invalid processing instruction name.
QXmlStream%1 o �%2�
%1 or '%2'
QXmlStream%1, �%2�%1, '%2'
QXmlStream%1, o �%2�%1, or '%2'
QXmlStream�%1�'%1'
QXmlStream<S'ha redefinit l'atribut �%1�.Attribute '%1' redefined.
QXmlStream@La codificaci� %1 no est� admesaEncoding %1 is unsupported
QXmlStream^S'ha trobat contingut codificat incorrectament.(Encountered incorrectly encoded content.
QXmlStream4Entitat �%1� no declarada.Entity '%1' not declared.
QXmlStream�L'entitat s'expandeix a m�s car�cters que el l�mit d'expansi� de l'entitat.BEntity expands to more characters than the entity expansion limit.
QXmlStreamNS'esperava %1, per� s'ha obtingut �%2�.Expected %1, but got '%2'.
QXmlStream@S'esperava un car�cter de dades.Expected character data.
QXmlStreamLContingut extra al final del document.!Extra content at end of document.
QXmlStreamPS'ha trobat un segon testimoni DTD a %1.Found second DTD token in %1.
QXmlStreamHDeclaraci� d'espai de noms il�legal.Illegal namespace declaration.
QXmlStream,Car�cter XML no v�lid.Invalid XML character.
QXmlStream"Nom XML no v�lid.Invalid XML name.
QXmlStreamHCadena de versi� de l'XML no v�lida.Invalid XML version string.
QXmlStreamdAtribut no v�lid a la declaraci� de l'XML: %1 = %2-Invalid attribute in XML declaration: %1 = %2
QXmlStream@Refer�ncia de car�cter no v�lid.Invalid character reference.
QXmlStream$Document no v�lid.Invalid document.
QXmlStream2Valor d'entitat no v�lid.Invalid entity value.
QXmlStreamHNom d'instrucci� de proc�s no v�lid.$Invalid processing instruction name.
QXmlStream�La longitud del nom de l'atribut XML excedeix els l�mits d'implementaci� (4 KiB de car�cters).MLength of XML attribute name exceeds implementation limits (4KiB characters).
QXmlStreamVNDATA en par�metre de declaraci� d'entitat.&NDATA in parameter entity declaration.
QXmlStream^No s'ha declarat el prefix �%1� d'espai de noms"Namespace prefix '%1' not declared
QXmlStream^Marcadors d'obertura i tancament desaparellats. Opening and ending tag mismatch.
QXmlStream8Final prematur del document.Premature end of document.
QXmlStreampRefer�ncia a entitat externa �%1� en un valor d'atribut.5Reference to external entity '%1' in attribute value.
QXmlStreamPRefer�ncia a entitat no analitzada �%1�."Reference to unparsed entity '%1'.
QXmlStreamNS'ha detectat una entitat autoreferent.!Self-referencing entity detected.
QXmlStreamZNo es permet la seq��ncia �]]>� al contingut.&Sequence ']]>' not allowed in content.
QXmlStream@L'aut�nom nom�s accepta s� o no."Standalone accepts only yes or no.
QXmlStream>S'esperava un marcador inicial.Start tag expected.
QXmlStream�Els pseudoatributs aut�noms han d'apar�ixer despr�s de la codificaci�.?The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.
QXmlStream�%1� inesperat.Unexpected '%1'.
QXmlStream^Car�cter inesperat �%1� al literal d'ID p�blic./Unexpected character '%1' in public id literal.
QXmlStreamJTipus de testimoni inesperat %1 a %2.Unexpected token type %1 in %2.
QXmlStream4Versi� no admesa de l'XML.Unsupported XML version.
QXmlStream^La declaraci� XML no �s a l'inici del document.)XML declaration not at start of document.
QXmlStreamactivatcheckedquiaccessibilityelementdesactivat	uncheckedquiaccessibilityelement�

Anon7 - 2021