KGRKJGETMRETU895U-589TY5MIGM5JGB5SDFESFREWTGR54TY
Server : Apache/2.4.58 (Win64) OpenSSL/3.1.3 PHP/8.2.12
System : Windows NT SERVER-PC 10.0 build 26200 (Windows 11) AMD64
User : ServerPC ( 0)
PHP Version : 8.2.12
Disable Function : NONE
Directory :  C:/Program Files/PCSX2/translations/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : C:/Program Files/PCSX2/translations/qt_de.qm
<�d��!�`��ݧde_DEBh�*�;+��@`A`7B`�C`�DaEa�FbGbAHbeIb�PdxQd�Rd�SeTe/UeSVe�We�Xe�YfsW�t�X�XH���;5;�;�};d�;mw;�UO�^O�}�Ȟ�^z=^�t_��c(5��+;��+;ZL+O�"1��1�4D@`[E@d�G���H4��HY��H���IC��J���J�H1J��sJ���J���LD�~L���M|�M�
 N�
IPS�GQRV�R��T��U���U��V�
�X���Zr�e[`��\���\��]x]_���_�ˆyg�����1��2�E����7������xu���R���v���������������������$��[���,���yG��y��y��y����ђ�������|��5����O���I�9�n�E��������$�G�zV'�t�N�Ho��b�%�l�D�+��Y֍w�֍X�֍��֍�>֍���5���0��0���0���0���5��5:V���G��� D��+��?6`��<?��<U�B<U��<��fH5�\L��EVEX-V�zcf�� f��~f���g��l���r��������N���O������I]�������@�D���`���`�k�U�����`�!�``��y�'���e�5���S���O���'��e��į�hįOįP`į�_���0����ܤ+�]�)�,َ�|�y֍���.^x�ޢ0K�0��LM�_�V��\������_�R�	H0T�	�t�j�yU~������^��Z�DC5���Er���@Ht���t�!n�|zd@���J	T� �u��%��n�(%�O�(2��m)I3@W*�$X�*�yЩ*�y�Z*�T�y*�0�D+F��h+L��q+f��+�zL�+���+����+�zL�+���~+��Zu+�ƴ+���+į�Y+į�%+�M-�7�0T�j�7����8���9���;��;�!��=���S>�4>���@���AU�'Bh�Y�C.��C:�*�D�d�Fn488G���G��GNH/���Hw9�Hw9��H���I'���Iy�8�I��sJ+���J6�zJ6��ZJ6��,J6��ZJcb�Jcb�mJc�5�K:^x�K���)L��ILZ���L��N�L���M���M5�z�Me�:MàTMŅ��N����N���N���=N����OQ���O|�NpPFE�Q�	�Q����R���1R��5R�|x�R���lR���R��6�S8^^0S���T����T����T��:�U?^�yUi� �Uj�p�U�}��V1���V}��-V��[�V���V��H�V����V���2V���V���V���V�E��W'��SW�n�W����W�T� W�T�W�T�&X�9��X����X˙�DX���Y���PY�JY��Y���8Y���xZ+���Zg���Zk���Zl�!7Z��ĆZ��=-Z�%V?[%�O[=��[f3�\��\��b\]4%v\]4�P\dgX�\����^,�v�^�mI`�l	at�Cc4Z�c�-Lgc�fid�)_i���j5��EkQ��ql��/�m	�/�m�5�&o2^��oʙ�Crx��fr�$�*t>��u�0�u��v*8n�vgdEmv���w��xO���z�2zg��wzlD�%zy%�zŨ2Hz�2�z����{���^|^+e|^�}Ad);ށ~"���2�����v�m9�v������0�Ա�d���[��2cW��)Cʮ����Md����[��4L�5�5�����4ή�6C�0�d�����>�i�f�0���D�����������YJTn�[������+��K���nMa�g���l~��/�Q��I����N!���0D����:�qt���É�9�����Xt����4|����i��#H�!����@(��%�c�E˫��	vȸ���ɵn^�ɵn��ɵn��ɵn�fɵn:?ɵnA�ɵnu������~�˒M�p�?�3�ͦs���|>){Ι���B$�E����.^
�m�nG��^�:�TJS�cIʿ��Os�)T��<���/�c=�/�c|�/�c��/�c��/�d9���S�ux��(z�濙��M�[��1���t2�uxJ�9����a���Ҟ�=��iT�
�p���Ӕ�����>Gɮ�vt�~~��۔�W	����
��0.�������
|��r5�H������n����f/�,�B#��)�je�YN�IN�ɤ���v���h�5#� u |#�"��&#���$J��|$`p�
%UT(&='Q&E��i&E�՟&E�5\&�N1'(B���*�4E+��!
,Ҵ��-ct@N-x��'.�S�3����5�"�'6�s�=7��7"��7�4��8��(h9#~�<gt�5<mK?t�.?6Th�ARt�"A�U��E4y5E ��H!E�yH���9JM�9*Jb�_J����L����M���kO�FQ�m�R��l�T4�BU?V�WRdH�W�>g�XJA�X��&_K��@_�sY�`AAy�aR?��c�d��c���zeta�e��_e����h0��UiV�.jm�0j�R��l��y�l�2��l�2��l�2�l�2��l�2KDmZ�W�m��o��d�q��UUryd�br}���s��K�s�/�u&��0v��z!v��w�^xw�^(xU5W�x��v�|�%F�|݄�}�9��>���� v�� �G��X�I2���^ͽ����E���9��i����A���q��4������:C�u�jS@�� O�#�|a���l��W����'_���WU"��nw������2��M�O��g�"��DuI�Ǵ����.���R����b�E�l��m�}�n���s���<�
���KM��3zx���q��=�X���&,��}Z,��}i��J���8��nɍs����˃x�̏S�����������y$-�ד_�|���gt46��z6�{e�z�c��A�V��(������Q��"�^���ur�v������{\���e���Ce�<DV��j�p���CLH�%PpS�	�4
	��<�KT�Z%�IolI��%����4��D^��#2�&�!g)�!o.
%%���%j��&Xd�))�)����/=NDZ/Xt�R/b%;0E`�1�$"�4u��(4u�C�5a��M7���u9�)t:;'���;���"<m�Se=��*=��p>�4F>�\�@JE�BW�u"C|�vC�~�DD.gQD`T�D���|E�dhG1^��H=���L*�MT���N
��gNI��P�nRQ}�R��V^#�]W*��X4;�Z1���[��`�ay`�JbxN�d*��eE�fC��nhr�@�h�>:cj7�0lgR�lyz��l��� q~��rN��_r�4$�s�u�vty��vtyA!w5Pwg��"z��z���9z�4A�|9��}�4C���(�.�[�9����cnv���$�A�9����Nr�1����i��2�l�����%E�"����U�sZ�a�q��a�r=�a�r��a�r��W�n��W�od�W�o��W�o��W�p<�W�p��W�p��W�q�W�q\���������]>[�]>\[��^����k���{p���_�4��v�bb���)����)���
��6�6�Z�6��,��>�����L��>N���T���I���
N��^9���������Z(�W�|6�����������R�_E��T����������������~.�}���V��������Dr�������Q�E����������$�§�}*����|��`�{�O��u ��=�0F�q%�6��h/�tT���d������=�nz����D��T���L�@��2�	�jG������N�F���+������'�a����?��J��y��m�&��M����ǵ�`P����}P&���5�n��a��]6e��cY	�RA*^����	'7A�����3���Ұñ�a�İgu�n���
�˰q��ǵ�w�~t������g)� ��!�eX7"�R�X#q��&����(�9\@)��_*(Lm*(�iz*(�i�*(�i�*(�j7*(�jv*(�j�*(�j�*(�k3*(�kr*(�k�*(�l2*/eɠ+
�(n+�	�
,N��0���z4+��7��7�#�8|E9Fg��9�b�;� =�t�>�TC�?�4yB<sp�B\>m�B�~	fD�X_EP~^�H���Ki��dKr1�L�7��M��Nj`�O�O2P��2Q�?�W�<�Z��I�[����\c�\����_3.�_3.�?`��cփ�qd��f���0mtn�ukn�ufhp/T�.q��sz���s��>Qt�uЌu(���u2��5u�e�gu�e�>voE!�w<�d|lUP�|ɔ��}Dd�)}kaձ}��j~v����^u���t�o���Á�k�*���tB���
���Y������Ђ�-�bF�����Q�Y���~�����\� .���N�n~<��
��y�e���_����{�e+���
m�/,�`���Kg���� �¡h���D���'|�Ad��1H�������]�Κ�{������|����$�Z����������g���g����ĝ��4��)	�����s������Etò������3�"���6�|��n@��(���� <��u���i�%��-E�$�-E�,�-E����E�҅.\��L�}�֊�N���U;��`l�"������C�#�
��Z��N�Z��9��~����\�
nP����i�,��$�Ʉ�g$Z�\��J�������?�H���3�2��I!�~����1���N_�tT�b��a���	;-�#D&��A�?~c����<���b
)��c��]X�4�C|����`:�����%�g�� 4g�$�>
%T��n&H��c&�"+�	�y+�st�,n��.��[/����07��K0�Uv�1��X�3B��3��J4�!��5���7�D�7�D��?*�*s?5)tB����Cn��C��Cr��IxSJ�K�'�K��L���O6���Pyw��R�'R�>�DT����V#�y`V��Y�uR�[��N�[��5�[��x�_o�6�`Hs1`�d�b_��\c{Cb�c{Db�c{Ec
d
$�d�n<es�aZfk*��i;�-�j"w��kD>S*l���l�P
<l�D�m���n���n���n��ocdp4׎r�=kv)���wǴwszqu�{.�K|�~���~��#&�2�1D�w�}z�s�9�z��p����x~���x���a�$��,���=~��b�j�ۊM��uu���n]^��Nd���]}^��i�&��,��$�E�I�
>�I���I���I��D�I����I�� �I����I��
�����(�����~l����k��w4��Q����I���Y��i�>�y�|����������F�������N�����I���Y�.�i�l�������6���t����������5��uD�@��1Q��?����ݾ�o���4����%�D�>�L�G��o������J^������"p���Z|�,����,����,����,���h�z��!&���]W���]f=��b?*�g���j����������!����Yg�����	��6�	����1N�a�V�ϟ�yIN†a��@9UHɘe���&����t7l2�vRx��@�T�@�u�͹W�ϛ(�!�:�P>�:���:�w:�fR��Յ����*����J��a��Tl�<�v��ZE����A���^����9���z5MZ�N��r�N��h��P�E����������dp���?�Q~���TPv��TQv��TRw�TSwN�TTw~�TUw��TVw��TWx�TXx>�TYxn��Wޗ��#��I�a�S���V�����t���fR��OC1j�B�������&$�2���r���<��2�tt	@L�	e��

U=�
����Q����u�ZQ��Xr����������H�nr�QF2���p�^e���b��s��*Z��2 �l��#Ԩ�$�a�$��wK&!�2�&�~��'��i'ZqQ)�2��*e~(�+ �Qt+S�A{.�yL;5��
5����6���8Z�{(8���8���J8��F�;_��\;����>1�Y�?"��UB�r�D��KF��:�H=�?�H�OL��`�M���N��xOsY6�O{@��QS�d�Q�WRS���U5��V�|�uV���WE�8FXA��wX�G;l[�31�]4�T�]����]���k]��n^�n��az�" b�e�$b�	�c�D�9e4�z�e6;z�g�^�6g�NN�h~���k���DlI�7km����nM�7fo�F-rH�X�rK��Ss$�{w,�_Swy}�y=��Xz2dz^�{��;?~��Zz�1^�Ji���2����D�.,'�P�b"���{l�5t�|�5t��F����F�y��v���������38��:aҜ��~L���s����z��©���Ÿ�
��Y�8	�F�A9�G%U��G%ǣ���,�ص;"���|�����d���Y��+����.da���U��q���D�u��[�k����6���`�����Y�^��~�>��zZ^�WQu���8��;�Ŀ�>����J���xA���9\��������s�P��thQ�V�����%�����+��:�bR�1N�����ǃ�(~���^��5D�������m��5��,ĺ�L�����C^���}��P�k�R-��e�˾����P�����mW���p҉h1:ӎE?M�i�ւeMכ�7�؊=�؊=��Z>�f�znl��V���i}�~��*ܓ7U[����ߺ�]����|�~���サ�c䏥�����-�f�-��~�(�PU�}�t�롥��+!���5��N����3g�Z�!��@�!�Z4���	�* BZ-dHDD'�%(F���k1R$���+����
��'��6r���$���ҹ֎��~b��d����
X��	��.7�����-�y�3��N��n	�u�c�,�3���M�!���%?��D'1N�)��+�y��+��,$�Z�,���c/���0�Y�1ܭ��2~dC�4~7F6�P�6��8-�z�8��R�8�!��9$���:�[:�"��<�,�<n��@
���@7�A����B�D �kGER�-�F�nlzGmb��G�b�XI�ILl+zL���L���L�H��L��a$O�r͔PѧZ�QXi�Q��!R� g_R�C��Sfg6MS�n�DTك|RU��9U�'�Um�rIU�T�EV(c�DV���XD��YĻ��Z4la�Z���Z���>Z���tZ����[[�p]k*��^o2��^~�� _P�̘_p��+`�u%�d���,d�`�d�`�e�p=fg�XshHY�i�.��j�7��kQ���k�Nmbn$4�@nѕ9�o�N��p��מq�"��{H�{�C}9�6�}u���}w�~�}����~��&
������@p���.~���I����ˤ����x3�4��~�.���r������������<�?�BP�&%�m��G��\��E��<2�v�����t\���t�~��a�r��~���3����5���A~���<>���>�'7�>��X���s����{4�z��%��b��u%e:�u�Y��Wܰ�Y�Ԥ�:�����t����t����t!-��tdO�6�87��Io������������:�'������ߨ.��_���a������7���}%�(pQ���V�����F��"��U��Z����k�Rxʢ�cʢ�L�ʪ�YOʿ�>�ƴL<��dd6��d���dA*��dN
��dVw�����59�k�@���̃��Ϯ�8��2��oэ����i�����^�x�j�ݪ�ɨ0?�+��NSMjڋ����%*����2R���'㵾������+�Nt,�-��c�1�9��k����t���a�9�{B���U.���R���)'Ms�<4���d�0���%��SN�L�N�y��T����x���u`�e�fC��hK,p��q�,Xw�;����~����7����f
�d (�A��t�(
�R�������h�$�,%��0).�B��w�x't�/#�^3��H��|;9R.Tj�'�e��� ����&
L�+5$X+�.nN�/��+�0I�/&0I��O0�b�1-�G2���75}N7k�F�8�V:3�Y>V�a�>�*Z�?;�_�C�UźD��F	�>�GO���G����J0�^�KP'e8L��a�L��ewR���$U|��V§�:W�^~�[$�o['�;�\���]/t��_�~��`#�v�ai��War�s>bz]��d�y�egf1L9f���.g�y�,iKNjDjud��j���k$��kTa�k��Xl^�#l�d��mE�_�m��k|n8�#�q3��v"1�x����x��[�y'~:|��,}wZ[ }�$~m~9�H�	W�������@���^��C.t��A$��O�A�����\����4DX������ϗ���Z��,�Z�������?����F�6_��~���#�G���~0���D0������s���D�O��D����%3��9}]�������$�����b����^�n.�t���m���� �G�TB�`
Rr�<���i)�2�r����,
�K<���|�������P���X����h�$�i�C4˟�7A·��·�?���d���M�2��O�\d
��׳���m�}[�7���G�|��Nt<�n�����C�؈�fC��j"�Z�}��؞S��e��!�|�K>���K܂iu�r�e�<�Ʊ� w�H�tŸ���47�B���ac*��E�`�T��]~��+w��
�ȥ���N�v��U�
�E\�!�W�.������]�v���d�*�Uì�2�T����;#hdW������~�t-Bw���!�v�b�j��6�&I/ ���#�1�#�P$7�g%���
&wa�'�5
+�i��+�)�@,N��,�>g-B�\.Y��.�1�.����0[��F4'5#�;�D�<P�}�>1.�L>P�/?��Ӏ?���@J��CtI��Dh���Ef�.E�nf�Fy�~�F��mFG�\YHC�H��-�I�M�N����N���{N�P��N�FmPOh#�Pi�K�R#D,T��{V%�~(V%��XU
�1Y5� 2Yea��^Mlq^Ml�_��?�`����bD�b^�duuM�hI��h�~��i�$>�j0�Ém5�;n�q��t��ƴt���x1�
x<��%z*2��z����{����}�%�~�����=�����@7��$,��K�B���dDr�s1	<��c�D�U��2����c�rO�����h�*����-~u��,����d����X�z���{�c.����~j����н������4C#�C5�����8+�Q�H������B�������b�{���Y�P��D6]�T:J���8"��w7����,�6��m�v���,���N���P�%B�w����=�b�bE��q���i���4���C����ӎqF�U�+�C�<2ʩ��ʴ5�ʶ����nT�o�o�����L���ϡ$)����������^	�+���$7�4܆۔#������_�f+�A���V�U��S^E���y�t�=�F5���c_�YUw��>��p�����18=�����%�T�&D����I���=�I�	�tU�	���*	��c�	}$�k	�=v	p(	qe�(		ڤZ		ڥ�{		�dԓ	����	�E��	�E>X	O��N	iW
	Ac��	t�)�	��ϵ	!�_�	"kn|�	##O4)	#�N3S	$3��	$ˮ�	(�e7	+�	+��	,���	-�Nw	-�V�	.���^	0�r��	1�#ϰ	2�.˷	3 ��*	3�5.8	4�H�	7�
�R	:�8^	;d�܌	<K��T	@ʵ)�	C����	DqN�	E.��	E�n�m	G���*	HxT`	K��,	Mg���	P�l�)	R`(	W��	Y/�xd	Z~EQb	[<$;i	[>�W�	[���	[���	]��a�	`�B�\	ac%�y	a�d��	b�bQ^	b�`�y	b�`��	c��hO	gU��l	h�ity	kk��	kk���	l�=@	la�G~	la��	lf�a	l���	o�T	�	p/�
	qv���	qv��	qz��#	qĵ]�	s'J	s-�z<	u��D�	v��
�	v���	v�UN�	v�UW	v��!	wl�k	xq�	z.I	��@	�SS��	�|�)�	�vb�	�o��	��:s	�x��	��J�&	�ή��	��1�	�t��3	���<	�L��	��h	�y`o	���%	�1���	����	����(	���ۖ	���	�����	�le[	�����	����6	���3�	���"#	����s	��;	��%%	�҉��	��q�	�*�2�	�����	�>�w�	�sh/�	�U�w	��Tu�	����	�����	����	����	�n؅	��.�`	��U	���?B	����(	����1	�WY5�	�$��>	�?���	�ױ��	Űe;|	�/q��	�a�[	�z~�4	ˊ>��	˰I�	���1�	��%�	�S���	Φ�wz	��R[3	�U��	�
m�	�
n8	�Ƒ�b	��5�^	�0���	�̄Ɵ	�Մ
�	ڼd��	��0�	��S{	�b��	ぴF	�dt��	�A�	��٢	����	팤B9	팤8�	팤9K	����	�E��	���	�%'Q�	�^�P	��8	�u##�	�vI:�	�7�q	�����	���1�	��a{	����	�����	����	�C�R	�2%1�	�wD[�	���|�
t���
}�n
�t�
�q��
K�q
D�G
��|
��O�
}�]�

�o�

ĄV

���Z
(�(�
����
�V�
�u�
$�g7
�#��
�~��
����
�Y4
 '�/�
 ^>q�
#�Ts
#C� �
%r�)
'pS.
'��
'(��n
'(�>`
'(��H
'MSyb
(\?�k
)fs
)���T
*/��U
*Ŏ_�
.>��	
.Q�sp
.�VQ
0�(�
2��q@
3�Q�
5g��
8��
;���l
<x)C
=���
?����
Cz�h�
E�0
G,�
H	0�
Hvd��
H����
J�"4X
J���l
K݁f�
M9�`a
N@�
Q�U�
Q�"�
RM��G
Rۮ�%
R�EY)
R�Ei5
R��h
Ty	Y�
T�^��
Uj4�
VU��
WhRn
Whr#�
YHY[�
Yf�9
Z�+`
Z��
[pUr
\t�R�
]��/�
]��Q�
]��Yw
^&���
`n�f�
`��6
`�s�
`ܘl
a���'
b�ՠ
c(��+
c�E�
d<��
dhtr�
e���
e����
e�{�)
e���
f�*�9
g5U�F
gy��
h�a
lY�Lp
o;�!�
o^���
p��.r
p�9�
t<T��
t>T	�
uj4��
uj4B�
u��C
w���
x��&�
~���
~���
+���
��n�r
��$Z%
�!��
�GNq�
�y�H�
���
���o�
����
����
���Ł
�[���
��H>w
�I�Y�
���C
�m4U*
��-
���7
��z/
���g�
�f��M
�j�
m
�K���
����G
�'��
�K��(
��!�
�J���
�$@�
���
��^�
�%�	
�%p��
�,���
�>�
�
�>�^
���{�
��$�"
��2�
���B
����8
�>rO�
�E!��
��n�
���c
�nr��
�o��
���9$
����
�`�
�NOv4
É%�P
É%8�
��6Z
���c
��9�
�B�|
��{�
��|
�v�Ï
�tVr
�+�;
�+ 9e
�lþ
�NJ�
˔��
˔Y�
�P��	
�V�
Бu��
�W�r=
�i�
�@
כE��
� �(�
�>�I
�.�{�
��P
���x
�I=�
��3�D
�����
��u��
��Nw
�:K�
�F	��
�f	��
�j�X
���
�{�
��
�4���
��.œ
����
��"��
��s�6
����
�?iCr.[~bG���tX��9\�1���	���f	�9�
!iZ�
r��.
��Y
�����Id������<ݡ���Ao���*�����Q�b@2|#!�q�#-t,#�rF&O�'��' ��])*��
+�i�+���/o��0z��4[���8A9�2: ��U<��=@!<�>��s?C�I ?����@����A���B)��sC�U�3FI5~vI<���K�	iK���K�H|QL�NQ�L���Mc\�OK�ؙO��eO���P..עS��@V���W�.�W�5�[Y�a��Z���]�$`�c�3��c�3��c�dF�c����e0��?f=���k��Wkɮ:�l#�vl���l���l�u�Pm����m���o|o�	P�q�L�s�pj+vr��v�4��wq=�w݇��yC�u�yw.�uzGy|}Q���}Y�����@[�n��R�������R��Ix3g���a��H�A�Ўrj���m��n�D�С���$��x�/^A�����.@��������'������T���U��N�8�r��:����S�%��	C������I�������M��Ĥ��$����5�U�<!>�!��.����l�q7@�^I���e����J�{�pNs����p������!��t.HU�
����j5�k���k�D�‘]����E�P.�W������M�����T��N>���/���� ���̷�[g̺�U
̺��+͔nn�΢����%A]�χw���5nZ�� 6�'�T{�-D�,��If�)
���.�2ך����$���x���ٷ���%����G�۷����-�3�6�J�
�#�/%��k��;��(�n�����z�7���)yM^�T>�-��a��h�$�Po������S��B
��9u�0�����=`����M����}��N��)��s$r�t��Y%��~�42�5�gc�	g�I�f���f�Ƅ	��I�:��hO��h�V�z#��zz
�%��&�Q�)
N*w��{�D����ٵ�}��P=��cy��>i�k�B��N^�e����V��� ��a�!5�!p��"N%�$��F�%~�(4~Ҟ)Ε��)�_��.��K)/$b�1���_1���w3�]"4��?5�!|�7��r�:�9/<�d6>��/�>���6>����>��~�>����>����>����>����>��/e>����>��4�?�I��@d��?@ӊO�A��SD�1')E'J�dEf��Js^�K�OQK�P�K�)�MK����Mb��O9r؇O���Q�TòRV���RV���S���gU��"U�eUWWo���Y��Z�x3EZߎP�[�B[��V;^�UCa�55�f�<h��hۮ��iE̔j7o��m(�Ųo-�J�p��Koq^4��q^4|�u���Dw>U�Qww�êx��z�ĭ��������������B�r�_S�^�L�#t���N��T_��T�G��TB���TQ��Z�o���������b����K����������?�?^U��	�t���m��4���"J���k1�\��I��{����.��ps�c�VX��Sb���`V�)d,�����@��T���$�d��+N����e��,D6k��d����T�g��c���c�7���~��.`��.����.�b��.;���.E���.u���E����0{���R�>��/5���4������4��e���a)|�U)8�ez��s�����T���ؓ�����Ad!�r��/�r���r����r���r�������T�B3���B3�����ı>pE��t�Ɲ�����~����y���e����`�̈́^����%I�x�,҂��%�T~ki�_�o�����"t7�,��7�����L���X^�>�!J�y�"�Y���萡�����+���q1���
�����H��'b�|����
���In9��nP��)D�"����m�
)��
)ƒ
��u{
a�T
a��
����
��,
��
	+.n=
ʜ��
f��n
f��
f���
f���
�9{b
;�AJ

8��

��8�
 i�
���
��7y
��
$�m
�a��
�^d
!">%)
"�
#=��s
#���
$�Q
&{>i
(I$�
)r��-
+>�MN
.t��%
/�T�)
/�d#
1�|�
3��
4~���
64�2
7�t%Y
8��i/
:�n�
;ɾ�g
C��>J
E����
F5�J
Fg1$
Hy�
H����
H���K
K�2�
K�92�
M�^~�
NM�)�
Pt��p
Q�5o
R"y%j
RLt9�
S�,Č
YQ"�
_r�K�
c��֒
eF�c
f�e}�
g��"�
h����
iFC��
i���
i�c��
i�ӌ
i����
i����
i���Q
jӮ�,
m9��=
mL���
n����
q��|
tT)
u��f
u�
��
u����
v&�]4
w�}�
w}�~
x��kU
|A�4�
|[��@
}k�v
~6�+
~��r<
�u��G
�����
���c�
�|^$?
���
����
�*z
�J��D
����
���&0
��by�
�p�<~
��)s
��x`
��^w�
��^�
�K��f
�����
����.
���n
��Ȣ
�v�\�
�:�
��No#
�����
��Y�
��tDt
�-Gl�
��RW�
��X/<
�E�s
�$��
�O1�
��3�
�-�/�
�,xA
�%c�
�U��
�y��
�"���
ƧB �
��U�/
�Lk�
̚�<�
�Ŕ0�
���E�
ۚcK
�b�
��Y�m
�5��
�&���
�x�

����
��+�s
����
�t5��
�
�S�i
���u3
���8
��i;�
����k
� i�Վ����5O�an����w��:>Y�^
�=�Gn��T�k�T��5�j�������
�=i�gT���t��F�ye[M �$��!a���"U�Z5#�Uw&-oM&d4*	(�a�*����*��P$+Ѕ,���M.:��.�t�/�E�P/�E&3�lN7��x�8���86��p8��R8���c;���;���zAV��B1y�C���}H!��Jq^*J��MJ�%�NeAN޵��OO���Pi^��S�|�T��cV5��QW�V�XRuV�[�d�|`��v-a.�JYg��zgc�ij�"/l?���miR&�m���s>��Uw�guy2�=wz�qi-|�.k7�%Z��I37������E��e���ʜ��n��`�3����ڱ�-���e����;�����z�ON�s�&D47�j�x��ڕT������5���(����q{���00�$�h1��H�(>���>���H�# ���s���dL^�!��i������S���zx����.B��b�n��'���������������N�����^�Y����҄���\��:X��m��n* ��Z5$��\~fs�y�����WH̍�l`����(������5W��5h��L3���<wҝ�hE+Ӯ`մӮ`�Ӯ`��Ӯ`��A���A�k��eG�(�����$v%�r��Fݖ��z�mUr_�r����(��T�"�Ev���I}�پ�����,ɥ�E��,�������b��a��?�j�����4���z%ţ�m�Ѣ��wח���,����r�aN�F�����~D��������z�Xiq�����c47��
�����5G@���
�e�lD��Ig�C��h�~��K�K2(�q�H6���n�����w�p���b!]�"#w9##��$*^%�4��'���)�QD*(��A,-�*�-v�S0i)�50xe/0���A0��1�c'C1��f�2wT��2���3$��9���:-d�;UP�;�<�#<�ƾ=|W\=��P�F74�Fz>	F���HL4S�Hm���H�v�J����K���	L4$!|LL:\Q��AU
t�V��7Y?�R�[m4[[\��`
�a�W�b4rGYc5d�E��e3�ng3��g��yKh����iC�b�i�T�7l?��l[��l��'oK>_9p3��p��Smqii4t�b!�v)�S�x\w�z3��O{`0N{~a��{��#j|c$�|�Q���&�2i�&�5���u$��O�]����*�$t�@��5�A����h2����*����'d��j���4<��i,���$�[�[��z�������b"\��rſ�ͣ���ͣ;�ߨ1����ӈ�x.~���s�����8�-��tt����q���^9��E�:�������N�g���Mn�~��� 8@��<�����tsYě4�#�.�Ȍ�o�Ȭ�o-��c��r����r�E�ܴ��˛����-12c���u΋W�:ж�4�[1�+��U��=Gn�%�F��0~�D���}
����"Ǧ�44�������r��#^J]�4�h�s5�������G�
WB��e��59P��~���g�������6qȇ�����t2� �t�&�������9���t�����N��,�i�6ZDie Medienspuren konnten nicht geladen werden$Could not load media source's tracksAVFAudioDecoderRLesevorgang konnte nicht gestartet werdenCould not start readingAVFAudioDecoderxDie Ausgabe des Asset-Lesers konnte nicht hinzugef�gt werden!Failed to add asset reader outputAVFAudioDecoderFEs wurden keine Audiotitel gefundenNo audio tracks foundAVFAudioDecoder^Vom angegebenen Ger�t kann nicht gelesen werden$Unable to read from specified deviceAVFAudioDecoder>Nicht unterst�tztes QuellformatUnsupported source formatAVFAudioDecoder*Laufzeit-KamerafehlerRuntime camera errorAVFCameraSession\Die Zieldatei konnte nicht ge�ffnet werden:
%1#Could not open destination file:
%1AVFImageCapture.Datei existiert bereitsFile already existsAVFMediaEncoder>Ung�ltiger URL zur AusgabedateiInvalid output file URLAVFMediaEncoderDEs wurden keine Eing�nge angegebenNo inputs specifiedAVFMediaEncoder4Datei ist nicht schreibbarNon-writeable file locationAVFMediaEncoderFMedien konnten nicht geladen werdenFailed to load mediaAVFMediaPlayer.BenachrichtigungsdialogAlert DialogAlertDialogOKOKAlertDialog"Kopiere Assets...Copying assets...#Assets::Downloader::AssetDownloaderDJSON-Datei wird heruntergeladen...Downloading JSON file...#Assets::Downloader::AssetDownloader.Lade Assets herunter...Downloading assets...#Assets::Downloader::AssetDownloaderBZIP-Datei wird heruntergeladen...Downloading zip file...#Assets::Downloader::AssetDownloaderEntpacken...Unzipping...#Assets::Downloader::AssetDownloader<Authentifizierung erforderlichAuthentication RequiredAuthenticationDialogAbbrechenCancelAuthenticationDialogEinloggenLog InAuthenticationDialogPasswort:	Password:AuthenticationDialogBenutzername:	Username:AuthenticationDialogSchlie�en	Close TabCloseButtonAnwendenApplyColorDialogAbbrechenCancelColorDialog
FarbeColorColorDialog"FarbauswahldialogColor Picker DialogColorDialogFarbe kopieren
Copy colorColorDialogEinf�genPasteColorDialogHSLHSLColorInputsHSVHSVColorInputsHexadezimalHexColorInputsRGBRGBColorInputs�Zeichen %1 nach dem Ende des Kommentars bei %2 ist kein Leerzeichen.Non whitespace char %1 after comment end at %2CommentInfo>Unerwarteter Kommentarbeginn %1Unexpected comment start %1CommentInfoAbbrechenCancel
ConfirmDialog$Best�tigungsdialogConfirm Dialog
ConfirmDialogOKOK
ConfirmDialogBUnerwarteter komplexer C++-Typ %1Unexpected complex CppType %1CppTypeInfo�Unerwarteter komplexer C++-Typ %1 (map mit Schl�ssel, der kein QString ist)8Unexpected complex CppType %1 (map with non QString key)CppTypeInfoVAudio-Decoder konnte nicht erstellt werden.#Audio Decoder could not be created.DecoderZKonfiguration des Audio-Decoders schlug fehl.#Audio Decoder failed configuration.DecoderXAudio-Decoder konnte nicht gestartet werden.Audio Decoder failed to start.Decoder^Dekodieren nicht m�glich, keine Quelle gesetzt.Cannot decode, source not set.Decoder@Datei kann nicht ge�ffnet werdenCannot open the fileDecoder�Es kann keine Quelle eingestellt werden; die angegebene Quelle hat einen ung�ltigen MIME-Typ.=Cannot set source, invalid mime type for the source provided.DecoderhDas Format wird vom Audio-Decoder nicht unterst�tzt.&Format not supported by Audio Decoder.DecoderLUng�ltiger Dateideskriptor der Quelle."Invalid fileDescriptor for source.DecoderjDas Setzen der Quelle des Audio-Decoders schlug fehl.(Setting source for Audio Decoder failed.DecoderZTyp der Datei %1 konnte nicht bestimmt werden Could not detect type of file %1Dom::fileTypeForPath�Ein Modul des Typs mutable wurde in einer Multithread-Umgebung angefordert=A mutable module was requested in a multithreaded environmentDomEnvironmentpDie Datei builtins.qmltypes konnte nicht gefunden werden%Could not find builtins.qmltypes fileDomEnvironment�Es konnte kein Pfad f�r den neu erstellten Modul-Index %1 %2 erhalten werden6Could not get path for newly created ModuleIndex %1 %2DomEnvironment�Die qmldir-Hauptdatei f�r %1 %2 konnte in %3 nicht gefunden werden.0Failed to find main qmldir file for %1 %2 in %3.DomEnvironmentJfehlende Information zum Laden f�r %1Missing loadInfo for %1DomEnvironmentPDer zu ladende Pfad '%1' existiert nichtNon existing path to load: '%1'DomEnvironmentHZu ladende Datei '%1' ist unerwartetUnexpected file to load: '%1'DomEnvironment�Ein Pfad, der nicht auf qmldir endet, ist in qmldirFilePaths unerwartet: %1=Unexpected path not ending with qmldir in qmldirFilePaths: %1DomEnvironmentraddLoadinfo ersetzt unvollst�ndige Ladeinformation f�r %10addLoadinfo replaces unfinished load info for %1DomEnvironmentDfehlende Information zum Laden in missing load info in DomEnvironment�Nach einem leeren Pfad werden lediglich key, field oder indexes unterst�tzt, nicht jedoch %1.EAfter an empty path only key, field or indexes are supported, not %1.DomItem�visitScopeChain wurde au�erhalb eines G�ltigkeitsbereichs aufgerufen%Called visitScopeChain outside scopesDomItem&Zirkul�re Referenz:Circular reference:DomItem�Es wurde ein mehrfacher Besuch von %1 beim Abarbeiten der Prototypen von %2 festgestellt7Detected multiple visit of %1 visiting prototypes of %2DomItemNach einer Lookup-Direktive wird ein Schl�sselpfad erwartet, der den zu suchenden Typ angibt, nicht jedoch %1 bei Komponente %2 von %3hExpected a key path specifying the type to search after a lookup directive, not %1 at component %2 of %3DomItemNach Lookup-Direktive und Typangabe wird ein Schl�ssel erwartet, der den zu suchenden Pfad angibt, nicht jedoch %1 bei Komponente %2 von %3oExpected a key specifying the path to search after the @lookup directive and type, not %1 at component %2 of %3DomItem^Javascript-Lookups sind noch nicht impementiert&Javascript lookups not yet implementedDomItem�Einem Pfad mit einem leeren Lookup bei Komponente %1 von %2 wird nichts in %3 entsprechen.FPath with empty lookup at component %1 of %2 will match nothing in %3.DomItemDVorzeitiges Ende des Pfades; nach der Lookup-Direktive in %2 werden ein Feld, das den Typ angibt, sowie ein Schl�ssel, der den zu suchenden Namen angibt, erwartet�Premature end of path, expected a field specifying the type, and a key specifying the name to search after a lookup directive in %2DomItemnProtoyp-Kette wurde au�erhalb eines Objektes aufgerufen%Prototype chain called outside objectDomItem�Keine Entsprechung f�r die Aufl�sung eines Pfades, der mit einem leeren Pfad endet.:Resolve with path ending with empty path, matches nothing.DomItem6Unbekannter Root-Kontext %1Root context %1 is not knownDomItem�Der Root-Pfad darf nur einmal am Anfang stehen; es wurde %1 bei %2 in %3 gefunden.QRoot path is supported only at the beginning, and only once, found %1 at %2 in %3DomItem~Der zu suchende Typ sollte einer von '%1' sein, nicht jedoch %26Type for lookup was expected to be one of '%1', not %2DomItem�In visitScopeChain wurde ein unerwartetes Objekt %1 (%2) au�erhalb des G�ltigkeitsbereiches erreicht>Unexpected non scope object %1 (%2) reached in visitScopeChainDomItemNFehler beim �ffnen des Pfades %1: %2 %3Error opening path %1: %2 %3DomUniverse�Die Anforderung zum Laden der Datei %1 des unerwarteten Typs %2 wird ignoriert; callback wird direkt aufgerufenTIgnoring request to load file %1 of unexpected type %2, calling callback immediatelyDomUniverse6Der Pfad %1 existiert nichtNon existing path %1DomUniverselEs trat ein Problem mit dem Zertifikat des Servers auf.A problem with the server certificate occurredDownloadInterruptReasonLDer Server gestattet den Zugriff nichtAccess forbidden by the serverDownloadInterruptReason�Die �berpr�fung der Sicherheit des Downloads schlug aus unerwarteten Gr�nden fehlDChecking the safety of the download failed due to unexpected reasonsDownloadInterruptReasonRDer Download wurde vom Nutzer abgebrochenDownload canceled by the userDownloadInterruptReason�Eine Dateisuchoperation ging �ber das Dateiende hinaus (bei Fortsetzung eines unterbrochenen Downloads)KFile seek past the end of a file (resuming previously interrupted download)DownloadInterruptReasonJAllgemeiner Fehler bei DateioperationGeneral file operation failureDownloadInterruptReason4Allgemeiner NetzwerkfehlerGeneral network failureDownloadInterruptReason0Allgemeiner ServerfehlerGeneral server failureDownloadInterruptReasonRUnzureichender Platz auf dem Ziellaufwerk&Insufficient space on the target driveDownloadInterruptReason�Tempor�res Problem (zum Beispiel kann die Datei gerade in Benutzung sein oder es sind zu viele Dateien ge�ffnet)CTemporary problem (for example file in use, or too many open files)DownloadInterruptReason�Der Name des Verzeichnisses beziehungsweise der Datei ist zu lang&The directory or file name is too longDownloadInterruptReason�Die Datei kann aufgrund fehlender Zugriffsrechte nicht lokal gespeichert werden>The file cannot be written locally, due to access restrictionsDownloadInterruptReasonNDie Datei ist mit einem Virus infiziert!The file is infected with a virusDownloadInterruptReasonnDie Dateigr��e �berschreitet das Limit des Dateisystems0The file size exceeds the file system limitationDownloadInterruptReasonpDie Datei ist aufgrund einer lokalen Richtlinie gesperrt(The file was blocked due to local policyDownloadInterruptReasonRDie Netzwerkverbindung wurde unterbrochen*The network connection has been terminatedDownloadInterruptReasonXZeit�berschreitung bei der Netzwerkoperation#The network operation has timed outDownloadInterruptReason�Die Netzwerkanforderung war ung�ltig (zum Beispiel aufgrund eines ung�ltigen Links oder Schemas)KThe network request was invalid (for example, the URL or scheme is invalid)DownloadInterruptReasonzDie angefangene Datei entspricht nicht dem gespeicherten Hash0The partial file did not match the expected hashDownloadInterruptReason|Der Server hat den Zugriff auf die Ressource nicht autorisiert3The server did not authorize access to the resourceDownloadInterruptReasonjDer Server verf�gt nicht �ber die angeforderten Daten+The server does not have the requested dataDownloadInterruptReasonBDer Server wurde heruntergefahrenThe server has gone downDownloadInterruptReason>Unerwartete Antwort des ServersUnexpected server responseDownloadInterruptReasonRUnbekannter Grund oder nicht unterbrochen!Unknown reason or not interruptedDownloadInterruptReason�Fehler beim Bestimmen eines Ganzzahlwertes aus '%1' bei Zeichen %2..Error extracting integer from '%1' at char %2.
ErrorGroup�In dem auf das Fragezeichen folgenden Filter sollte eine geschweifte Klammer stehen (bei Zeichen %1).@Expected a brace in filter after the question mark (at char %1).
ErrorGroup�In dem auf das Fragezeichen folgenden Filter sollte eine schlie�ende geschweifte Klammer stehen (bei Zeichen %1).HExpected a closing brace in filter after the question mark (at char %1).
ErrorGroup�Feldausdr�cke sollten mit einem Punkt beginnen, auch wenn sie sich am Anfang des Pfades %1 befinden.QField expressions should start with a dot, even when at the start of the path %1.
ErrorGrouphFilter aus Zeichenkette ist noch nicht impementiert.'Filter from string not yet implemented.
ErrorGroup�Der Index sollte mit eckigen Klammern anstatt Punkten angegeben werden (bei Zeichen %1).<Index should use square brackets and not a dot (at char %1).
ErrorGroup(Ung�ltige Version %1Invalid Version %1
ErrorGroupDUng�ltiger Modulname bei Import %1 Invalid module name in import %1
ErrorGroupxFehlendes Anf�hrungszeichen bei Zeichenkette bei Zeichen %1."Unclosed quoted string at char %1.
ErrorGrouplUnerwartetes Zeichen '%1' nach Punkt (bei Zeichen %2).1Unexpected character '%1' after dot (at char %2).
ErrorGroup�Unerwartetes Zeichen '%1' nach Ende der Komponente (Zeichen %2).;Unexpected character '%1' after end of component (char %2).
ErrorGrouplUnerwartetes Zeichen '%1' nach eckiger Klammer bei %2.5Unexpected character '%1' after square bracket at %2.
ErrorGroupnEs fehlt die schlie�ende eckige Klammer bei Zeichen %1..square braces misses closing brace at char %1.
ErrorGroupXFehlende schlie�ende eckige Klammer am Ende.unclosed square brace at end.
ErrorGroupbFehler %1 wurde bereits registriert: (%2) vs (%3)-Double registration of error %1: (%2) vs (%3)ErrorMessage�Der Zeichenkettenwert sollte 'Package/Name major.minor' oder 'Name major.minor' enthalten, nicht jedoch '%1'.]Expected string literal to contain 'Package/Name major.minor' or 'Name major.minor' not '%1'.ExportDateiname	File name
FileDialogFilterFilter
FileDialog(Datei �berschreiben?Overwrite file?
FileDialogl %1  existiert bereits.
Soll sie �berschrieben werden?3“%1” already exists.
Do you want to replace it?
FileDialog(Zul�ssige Typen (%1)Accepted types (%1)FilePickerControllerjEs konnte keine tempor�re Datei f�r %1 erzeugt werden!Could not create temp file for %1
FileWriter*Fehler beim SchreibenError while writing
FileWriterTAusnahmefehler beim Schreiben der Datei %1!Exception trying to write file %1
FileWriterZDas Umbenennen der Datei %1 in %2 schlug fehlRename of file %1 to %2 failed
FileWriter"Filter hinzuf�gen
Add FilterFilterNameDialogClass"Name des Filters:Filter Name:FilterNameDialogClassSchriftsystemWriting System
FontDialogEffekteEffectsFontDialogContentFamilieFamilyFontDialogContentBeispielSampleFontDialogContent
Gr��eSizeFontDialogContentDurchgestrichen	StrikeoutFontDialogContentStilStyleFontDialogContentUnterstrichen	UnderlineFontDialogContent2Das Esri-Plugin erfordert einen 'esri.token' Parameter.
Bitte besuchen Sie https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/�Esri plugin requires a 'esri.token' parameter.
Please visit https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/GeoServiceProviderFactoryEsriLUnerwartetes URI-Format im Import '%1'$Unexpected URI format in import '%1'Import�Version %1 im Import '%2' wird durch die explizite Versionsangabe %3 �berschriebenBVersion %1 in import string '%2' overridden by explicit version %3Import�Namensraum %1 im Import '%2' wird durch die explizite importId %3 �berschriebenEnamespace %1 in import string '%2' overridden by explicit importId %3Import~Beim Lookup von '%1' wurde ein Export erwartet, nicht jedoch %2'Expected Export looking up '%1', not %2ImportScope�Beim Lookup von '%1' wurde eine Liste von Exporten erwartet, nicht jedoch %22Looking up '%1' expected a list of exports, not %2ImportScopenIgnoriere Abh�ngigkeiten f�r leeren (ung�ltigen) Typ %11Ignoring dependencies for empty (invalid) type %1LoadInfo6LoadInfo %1 wurde bereinigtUninitialized LoadInfo %1LoadInfo�Es wurde advanceLoad aufgerufen nachdem die Arbeit beendet sein sollte, was nicht vorkommen sollteNadvanceLoad called after work should have been done, which should never happenLoadInfo�Es wurde advanceLoad aufgerufen, aber keine zu erledigende Arbeit gefunden, was nicht vorkommen sollte?advanceLoad called but found no work, which should never happenLoadInfofAbh�ngigkeiten von %1 (%2) sind nicht implementiert+dependencies of %1 (%2) not yet implementedLoadInfo�ber %1About %1MAC_APPLICATION_MENU%1 ausblendenHide %1MAC_APPLICATION_MENU"Andere ausblendenHide OthersMAC_APPLICATION_MENU Einstellungen...Preferences...MAC_APPLICATION_MENU%1 beendenQuit %1MAC_APPLICATION_MENUDiensteServicesMAC_APPLICATION_MENUAlle anzeigenShow AllMAC_APPLICATION_MENUlMFDecoderSourceReader konnte nicht instanziiert werden+Could not instantiate MFDecoderSourceReaderMFAudioDecoderControlPAufnahme konnte nicht verarbeitet werdenFailed processing a sampleMFAudioDecoderControl.Ung�ltiges MedienformatInvalid media formatMFAudioDecoderControl*Medium nicht gefundenMedia not foundMFAudioDecoderControlLEs wurden keine Medienquelle angegebenNo media source specifiedMFAudioDecoderControl\Die angegebene URL konnte nicht geladen werdenUnable to load specified URLMFAudioDecoderControl^Vom angegebenen Ger�t kann nicht gelesen werden$Unable to read from specified deviceMFAudioDecoderControl:Nicht unterst�tzter MedientypUnsupported media typeMFAudioDecoderControlvEs wurde versucht, eine ung�ltige Qt-Ressource abzuspielen.'Attempting to play invalid Qt resource.MFPlayerSessionlDer Pr�sentationsdeskriptor kann nicht erzeugt werden.&Cannot create presentation descriptor.MFPlayerSessionlVerbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden..Connection to server could not be established.MFPlayerSession>Fehler beim Lesen vom Netzwerk.Error reading from the network.MFPlayerSessionFFehler beim Schreiben zum Netzwerk.Error writing to the network.MFPlayerSessionLTopologie konnte nicht erzeugt werden.Failed to create topology.MFPlayerSessionhAnzahl der Datenstr�me konnte nicht bestimmt werden.Failed to get stream count.MFPlayerSessionNDie Quelle konnte nicht geladen werden.Failed to load source.MFPlayerSession0Pausieren nicht m�glich.Failed to pause.MFPlayerSession<Positionierung fehlgeschlagen.Failed to seek.MFPlayerSessionLTopologie konnte nicht gesetzt werden.Failed to set topology.MFPlayerSession,Stoppen nicht m�glich.Failed to stop.MFPlayerSession>Ung�ltige Daten aus Datenstrom.Invalid stream data.MFPlayerSession6Ung�ltige Datenstromquelle.Invalid stream source.MFPlayerSessionNUnkritischer Fehler der Medien-Session.Media session non-fatal error.MFPlayerSessionJKritischer Fehler der Medien-Session.Media session serious error.MFPlayerSessionNFehlerhafter Status der Medien-Session.Media session state error.MFPlayerSessionxNetzwerkpakete k�nnten durch eine Firewall blockiert werden./Network packets might be blocked by a firewall.MFPlayerSessionfDer angegebene Server konnte nicht gefunden werden.(The specified server could not be found.MFPlayerSessiondDas System kann die angegebene Datei nicht finden.*The system cannot find the file specified.MFPlayerSession\Es konnte keine Medien-Session erzeugt werden.Unable to create mediasession.MFPlayerSessionXEs konnte kein Datenstrom abgespielt werden.Unable to play any stream.MFPlayerSession0Abspielen nicht m�glich.Unable to play.MFPlayerSessionbEvents der Sitzung konnten nicht abgeholt werden.Unable to pull session events.MFPlayerSession4Unbekannter Datenstromtyp.Unknown stream type.MFPlayerSession>Nicht unterst�tztes URL-Schema.Unsupported URL scheme.MFPlayerSession<Nicht unterst�tzter Medientyp.Unsupported media type.MFPlayerSession^Nicht unterst�tztes Medium; es fehlt ein Codec.&Unsupported media, a codec is missing.MFPlayerSessionLPlayback konnte nicht gestartet werdenfailed to start playbackMFPlayerSession*Details ausblenden...Hide Details...
MessageDialog*Details einblenden...Show Details...
MessageDialog�Die qmldir-Hauptdatei f�r %1 %2 konnte in %3 nicht gefunden werden.0Failed to find main qmldir file for %1 %2 in %3.ModuleIndex�Modul %1 (Major Version %2) hat sowohl versionierte als auch nicht-versionierte Eintr�ge f�r '%3'KModule %1 (major version %2) has versioned and unversioned entries for '%3'ModuleIndex�Modul %1 (nicht versioniert) hat versionierte Eintr�ge f�r '%2' von %3>Module %1 (unversioned) has versioned entries for '%2' from %3ModuleIndex~Der Alias hat den Namen einer bereits existierenden Eigenschaft(Alias has same name as existing propertyObjectrAliasnamen d�rfen nicht mit einem Gro�buchstaben beginnen2Alias names cannot begin with an upper case letterObjectLMehrfaches Auftreten eines AliasnamensDuplicate alias nameObjectXMehrfaches Auftreten der Vorgabe-EigenschaftDuplicate default propertyObjectZMehrfaches Auftreten eines EigenschaftsnamensDuplicate property nameObject~Mehrfaches Auftreten eines bereichsgebundenen Aufz�hlungsnamensDuplicate scoped enum nameObjectNMehrfaches Auftreten eines SignalnamensDuplicate signal nameObjectLEigenschaftsname dupliziert AliasnamenProperty duplicates alias nameObject�Eigenschaftsnamen d�rfen nicht mit einem Gro�buchstaben beginnen5Property names cannot begin with an upper case letterObjecthMehrfache Zuweisung eines Wertes an eine Eigenschaft!Property value set multiple timesObjectLSeite %1 Stelle %2, %3 Vergr��erung %4Page %1 location %2, %3 zoom %4PdfLinkDelegateBFehler beim Auswerten der AntwortResponse parse errorPlaceSearchReplyEsriAutomatisch	AutomaticPrint Device Input SlotAutomatisch	AutomaticPrint Device Output BinAbbrechenCancelPromptDialogOKOKPromptDialogAbfragedialog
Prompt DialogPromptDialog
AliasAliasQAbstractFileIconProviderLaufwerkDriveQAbstractFileIconProvider
DateiFileQAbstractFileIconProviderOrdnerFile FolderQAbstractFileIconProviderVerzeichnisFolderQAbstractFileIconProvider"Symbolischer LinkShortcutQAbstractFileIconProviderUnbekanntUnknownQAbstractFileIconProvider*Verbindung verweigertConnection refusedQAbstractSockethDas Zeitlimit f�r die Verbindung wurde �berschrittenConnection timed outQAbstractSocketHRechner konnte nicht gefunden werdenHost not foundQAbstractSocketBDas Netzwerk ist nicht erreichbarNetwork unreachableQAbstractSocketZDiese Socket-Operation wird nicht unterst�tzt$Operation on socket is not supportedQAbstractSocket<Der Socket ist nicht verbundenSocket is not connectedQAbstractSocketNZeit�berschreitung bei Socket-OperationSocket operation timed outQAbstractSocket�Versuch der Verbindungsaufnahme w�hrend bereits eine andere Verbindungsaufnahme l�uft1Trying to connect while connection is in progressQAbstractSocket &Alles ausw�hlen&Select AllQAbstractSpinBox&Inkrementieren&Step upQAbstractSpinBox&Dekrementieren
Step &downQAbstractSpinBoxSenkenDecreaseQAccessibleActionInterfaceWert absenkenDecrease the valueQAccessibleActionInterface,Geht zur vorigen SeiteGoes back a pageQAccessibleActionInterface.Geht zur n�chsten SeiteGoes to the next pageQAccessibleActionInterfaceErh�henIncreaseQAccessibleActionInterfaceWert erh�henIncrease the valueQAccessibleActionInterfaceN�chste Seite	Next PageQAccessibleActionInterfaceDr�ckenPressQAccessibleActionInterfaceVorige Seite
Previous PageQAccessibleActionInterface&Nach unten scrollenScroll DownQAccessibleActionInterface&Nach links scrollenScroll LeftQAccessibleActionInterface(Nach rechts scrollenScroll RightQAccessibleActionInterface$Nach oben scrollen	Scroll UpQAccessibleActionInterface$Scrollt nach untenScrolls downQAccessibleActionInterface$Scrollt nach linksScrolls to the leftQAccessibleActionInterface&Scrollt nach rechtsScrolls to the rightQAccessibleActionInterface"Scrollt nach oben
Scrolls upQAccessibleActionInterfaceFokus setzenSetFocusQAccessibleActionInterfaceSetzt den FokusSets the focusQAccessibleActionInterfaceMen� anzeigenShowMenuQAccessibleActionInterface"Zeigt das Men� anShows the menuQAccessibleActionInterfaceUmschaltenToggleQAccessibleActionInterface.Schaltet den Zustand umToggles the stateQAccessibleActionInterfaceAktion ausl�senTriggers the actionQAccessibleActionInterfaceVFehler beim �ffnen der tempor�ren Datei: %1 Error opening temporary file: %1QAndroidAudioDecoderTFehler beim Schreiben der tempor�ren Datei*Error while writing data to temporary fileQAndroidAudioDecoderdDie Kamera-Vorschau konnte nicht gestartet werden.Camera preview failed to start.QAndroidCameraSessionFKonnte nicht in Datei speichern: %1Could not save to file: %1QAndroidCameraSessionLEs konnte kein Bild aufgenommen werdenFailed to capture imageQAndroidCameraSessionBDie Datei ist nicht verf�gbar: %1File is not available: %1QAndroidCameraSessionNeinNoQAndroidPlatformThemeNein, keine	No to AllQAndroidPlatformThemeJaYesQAndroidPlatformThemeJa, alle
Yes to AllQAndroidPlatformTheme�Die Anwendung "%1" erfordert Qt %2; es wurde aber Qt %3 gefunden.-Application "%1" requires Qt %2, found Qt %3.QApplicationDDie Qt-Bibliothek ist inkompatibelIncompatible Qt Library ErrorQApplicationJQAudioDecoder wird nicht unterst�tzt.QAudioDecoder not supported.
QAudioDecoder$Ausf�hrbare Datei:Binary:	QAxSelectCLSID:CLSID:	QAxSelectCOM &Objekt:COM &Object:	QAxSelectDLL:DLL:	QAxSelectFilterFilter	QAxSelect.Innerhalb des Prozesses
In process	QAxSelectSchl�ssel:Key:	QAxSelect
Name:Name:	QAxSelect.Au�erhalb des ProzessesOut of process	QAxSelectSandboxing:Sandboxing:	QAxSelect>ActiveX-Steuerelement ausw�hlenSelect ActiveX Control	QAxSelectTyp:Type:	QAxSelectVersion:Version:	QAxSelectWortbreite:Word&nbsp;size:	QAxSelectFBluetooth LE wird nicht unterst�tztBluetooth LE is not supportedQBluetoothDeviceDiscoveryAgent6Fehler im Bluetooth-AdapterBluetooth adapter errorQBluetoothDeviceDiscoveryAgent@Bluetooth-Adapter ausgeschaltet.Bluetooth adapter powered off.QBluetoothDeviceDiscoveryAgent�W�hren des Ger�tesuchlaufes kann nicht auf den Adapter zugegriffen werden.Cannot access adapter during service discoveryQBluetoothDeviceDiscoveryAgenttEs konnte kein g�ltiger Bluetooth-Adapter gefunden werden.$Cannot find valid Bluetooth adapter.QBluetoothDeviceDiscoveryAgentRGer�tesuche konnte nicht gestartet werdenCannot start device inquiryQBluetoothDeviceDiscoveryAgentJKann keine Bluetooth LE-Suche starten&Cannot start low energy device inquiryQBluetoothDeviceDiscoveryAgentRStandardsuche kann nicht gestartet werden#Classic Discovery cannot be startedQBluetoothDeviceDiscoveryAgenttGer�tesuchlauf wird auf dieser Plattform nicht unterst�tzt/Device discovery not supported on this platformQBluetoothDeviceDiscoveryAgentHDas Ger�t unterst�tzt kein Bluetooth!Device does not support BluetoothQBluetoothDeviceDiscoveryAgent.Ger�t ist ausgeschaltetDevice is powered offQBluetoothDeviceDiscoveryAgent@Suche kann nicht gestoppt werdenDiscovery cannot be stoppedQBluetoothDeviceDiscoveryAgent�Ger�tesuche konnte wegen fehlender Berechtigungen nicht gestartet werden.<Failed to start device discovery due to missing permissions.QBluetoothDeviceDiscoveryAgent,Fehler bei Ein/AusgabeInput Output ErrorQBluetoothDeviceDiscoveryAgentBUng�ltige Bluetooth-Ger�teadresse!Invalid Bluetooth adapter addressQBluetoothDeviceDiscoveryAgentrStandortbestimmung abgeschaltet. Suche ist nicht m�glich.4Location service turned off. Search is not possible.QBluetoothDeviceDiscoveryAgent*Fehlende BerechtigungMissing permissionQBluetoothDeviceDiscoveryAgent�Eine oder mehrere Ger�tesuchmethoden werden auf dieser Plattform nicht unterst�tztGOne or more device discovery methods are not supported on this platformQBluetoothDeviceDiscoveryAgentd�bergebene Adresse geh�rt zu keinem lokalen Ger�t.%Passed address is not a local device.QBluetoothDeviceDiscoveryAgent$Unbekannter Fehler
Unknown errorQBluetoothDeviceDiscoveryAgent(Pulslimits / 2 Zonen2-Zone Heart Rate LimitsQBluetoothServiceDiscoveryAgent(Pulslimits / 3 Zonen3-Zone Heart Rate LimitsQBluetoothServiceDiscoveryAgent$3D-Synchronisation3D SynchronizationQBluetoothServiceDiscoveryAgentBSynchronisation eines 3D-Displays3D Synchronization DisplayQBluetoothServiceDiscoveryAgent>Synchronisation einer 3D-Brille3D Synchronization GlassesQBluetoothServiceDiscoveryAgent(Pulslimits / 5 Zonen5-Zone Heart Rate LimitsQBluetoothServiceDiscoveryAgent6Erweiterte Audio-VerteilungAdvanced Audio DistributionQBluetoothServiceDiscoveryAgent,Aerober minimaler PulsAerobic Heart Rate Lower LimitQBluetoothServiceDiscoveryAgent,Aerober maximaler PulsAerobic Heart Rate Upper LimitQBluetoothServiceDiscoveryAgentAerobe SchwelleAerobic ThresholdQBluetoothServiceDiscoveryAgent
AlterAgeQBluetoothServiceDiscoveryAgentDKategorie-ID der AlarmbereitschaftAlert Category IDQBluetoothServiceDiscoveryAgentZBitmaske der Kategorie-ID (Alarmbereitschaft)Alert Category ID Bit MaskQBluetoothServiceDiscoveryAgentAlarmzustandAlert LevelQBluetoothServiceDiscoveryAgent4Kontrollpunkt Alarmmeldung Alert Notification Control PointQBluetoothServiceDiscoveryAgent&AlarmmeldungsdienstAlert Notification ServiceQBluetoothServiceDiscoveryAgent0Status AlarmbereitschaftAlert StatusQBluetoothServiceDiscoveryAgent0Anaerober minimaler Puls Anaerobic Heart Rate Lower LimitQBluetoothServiceDiscoveryAgent0Anaerober maximaler Puls Anaerobic Heart Rate Upper LimitQBluetoothServiceDiscoveryAgent"Anaerobe SchwelleAnaerobic ThresholdQBluetoothServiceDiscoveryAgent.Scheinbare WindrichtungApparent Wind DirectionQBluetoothServiceDiscoveryAgent<Scheinbare WindgeschwindigkeitApparent Wind SpeedQBluetoothServiceDiscoveryAgent$Attribute ProtocolAttribute ProtocolQBluetoothServiceDiscoveryAgentAudioempf�nger
Audio SinkQBluetoothServiceDiscoveryAgentAudioquelleAudio SourceQBluetoothServiceDiscoveryAgentLAudio/Video Control Transport Protocol&Audio/Video Control Transport ProtocolQBluetoothServiceDiscoveryAgentVAudio/Video Distribution Transport Protocol+Audio/Video Distribution Transport ProtocolQBluetoothServiceDiscoveryAgent4Audio/Video Remote ControlAudio/Video Remote ControlQBluetoothServiceDiscoveryAgentJAudio/Video Remote Control Controller%Audio/Video Remote Control ControllerQBluetoothServiceDiscoveryAgentBAudio/Video Remote Control Target!Audio/Video Remote Control TargetQBluetoothServiceDiscoveryAgent>Trend des barometrischen DrucksBarometric Pressure TrendQBluetoothServiceDiscoveryAgentRDruckfreigabe Basic Direct Printing (BPP)Basic Direct Printing (BPP)QBluetoothServiceDiscoveryAgent(Druckfreigabe ArchivBasic Imaging ArchiveQBluetoothServiceDiscoveryAgent*Einfaches DruckprofilBasic Imaging ProfileQBluetoothServiceDiscoveryAgent6Druckfreigabe (Ref Objects)Basic Imaging Ref ObjectsQBluetoothServiceDiscoveryAgent2Druckfreigabe (Responder)Basic Imaging ResponderQBluetoothServiceDiscoveryAgentDruckfreigabeBasic PrintingQBluetoothServiceDiscoveryAgentFDruckfreigabe (Ref Objects Service) Basic Printing RefObject ServiceQBluetoothServiceDiscoveryAgent Druckfreigabe UIBasic Printing Reflected UIQBluetoothServiceDiscoveryAgent&DruckfreigabestatusBasic Printing StatusQBluetoothServiceDiscoveryAgentXDruckfreigabe Basic Reference Printing (BPP)Basic Reference Printing (BPP)QBluetoothServiceDiscoveryAgentBatteriestatus
Battery LevelQBluetoothServiceDiscoveryAgent(BatteriestatusdienstBattery ServiceQBluetoothServiceDiscoveryAgentBlutdruckBlood PressureQBluetoothServiceDiscoveryAgent$Blutdruck-FunktionBlood Pressure FeatureQBluetoothServiceDiscoveryAgent BlutdruckmessungBlood Pressure MeasurementQBluetoothServiceDiscoveryAgentPBluetooth Network Encapsulation Protocol(Bluetooth Network Encapsulation ProtocolQBluetoothServiceDiscoveryAgent,K�rperliche VerfassungBody CompositionQBluetoothServiceDiscoveryAgentFFunktion f�r K�rperliche VerfassungBody Composition FeatureQBluetoothServiceDiscoveryAgent&MuskelanteilmessungBody Composition MeasurementQBluetoothServiceDiscoveryAgent,Lage des K�rpersensorsBody Sensor LocationQBluetoothServiceDiscoveryAgent*VerbindungsverwaltungBond ManagementQBluetoothServiceDiscoveryAgent@Eingabemeldung von Boot-TastaturBoot Keyboard Input ReportQBluetoothServiceDiscoveryAgent@Ausgabemeldung von Boot-TastaturBoot Keyboard Output ReportQBluetoothServiceDiscoveryAgent8Eingabemeldung von Boot-MausBoot Mouse Input ReportQBluetoothServiceDiscoveryAgent>Gruppenbeschreibung durchsuchenBrowse Group DescriptorQBluetoothServiceDiscoveryAgentCSC-FunktionCSC FeatureQBluetoothServiceDiscoveryAgentCSC-MessungCSC MeasurementQBluetoothServiceDiscoveryAgentdAndroid Bluetooth-Ger�t kann nicht erstellt werden%Cannot create Android BluetoothDeviceQBluetoothServiceDiscoveryAgentpEs konnte kein lokaler Bluetooth-Adapter gefunden werden#Cannot find local Bluetooth adapterQBluetoothServiceDiscoveryAgentRErmittlung der Dienst-UUID fehlgeschlagenCannot obtain service uuidsQBluetoothServiceDiscoveryAgentbCharakteristisches Format zusammengesetzter TypenCharacteristic Aggregate FormatQBluetoothServiceDiscoveryAgentTCharakteristische erweiterte Eigenschaften"Characteristic Extended PropertiesQBluetoothServiceDiscoveryAgentJCharakteristisches Darstellungsformat"Characteristic Presentation FormatQBluetoothServiceDiscoveryAgentHCharakteristische NutzerbeschreibungCharacteristic User DescriptionQBluetoothServiceDiscoveryAgentVCharakteristische Konfiguration des Clients#Client Characteristic ConfigurationQBluetoothServiceDiscoveryAgent6Common ISDN Access ProtocolCommon ISDN Access ProtocolQBluetoothServiceDiscoveryAgent4St�ndige BlutzuckermessungContinuous Glucose MonitoringQBluetoothServiceDiscoveryAgentAktuelle ZeitCurrent TimeQBluetoothServiceDiscoveryAgentZeitdienstCurrent Time ServiceQBluetoothServiceDiscoveryAgent4Benutzerdefinierter DienstCustom ServiceQBluetoothServiceDiscoveryAgentTrittleistung
Cycling PowerQBluetoothServiceDiscoveryAgent6Kontrollpunkt TrittleistungCycling Power Control PointQBluetoothServiceDiscoveryAgent.Trittleistungs-FunktionCycling Power FeatureQBluetoothServiceDiscoveryAgent2Messung der TrittleistungCycling Power MeasurementQBluetoothServiceDiscoveryAgent0Vektor der TrittleistungCycling Power VectorQBluetoothServiceDiscoveryAgentBTrittfrequenz und GeschwindigkeitCycling Speed and CadenceQBluetoothServiceDiscoveryAgent,Sommerzeitverschiebung
DST OffsetQBluetoothServiceDiscoveryAgent2Database Change IncrementDatabase Change IncrementQBluetoothServiceDiscoveryAgentGeburtsdatum
Date Of BirthQBluetoothServiceDiscoveryAgent:Datum der SchwellenbestimmungDate Of Threshold AssessmentQBluetoothServiceDiscoveryAgentDatum/Zeit	Date TimeQBluetoothServiceDiscoveryAgentTag Datum Zeit
Day Date TimeQBluetoothServiceDiscoveryAgentWochentagDay Of WeekQBluetoothServiceDiscoveryAgent8Wert�nderung des DeskriptorsDescriptor Value ChangedQBluetoothServiceDiscoveryAgent(Ger�teidentifikationDevice IdentificationQBluetoothServiceDiscoveryAgent"Ger�teinformationDevice InformationQBluetoothServiceDiscoveryAgent.Ger�t ist ausgeschaltetDevice is powered offQBluetoothServiceDiscoveryAgentTaupunkt	Dew PointQBluetoothServiceDiscoveryAgentModemnetzwerkDial-Up NetworkingQBluetoothServiceDiscoveryAgent:H�he relativ zum Meerespiegel	ElevationQBluetoothServiceDiscoveryAgentE-Mail-Adresse
Email AddressQBluetoothServiceDiscoveryAgentUmweltsensorikEnvironmental SensingQBluetoothServiceDiscoveryAgentFKonfiguration der Umgebungssensoren#Environmental Sensing ConfigurationQBluetoothServiceDiscoveryAgent(Messung der Umgebung!Environmental Sensing MeasurementQBluetoothServiceDiscoveryAgentZEinstellung der Trigger der Umgebungssensoren%Environmental Sensing Trigger SettingQBluetoothServiceDiscoveryAgentExakte Zeit 256Exact Time 256QBluetoothServiceDiscoveryAgentFExtended Service Discovery Protocol#Extended Service Discovery ProtocolQBluetoothServiceDiscoveryAgent8Referenz zu externem BerichtExternal Report ReferenceQBluetoothServiceDiscoveryAgent�Dienstsuche konnte wegen fehlender Berechtigungen nicht gestartet werden.=Failed to start service discovery due to missing permissions.QBluetoothServiceDiscoveryAgentfMinimaler Puls, bei dem Fettverbrennung stattfindetFat Burn Heart Rate Lower LimitQBluetoothServiceDiscoveryAgentfMaximaler Puls, bei dem Fettverbrennung stattfindetFat Burn Heart Rate Upper LimitQBluetoothServiceDiscoveryAgent Datei�bertragung
File TransferQBluetoothServiceDiscoveryAgent,File Transfer ProtocolFile Transfer ProtocolQBluetoothServiceDiscoveryAgentDFirmware-Revision als ZeichenketteFirmware Revision StringQBluetoothServiceDiscoveryAgentVorname
First NameQBluetoothServiceDiscoveryAgentGAP-ErscheinungGAP AppearanceQBluetoothServiceDiscoveryAgentGAP-Ger�tenameGAP Device NameQBluetoothServiceDiscoveryAgent\GAP Peripheral Preferred Connection Parameters.GAP Peripheral Preferred Connection ParametersQBluetoothServiceDiscoveryAgent6GAP Peripheral Privacy FlagGAP Peripheral Privacy FlagQBluetoothServiceDiscoveryAgent0GAP Reconnection AddressGAP Reconnection AddressQBluetoothServiceDiscoveryAgent(GATT Service ChangedGATT Service ChangedQBluetoothServiceDiscoveryAgentGeschlechtGenderQBluetoothServiceDiscoveryAgent"Zugriff allgemeinGeneric AccessQBluetoothServiceDiscoveryAgent(Allgemeines AttributGeneric AttributeQBluetoothServiceDiscoveryAgentAudio allgemein
Generic AudioQBluetoothServiceDiscoveryAgent Datei�bertragungGeneric File TransferQBluetoothServiceDiscoveryAgent$Netzwerk allgemeinGeneric NetworkingQBluetoothServiceDiscoveryAgent&Telefonie allgemeinGeneric TelephonyQBluetoothServiceDiscoveryAgentJGlobales Satelliten-Navigationssystem"Global Navigation Satellite SystemQBluetoothServiceDiscoveryAgent`Server f�r globales Satelliten-Navigationssystem)Global Navigation Satellite System ServerQBluetoothServiceDiscoveryAgentBlutzuckerGlucoseQBluetoothServiceDiscoveryAgent&Blutzucker-FunktionGlucose FeatureQBluetoothServiceDiscoveryAgent"BlutzuckermessungGlucose MeasurementQBluetoothServiceDiscoveryAgent:Kontext der BlutzuckermessungGlucose Measurement ContextQBluetoothServiceDiscoveryAgentB�enfaktorGust FactorQBluetoothServiceDiscoveryAgent"HID-KontrollpunktHID Control PointQBluetoothServiceDiscoveryAgentHID-InformationHID InformationQBluetoothServiceDiscoveryAgent Freisprechanlage
Hands-FreeQBluetoothServiceDiscoveryAgent&Freisprechanlage AG
Hands-Free AGQBluetoothServiceDiscoveryAgent4Hardcopy Cable ReplacementHardcopy Cable ReplacementQBluetoothServiceDiscoveryAgentHHardcopy Cable Replacement (Drucken) Hardcopy Cable Replacement PrintQBluetoothServiceDiscoveryAgentHHardcopy Cable Replacement (Scannen)Hardcopy Cable Replacement ScanQBluetoothServiceDiscoveryAgent$DruckkontrollkanalHardcopy Control ChannelQBluetoothServiceDiscoveryAgentDruckdatenkanalHardcopy Data ChannelQBluetoothServiceDiscoveryAgent*DruckbenachrichtigungHardcopy NotificationQBluetoothServiceDiscoveryAgentDHardware-Revision als ZeichenketteHardware Revision StringQBluetoothServiceDiscoveryAgentKopfh�rerHeadsetQBluetoothServiceDiscoveryAgent2Kopfh�rer (Audio Gateway)
Headset AGQBluetoothServiceDiscoveryAgentKopfh�rer (HS)
Headset HSQBluetoothServiceDiscoveryAgent&Medizinisches Ger�t
Health DeviceQBluetoothServiceDiscoveryAgent6Medizinisches Ger�t (Senke)Health Device SinkQBluetoothServiceDiscoveryAgent8Medizinisches Ger�t (Quelle)Health Device SourceQBluetoothServiceDiscoveryAgent"FieberthermometerHealth ThermometerQBluetoothServiceDiscoveryAgentPuls
Heart RateQBluetoothServiceDiscoveryAgent PulsabnahmepunktHeart Rate Control PointQBluetoothServiceDiscoveryAgentMaximaler PulsHeart Rate MaximumQBluetoothServiceDiscoveryAgentPulsmessungHeart Rate MeasurementQBluetoothServiceDiscoveryAgentHitzeindex
Heat IndexQBluetoothServiceDiscoveryAgent
Gr��eHeightQBluetoothServiceDiscoveryAgentH�ftumfangHip CircumferenceQBluetoothServiceDiscoveryAgent:Mensch-Maschine-SchnittstelleHuman Interface DeviceQBluetoothServiceDiscoveryAgent>Human Interface Device ProtocolHuman Interface Device ProtocolQBluetoothServiceDiscoveryAgent LuftfeuchtigkeitHumidityQBluetoothServiceDiscoveryAgent6Hypertext Transfer ProtocolHypertext Transfer ProtocolQBluetoothServiceDiscoveryAgentfIEEE 11073 20601 Regulatory Certification Data List3IEEE 11073 20601 Regulatory Certification Data ListQBluetoothServiceDiscoveryAgent Sofortiger AlarmImmediate AlertQBluetoothServiceDiscoveryAgentNZwischenzeitlicher Druck der ManschetteIntermediate Cuff PressureQBluetoothServiceDiscoveryAgent8Zwischenzeitliche TemperaturIntermediate TemperatureQBluetoothServiceDiscoveryAgent"Internet ProtocolInternet ProtocolQBluetoothServiceDiscoveryAgentBUng�ltige Bluetooth-Ger�teadresse!Invalid Bluetooth adapter addressQBluetoothServiceDiscoveryAgent(Strahlungsintensit�t
IrradianceQBluetoothServiceDiscoveryAgent$LAN-Zugriff-ProfilLAN Access ProfileQBluetoothServiceDiscoveryAgent LN-KontrollpunktLN Control PointQBluetoothServiceDiscoveryAgentLN-Funktion
LN FeatureQBluetoothServiceDiscoveryAgentSpracheLanguageQBluetoothServiceDiscoveryAgentNachname	Last NameQBluetoothServiceDiscoveryAgent0Layer 2 Control ProtocolLayer 2 Control ProtocolQBluetoothServiceDiscoveryAgent$Verbindungsverlust	Link LossQBluetoothServiceDiscoveryAgent0Information zur OrtszeitLocal Time InformationQBluetoothServiceDiscoveryAgentDDas lokale Ger�t ist ausgeschaltetLocal device is powered offQBluetoothServiceDiscoveryAgent.Ort und GeschwindigkeitLocation And SpeedQBluetoothServiceDiscoveryAgent$Ort und NavigationLocation and NavigationQBluetoothServiceDiscoveryAgent.Magnetische DeklinationMagnetic DeclinationQBluetoothServiceDiscoveryAgent4Magnetische Flussdichte 2DMagnetic Flux Density 2DQBluetoothServiceDiscoveryAgent4Magnetische Flussdichte 3DMagnetic Flux Density 3DQBluetoothServiceDiscoveryAgent>Herstellername als ZeichenketteManufacturer Name StringQBluetoothServiceDiscoveryAgent4Maximaler empfohlener PulsMaximum Recommended Heart RateQBluetoothServiceDiscoveryAgentMessintervallMeasurement IntervalQBluetoothServiceDiscoveryAgent"NachrichtenzugangMessage AccessQBluetoothServiceDiscoveryAgent2Nachrichten-ZugangsserverMessage Access ServerQBluetoothServiceDiscoveryAgentHNachrichten-Benachrichtigungs-ServerMessage Notification ServerQBluetoothServiceDiscoveryAgentPMinimal Service Discovery fehlgeschlagen Minimal service discovery failedQBluetoothServiceDiscoveryAgent:Modellnummer als ZeichenketteModel Number StringQBluetoothServiceDiscoveryAgentVMulti-Channel Adaptation Protocol - Control+Multi-Channel Adaptation Protocol - ControlQBluetoothServiceDiscoveryAgentPMulti-Channel Adaptation Protocol - Data(Multi-Channel Adaptation Protocol - DataQBluetoothServiceDiscoveryAgent2Multi-ProfilspezifikationMulti-Profile SpecificationQBluetoothServiceDiscoveryAgentDMulti-Profilspezifikation (Profil)%Multi-Profile Specification (Profile)QBluetoothServiceDiscoveryAgentNavigation
NavigationQBluetoothServiceDiscoveryAgent"Neue Alarmmeldung	New AlertQBluetoothServiceDiscoveryAgentDSommerzeit-BenachrichtigungsdienstNext DST Change ServiceQBluetoothServiceDiscoveryAgent0Object Exchange ProtocolObject Exchange ProtocolQBluetoothServiceDiscoveryAgentObject PushObject PushQBluetoothServiceDiscoveryAgent$Sauerstoffaufnahme
Oxygen UptakeQBluetoothServiceDiscoveryAgent&Netzwerkzugang (GN)Personal Area Networking (GN)QBluetoothServiceDiscoveryAgent(Netzwerkzugang (NAP)Personal Area Networking (NAP)QBluetoothServiceDiscoveryAgent*Netzwerkzugang (PANU)Personal Area Networking (PANU)QBluetoothServiceDiscoveryAgent6Telefon-BereitschaftsdienstPhone Alert Status ServiceQBluetoothServiceDiscoveryAgent"TelefonbuchzugangPhonebook AccessQBluetoothServiceDiscoveryAgent4Telefonbuchzugang (Client)Phonebook Access PCEQBluetoothServiceDiscoveryAgent4Telefonbuchzugang (Server)Phonebook Access PSEQBluetoothServiceDiscoveryAgentPDie Plattform unterst�tzt kein Bluetooth#Platform does not support BluetoothQBluetoothServiceDiscoveryAgentPnP-IDPnP IDQBluetoothServiceDiscoveryAgent&PollenkonzentrationPollen ConcentrationQBluetoothServiceDiscoveryAgent$G�te der OrtsdatenPosition QualityQBluetoothServiceDiscoveryAgent
DruckPressureQBluetoothServiceDiscoveryAgentProtokoll-Modus
Protocol ModeQBluetoothServiceDiscoveryAgent$�ffentliche GruppePublic Browse GroupQBluetoothServiceDiscoveryAgentRSC-FunktionRSC FeatureQBluetoothServiceDiscoveryAgentRSC-MessungRSC MeasurementQBluetoothServiceDiscoveryAgent:Radio Frequency CommunicationRadio Frequency CommunicationQBluetoothServiceDiscoveryAgent
RegenRainfallQBluetoothServiceDiscoveryAgent6Record Access Control PointRecord Access Control PointQBluetoothServiceDiscoveryAgent0Referenzzeit-InformationReference Time InformationQBluetoothServiceDiscoveryAgentDReferenzzeit-AktualisierungsdienstReference Time Update ServiceQBluetoothServiceDiscoveryAgentBerichtReportQBluetoothServiceDiscoveryAgent,�bersicht der Berichte
Report MapQBluetoothServiceDiscoveryAgent&Referenz zu BerichtReport ReferenceQBluetoothServiceDiscoveryAgentRuhepulsResting Heart RateQBluetoothServiceDiscoveryAgent<Kontrollpunkt des SignalgebersRinger Control PointQBluetoothServiceDiscoveryAgent,SignalgebereinstellungRinger SettingQBluetoothServiceDiscoveryAgent:Schrittfrequenz und LauftempoRunning Speed and CadenceQBluetoothServiceDiscoveryAgent SC-KontrollpunktSC Control PointQBluetoothServiceDiscoveryAgent,Server f�r SIM ZugriffSIM Access ServerQBluetoothServiceDiscoveryAgent*Scan-IntervallfensterScan Interval WindowQBluetoothServiceDiscoveryAgentScan-ParameterScan ParametersQBluetoothServiceDiscoveryAgent.Scan erneut durchf�hrenScan RefreshQBluetoothServiceDiscoveryAgent Lage des SensorsSensor LocationQBluetoothServiceDiscoveryAgent:Seriennummer als ZeichenketteSerial Number StringQBluetoothServiceDiscoveryAgent"Serialport-ProfilSerial Port ProfileQBluetoothServiceDiscoveryAgentVCharakteristische Konfiguration des Servers#Server Characteristic ConfigurationQBluetoothServiceDiscoveryAgentDienstsucheService DiscoveryQBluetoothServiceDiscoveryAgent4Service Discovery ProtocolService Discovery ProtocolQBluetoothServiceDiscoveryAgentDSoftware-Revision als ZeichenketteSoftware Revision StringQBluetoothServiceDiscoveryAgentLSportart f�r Aerobe/Anaerobe Schwellen+Sport Type For Aerobic/Anaerobic ThresholdsQBluetoothServiceDiscoveryAgentTUnterst�tzte neue Kategorie AlarmmeldungenSupported New Alert CategoryQBluetoothServiceDiscoveryAgentpUnterst�tzte neue Kategorie unbehandelter AlarmmeldungenSupported Unread Alert CategoryQBluetoothServiceDiscoveryAgentSynchronisationSynchronizationQBluetoothServiceDiscoveryAgent:Synchronisations-SteuerbefehlSynchronization CommandQBluetoothServiceDiscoveryAgentSystem-ID	System IDQBluetoothServiceDiscoveryAgent,Tx-SpannungsversorgungTX PowerQBluetoothServiceDiscoveryAgentNSpezifikation der Telefonsteuerung - AT$Telephony Control Specification - ATQBluetoothServiceDiscoveryAgentTSpezifikation der Telefonsteuerung - bin�r(Telephony Control Specification - BinaryQBluetoothServiceDiscoveryAgentTemperaturTemperatureQBluetoothServiceDiscoveryAgent"TemperaturmessungTemperature MeasurementQBluetoothServiceDiscoveryAgent$Typ der TemperaturTemperature TypeQBluetoothServiceDiscoveryAgent4Genauigkeit der Zeitangabe
Time AccuracyQBluetoothServiceDiscoveryAgent*Quelle der ZeitangabeTime SourceQBluetoothServiceDiscoveryAgent@Kontrollpunkt ZeitaktualisierungTime Update Control PointQBluetoothServiceDiscoveryAgent:Status der ZeitaktualisierungTime Update StateQBluetoothServiceDiscoveryAgentTZeit unter Ber�cksichtigung der Sommerzeit
Time With DSTQBluetoothServiceDiscoveryAgentZeitzone	Time ZoneQBluetoothServiceDiscoveryAgent:Transmission Control ProtocolTransmission Control ProtocolQBluetoothServiceDiscoveryAgent$Wahre WindrichtungTrue Wind DirectionQBluetoothServiceDiscoveryAgent2Wahre WindgeschwindigkeitTrue Wind SpeedQBluetoothServiceDiscoveryAgent,Tx-SpannungsversorgungTx PowerQBluetoothServiceDiscoveryAgentUV-IndexUV IndexQBluetoothServiceDiscoveryAgentUdiCPlain	UdiCPlainQBluetoothServiceDiscoveryAgentNEs kann kein sdpscanner gefunden werdenUnable to find sdpscannerQBluetoothServiceDiscoveryAgentREs kann kein SDP-Scan durchgef�hrt werdenUnable to perform SDP scanQBluetoothServiceDiscoveryAgent$Unbekannter DienstUnknown ServiceQBluetoothServiceDiscoveryAgentFStatus unbehandelter AlarmmeldungenUnread Alert StatusQBluetoothServiceDiscoveryAgent&NutzerkontrollpunktUser Control PointQBluetoothServiceDiscoveryAgentNutzerdaten	User DataQBluetoothServiceDiscoveryAgent,User Datagram ProtocolUser Datagram ProtocolQBluetoothServiceDiscoveryAgentNutzerindex
User IndexQBluetoothServiceDiscoveryAgent$G�ltigkeitsbereichValid RangeQBluetoothServiceDiscoveryAgentVideoverteilungVideo DistributionQBluetoothServiceDiscoveryAgentVideosenke
Video SinkQBluetoothServiceDiscoveryAgentVideoquelleVideo SourceQBluetoothServiceDiscoveryAgentTaillenumfangWaist CircumferenceQBluetoothServiceDiscoveryAgentGewichtWeightQBluetoothServiceDiscoveryAgentGewichtsmessungWeight MeasurementQBluetoothServiceDiscoveryAgentGewichtsskalaWeight ScaleQBluetoothServiceDiscoveryAgentWaagendatenWeight Scale FeatureQBluetoothServiceDiscoveryAgentWindk�hle
Wind ChillQBluetoothServiceDiscoveryAgent<Wireless Short Packet ProtocolWireless Short Packet ProtocolQBluetoothServiceDiscoveryAgent�Verbinden zum Bluetooth-Socket schlug wegen fehlender Berechtigungen fehl.;Bluetooth socket connect failed due to missing permissions.QBluetoothSocket4Fehler beim Zugriff auf %1Cannot access address %1QBluetoothSocket^Verbindung mit %1 kann nicht hergestellt werdenCannot connect to %1QBluetoothSocketPFehler beim Verbindungsaufbau zu %1 (%2)Cannot connect to %1 on %2QBluetoothSocketpEs kann nicht zum Profil der Gegenseite verbunden werden Cannot connect to remote profileQBluetoothSocketVAuf DBus kann kein Profil exportiert werdenCannot export profile on DBusQBluetoothSocketNGegenseite konnte nicht gefunden werdenCannot find remote deviceQBluetoothSocketjLesevorgang wegen fehlender Verbindung fehlgeschlagenCannot read while not connectedQBluetoothSocketXAuf DBus kann kein Profil registriert werdenCannot register profile on DBusQBluetoothSocket�Die Sicherheitsstufe der Verbindung konnte nicht eingestellt werden$Cannot set connection security levelQBluetoothSocketpSchreibvorgang wegen fehlender Verbindung fehlgeschlagen Cannot write while not connectedQBluetoothSockettBei der Verbindung ist eine Zeit�berschreitung aufgetretenConnection timed outQBluetoothSocketVVerbindungsaufbau zum Dienst fehlgeschlagenConnection to service failedQBluetoothSocketHDas Ger�t unterst�tzt kein Bluetooth!Device does not support BluetoothQBluetoothSocket.Ger�t ist ausgeschaltetDevice is powered offQBluetoothSocketlFehler beim Schreibzugriff auf den Socket aufgetreten.Error during write on socket.QBluetoothSocket@Zielrechner ist nicht erreichbarHost not reachableQBluetoothSocketZDer Zielrechner hat die Verbindung verweigertHost refused connectionQBluetoothSocketnThread des Eingabestreams konnte nicht gestartet werden%Input stream thread cannot be startedQBluetoothSocket�Es wurde eine ung�ltige Bluetooth-Adresse an connectToService() �bergeben6Invalid Bluetooth address passed to connectToService()QBluetoothSocket4Ung�ltige Daten/Datengr��eInvalid data/data sizeQBluetoothSocket�Es fehlt die serviceUuid oder die UUID der Serial-Port-Dienstklasse5Missing serviceUuid or Serial Port service class uuidQBluetoothSocketNetzwerkfehler
Network ErrorQBluetoothSocket$Netzwerkfehler: %1Network Error: %1QBluetoothSocketNetzwerkfehler
Network errorQBluetoothSocketNNetzwerkfehler w�hrend des LesevorgangsNetwork error during readQBluetoothSocket��ffnen der Eingabe- und Ausgabestreams des Dienstes fehlgeschlagen$Obtaining streams for service failedQBluetoothSocket\Der Zielrechner hat die Verbindung geschlossenRemote host closed connectionQBluetoothSocketFDienst konnte nicht gefunden werdenService cannot be foundQBluetoothSocket@Sockettyp wird nicht unterst�tztSocket type not supportedQBluetoothSockettVersuch der Verbindungsaufnahme f�r bereits aktiven Socket1Trying to connect while connection is in progressQBluetoothSocket2Unbekannter Socket-FehlerUnknown socket errorQBluetoothSocketlVerbindungsaufbau zu einem Port wird nicht unterst�tzt#Connecting to port is not supportedQBluetoothSocketPrivateAndroid�Verbindungsaufbau zu einem Port �ber Bluez DBus wird nicht unterst�tzt2Connecting to port is not supported via Bluez DBus QBluetoothSocketPrivateBluezDBus<Ung�ltiges Eingabeger�t (null)Invalid input device (null)QBluetoothTransferReply*Ung�ltige ZieladresseInvalid target addressQBluetoothTransferReply*Operation abgebrochenOperation canceledQBluetoothTransferReplyRPush Service konnte nicht gefunden werdenPush service not foundQBluetoothTransferReplyTPush-Session konnte nicht gestartet werdenPush session cannot be startedQBluetoothTransferReplyZPush-Session konnte keine Verbindung erhaltenPush session cannot connectQBluetoothTransferReply6Push-Session fehlgeschlagenPush session failedQBluetoothTransferReply�Es konnte nicht vom QIODevice gelesen werden. Stellen Sie sicher, dass es zum Lesen ge�ffnet ist.;QIODevice cannot be read. Make sure it is open for reading.QBluetoothTransferReply4Quelldatei existiert nichtSource file does not existQBluetoothTransferReplyD�bertragung wurde bereits begonnenTransfer already startedQBluetoothTransferReplyBearbeitenEdit
QCocoaMenuBar�berAboutQCocoaMenuItem�ber QtAbout QtQCocoaMenuItemKonfigurationConfigQCocoaMenuItemKopierenCopyQCocoaMenuItemAusschneidenCutQCocoaMenuItemVerlassenExitQCocoaMenuItemOptionenOptionsQCocoaMenuItemEinf�genPasteQCocoaMenuItemEinstellung
PreferenceQCocoaMenuItemBeendenQuitQCocoaMenuItemAlles ausw�hlen
Select AllQCocoaMenuItemEinstellungSettingQCocoaMenuItemEinrichtenSetupQCocoaMenuItemNicht speichern
Don't SaveQCocoaThemeRZu benutzerdefinierten Farben &hinzuf�gen&Add to Custom ColorsQColorDialogGrundfar&ben
&Basic colorsQColorDialog4&Benutzerdefinierte Farben&Custom colorsQColorDialog&Gr�n:&Green:QColorDialog&HTML:&HTML:QColorDialog8&Farbe vom Bildschirm w�hlen&Pick Screen ColorQColorDialog
&Rot:&Red:QColorDialog&S�ttigung:&Sat:QColorDialog&Helligkeit:&Val:QColorDialogA&lphakanal:A&lpha channel:QColorDialogBla&u:Bl&ue:QColorDialogbCursor bei %1, %2
Dr�cken Sie ESC, um abzubrechen$Cursor at %1, %2
Press ESC to cancelQColorDialogFarb&ton:Hu&e:QColorDialogFarbauswahlSelect ColorQColorDialogFalschFalse	QComboBoxL�ffnet das Auswahlfenster der Combobox"Open the combo box selection popup	QComboBoxWahrTrue	QComboBoxArgumente:
Arguments:QCommandLineParserZZeigt Hilfe zu den Kommandozeilenoptionen an.%Displays help on commandline options.QCommandLineParsertZeigt Hilfe einschlie�lich der generischen Qt-Optionen an.,Displays help, including generic Qt options.QCommandLineParser:Zeigt Versionsinformation an.Displays version information.QCommandLineParser2Nach '%1' fehlt der Wert.Missing value after '%1'.QCommandLineParserOptionen:Options:QCommandLineParser4Wert unerwartet nach '%1'.Unexpected value after '%1'.QCommandLineParser.Unbekannte Option '%1'.Unknown option '%1'.QCommandLineParser0Unbekannte Optionen: %1.Unknown options: %1.QCommandLineParserAufruf: %1	Usage: %1QCommandLineParser[Optionen]	[options]QCommandLineParserKopfseitenBanner PagesQCupsJobWidget*Rechnungsinformation:Billing information:QCupsJobWidget Nicht �ffentlich
ClassifiedQCupsJobWidgetVertraulichConfidentialQCupsJobWidget4Tags�ber (06:00 bis 17:59)Day (06:00 to 17:59)QCupsJobWidget
Ende:End:QCupsJobWidget(Unbegrenzt vorhaltenHold IndefinitelyQCupsJobWidgetDruckauftragJobQCupsJobWidget<Einstellungen zum DruckauftragJob ControlQCupsJobWidget8Priorit�t des Druckauftrags:
Job priority:QCupsJobWidget0Nachts (18:00 bis 05:59)Night (18:00 to 05:59)QCupsJobWidget
KeineNoneQCupsJobWidget"Sofort ausdruckenPrint ImmediatelyQCupsJobWidget.Zum Drucken vorgesehen:Scheduled printing:QCupsJobWidget@Zweite Schicht (16:00 bis 23:59)Second Shift (16:00 to 23:59)QCupsJobWidgetGeheimSecretQCupsJobWidget(Zu festgelegter Zeit
Specific TimeQCupsJobWidgetVorgabeStandardQCupsJobWidgetAnfang:Start:QCupsJobWidget@Dritte Schicht (00:00 bis 07:59)Third Shift (00:00 to 07:59)QCupsJobWidgetStreng geheim
Top SecretQCupsJobWidget�ffentlichUnclassifiedQCupsJobWidget@Wochenende (Samstag bis Sonntag)Weekend (Saturday to Sunday)QCupsJobWidget<Authentifizierung erforderlichAuthentication NeededQCupsPrinterSupportzDie Benutzung von %1 auf %2 erfordert eine Authentifizierung.&Authentication needed to use %1 on %2.QCupsPrinterSupportlDie Benutzung von %1 erfordert eine Authentifizierung. Authentication needed to use %1.QCupsPrinterSupportPasswort:	Password:QCupsPrinterSupportBenutzername:	Username:QCupsPrinterSupport�Die Transaktion kann nicht durchgef�hrt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen)Unable to commit transaction
QDB2DriverREs kann keine Verbindung aufgebaut werdenUnable to connect
QDB2Driver�Die Transaktion kann nicht r�ckg�ngig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen)Unable to rollback transaction
QDB2DriverP'autocommit' kann nicht aktiviert werdenUnable to set autocommit
QDB2DriverNDie Variable kann nicht gebunden werdenUnable to bind variable
QDB2ResultNDer Befehl kann nicht ausgef�hrt werdenUnable to execute statement
QDB2Result\Der erste Datensatz kann nicht abgeholt werdenUnable to fetch first
QDB2Result`Der n�chste Datensatz kann nicht abgeholt werdenUnable to fetch next
QDB2ResultVDer Datensatz %1 kann nicht abgeholt werdenUnable to fetch record %1
QDB2ResultPDer Befehl kann nicht vorbereitet werdenUnable to prepare statement
QDB2ResultOKOK
QDBusTrayIconKeine KarteNo MapQDeclarativeGeoMapHDas Plugin unterst�tzt keine Karten. Plugin does not support mapping.QDeclarativeGeoMapnKein Plugin gesetzt, kann keine Navigation durchf�hren.Cannot route, plugin not set.QDeclarativeGeoRouteModel�Es ist kein Routen-Manager gesetzt, kann keine Navigation durchf�hren.$Cannot route, route manager not set.QDeclarativeGeoRouteModel�Es ist keine g�ltige Abfrage gesetzt, kann keine Navigation durchf�hren."Cannot route, valid query not set.QDeclarativeGeoRouteModel�Es sind nicht ausreichend Wegpunkte f�r die Navigation vorhanden.!Not enough waypoints for routing.QDeclarativeGeoRouteModelPDas Plugin unterst�tzt keine Navigation. Plugin does not support routing.QDeclarativeGeoRouteModel�Es ist kein Geocode-Manager gesetzt, kann keine Koordinatenbestimmung durchf�hren.(Cannot geocode, geocode manager not set.QDeclarativeGeocodeModel�Kein Plugin gesetzt, kann keine Koordinatenbestimmung durchf�hren.Cannot geocode, plugin not set.QDeclarativeGeocodeModel�Es ist keine g�ltige Abfrage gesetzt, kann keine Koordinatenbestimmung durchf�hren.$Cannot geocode, valid query not set.QDeclarativeGeocodeModel�Das Plugin unterst�tzt keine (umgekehrte) Koordinatenbestimmung.,Plugin does not support (reverse) geocoding.QDeclarativeGeocodeModelDirekthilfeWhat's This?QDialogOKOKQDialogButtonBox\Der Domain-Name konnte nicht expandiert werdenCould not expand domain name
QDnsLookup�IPv6-Name-Server werden auf diesem Betriebssystem gegenw�rtig nicht unterst�tzt7IPv6 nameservers are currently not supported on this OS
QDnsLookup>Ung�ltiger IPv4-AdressdatensatzInvalid IPv4 address record
QDnsLookup>Ung�ltiger IPv6-AdressdatensatzInvalid IPv6 address record
QDnsLookupDUng�ltiger TLS-ZuweisungsdatensatzInvalid TLS association record
QDnsLookupfUng�ltigen Datensatz f�r kanonischen Namen erhaltenInvalid canonical name record
QDnsLookup,Ung�ltiger Domain-NameInvalid domain name
QDnsLookupdUng�ltigen Datensatz f�r E-Mail-Austausch erhaltenInvalid mail exchange record
QDnsLookup\Ung�ltigen Datensatz des Name-Servers erhaltenInvalid name server record
QDnsLookupRUng�ltigen Datensatz f�r Verweis erhaltenInvalid pointer record
QDnsLookup4Ung�ltige Antwort erhaltenInvalid reply received
QDnsLookup>Ung�ltige Antwort erhalten (%1)Invalid reply received (%1)
QDnsLookupJUng�ltige Antwort erhalten (rcode %1)!Invalid reply received (rcode %1)
QDnsLookupPUng�ltigen Datensatz f�r Dienst erhaltenInvalid service record
QDnsLookupLUng�ltigen Datensatz f�r Text erhaltenInvalid text record
QDnsLookup,Domain existiert nichtNon existent domain
QDnsLookup*Operation abgebrochenOperation cancelled
QDnsLookup.Die Antwort war zu gro�Reply was too large
QDnsLookupbDas Zeitlimit der Anforderung wurde �berschrittenRequest timed out
QDnsLookupXEs ist keine SSL/TLS-Unterst�tzung vorhandenSSL/TLS support not present
QDnsLookup^Der Server konnte die Anfrage nicht verarbeitenServer could not process query
QDnsLookupServerausfallServer failure
QDnsLookupDDer Server verweigerte die AntwortServer refused to answer
QDnsLookup`Auf diesem Betriebssystem noch nicht unterst�tztNot yet supported on this OSQDnsLookupRunnableSchlie�enCloseQDockWidget0Schlie�t das Dock-WidgetCloses the dock widgetQDockWidget
L�senFloatQDockWidgetXL�st das Dock-Widget und verankert es wieder'Undocks and re-attaches the dock widgetQDockWidgetxBei der Verarbeitung der XML-Deklaration trat ein Fehler auf/Error occurred while processing XML declaration
QDomParser�Bei der Verarbeitung einer Prozessing-Instruktion ist ein Fehler aufgetreten8Error occurred while processing a processing instruction
QDomParser�Bei der Verarbeitung eines �ffnenden Elements ist ein Fehler aufgetreten/Error occurred while processing a start element
QDomParser�Bei der Verarbeitung eines schlie�enden Elements ist ein Fehler aufgetreten.Error occurred while processing an end element
QDomParser�Bei der Verarbeitung einer Entity-Referenz ist ein Fehler aufgetreten3Error occurred while processing an entity reference
QDomParser�Bei der Verarbeitung eines Kommentars ist ein Fehler aufgetreten'Error occurred while processing comment
QDomParser~Bei der Verarbeitung von Kommentaren ist ein Fehler aufgetreten(Error occurred while processing comments
QDomParserlFehler bei der Verarbeitung der Dokumenttypdeklaration9Error occurred while processing document type declaration
QDomParser�Beim Verarbeiten einer Entity-Deklaration ist ein Fehler aufgetreten2Error occurred while processing entity declaration
QDomParser�Beim Verarbeiten einer Notations-Deklaration ist ein Fehler aufgetreten4Error occurred while processing notation declaration
QDomParser�Bei der Verarbeitung des Inhalts eines Elements ist ein Fehler aufgetreten3Error occurred while processing the element content
QDomParserVMehrfache DTD-Sektionen sind nicht zul�ssig%Multiple DTD sections are not allowed
QDomParserRFehler bei der Schachtelung von ElementenTag mismatch
QDomParserLUnerwartetes schlie�endes Element '%1'Unexpected end element '%1'
QDomParser$Unerwartetes TokenUnexpected token
QDomParser%1 schlug fehl	%1 failedQDtls�Eine g�ltige Instanz von QUdpSocket und ein nicht-leeres Datagram sind erforderlich, um den Handshake fortzusetzenNA valid QUdpSocket and non-empty datagram are needed to continue the handshakeQDtls~BIO_ADD_new schlug fehl, es kann kein Handshake begonnen werden*BIO_ADD_new failed, cannot start handshakeQDtls�Der Handshake kann nicht fortgesetzt werden, nicht im Status InProgress2Cannot continue handshake, not in InProgress stateQDtls|Es kann kein Datagram gelesen werden, fehlende Verschl�sselung.Cannot read a datagram, not in encrypted stateQDtlspKann nicht fortsetzen, nicht im Status VerificationError-Cannot resume, not in VerificationError stateQDtls�Es kann keine shutdown Benachrichtigung gesendet werden, fehlende Verschl�sselung)Cannot send shutdown alert, not encryptedQDtls�Nach Beginn des Handshake kann keine Konfiguration gesetzt werden0Cannot set configuration after handshake startedQDtls|Nach Beginn des Handshake kann keine Gegenseite gesetzt werden'Cannot set peer after handshake startedQDtlsvNach Beginn des Handshake kann kein Pr�fname gesetzt werden4Cannot set verification name after handshake startedQDtls�Es kann kein Handshake begonnen werden, da er bereits l�uft oder beendet wurde0Cannot start handshake, already done/in progressQDtls�Der Handshake kann nicht begonnen werden; es ist ein verifiziertes client hello erforderlich:Cannot start the handshake, verified client hello expectedQDtls�Der Handshake kann nicht begonnen oder fortgesetzt werden; er befindet sich in einem ung�ltigen Zustand8Cannot start/continue handshake, invalid handshake stateQDtls�Es kann kein Datagram geschrieben werden, fehlende Verschl�sselung/Cannot write a datagram, not in encrypted stateQDtlsRBeim Lesen ist ein Fehler aufgetreten: %1Error while reading: %1QDtlsZBeim Schreiben ist ein Fehler aufgetreten: %1Error while writing: %1QDtls4Ung�ltiges (leeres) SecretInvalid (empty) secretQDtls6Ung�ltiger (nullptr) SocketInvalid (nullptr) socketQDtls�Ung�ltiger SslMode, es wird SslServerMode oder SslClientMode erwartet8Invalid SslMode, SslServerMode or SslClientMode expectedQDtls"Ung�ltige AdresseInvalid addressQDtlsvUng�ltige Protokollversion, es wird DTLS-Protokoll erwartet0Invalid protocol version, DTLS protocol expectedQDtlstMulticast- und Broadcast-Adressen werden nicht unterst�tzt3Multicast and broadcast addresses are not supportedQDtlstEs kann nichts abgebrochen werden, da kein Handshake l�uft*No handshake in progress, nothing to abortQDtlsTDie �berpr�fung der Gegenseite schlug fehlPeer verification failedQDtlsJDie DTLS-Verbindung wurde geschlossen#The DTLS connection has been closedQDtlsBDie DTLS-Verbindung wurde beendet%The DTLS connection has been shutdownQDtls�Adresse und Port der Gegenseite m�ssen gesetzt werden, um einen Handshake zu beginnen?To start a handshake you must set peer's address and port firstQDtls�Der DTLS-Server verlangt ein nicht-leeres Datagram (client hello), um einen Handshake zu beginnenLTo start a handshake, DTLS server requires non-empty datagram (client hello)QDtls�Es werden ein g�ltiger UDP-Socket, ein nichtleeres Datagram, eine g�ltige Adresse sowie ein g�ltiger Port vorausgesetztLA valid UDP socket, non-empty datagram, and valid address/port were expectedQDtlsClientVerifier�BIO_ADDR_new schlug fehl, die Hello-Nachricht des Client wird ignoriert*BIO_ADDR_new failed, ignoring client helloQDtlsClientVerifier&OK&OK
QErrorMessage<Diese Meldung wieder an&zeigen&Show this message again
QErrorMessage4Ein Fehler ist aufgetretenAn error occurred
QErrorMessage$Kritischer Fehler:Critical Error:
QErrorMessageDebug-Ausgabe:Debug Message:
QErrorMessageFataler Fehler:Fatal Error:
QErrorMessageInformation:Information:
QErrorMessageWarnung:Warning:
QErrorMessage<Es ist keine Kamera verf�gbar.No camera available.QFFmpegImageCaptureDVersion der Metadaten ist ung�ltigInvalid metadata versionQFactoryLoaderNFehler beim Auswerten der Metadaten: %1Metadata parsing error: %1QFactoryLoaderBUnerwarteter Inhalt der MetadatenUnexpected metadata contentsQFactoryLoaderB%1 kann nicht erstellt werden: %2Cannot create %1 for output: %2QFileN%1 kann nicht zum Lesen ge�ffnet werdenCannot open %1 for inputQFileXDie Zieldatei kann nicht ge�ffnet werden: %1 Cannot open destination file: %1QFileXKann nicht zum Schreiben ge�ffnet werden: %1Cannot open for output: %1QFileRDie Quelldatei kann nicht entfernt werdenCannot remove source fileQFile>Die Zieldatei existiert bereitsDestination file existsQFileBDie Zieldatei ist dieselbe Datei."Destination file is the same file.QFile4Fehler beim Umbenennen: %1Error while renaming: %1QFiledDer Datenblock konnte nicht geschrieben werden: %1Failure to write block: %1QFile>Die Quelldatei existiert nicht.Source file does not exist.QFilevDie Datei konnte nicht von %1 wieder hergestellt werden: %2Unable to restore from %1: %2QFile�Eine sequentielle Datei wird nicht durch blockweises Kopieren umbenannt0Will not rename sequential file using block copyQFile:Es ist kein Backend verf�gbarNo file engine availableQFileDevice�Es ist kein Backend verf�gbar oder das gegenw�rtig aktive Backend unterst�tzt die UnMap-Erweiterung nichtBNo file engine available or engine does not support UnMapExtensionQFileDevice�%1
Das Verzeichnis konnte nicht gefunden werden.
Stellen Sie sicher, dass der Verzeichnisname richtig ist.K%1
Directory not found.
Please verify the correct directory name was given.QFileDialog�%1
Die Datei konnte nicht gefunden werden.
Stellen Sie sicher, dass der Dateiname richtig ist.A%1
File not found.
Please verify the correct file name was given.QFileDialog|Die Datei %1 existiert bereits.
Soll sie �berschrieben werden?-%1 already exists.
Do you want to replace it?QFileDialog&Ausw�hlen&ChooseQFileDialog&L�schen&DeleteQFileDialog$&Neues Verzeichnis&New FolderQFileDialog&�ffnen&OpenQFileDialog&Umbenennen&RenameQFileDialogS&peichern&SaveQFileDialog�'%1' ist schreibgesch�tzt.
M�chten Sie die Datei trotzdem l�schen?9'%1' is write protected.
Do you want to delete it anyway?QFileDialog Alle Dateien (*)
All Files (*)QFileDialog Alle Dateien (*)
All files (*)QFileDialogAlt+LeftAlt+LeftQFileDialogAlt+Right	Alt+RightQFileDialogAlt+UpAlt+UpQFileDialog^Sind Sie sicher, dass Sie '%1' l�schen m�chten?%Are you sure you want to delete '%1'?QFileDialogZur�ckBackQFileDialog0Wechsle zu DetailansichtChange to detail view modeQFileDialog0Wechsle zu ListenansichtChange to list view modeQFileDialogZDas Verzeichnis konnte nicht gel�scht werden.Could not delete directory.QFileDialog,Neuen Ordner erstellenCreate New FolderQFileDialog,Neuen Ordner erstellenCreate a New FolderQFileDialogL�schenDeleteQFileDialogDetailsDetail ViewQFileDialogVerzeichnisseDirectoriesQFileDialogVerzeichnis:
Directory:QFileDialogDatei&name:File &name:QFileDialogDateienFilesQFileDialog"Dateien des Typs:Files of type:QFileDialog$Verzeichnis suchenFind DirectoryQFileDialogVorw�rtsForwardQFileDialogZur�ckGo backQFileDialogVor
Go forwardQFileDialogFGehe zum �bergeordneten VerzeichnisGo to the parent directoryQFileDialog
Liste	List ViewQFileDialog<Liste der Orte und LesezeichenList of places and bookmarksQFileDialogSuchen in:Look in:QFileDialog"Neues Verzeichnis
New FolderQFileDialog�ffnenOpenQFileDialog4�bergeordnetes VerzeichnisParent DirectoryQFileDialogZuletzt besucht
Recent PlacesQFileDialogL�schenRemoveQFileDialogSpeichern unterSave AsQFileDialogAnzeigen Show QFileDialog8&Versteckte Dateien anzeigenShow &hidden filesQFileDialogSeitenleisteSidebarQFileDialogComputerComputerQFileSystemModel�nderungsdatum
Date ModifiedQFileSystemModelArtKindQFileSystemModelMein ComputerMy ComputerQFileSystemModelNameNameQFileSystemModel
Gr��eSizeQFileSystemModelTypTypeQFileSystemModelAlleAny
QFontDatabaseArabischArabic
QFontDatabaseArmenischArmenian
QFontDatabaseBengalischBengali
QFontDatabaseSchwarzBlack
QFontDatabaseFettBold
QFontDatabaseKyrillischCyrillic
QFontDatabaseHalbDemi
QFontDatabaseHalbfett	Demi Bold
QFontDatabaseDevanagari
Devanagari
QFontDatabaseSehrExtra
QFontDatabaseSehr fett
Extra Bold
QFontDatabaseSehr d�nnExtra Light
QFontDatabaseGeorgischGeorgian
QFontDatabaseGriechischGreek
QFontDatabaseGujaratiGujarati
QFontDatabaseGurmukhiGurmukhi
QFontDatabaseHebr�ischHebrew
QFontDatabaseKursivItalic
QFontDatabaseJapanischJapanese
QFontDatabaseKannadaKannada
QFontDatabase
KhmerKhmer
QFontDatabaseKoreanischKorean
QFontDatabaseLaotischLao
QFontDatabaseLateinischLatin
QFontDatabaseLeichtLight
QFontDatabaseMalayalam	Malayalam
QFontDatabaseMittelMedium
QFontDatabaseMyanmarMyanmar
QFontDatabaseN'KoN'Ko
QFontDatabaseNormalNormal
QFontDatabaseSchr�ggestelltOblique
QFontDatabase
OghamOgham
QFontDatabase
OriyaOriya
QFontDatabase
RunenRunic
QFontDatabase0Chinesisch (Kurzzeichen)Simplified Chinese
QFontDatabaseSinhalaSinhala
QFontDatabaseSymbolSymbol
QFontDatabaseSyrischSyriac
QFontDatabaseTamilischTamil
QFontDatabaseTeluguTelugu
QFontDatabaseThaanaThaana
QFontDatabaseThail�ndischThai
QFontDatabaseD�nnThin
QFontDatabaseTibetischTibetan
QFontDatabase0Chinesisch (Langzeichen)Traditional Chinese
QFontDatabaseVietnamesisch
Vietnamese
QFontDatabase&Schriftart&FontQFontDialog&Gr��e&SizeQFontDialog&Unterstrichen
&UnderlineQFontDialogEffekteEffectsQFontDialogSchrifts&tilFont st&yleQFontDialogBeispielSampleQFontDialog(Schriftart ausw�hlenSelect FontQFontDialog Durch&gestrichen
Stri&keoutQFontDialog&SchriftsystemWr&iting SystemQFontDialogBFehler beim Auswerten der AntwortResponse parse errorQGeoCodeReplyMapbox�Dieses Access-Token ist nur zur Entwicklung vorgesehen; es darf nicht in der Produktion verwendet werden.3Development access token, do not use in production.QGeoMapMapboxGLLeere Karte	Empty Map$QGeoMappingManagerEngineItemsOverlayEinfachBasic QGeoMappingManagerEngineMapboxGLHellBright QGeoMappingManagerEngineMapboxGL&Dunkel (chinesisch)
China Dark QGeoMappingManagerEngineMapboxGL"Hell (chinesisch)China Light QGeoMappingManagerEngineMapboxGL(Stra�en (chinesisch)
China Streets QGeoMappingManagerEngineMapboxGLDunkelDark QGeoMappingManagerEngineMapboxGLHellLight QGeoMappingManagerEngineMapboxGL0Navigationsanleitung TagNavigation Guidance Day QGeoMappingManagerEngineMapboxGL4Navigationsanleitung NachtNavigation Guidance Night QGeoMappingManagerEngineMapboxGL.Navigationsvorschau TagNavigation Preview Day QGeoMappingManagerEngineMapboxGL2Navigationsvorschau NachtNavigation Preview Night QGeoMappingManagerEngineMapboxGLOutdoor-KarteOutdoors QGeoMappingManagerEngineMapboxGL"Satellitenansicht	Satellite QGeoMappingManagerEngineMapboxGLBStra�enkarte in SatellitenansichtSatellite Streets QGeoMappingManagerEngineMapboxGLStra�enStreets QGeoMappingManagerEngineMapboxGL0Benutzerdefinierter StilUser provided style QGeoMappingManagerEngineMapboxGL�Nehmen Sie die achte Ausfahrt aus dem Kreisverkehr, um auf %1 zu wechseln./At the roundabout take the eighth exit onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4fNehmen Sie die achte Ausfahrt aus dem Kreisverkehr.'At the roundabout take the eighth exit.QGeoRouteParserOsrmV4�Nehmen Sie die f�nfte Ausfahrt aus dem Kreisverkehr, um auf %1 zu wechseln..At the roundabout take the fifth exit onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4hNehmen Sie die f�nfte Ausfahrt aus dem Kreisverkehr.&At the roundabout take the fifth exit.QGeoRouteParserOsrmV4�Nehmen Sie die erste Ausfahrt aus dem Kreisverkehr, um auf %1 zu wechseln..At the roundabout take the first exit onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4fNehmen Sie die erste Ausfahrt aus dem Kreisverkehr.&At the roundabout take the first exit.QGeoRouteParserOsrmV4�Nehmen Sie die vierte Ausfahrt aus dem Kreisverkehr, um auf %1 zu wechseln./At the roundabout take the fourth exit onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4hNehmen Sie die vierte Ausfahrt aus dem Kreisverkehr.'At the roundabout take the fourth exit.QGeoRouteParserOsrmV4�Nehmen Sie die neunte Ausfahrt aus dem Kreisverkehr, um auf %1 zu wechseln..At the roundabout take the ninth exit onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4hNehmen Sie die neunte Ausfahrt aus dem Kreisverkehr.&At the roundabout take the ninth exit.QGeoRouteParserOsrmV4�Nehmen Sie die zweite Ausfahrt aus dem Kreisverkehr, um auf %1 zu wechseln./At the roundabout take the second exit onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4hNehmen Sie die zweite Ausfahrt aus dem Kreisverkehr.'At the roundabout take the second exit.QGeoRouteParserOsrmV4�Nehmen Sie die siebte Ausfahrt aus dem Kreisverkehr, um auf %1 zu wechseln.0At the roundabout take the seventh exit onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4hNehmen Sie die siebte Ausfahrt aus dem Kreisverkehr.(At the roundabout take the seventh exit.QGeoRouteParserOsrmV4�Nehmen Sie die sechste Ausfahrt aus dem Kreisverkehr, um auf %1 zu wechseln..At the roundabout take the sixth exit onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4jNehmen Sie die sechste Ausfahrt aus dem Kreisverkehr.&At the roundabout take the sixth exit.QGeoRouteParserOsrmV4�Nehmen Sie die dritte Ausfahrt aus dem Kreisverkehr, um auf %1 zu wechseln..At the roundabout take the third exit onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4hNehmen Sie die dritte Ausfahrt aus dem Kreisverkehr.&At the roundabout take the third exit.QGeoRouteParserOsrmV40Unbekannte Anweisung: %1Don't know what to say for '%1'QGeoRouteParserOsrmV4<In den Kreisverkehr einfahren.Enter the roundabout.QGeoRouteParserOsrmV48Fahren Sie geradeaus auf %1.Go straight onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4"Geradeaus folgen.Go straight.QGeoRouteParserOsrmV4,Folgen Sie der Stra�e.Head on.QGeoRouteParserOsrmV4Weiter auf %1.
Head onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4lVerlassen Sie den Kreisverkehr, um auf %1 zu wechseln.Leave the roundabout onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4>Verlassen Sie den Kreisverkehr.Leave the roundabout.QGeoRouteParserOsrmV4DBiegen Sie scharf links auf %1 ab.Make a sharp left onto %1.QGeoRouteParserOsrmV46Biegen Sie scharf links ab.Make a sharp left.QGeoRouteParserOsrmV4FBiegen Sie scharf rechts auf %1 ab.Make a sharp right onto %1.QGeoRouteParserOsrmV48Biegen Sie scharf rechts ab.Make a sharp right.QGeoRouteParserOsrmV4$Wegpunkt erreicht.Reached waypoint.QGeoRouteParserOsrmV46Starten Sie am Ende von %1.Start at the end of %1.QGeoRouteParserOsrmV4>Starten Sie am Ende der Stra�e.Start at the end of the street.QGeoRouteParserOsrmV48Folgen Sie dem Kreisverkehr.Stay on the roundabout.QGeoRouteParserOsrmV46Biegen Sie links auf %1 ab.Turn left onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4(Biegen Sie links ab.
Turn left.QGeoRouteParserOsrmV48Biegen Sie rechts auf %1 ab.Turn right onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4*Biegen Sie rechts ab.Turn right.QGeoRouteParserOsrmV4>Biegen Sie halblinks auf %1 ab.Turn slightly left onto %1.QGeoRouteParserOsrmV40Biegen Sie halblinks ab.Turn slightly left.QGeoRouteParserOsrmV4@Biegen Sie halbrechts auf %1 ab.Turn slightly right onto %1.QGeoRouteParserOsrmV42Biegen Sie halbrechts ab.Turn slightly right.QGeoRouteParserOsrmV4HWenden Sie, sobald dies m�glich ist.+When it is safe to do so, perform a U-turn.QGeoRouteParserOsrmV48Sie haben Ihr Ziel erreicht."You have reached your destination.QGeoRouteParserOsrmV4@ und fahren Sie geradeaus weiter and continue straightQGeoRouteParserOsrmV5N und fahren Sie geradeaus auf %1 weiter and continue straight onto %1QGeoRouteParserOsrmV5 und wenden Sie and make a U-turnQGeoRouteParserOsrmV5, und wenden Sie auf %1 and make a U-turn onto %1QGeoRouteParserOsrmV5> und biegen Sie scharf links ab and make a sharp leftQGeoRouteParserOsrmV5L und biegen Sie scharf links auf %1 ab and make a sharp left onto %1QGeoRouteParserOsrmV5@ und biegen Sie scharf rechts ab and make a sharp rightQGeoRouteParserOsrmV5N und biegen Sie scharf rechts auf %1 ab and make a sharp right onto %1QGeoRouteParserOsrmV58 und biegen Sie halblinks ab and make a slight leftQGeoRouteParserOsrmV5F und biegen Sie halblinls auf %1 ab and make a slight left onto %1QGeoRouteParserOsrmV5: und biegen Sie halbrechts ab and make a slight rightQGeoRouteParserOsrmV5H und biegen Sie halbrechts auf %1 ab  and make a slight right onto %1QGeoRouteParserOsrmV5> und nehmen Sie die %1 Ausfahrt and take the %1 exitQGeoRouteParserOsrmV5L und nehmen Sie die %1 Ausfahrt auf %2 and take the %1 exit onto %2QGeoRouteParserOsrmV50 und biegen Sie links ab and turn leftQGeoRouteParserOsrmV5> und biegen Sie links auf %1 ab and turn left onto %1QGeoRouteParserOsrmV52 und biegen Sie rechts ab and turn rightQGeoRouteParserOsrmV5@ und biegen Sie rechts auf %1 ab and turn right onto %1QGeoRouteParserOsrmV5HFahren Sie am Ende der Stra�e weiter At the end of the road, continueQGeoRouteParserOsrmV5VFahren Sie am Ende der Stra�e auf %1 weiter(At the end of the road, continue onto %1QGeoRouteParserOsrmV5\Fahren Sie am Ende der Stra�e geradeaus weiter)At the end of the road, continue straightQGeoRouteParserOsrmV5jFahren Sie am Ende der Stra�e geradeaus auf %1 weiter1At the end of the road, continue straight onto %1QGeoRouteParserOsrmV5:Wenden Sie am Ende der Stra�e%At the end of the road, make a U-turnQGeoRouteParserOsrmV5HWenden Sie am Ende der Stra�e auf %1-At the end of the road, make a U-turn onto %1QGeoRouteParserOsrmV5LBiegen Sie am Ende der Stra�e links ab!At the end of the road, turn leftQGeoRouteParserOsrmV5ZBiegen Sie am Ende der Stra�e links auf %1 ab)At the end of the road, turn left onto %1QGeoRouteParserOsrmV5NBiegen Sie am Ende der Stra�e rechts ab"At the end of the road, turn rightQGeoRouteParserOsrmV5\Biegen Sie am Ende der Stra�e rechts auf %1 ab*At the end of the road, turn right onto %1QGeoRouteParserOsrmV5BFahren Sie an der Gabelung weiterAt the fork, continueQGeoRouteParserOsrmV5PFahren Sie an der Gabelung auf %1 weiterAt the fork, continue onto %1QGeoRouteParserOsrmV5VFahren Sie an der Gabelung geradeaus weiter$At the fork, continue straight aheadQGeoRouteParserOsrmV5dFahren Sie an der Gabelung geradeaus auf %1 weiter,At the fork, continue straight ahead onto %1QGeoRouteParserOsrmV5JHalten Sie sich an der Gabelung linksAt the fork, keep leftQGeoRouteParserOsrmV5XHalten Sie sich an der Gabelung links auf %1At the fork, keep left onto %1QGeoRouteParserOsrmV5LHalten Sie sich an der Gabelung rechtsAt the fork, keep rightQGeoRouteParserOsrmV5ZHalten Sie sich an der Gabelung rechts auf %1At the fork, keep right onto %1QGeoRouteParserOsrmV5TBiegen Sie an der Gabelung scharf links abAt the fork, take a sharp leftQGeoRouteParserOsrmV5bBiegen Sie an der Gabelung scharf links auf %1 ab&At the fork, take a sharp left onto %1QGeoRouteParserOsrmV5VBiegen Sie an der Gabelung scharf rechts abAt the fork, take a sharp rightQGeoRouteParserOsrmV5dBiegen Sie an der Gabelung scharf rechts auf %1 ab'At the fork, take a sharp right onto %1QGeoRouteParserOsrmV5FBiegen Sie an der Gabelung links abAt the fork, turn leftQGeoRouteParserOsrmV5TBiegen Sie an der Gabelung links auf %1 abAt the fork, turn left onto %1QGeoRouteParserOsrmV5HBiegen Sie an der Gabelung rechts abAt the fork, turn rightQGeoRouteParserOsrmV5VBiegen Sie an der Gabelung rechts auf %1 abAt the fork, turn right onto %1QGeoRouteParserOsrmV5PFahren Sie durch den Kreisverkehr weiterAt the roundabout, continueQGeoRouteParserOsrmV5PFahren Sie im Kreisverkehr auf %1 weiter#At the roundabout, continue onto %1QGeoRouteParserOsrmV5VFahren Sie im Kreisverkehr geradeaus weiter$At the roundabout, continue straightQGeoRouteParserOsrmV5dFahren Sie im Kreisverkehr geradeaus auf %1 weiter*At the roundabout, continue straight on %1QGeoRouteParserOsrmV54Wenden Sie im KreisverkehrAt the roundabout, turn aroundQGeoRouteParserOsrmV5BWenden Sie im Kreisverkehr auf %1&At the roundabout, turn around onto %1QGeoRouteParserOsrmV5FBiegen Sie im Kreisverkehr links abAt the roundabout, turn leftQGeoRouteParserOsrmV5TBiegen Sie im Kreisverkehr links auf %1 ab$At the roundabout, turn left onto %1QGeoRouteParserOsrmV5HBiegen Sie im Kreisverkehr rechts abAt the roundabout, turn rightQGeoRouteParserOsrmV5VBiegen Sie im Kreisverkehr rechts auf %1 ab%At the roundabout, turn right onto %1QGeoRouteParserOsrmV5"Fahren Sie weiterContinueQGeoRouteParserOsrmV5.Fahren Sie links weiter
Continue leftQGeoRouteParserOsrmV5<Fahren Sie links auf %1 weiterContinue left onto %1QGeoRouteParserOsrmV50Fahren Sie auf %1 weiterContinue on %1QGeoRouteParserOsrmV5.Fahren Sie links weiterContinue on the leftQGeoRouteParserOsrmV5<Fahren Sie links auf %1 weiterContinue on the left on %1QGeoRouteParserOsrmV50Fahren Sie rechts weiterContinue on the rightQGeoRouteParserOsrmV5>Fahren Sie rechts auf %1 weiterContinue on the right on %1QGeoRouteParserOsrmV50Fahren Sie auf %1 weiterContinue onto %1QGeoRouteParserOsrmV50Fahren Sie rechts weiterContinue rightQGeoRouteParserOsrmV5>Fahren Sie rechts auf %1 weiterContinue right onto %1QGeoRouteParserOsrmV56Fahren Sie halblinks weiterContinue slightly leftQGeoRouteParserOsrmV5DFahren Sie halblinks auf %1 weiterContinue slightly left on %1QGeoRouteParserOsrmV5DFahren Sie halblinks auf %1 weiterContinue slightly left onto %1QGeoRouteParserOsrmV58Fahren Sie halbrechts weiterContinue slightly rightQGeoRouteParserOsrmV5FFahren Sie halbrechts auf %1 weiterContinue slightly right on %1QGeoRouteParserOsrmV5FFahren Sie halbrechts auf %1 weiterContinue slightly right onto %1QGeoRouteParserOsrmV56Fahren Sie geradeaus weiterContinue straightQGeoRouteParserOsrmV5DFahren Sie geradeaus auf %1 weiterContinue straight on %1QGeoRouteParserOsrmV5DFahren Sie geradeaus auf %1 weiterContinue straight onto %1QGeoRouteParserOsrmV5Fahren Sie abDepartQGeoRouteParserOsrmV5(Fahren Sie auf %1 abDepart onto %1QGeoRouteParserOsrmV5nach OstenEastQGeoRouteParserOsrmV5<Fahren Sie in den KreisverkehrEnter the rotaryQGeoRouteParserOsrmV5DFahren Sie in den Kreisverkehr einEnter the roundaboutQGeoRouteParserOsrmV5VSteigen Sie ab und schieben Sie das FahrradGet off the bike and pushQGeoRouteParserOsrmV5\Steigen Sie ab und schieben Sie das Rad auf %1!Get off the bike and push onto %1QGeoRouteParserOsrmV5(Fahren Sie geradeausGo straightQGeoRouteParserOsrmV56Fahren Sie geradeaus auf %1Go straight onto %1QGeoRouteParserOsrmV5Fahren Sie %1Head %1QGeoRouteParserOsrmV5(Fahren Sie %1 auf %2Head %1 onto %2QGeoRouteParserOsrmV5 Bitte wenden Sie
Make a U-turnQGeoRouteParserOsrmV5.Bitte wenden Sie auf %1Make a U-turn onto %1QGeoRouteParserOsrmV5Fahren Sie aufMergeQGeoRouteParserOsrmV5(Fahren Sie links auf
Merge leftQGeoRouteParserOsrmV56Fahren Sie links auf %1 aufMerge left onto %1QGeoRouteParserOsrmV5*Fahren Sie auf %1 auf
Merge onto %1QGeoRouteParserOsrmV5*Fahren Sie rechts aufMerge rightQGeoRouteParserOsrmV58Fahren Sie rechts auf %1 aufMerge right onto %1QGeoRouteParserOsrmV56Fahren Sie scharf links aufMerge sharply leftQGeoRouteParserOsrmV5DFahren Sie scharf links auf %1 aufMerge sharply left onto %1QGeoRouteParserOsrmV5>Fahren Sie in scharf rechts aufMerge sharply rightQGeoRouteParserOsrmV5FFahren Sie scharf rechts auf %1 aufMerge sharply right onto %1QGeoRouteParserOsrmV50Fahren Sie halblinks aufMerge slightly leftQGeoRouteParserOsrmV5>Fahren Sie halblinks auf %1 aufMerge slightly left on %1QGeoRouteParserOsrmV52Fahren Sie halbrechts aufMerge slightly rightQGeoRouteParserOsrmV5@Fahren Sie halbrechts auf %1 aufMerge slightly right on %1QGeoRouteParserOsrmV50Fahren Sie geradeaus aufMerge straightQGeoRouteParserOsrmV5>Fahren Sie geradeaus auf %1 aufMerge straight on %1QGeoRouteParserOsrmV5nach NordenNorthQGeoRouteParserOsrmV5nach S�den SouthQGeoRouteParserOsrmV54Biegen Sie scharf links abTake a sharp leftQGeoRouteParserOsrmV5BBiegen Sie scharf links auf %1 abTake a sharp left onto %1QGeoRouteParserOsrmV56Biegen Sie scharf rechts abTake a sharp rightQGeoRouteParserOsrmV5DBiegen Sie scharf rechts auf %1 abTake a sharp right onto %1QGeoRouteParserOsrmV5(Nehmen Sie die F�hreTake the ferryQGeoRouteParserOsrmV56Fahren Sie auf die Auffahrt
Take the rampQGeoRouteParserOsrmV5BFahren Sie auf die linke AuffahrtTake the ramp on the leftQGeoRouteParserOsrmV5RFahren Sie �ber die linke Auffahrt auf %1!Take the ramp on the left onto %1QGeoRouteParserOsrmV5DFahren Sie auf die rechte AuffahrtTake the ramp on the rightQGeoRouteParserOsrmV5TFahren Sie �ber die rechte Auffahrt auf %1"Take the ramp on the right onto %1QGeoRouteParserOsrmV5FFahren Sie �ber die Auffahrt auf %1Take the ramp onto %1QGeoRouteParserOsrmV5$Nehmen Sie den ZugTake the trainQGeoRouteParserOsrmV5.Nehmen Sie den Zug [%1]Take the train [%1]QGeoRouteParserOsrmV5Biegen Sie abTurnQGeoRouteParserOsrmV5&Biegen Sie links ab	Turn leftQGeoRouteParserOsrmV54Biegen Sie links auf %1 abTurn left onto %1QGeoRouteParserOsrmV5(Biegen Sie auf %1 abTurn onto %1QGeoRouteParserOsrmV5(Biegen Sie rechts ab
Turn rightQGeoRouteParserOsrmV56Biegen Sie rechts auf %1 abTurn right onto %1QGeoRouteParserOsrmV5.Biegen Sie halblinks abTurn slightly leftQGeoRouteParserOsrmV5<Biegen Sie halblinks auf %1 abTurn slightly left onto %1QGeoRouteParserOsrmV50Biegen Sie halbrechts abTurn slightly rightQGeoRouteParserOsrmV5>Biegen Sie halbrechts auf %1 abTurn slightly right onto %1QGeoRouteParserOsrmV5nach WestenWestQGeoRouteParserOsrmV56Sie haben Ihr Ziel erreicht$You have arrived at your destinationQGeoRouteParserOsrmV5<Ihr Ziel liegt links vor Ihnen1You have arrived at your destination, on the leftQGeoRouteParserOsrmV5>Ihr Ziel liegt rechts vor Ihnen2You have arrived at your destination, on the rightQGeoRouteParserOsrmV5DIhr Ziel liegt geradeaus vor Ihnen4You have arrived at your destination, straight aheadQGeoRouteParserOsrmV5achtzehnte
eighteenthQGeoRouteParserOsrmV5
achteeighthQGeoRouteParserOsrmV5
elfteeleventhQGeoRouteParserOsrmV5f�nfzehnte	fifteenthQGeoRouteParserOsrmV5f�nftefifthQGeoRouteParserOsrmV5
erstefirstQGeoRouteParserOsrmV5vierzehnte
fourteenthQGeoRouteParserOsrmV5viertefourthQGeoRouteParserOsrmV5neunzehnte
nineteenthQGeoRouteParserOsrmV5neunteninthQGeoRouteParserOsrmV5zweitesecondQGeoRouteParserOsrmV5siebzehnteseventeenthQGeoRouteParserOsrmV5siebenteseventhQGeoRouteParserOsrmV5sechzehnte	sixteenthQGeoRouteParserOsrmV5sechstesixthQGeoRouteParserOsrmV5zehntetenthQGeoRouteParserOsrmV5drittethirdQGeoRouteParserOsrmV5dreizehnte
thirteenthQGeoRouteParserOsrmV5zw�lftetwelfthQGeoRouteParserOsrmV5zwanzigste	twentiethQGeoRouteParserOsrmV5�Das Mapbox-Plugin erfordert einen Parameter 'mapbox.access_token'.
Bitte besuchen Sie https://www.mapbox.com]Mapbox plugin requires a 'mapbox.access_token' parameter.
Please visit https://www.mapbox.com QGeoServiceProviderFactoryMapboxDKartenmanager existiert nicht mehr Mapping manager no longer existsQGeoTileFetcherNokia
ComicComic#QGeoTiledMappingManagerEngineMapboxDunkelDark#QGeoTiledMappingManagerEngineMapboxSmaragdfarbenEmerald#QGeoTiledMappingManagerEngineMapboxHoher Kontrast
High Contrast#QGeoTiledMappingManagerEngineMapboxHellLight#QGeoTiledMappingManagerEngineMapboxOutdoor-KarteOutdoors#QGeoTiledMappingManagerEngineMapbox$BleistiftzeichnungPencil#QGeoTiledMappingManagerEngineMapboxSchatzkartePirates#QGeoTiledMappingManagerEngineMapbox0Laufen Radfahren Wandern
Run Bike Hike#QGeoTiledMappingManagerEngineMapbox"Satellitenansicht	Satellite#QGeoTiledMappingManagerEngineMapboxStra�enkarteStreet#QGeoTiledMappingManagerEngineMapbox*Einfache Stra�enkarte
Streets Basic#QGeoTiledMappingManagerEngineMapboxBStra�enkarte in SatellitenansichtStreets Satellite#QGeoTiledMappingManagerEngineMapboxmehlfarben
Wheatpaste#QGeoTiledMappingManagerEngineMapbox4Karte (Fahrzeugnavigation)Car Navigation Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaFFarbreduzierte Karte bei Tageslicht'Color-reduced map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia<Farbreduzierte Karte bei NachtJColor-reduced map view in night mode (especially used for background maps)"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia~Farbreduzierte Karte mit �ffentlichen Nahverkehr bei TageslichtDColor-reduced map view with public transport scheme in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia"Karte (Angepasst)Custom Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia$Karte (Nacht/Grau)Gray Night Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaKarte (Grau)Gray Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaKarte (Hybrid)
Hybrid Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia0Karte (Mobil/Grau/Nacht)Mobile Gray Night Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia$Karte (Mobil/Grau)Mobile Gray Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia(Karte (Mobil/Hybrid)Mobile Hybrid Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia&Karte (Mobil/Nacht)Mobile Night Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia>Mobile Fu�g�ngerkarte bei Nacht"Mobile Pedestrian Night Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia*Mobile Fu�g�ngerkarteMobile Pedestrian Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaKarte (Mobil)Mobile Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia0Karte (Mobil/Topografie)Mobile Terrain Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia0Karte (Mobil/Nahverkehr)Mobile Transit Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokialFarbreduzierte Karte f�r mobile Nutzung bei Tageslicht.Mobile color-reduced map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiabFarbreduzierte Karte f�r mobile Nutzung bei NachtQMobile color-reduced map view in night mode (especially used for background maps)"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia�Farbreduzierte Karte f�r mobile Nutzung mit �ffentlichen Nahverkehr bei TageslichtKMobile color-reduced map view with public transport scheme in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia2Mobilkarte bei Tageslicht'Mobile normal map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia(Mobilkarte bei Nacht$Mobile normal map view in night mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiabFu�g�ngerkarte f�r mobilen Einsatz bei Tageslicht<Mobile pedestrian map view in daylight mode for mobile usage"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaXFu�g�ngerkarte f�r mobilen Einsatz bei Nacht9Mobile pedestrian map view in night mode for mobile usage"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiabMobile Satellitenkarte mit Stra�en bei Tageslicht7Mobile satellite map view with streets in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaRMobile topografische Karte bei Tageslicht(Mobile terrain map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaKarte (Nacht)Night Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia(Karte bei Tageslicht Normal map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaVKarte f�r Fahrzeugnavigation bei Tageslicht3Normal map view in daylight mode for car navigation"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaKarte bei NachtNormal map view in night mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia0Fu�g�ngerkarte bei NachtPedestrian Night Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaFu�g�ngerkartePedestrian Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia:Fu�g�ngerkarte bei Tageslicht$Pedestrian map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia0Fu�g�ngerkarte bei Nacht!Pedestrian map view in night mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia"Karte (Satellite)
Satellite Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia<Satellitenkarte bei Tageslicht#Satellite map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaTSatellitenkarte mit Stra�en bei Tageslicht0Satellite map view with streets in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaKarte (Normal)
Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia$Karte (Topografie)Terrain Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaDTopografische Karte bei Tageslicht!Terrain map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia$Karte (Nahverkehr)Transit Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaBKarte von benutzerdefinierter URLCustom URL Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsmRAnsicht Karte von benutzerdefinierter URL/Custom url map view set via urlprefix parameter QGeoTiledMappingManagerEngineOsmFahrradkarte	Cycle Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsmFAnsicht Fahrradkarte bei TageslichtCycle map view in daylight mode QGeoTiledMappingManagerEngineOsmWanderkarte
Hiking Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsm&Ansicht WanderkarteHiking map view QGeoTiledMappingManagerEngineOsm4Nahverkehrskarte bei NachtNight Transit Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsmNAnsicht Nahverkehrskarte bei Tageslicht(Public transit map view in daylight mode QGeoTiledMappingManagerEngineOsmDAnsicht Nahverkehrskarte bei Nacht%Public transit map view in night mode QGeoTiledMappingManagerEngineOsmSatellitenkarte
Satellite Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsmLAnsicht Satellitenkarte bei Tageslicht#Satellite map view in daylight mode QGeoTiledMappingManagerEngineOsmStra�enkarte
Street Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsmFAnsicht Stra�enkarte bei Tageslicht Street map view in daylight mode QGeoTiledMappingManagerEngineOsm&Topografische KarteTerrain Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsm6Ansicht Topografische KarteTerrain map view QGeoTiledMappingManagerEngineOsm NahverkehrskarteTransit Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsm&Abbrechen&CancelQGnomeThemeSchl&ie�en&CloseQGnomeTheme&OK&OKQGnomeThemeS&peichern&SaveQGnomeTheme6Schlie�en ohne zu SpeichernClose without SavingQGnomeThemexDatenstrom des Typs <unbekannt> kann nicht abgespielt werden%Cannot play stream of type: <unknown>QGstreamerAudioDecoder<Es ist keine Kamera verf�gbar.No camera available.QGstreamerImageCapturexDatenstrom des Typs <unbekannt> kann nicht abgespielt werden%Cannot play stream of type: <unknown>QGstreamerMediaPlayer~Zu ladende zus�tzliche Plugins, kann mehrfach angegeben werden.<Additional plugins to load, can be specified multiple times.QGuiApplication8Alias f�r --qwindowgeometry.Alias for --qwindowgeometry.QGuiApplication0Alias f�r --qwindowicon.Alias for --qwindowicon.QGuiApplication2Alias f�r --qwindowtitle.Alias for --qwindowtitle.QGuiApplication(Vorgabe-Window-Icon.Default window icon.QGuiApplicationRDeaktiviere Mouse-Grabbing (Debug-Hilfe).-Disable mouse grabbing (useful in debuggers).QGuiApplicationRName des Displays, �berschreibt $DISPLAY.!Display name, overrides $DISPLAY.QGuiApplicationtErzwinge Mouse-Grabbing (auch bei Ausf�hrung im Debugger).7Force mouse grabbing (even when running in a debugger).QGuiApplication&ID des X11-Visuals.ID of the X11 Visual to use.QGuiApplicationHName der Instanz nach ICCCM 4.1.2.5.)Instance name according to ICCCM 4.1.2.5.QGuiApplication<Pfad zu den Plattform-Plugins.Path to the platform plugins.QGuiApplication Plattform-Theme.Platform theme.QGuiApplication�QPA-Plugin. Siehe auch Dokumentation zu QGuiApplication zu den verf�gbaren Optionen der einzelnen Plugins.TQPA plugin. See QGuiApplication documentation for available options for each plugin.QGuiApplicationLTRQT_LAYOUT_DIRECTIONQGuiApplication\Stellt eine vorangegangene Sitzung wieder her.1Restores the application from an earlier session.QGuiApplication�Setzt die Layout-Richtung der Anwendung zu Qt::RightToLeft (Debug-Hilfe).NSets the application's layout direction to Qt::RightToLeft (debugging helper).QGuiApplication4Titel des ersten Fensters.Title of the first window.QGuiApplication�Fenstergeometrie f�r das Hauptfenster in X11-Syntax, wie zum Beispiel 100x100+50+50.NWindow geometry for the main window, using the X11-syntax, like 100x100+50+50.QGuiApplicationOhne TitelUntitledQHelp\Die Katalogdatei kann nicht kopiert werden: %1Cannot copy collection file: %1QHelpCollectionHandler\Das Verzeichnis kann nicht angelegt werden: %1Cannot create directory: %1QHelpCollectionHandlerxIn der Datei %1 konnten keine Index-Tabellen erzeugt werden.&Cannot create index tables in file %1.QHelpCollectionHandlerdIn Datei %1 k�nnen keine Tabellen angelegt werden. Cannot create tables in file %1.QHelpCollectionHandlertDer Datenbanktreiber f�r SQLite kann nicht geladen werden.#Cannot load sqlite database driver.QHelpCollectionHandlerVKatalogdatei kann nicht ge�ffnet werden: %1Cannot open collection file: %1QHelpCollectionHandlerlDie Dokumentationsdatei %1 kann nicht ge�ffnet werden."Cannot open documentation file %1.QHelpCollectionHandlerXDer Filter %1 kann nicht registriert werden.Cannot register filter %1.QHelpCollectionHandler�Die Index-Tabellen k�nnen nicht in der Datei %1 registriert werden.(Cannot register index tables in file %1.QHelpCollectionHandlerdDer Namensraum "%1" kann nicht registriert werden.Cannot register namespace "%1".QHelpCollectionHandlerpDer virtuelle Ordner '%1' kann nicht registriert werden.$Cannot register virtual folder '%1'.QHelpCollectionHandler�Die Index-Tabellen k�nnen nicht aus der Datei %1 entfernt werden.*Cannot unregister index tables in file %1.QHelpCollectionHandlerFUng�ltige Dokumentationsdatei "%1". Invalid documentation file "%1".QHelpCollectionHandlerHDer Namensraum %1 existiert bereits.Namespace %1 already exists.QHelpCollectionHandlerPDie Katalogdatei "%1" existiert bereits.(The collection file "%1" already exists.QHelpCollectionHandlerdDie Katalogdatei "%1" ist noch nicht eingerichtet.+The collection file "%1" is not set up yet.QHelpCollectionHandlerTDer Namensraum %1 wurde nicht registriert.$The namespace %1 was not registered.QHelpCollectionHandler0Unbekannter Filter "%1".Unknown filter "%1".QHelpCollectionHandlerVersion %1
Version %1QHelpCollectionHandlerTKann Datenbank nicht �ffnen: "%1" "%2": %3"Cannot open database "%1" "%2": %3
QHelpDBReader"Filter hinzuf�gen
Add FilterQHelpFilterSettingsWidgetHinzuf�gen...Add...QHelpFilterSettingsWidgetZM�chten Sie den Filter "%1" wirklich l�schen?0Are you sure you want to remove the "%1" filter?QHelpFilterSettingsWidgetKomponenten
ComponentsQHelpFilterSettingsWidgetFilterFilterQHelpFilterSettingsWidget0Filter existiert bereits
Filter ExistsQHelpFilterSettingsWidgetFormFormQHelpFilterSettingsWidget(Ung�ltige KomponenteInvalid ComponentQHelpFilterSettingsWidget"Ung�ltige VersionInvalid VersionQHelpFilterSettingsWidgetNeuer Filter
New FilterQHelpFilterSettingsWidget Keine KomponenteNo ComponentQHelpFilterSettingsWidgetKeine Version
No VersionQHelpFilterSettingsWidgetL�schenRemoveQHelpFilterSettingsWidgetFilter l�schen
Remove FilterQHelpFilterSettingsWidget"Filter umbenennen
Rename FilterQHelpFilterSettingsWidgetUmbenennen...	Rename...QHelpFilterSettingsWidgetDDer Filter "%1" existiert bereits.The filter "%1" already exists.QHelpFilterSettingsWidgetVersionenVersionsQHelpFilterSettingsWidgetN�chste SucheNext searchQHelpSearchQueryWidgetVorige SuchePrevious searchQHelpSearchQueryWidget
SucheSearchQHelpSearchQueryWidgetSuche nach:Search for:QHelpSearchQueryWidget*%1 - %2 - Ein Treffer.%1 - %2 von %n Treffern%1 - %2 of %n HitsQHelpSearchResultWidget(0 - 0 von 0 Treffern0 - 0 of 0 HitsQHelpSearchResultWidget@Es wurde kein Hostname angegebenNo host name given	QHostInfo$Unbekannter Fehler
Unknown error	QHostInfoBHost konnte nicht gefunden werdenHost not foundQHostInfoAgent&Ung�ltiger HostnameInvalid hostnameQHostInfoAgent@Es wurde kein Hostname angegebenNo host name givenQHostInfoAgent*Unbekannter AdresstypUnknown address typeQHostInfoAgent$Verbindung beendetConnection closedQHttp*Verbindung verweigertConnection refusedQHttp2Die Daten sind verf�lschtData corruptedQHttp�Die heruntergeladenen Daten sind zu gro�, um gespeichert werden zu k�nnen%Data downloaded is too large to storeQHttpFDie Dekomprimierung schlug fehl: %1Decompression failed: %1QHttprDie Dekomprimierung konnte nicht initialisiert werden: %1&Failed to initialize decompression: %1QHttpvDer Kompressions-Dekoder konnte nicht initialisiert werden.-Failed to initialize the compression decoder.QHttpHHost %1 konnte nicht gefunden werdenHost %1 not foundQHttpPDer Host verlangt eine AuthentifizierungHost requires authenticationQHttp.Unsichere WeiterleitungInsecure redirectQHttpHProxy-Authentifizierung erforderlichProxy requires authenticationQHttppIm Ablauf des SSL-Protokolls ist ein Fehler aufgetreten.SSL handshake failedQHttpDie Gr��e der dekomprimierten Ausgabedaten �berschreitet die durch QNetworkRequest::decompressedSafetyCheckThreshold() gesetzten GrenzenkThe decompressed output exceeds the limits specified by QNetworkRequest::decompressedSafetyCheckThreshold()QHttp0Zu viele WeiterleitungenToo many redirectsQHttp>Unbekanntes Protokoll angegebenUnknown protocol specifiedQHttp@Nicht unterst�tzte Kodierung: %1 Unsupported content encoding: %1QHttp<Authentifizierung erforderlichAuthentication requiredQHttpSocketEngineFKeine HTTP-Antwort vom Proxy-Server(Did not receive HTTP response from proxyQHttpSocketEnginebFehler bei der Kommunikation mit dem Proxy-Server#Error communicating with HTTP proxyQHttpSocketEngine�Fehler beim Auswerten der Authentifizierungsanforderung des Proxy-Servers/Error parsing authentication request from proxyQHttpSocketEnginejDer Proxy-Server hat die Verbindung vorzeitig beendet#Proxy connection closed prematurelyQHttpSocketEnginevDer Proxy-Server hat den Aufbau einer Verbindung verweigertProxy connection refusedQHttpSocketEnginevDer Proxy-Server hat den Aufbau einer Verbindung verweigertProxy denied connectionQHttpSocketEngine�Bei der Verbindung mit dem Proxy-Server wurde ein Zeitlimit �berschritten!Proxy server connection timed outQHttpSocketEngineVEs konnte kein Proxy-Server gefunden werdenProxy server not foundQHttpSocketEngineXEs konnte keine Transaktion gestartet werdenCould not start transactionQIBaseDriver�Der Empfang von Ereignisbenachrichtigungen f�r %1 konnte nicht eingerichtet werden.2Could not subscribe to event notifications for %1.QIBaseDriver�Der Empfang von Ereignisbenachrichtigungen f�r %1 konnte nicht abgestellt werden.6Could not unsubscribe from event notifications for %1.QIBaseDriverhDie Datenbankverbindung konnte nicht ge�ffnet werdenError opening databaseQIBaseDriver�Die Transaktion konnte nicht durchgef�hrt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen)Unable to commit transactionQIBaseDriver�Die Transaktion konnte nicht r�ckg�ngig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen)Unable to rollback transactionQIBaseDrivernFehlerhafte Dimensionsangabe eines Arrays. Feldname: %1)Array dimensions mismatch. Field name: %1QIBaseResult�Fehlerhafte Gr��enangabe f�r ein Array. Feldname: %3, erwartete Gr��e: %1, angegebene Gr��e: %2IArray size mismatch. Field name: %3, expected size: %1. Supplied size: %2QIBaseResult�Fehlerhafte Gr��enangabe f�r ein Array: Die Gr��e von %1 ist %2, die Gr��e der bereitgestellten Liste ist %3BArray size mismatch: size of %1 is %2, size of provided list is %3QIBaseResultZDie Allokation des Befehls ist fehlgeschlagenCould not allocate statementQIBaseResult~Es konnte keine Beschreibung des Eingabebefehls erhalten werden"Could not describe input statementQIBaseResultpEs konnte keine Beschreibung des Befehls erhalten werdenCould not describe statementQIBaseResult`Das n�chste Element konnte nicht abgeholt werdenCould not fetch next itemQIBaseResultJDas Feld konnte nicht gefunden werdenCould not find arrayQIBaseResultbDie Daten des Feldes konnten nicht gelesen werdenCould not get array dataQIBaseResult�Die erforderlichen Informationen zur Abfrage sind nicht verf�gbarCould not get query infoQIBaseResultZEs ist keine Information zum Befehl verf�gbarCould not get statement infoQIBaseResultXDer Befehl konnte nicht initialisiert werdenCould not prepare statementQIBaseResultXEs konnte keine Transaktion gestartet werdenCould not start transactionQIBaseResultTDer Befehl konnte nicht geschlossen werdenUnable to close statementQIBaseResult�Die Transaktion konnte nicht durchgef�hrt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen)Unable to commit transactionQIBaseResultDEs konnte kein BLOB erzeugt werdenUnable to create BLOBQIBaseResultRDer Befehl konnte nicht ausgef�hrt werdenUnable to execute queryQIBaseResultJDer BLOB konnte nicht ge�ffnet werdenUnable to open BLOBQIBaseResultHDer BLOB konnte nicht gelesen werdenUnable to read BLOBQIBaseResultPDer BLOB konnte nicht geschrieben werdenUnable to write BLOBQIBaseResultbKein freier Speicherplatz auf dem Ger�t vorhandenNo space left on device	QIODevicevDie Datei oder das Verzeichnis konnte nicht gefunden werdenNo such file or directory	QIODevice$Zugriff verweigertPermission denied	QIODevice2Zu viele Dateien ge�ffnetToo many open files	QIODevice$Unbekannter Fehler
Unknown error	QIODeviceRdie zu �ffnende Datei ist ein Verzeichnisfile to open is a directory	QIODevice(Kamera nicht bereit.Camera is not ready.
QImageCapture\Im Stopp-Zustand kann nicht aufgenommen werden"Could not capture in stopped state
QImageCapture�Es ist keine Instanz von QImageCapture in QMediaCaptureSession gesetzt.9No instance of QImageCapture set on QMediaCaptureSession.
QImageCapture(Datei nicht gefundenFile not foundQImageReader Ung�ltiges Ger�tInvalid deviceQImageReaderTDie Bilddaten konnten nicht gelesen werdenUnable to read image dataQImageReader$Unbekannter Fehler
Unknown errorQImageReader^Dieser Typ von Bilddaten wird nicht unterst�tztUnsupported image formatQImageReaderlDas Ger�t kann nicht zum Schreiben ge�ffnet werden: %1"Cannot open device for writing: %1QImageWriter"Kein Ausgabeger�tDevice is not setQImageWriterJKann nicht auf Ausgabeger�t schreibenDevice not writableQImageWriter"Das Bild ist leerImage is emptyQImageWriter$Unbekannter Fehler
Unknown errorQImageWriter^Dieser Typ von Bilddaten wird nicht unterst�tztUnsupported image formatQImageWriter2Geben Sie einen Wert ein:Enter a value:QInputDialogV�berz�hliger Inhalt nach Ende des Dokuments"garbage at the end of the documentQJsonParseErrorUng�ltige Zahlillegal numberQJsonParseErrorUng�ltiger Wert
illegal valueQJsonParseError6Ung�ltige UTF8-Zeichenketteinvalid UTF8 stringQJsonParseError0Ung�ltige Escape-Sequenzinvalid escape sequenceQJsonParseError<Ung�ltiger Abschlu� durch Zahlinvalid termination by numberQJsonParseError8Trennzeichen f�r Namen fehltmissing name separatorQJsonParseError6Trennzeichen f�r Wert fehltmissing value separatorQJsonParseErrorkein Fehlerno error occurredQJsonParseError0Objekt fehlt nach Komma object is missing after a commaQJsonParseErrorJDas Dokument ist zu tief geschachtelttoo deeply nested documentQJsonParseError$zu gro�es Dokumenttoo large documentQJsonParseError4Nicht abgeschlossenes Feldunterminated arrayQJsonParseError8Nicht abgeschlossenes Objektunterminated objectQJsonParseErrorBNicht abgeschlossene Zeichenketteunterminated stringQJsonParseError%1, ...%1, ...QKeySequenceEdit<Geben Sie ein Tastenk�rzel einPress shortcutQKeySequenceEdit.'%1' ist kein Qt-Plugin'%1' is not a Qt pluginQLibrary8'%1' ist kein Qt-Plugin (%2)'%1' is not a Qt plugin (%2)QLibraryV'%1' ist keine g�ltige ELF-Objektdatei (%2)#'%1' is not a valid ELF object (%2)QLibraryz'%1' ist keine g�ltige ausf�hrbare Datei des Typs Mach-O (%2)&'%1' is not a valid Mach-O binary (%2)QLibraryN'%1' ist keine g�ltige Windows-DLL (%2)$'%1' is not a valid Windows DLL (%2)QLibrary"'%1' ist zu klein'%1' is too smallQLibrarybSektion .qtmetadata hat die falsche magische Zahl'.qtmetadata section has incorrect magicQLibraryDSektion .qtmetadata ist ausf�hrbar!.qtmetadata section is executableQLibrary@Sektion .qtmetadata ist zu klein .qtmetadata section is too smallQLibraryDSektion .qtmetadata ist schreibbar.qtmetadata section is writableQLibrary^Die Bibliothek %1 kann nicht geladen werden: %2Cannot load library %1: %2QLibrary`Die Bibliothek %1 kann nicht entladen werden: %2Cannot unload library %1: %2QLibrary~Die Funktion 'qt_plugin_instance' konnte nicht aufgel�st werden/Could not resolve 'qt_plugin_instance' functionQLibrary�Die Metadaten des Plugins '%1' konnten nicht bestimmt werden: %20Failed to extract plugin meta data from '%1': %2QLibraryVDie Datei '%1' ist kein g�ltiges Qt-Plugin.'The file '%1' is not a valid Qt plugin.QLibrary�Das Plugin '%1' verwendet eine inkompatible Qt-Bibliothek. (%2.%3.%4) [%5]=The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]QLibraryRDas Plugin '%1' verwendet eine inkompatible Qt-Bibliothek. (Im Debug-Modus erstellte und im Release-Modus erstellte Bibliotheken k�nnen nicht zusammen verwendet werden.)WThe plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)QLibrarynDie dynamische Bibliothek konnte nicht gefunden werden.!The shared library was not found.QLibrary$Unbekannter Fehler
Unknown errorQLibrary�note-Segment ist nicht richtig ausgerichtet (offset 0x%1, alignment %2)Ha note segment start is not properly aligned (offset 0x%1, alignment %2)QLibrary�Ein Eintrag der Programm-Header-Tabelle geht �ber das Dateiende hinaus7a program header entry extends past the end of the fileQLibraryVSektionsname geht �ber das Dateiende hinaus/a section name extends past the end of the fileQLibraryrSektionsname ist leer oder geht �ber das Dateiende hinaus;a section name is empty or extends past the end of the fileQLibrary�e_shstrndx ist gr��er als die Anzahl der Sektionen e_shnum (%1 >= %2)Ae_shstrndx greater than the number of sections e_shnum (%1 >= %2)QLibrary�Der Eingangspunkt zur Abfrage der Metadaten konnte nicht gefunden werden2entrypoint to query the plugin meta data not foundQLibrary4Datei hat unerwartetes ABIfile has an unexpected ABIQLibraryJDatei hat eine unbekannte ELF-Versionfile has an unknown ELF versionQLibrary*Datei hat keinen Codefile has no codeQLibrary2Datei hat keine Sektionenfile has no sectionsQLibrary Datei besch�digtfile is corruptQLibraryJDatei ist f�r einen anderen Prozessor!file is for a different processorQLibraryFDatei ist f�r eine andere Wortgr��e!file is for a different word sizeQLibraryTDie Datei hat die falsche Byte-Reihenfolge file is for the wrong endiannessQLibraryBDatei ist kein dynamisches Objektfile is not a shared objectQLibraryDatei zu kleinfile too smallQLibrary2Ung�ltiger Magic-Code: %1invalid magic %1QLibrary$Ung�ltige Signaturinvalid signatureQLibrary>Metadaten wurden nicht gefundenmetadata not foundQLibrary.Metadaten sind zu kleinmetadata too smallQLibraryzKeine passende Architektur in ausf�hrbarer Datei (fat binary)&no suitable architecture in fat binaryQLibrary6Keine dynamische Bibliotheknot a dynamic libraryQLibrarytDie Programm-Header-Tabelle geht �ber das Dateiende hinaus5program header table extends past the end of the fileQLibraryZSektionsdaten gehen �ber das Dateiende hinaus0section contents extend past the end of the fileQLibrary�Zeichenketten-Tabelle der Sektion geht �ber das Dateiende hinaus<section header string table extends past the end of the fileQLibrary\Sektionstabelle geht �ber das Dateiende hinaus.section table extends past the end of the fileQLibraryjUnerwartete Gr��e eines Programm-Header-Eintrags (%1))unexpected program header entry size (%1)QLibraryZUnerwartete Gr��e eines Sektionseintrags (%1)"unexpected section entry size (%1)QLibraryXnicht implementiert: PN_XNUM-Programm-Header&unimplemented: PN_XNUM program headersQLibrary&Falsche Architekturwrong architectureQLibrary*Falsche Eigenschaftenwrong characteristicsQLibrary&Kopieren&Copy	QLineEditEinf&�gen&Paste	QLineEdit"Wieder&herstellen&Redo	QLineEdit&R�ckg�ngig&Undo	QLineEdit&AusschneidenCu&t	QLineEditL�schenDelete	QLineEditAlles ausw�hlen
Select All	QLineEditL%1: Die Adresse wird bereits verwendet%1: Address in useQLocalServer*%1: Fehlerhafter Name%1: Name errorQLocalServer,%1: Zugriff verweigert%1: Permission deniedQLocalServer2%1: Unbekannter Fehler %2%1: Unknown error %2QLocalServer,%1: Zugriff verweigert%1: Access deniedQLocalSocket*%1: Verbindungsfehler%1: Connection errorQLocalSocketT%1: Der Verbindungsaufbau wurde verweigert%1: Connection refusedQLocalSocket:%1: Das Datagramm ist zu gro�%1: Datagram too largeQLocalSocket&%1: Ung�ltiger Name%1: Invalid nameQLocalSocket|%1: Diese Operation ist in diesem Socket-Status nicht zul�ssig8%1: Operation not permitted when socket is in this stateQLocalSocketn%1: Die Verbindung wurde von der Gegenseite geschlossen%1: Remote closedQLocalSocketL%1: Fehler beim Zugriff auf den Socket%1: Socket access errorQLocalSocketV%1: Zeit�berschreitung bei Socket-Operation%1: Socket operation timed outQLocalSocketJ%1: Socket-Fehler (Ressourcenproblem)%1: Socket resource errorQLocalSocketb%1: Diese Socket-Operation wird nicht unterst�tzt)%1: The socket operation is not supportedQLocalSocket,%1: Unbekannter Fehler%1: Unknown errorQLocalSocket2%1: Unbekannter Fehler %2%1: Unknown error %2QLocalSocket,Gegenseite geschlossen
Remote closedQLocalSocket<Der Socket ist nicht verbundenSocket is not connectedQLocalSocket�Versuch der Verbindungsaufnahme w�hrend bereits eine andere Verbindungsaufnahme l�uft1Trying to connect while connection is in progressQLocalSocketXAdvertisement-Daten sind gr��er als 31 bytes*Advertisement data is larger than 31 bytesQLowEnergyController�Das Advertisement-Feature ist auf dieser Plattform nicht unterst�tzt3Advertisement feature not supported on the platformQLowEnergyController\Es konnte kein lokaler Adapter gefunden werdenCannot find local adapterQLowEnergyControllerRFehler bei Ein/Ausgabe auf der Verbindung$Error occurred during connection I/OQLowEnergyControllerrBeim Aufbau der Verbindung zum Ger�t trat ein Fehler auf.2Error occurred trying to connect to remote device.QLowEnergyControllerNBei der Ank�ndigung trat ein Fehler auf*Error occurred trying to start advertisingQLowEnergyController@Fehler beim Lesen des RSSI-WertsError reading RSSI valueQLowEnergyControllerRFehlschlag aufgrund zu vieler Advertisers"Failed due to too many advertisersQLowEnergyControllerLFehler bei Autorisierung auf dem Ger�t(Failed to authorize on the remote deviceQLowEnergyController*Fehlende BerechtigungMissing permissionQLowEnergyController>Fehler: Fehlende BerechtigungenMissing permissions errorQLowEnergyControllerNGegenseite konnte nicht gefunden werdenRemote device cannot be foundQLowEnergyControllerXDas Zielger�t hat die Verbindung geschlossen#Remote device closed the connectionQLowEnergyController$Unbekannter Fehler
Unknown ErrorQLowEnergyControllerHUnbekannter Fehler bei AdvertisementUnknown advertisement errorQLowEnergyControllerXEs konnte kein  MYSQL-Objekt erstellt werden!Unable to allocate a MYSQL objectQMYSQLDriverTEs kann keine Transaktion gestartet werdenUnable to begin transactionQMYSQLDriver�Die Transaktion kann nicht durchgef�hrt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen)Unable to commit transactionQMYSQLDriverREs kann keine Verbindung aufgebaut werdenUnable to connectQMYSQLDriverZDie Datenbank '%1' kann nicht ge�ffnet werdenUnable to open database '%1'QMYSQLDriver�Die Transaktion kann nicht r�ckg�ngig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen)Unable to rollback transactionQMYSQLDriver\Die Ausgabewerte konnten nicht gebunden werdenUnable to bind outvaluesQMYSQLResultJDer Wert konnte nicht gebunden werdenUnable to bind valueQMYSQLResultbDie folgende Abfrage kann nicht ausgef�hrt werdenUnable to execute next queryQMYSQLResultTDie Abfrage konnte nicht ausgef�hrt werdenUnable to execute queryQMYSQLResultRDer Befehl konnte nicht ausgef�hrt werdenUnable to execute statementQMYSQLResultLEs konnten keine Daten abgeholt werdenUnable to fetch dataQMYSQLResultXDer Befehl konnte nicht initialisiert werdenUnable to prepare statementQMYSQLResultXDer Befehl konnte nicht zur�ckgesetzt werdenUnable to reset statementQMYSQLResultfDas folgende Ergebnis kann nicht gespeichert werdenUnable to store next resultQMYSQLResultXDas Ergebnis konnte nicht gespeichert werdenUnable to store resultQMYSQLResultvDie Ergebnisse des Befehls konnten nicht gespeichert werden!Unable to store statement resultsQMYSQLResult(Unbenannt)
(Untitled)QMdiArea%1 - [%2]	%1 - [%2]
QMdiSubWindowSchl&ie�en&Close
QMdiSubWindowVer&schieben&Move
QMdiSubWindow"Wieder&herstellen&Restore
QMdiSubWindow&Gr��e&Size
QMdiSubWindow- [%1]- [%1]
QMdiSubWindowSchlie�enClose
QMdiSubWindow
HilfeHelp
QMdiSubWindowMa&ximieren	Ma&ximize
QMdiSubWindowMaximierenMaximize
QMdiSubWindowMen�Menu
QMdiSubWindowM&inimieren	Mi&nimize
QMdiSubWindowMinimierenMinimize
QMdiSubWindow WiederherstellenRestore
QMdiSubWindow WiederherstellenRestore Down
QMdiSubWindowAufrollenShade
QMdiSubWindow.Im &Vordergrund bleibenStay on &Top
QMdiSubWindowHerabrollenUnshade
QMdiSubWindowK�nstlerAlbum artistQMediaMetaDataAlbumtitelAlbum titleQMediaMetaDataAudio-BitrateAudio bit rateQMediaMetaDataAudio-CodecAudio codecQMediaMetaData
AutorAuthorQMediaMetaDataKommentarCommentQMediaMetaDataKomponistComposerQMediaMetaData Container-FormatContainer FormatQMediaMetaData&Beteiligte K�nstlerContributing artistQMediaMetaDataUrheberrecht	CopyrightQMediaMetaDataAlbumcoverCover art imageQMediaMetaData
DatumDateQMediaMetaDataBeschreibungDescriptionQMediaMetaData
DauerDurationQMediaMetaData
GenreGenreQMediaMetaDataHat HDR-InhaltHas HDR contentQMediaMetaDataSpracheLanguageQMediaMetaDataHauptinterpretLead performerQMediaMetaDataMedientyp
Media typeQMediaMetaDataAusrichtungOrientationQMediaMetaDataHerausgeber	PublisherQMediaMetaDataAufl�sung
ResolutionQMediaMetaDataVorschaubildThumbnail imageQMediaMetaData
TitelTitleQMediaMetaDataTitelnummerTrack numberQMediaMetaDataUrlUrlQMediaMetaDataVideo-BitrateVideo bit rateQMediaMetaDataVideo-CodecVideo codecQMediaMetaDataBildrateVideo frame rateQMediaMetaDatatEs wurde versucht, eine ung�ltige Qt-Ressource abzuspielen&Attempting to play invalid Qt resourceQMediaPlayer�Es konnten keine Stream-Informationen zur Mediendatei gefunden werden0Could not find stream information for media fileQMediaPlayerLDie Datei konnte nicht ge�ffnet werdenCould not open fileQMediaPlayerpDas Ausgabeziel kann nicht zum Schreiben ge�ffnet werden+Cannot open the output location for writingQMediaRecorderLAufnahme konnte nicht gestartet werdenFailed to start recordingQMediaRecorderDKein Kamera- oder kein AudiosignalNo camera or audio inputQMediaRecorder8Kein Video- oder AudiosignalNo video or audio inputQMediaRecorderJAusgabe kann nicht geschrieben werdenOutput location not writableQMediaRecorder@Pausieren wird nicht unterst�tztPause not supportedQMediaRecorderBFortsetzen wird nicht unterst�tztResume not supportedQMediaRecorder~<h3>�ber Qt</h3><p>Dieses Programm verwendet Qt Version %1.</p>8<h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p>QMessageBox�<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under multiple licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of GNU (L)GPL.</p><p>Qt licensed under GNU (L)GPL is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the respective licenses.</p><p>Please see <a href="https://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) The Qt Company Ltd. and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd. product developed as an open source project. See <a href="https://%3/">%3</a> for more information.</p>^<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under multiple licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of GNU (L)GPL.</p><p>Qt licensed under GNU (L)GPL is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the respective licenses.</p><p>Please see <a href="https://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) The Qt Company Ltd. and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd. product developed as an open source project. See <a href="https://%3/">%3</a> for more information.</p>QMessageBox�ber QtAbout QtQMessageBox*Details ausblenden...Hide Details...QMessageBox*Details einblenden...Show Details...QMessageBox<Generischer "Mimer SQL"-FehlerGeneric Mimer SQL error	QMimerSQLNKein "Mimer SQL"-Fehler f�r den Code %1No Mimer SQL error for code %1	QMimerSQLZTransaktion konnte nicht abgeschlossen werdenCould not commit transactionQMimerSQLDriverpVerbindung zur Datenbank konnte nicht hergestellt werdenCould not connect to databaseQMimerSQLDriverdTransaktion konnte nicht r�ckg�ngig gemacht werdenCould not roll back transactionQMimerSQLDriverRTransaktion konnte nicht gestartet werdenCould not start transactionQMimerSQLDriverRStapel %1 konnte nicht hinzugef�gt werdenCould not add batch %1QMimerSQLResultNKonnte nicht auf Null pr�fen, Spalte %1Could not check null, column %1QMimerSQLResultTDer Cursor konnte nicht geschlossen werdenCould not close cursorQMimerSQLResultZDie Anweisung konnte nicht geschlossen werdenCould not close statementQMimerSQLResultdDie Stapeloperation konnte nicht ausgef�hrt werdenCould not execute batchQMimerSQLResult�Anweisung konnte nicht durchgef�hrt werden/Cursor konnte nicht ge�ffnet werden'Could not execute statement/open cursorQMimerSQLResult\Die n�chste Zeile konnte nicht abgeholt werdenCould not fetch next rowQMimerSQLResultzEs konnte kein Wert des Typs %1 von Spalte %2 erhalten werdenCould not get %1, column %2QMimerSQLResult�Die Anweisung konnte nicht vorbereitet oder nicht ausgef�hrt werden#Could not prepare/execute statementQMimerSQLResult~Es konnte kein Wert des Typs %1 f�r Parameter %2 gesetzt werdenCould not set %1, parameter %2QMimerSQLResultVDas Abholen der Daten war nicht erfolgreichFetch did not succeedQMimerSQLResultdDas Abholen der ersten Daten war nicht erfolgreichFetch first did not succeedQMimerSQLResult�Bei Stapeloperationen k�nnen nur Eingabeparameter verwendet werden5Only input parameters can be used in batch operationsQMimerSQLResult.Unbekannter Datentyp %1Unknown data type %1QMimerSQLResult^Der Parameter %1 hat einen unbekannten DatentypUnknown datatype, parameter %1QMimerSQLResult:Falsche Anzahl von ParameternWrong number of parametersQMimerSQLResultHSpalte %1 ist au�erhalb des BereichsColumn %1 out of rangeQMimerSQLResult:fDas Abholen der letzten Daten war nicht erfolgreichFetch last did not succeedQMimerSQLResult:^Auf diesem Port h�rt bereits ein anderer Socket4Another socket is already listening on the same portQNativeSocketEngine�Es wurde versucht, einen IPv6-Socket auf einem System ohne IPv6-Unterst�tzung zu verwenden=Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 supportQNativeSocketEngine*Verbindung verweigertConnection refusedQNativeSocketEngineRVerbindung durch Gegenseite zur�ckgesetztConnection reset by peerQNativeSocketEnginehDas Zeitlimit f�r die Verbindung wurde �berschrittenConnection timed outQNativeSocketEngine|Das Datagram konnte nicht gesendet werden, weil es zu gro� istDatagram was too large to sendQNativeSocketEngineFDer Host kann nicht erreicht werdenHost unreachableQNativeSocketEngine8Ung�ltiger Socket-DeskriptorInvalid socket descriptorQNativeSocketEngineZBeim R�cksetzen wurde die Verbindung getrennt#Network dropped connection on resetQNativeSocketEngineNetzwerkfehler
Network errorQNativeSocketEnginefDas Zeitlimit f�r die Operation wurde �berschrittenNetwork operation timed outQNativeSocketEngineBDas Netzwerk ist nicht erreichbarNetwork unreachableQNativeSocketEnginehOperation kann nur auf einen Socket angewandt werdenOperation on non-socketQNativeSocketEngine4Keine Ressourcen verf�gbarOut of resourcesQNativeSocketEngine$Zugriff verweigertPermission deniedQNativeSocketEngineHDas Protokoll wird nicht unterst�tztProtocol type not supportedQNativeSocketEngine,Vor�bergehender FehlerTemporary errorQNativeSocketEngine>Die Adresse ist nicht verf�gbarThe address is not availableQNativeSocketEngine2Die Adresse ist gesch�tztThe address is protectedQNativeSocketEngine\Die angegebene Adresse ist bereits in Gebrauch#The bound address is already in useQNativeSocketEngine|Die Operation kann mit dem Proxy-Typ nicht durchgef�hrt werden,The proxy type is invalid for this operationQNativeSocketEnginehDer entfernte Rechner hat die Verbindung geschlossen%The remote host closed the connectionQNativeSocketEnginelDer Broadcast-Socket konnte nicht initialisiert werden%Unable to initialize broadcast socketQNativeSocketEngine|Der nichtblockierende Socket konnte nicht initialisiert werden(Unable to initialize non-blocking socketQNativeSocketEngineVDie Nachricht konnte nicht empfangen werdenUnable to receive a messageQNativeSocketEngineTDie Nachricht konnte nicht gesendet werdenUnable to send a messageQNativeSocketEnginebDer Schreibvorgang konnte nicht ausgef�hrt werdenUnable to writeQNativeSocketEngine$Unbekannter Fehler
Unknown errorQNativeSocketEngineDSocket-Operation nicht unterst�tztUnsupported socket operationQNativeSocketEngine>%1 konnte nicht ge�ffnet werdenError opening %1QNetworkAccessCacheBackend$Ung�ltiger URI: %1Invalid URI: %1QNetworkAccessDataBackendfDer Host hat die Verbindung zu %1 vorzeitig beendet3Remote host closed the connection prematurely on %1QNetworkAccessDebugPipeBackend0Socket-Fehler bei %1: %2Socket error on %1: %2QNetworkAccessDebugPipeBackend>Fehler beim Schreiben zu %1: %2Write error writing to %1: %2QNetworkAccessDebugPipeBackend�%1 kann nicht ge�ffnet werden: Der Pfad spezifiziert ein Verzeichnis#Cannot open %1: Path is a directoryQNetworkAccessFileBackendF%1 konnte nicht ge�ffnet werden: %2Error opening %1: %2QNetworkAccessFileBackendfBeim Lesen von der Datei %1 trat ein Fehler auf: %2Read error reading from %1: %2QNetworkAccessFileBackendfAnforderung zum �ffnen einer Datei �ber Netzwerk %1%Request for opening non-local file %1QNetworkAccessFileBackendLFehler beim Schreiben zur Datei %1: %2Write error writing to %1: %2QNetworkAccessFileBackend�Bei der �bertragung von %1 trat ein Fehler auf - Die Antwort des Servers ist: %2*Error transferring %1 - server replied: %2
QNetworkReply@Das Protokoll "%1" ist unbekanntProtocol "%1" is unknown
QNetworkReplyBFehler beim Starten des Backends.backend start error.
QNetworkReplylEs konnte kein geeigneter Proxy-Server gefunden werdenNo suitable proxy foundQNetworkReplyHttpImpl*Operation abgebrochenOperation canceledQNetworkReplyHttpImpl*Operation abgebrochenOperation canceledQNetworkReplyImplXEs konnte keine Transaktion gestartet werdenUnable to begin transaction
QOCIDriver�Die Transaktion konnte nicht durchgef�hrt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen)Unable to commit transaction
QOCIDriver<Initialisierung fehlgeschlagenUnable to initialize
QOCIDriver8Logon-Vorgang fehlgeschlagenUnable to logon
QOCIDriver�Die Transaktion konnte nicht r�ckg�ngig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen)Unable to rollback transaction
QOCIDriverZDie Allokation des Befehls ist fehlgeschlagenUnable to alloc statement
QOCIResult�Die Spalte konnte nicht f�r den Stapelverarbeitungs-Befehl gebunden werden'Unable to bind column for batch execute
QOCIResultJDer Wert konnte nicht gebunden werdenUnable to bind value
QOCIResultzDer Stapelverarbeitungs-Befehl konnte nicht ausgef�hrt werden!Unable to execute batch statement
QOCIResultRDer Befehl konnte nicht ausgef�hrt werdenUnable to execute statement
QOCIResultXDer Anweisungstyp kann nicht bestimmt werdenUnable to get statement type
QOCIResultJKann nicht zum n�chsten Element gehenUnable to goto next
QOCIResultXDer Befehl konnte nicht initialisiert werdenUnable to prepare statement
QOCIResult�Die Transaktion konnte nicht durchgef�hrt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen)Unable to commit transactionQODBCDriverREs kann keine Verbindung aufgebaut werdenUnable to connectQODBCDriver�Es kann keine Verbindung aufgebaut werden weil der Treiber die ben�tigte Funktionalit�t nicht vollst�ndig unterst�tztEUnable to connect - Driver doesn't support all functionality requiredQODBCDriverX'autocommit' konnte nicht deaktiviert werdenUnable to disable autocommitQODBCDriverT'autocommit' konnte nicht aktiviert werdenUnable to enable autocommitQODBCDriver�Die Transaktion konnte nicht r�ckg�ngig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen)Unable to rollback transactionQODBCDriver.QODBCResult::reset: 'SQL_ATTR_CURSOR_TYPE' konnte nicht als Attribut des Befehls gesetzt werden. Bitte pr�fen Sie die Konfiguration Ihres ODBC-Treibers|QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_ATTR_CURSOR_TYPE' as statement attribute. Please check your ODBC driver configurationQODBCResult(QODBCResult::reset: 'SQL_CURSOR_STATIC' konnte nicht als Attribut des Befehls gesetzt werden. Bitte pr�fen Sie die Konfiguration Ihres ODBC-TreibersyQODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configurationQODBCResultRDie Variable konnte nicht gebunden werdenUnable to bind variableQODBCResultRDer Befehl konnte nicht ausgef�hrt werdenUnable to execute statementQODBCResultLEs konnten keine Daten abgeholt werdenUnable to fetchQODBCResult`Der erste Datensatz konnte nicht abgeholt werdenUnable to fetch firstQODBCResultbDer letzte Datensatz konnte nicht abgeholt werdenUnable to fetch lastQODBCResultdDer n�chste Datensatz konnte nicht abgeholt werdenUnable to fetch nextQODBCResulthDer vorherige Datensatz konnte nicht abgeholt werdenUnable to fetch previousQODBCResultXDer Befehl konnte nicht initialisiert werdenUnable to prepare statementQODBCResult Ung�ltige OptionInvalid OptionQOptionsWidgetKeine Option	No OptionQOptionsWidgetRTransaktion konnte nicht gestartet werdenCould not begin transactionQPSQLDriver�Die Transaktion konnte nicht durchgef�hrt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen)Could not commit transactionQPSQLDriver�Die Transaktion konnte nicht r�ckg�ngig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen)Could not rollback transactionQPSQLDriverREs kann keine Verbindung aufgebaut werdenUnable to connectQPSQLDriver�Die Kodierung konnte client-seitig nicht auf 'UNICODE' gesetzt werden.*Unable to set client encoding to 'UNICODE'QPSQLDriverHDie Registrierung ist fehlgeschlagenUnable to subscribeQPSQLDriver`Die Registrierung konnte nicht aufgehoben werdenUnable to unsubscribeQPSQLDriverDie Ergebnisse der Abfrage sind nicht l�nger verf�gbar - wahrscheinlich wurden sie durch Ausf�hrung einer anderen SQL-Abfrage gel�scht.GQuery results lost - probably discarded on executing another SQL query.QPSQLResultLEs konnte keine Abfrage erzeugt werdenUnable to create queryQPSQLResultJEs kann kein Ergebnis erhalten werdenUnable to get resultQPSQLResultXDer Befehl konnte nicht initialisiert werdenUnable to prepare statementQPSQLResultLDie Abfrage kann nicht gesendet werdenUnable to send queryQPSQLResultCCCCQPageSetupWidgetCicero (CC)Cicero (CC)QPageSetupWidget"BenutzerdefiniertCustomQPageSetupWidgetDDDDQPageSetupWidgetDidot (DD)
Didot (DD)QPageSetupWidgetFormularFormQPageSetupWidget
H�he:Height:QPageSetupWidgetZoll (in)Inches (in)QPageSetupWidgetQuerformat	LandscapeQPageSetupWidgetR�nderMarginsQPageSetupWidgetMillimeter (mm)Millimeters (mm)QPageSetupWidgetAusrichtungOrientationQPageSetupWidgetSeitenaufbauPage LayoutQPageSetupWidget.Reihenfolge der Seiten:Page order:QPageSetupWidgetSeitengr��e:
Page size:QPageSetupWidget"Seiten pro Blatt:Pages per sheet:QPageSetupWidgetPapierPaperQPageSetupWidgetPapierquelle:
Paper source:QPageSetupWidgetPica (P8)
Pica (P̸)QPageSetupWidgetPunkte (pt)Points (pt)QPageSetupWidgetHochformatPortraitQPageSetupWidgetP8P̸QPageSetupWidget,Umgekehrtes QuerformatReverse landscapeQPageSetupWidget,Umgekehrtes HochformatReverse portraitQPageSetupWidgetBreite:Width:QPageSetupWidgetUnterer Rand
bottom marginQPageSetupWidgetZollinQPageSetupWidgetLinker Randleft marginQPageSetupWidgetmmmmQPageSetupWidgetptptQPageSetupWidgetRechter Randright marginQPageSetupWidgetOberer Rand
top marginQPageSetupWidget%1 x %2 Zoll
%1 x %2 in	QPageSizeA0A0	QPageSizeA1A1	QPageSizeA10A10	QPageSizeA2A2	QPageSizeA3A3	QPageSizeA3 ExtraA3 Extra	QPageSizeA4A4	QPageSizeA4 ExtraA4 Extra	QPageSizeA4 PlusA4 Plus	QPageSizeA4 KleinA4 Small	QPageSizeA5A5	QPageSizeA5 ExtraA5 Extra	QPageSizeA6A6	QPageSizeA7A7	QPageSizeA8A8	QPageSizeA9A9	QPageSizeANSI CANSI C	QPageSizeANSI DANSI D	QPageSizeANSI EANSI E	QPageSizeArchitect AArchitect A	QPageSizeArchitect BArchitect B	QPageSizeArchitect CArchitect C	QPageSizeArchitect DArchitect D	QPageSizeArchitect EArchitect E	QPageSizeB0B0	QPageSizeB1B1	QPageSizeB10B10	QPageSizeB2B2	QPageSizeB3B3	QPageSizeB4B4	QPageSizeB5B5	QPageSizeB5 ExtraB5 Extra	QPageSizeB6B6	QPageSizeB7B7	QPageSizeB8B8	QPageSizeB9B9	QPageSize"BenutzerdefiniertCustom	QPageSize>Benutzerdefiniert (%1CC x %2CC)Custom (%1CC x %2CC)	QPageSize>Benutzerdefiniert (%1DD x %2DD)Custom (%1DD x %2DD)	QPageSizeJBenutzerdefiniert (%1 Zoll x %2 Zoll)Custom (%1in x %2in)	QPageSize>Benutzerdefiniert (%1mm x %2mm)Custom (%1mm x %2mm)	QPageSize>Benutzerdefiniert (%1pc x %2pc)Custom (%1pc x %2pc)	QPageSize>Benutzerdefiniert (%1pt x %2pt)Custom (%1pt x %2pt)	QPageSizeDoppelpostkarteDouble Postcard	QPageSizeUmschlag B4Envelope B4	QPageSizeUmschlag B5Envelope B5	QPageSizeUmschlag B6Envelope B6	QPageSizeUmschlag C0Envelope C0	QPageSizeUmschlag C1Envelope C1	QPageSizeUmschlag C2Envelope C2	QPageSizeUmschlag C3Envelope C3	QPageSizeUmschlag C4Envelope C4	QPageSizeUmschlag C5Envelope C5	QPageSizeUmschlag C6Envelope C6	QPageSizeUmschlag C65Envelope C65	QPageSizeUmschlag C7Envelope C7	QPageSizeUmschlag Chou 3Envelope Chou 3	QPageSizeUmschlag Chou 4Envelope Chou 4	QPageSizeUmschlag DLEnvelope DL	QPageSize$Umschlag EinladungEnvelope Invite	QPageSize(Umschlag ItalienischEnvelope Italian	QPageSizeUmschlag Kaku 2Envelope Kaku 2	QPageSizeUmschlag Kaku 3Envelope Kaku 3	QPageSize Umschlag MonarchEnvelope Monarch	QPageSizeUmschlag PRC 1Envelope PRC 1	QPageSizeUmschlag PRC 10Envelope PRC 10	QPageSizeUmschlag PRC 2Envelope PRC 2	QPageSizeUmschlag PRC 3Envelope PRC 3	QPageSizeUmschlag PRC 4Envelope PRC 4	QPageSizeUmschlag PRC 5Envelope PRC 5	QPageSizeUmschlag PRC 6Envelope PRC 6	QPageSizeUmschlag PRC 7Envelope PRC 7	QPageSizeUmschlag PRC 8Envelope PRC 8	QPageSizeUmschlag PRC 9Envelope PRC 9	QPageSize"Umschlag PersonalEnvelope Personal	QPageSizeUmschlag US 10Envelope US 10	QPageSizeUmschlag US 11Envelope US 11	QPageSizeUmschlag US 12Envelope US 12	QPageSizeUmschlag US 14Envelope US 14	QPageSizeUmschlag US 9
Envelope US 9	QPageSizeUmschlag You 4Envelope You 4	QPageSize8Executive (7,25 x 10,5 Zoll)Executive (7.25 x 10.5 in)	QPageSize2Executive (7,5 x 10 Zoll)Executive (7.5 x 10 in)	QPageSizeREndlosdruckpapier Deutsch (8,5 x 12 Zoll)Fan-fold German (8.5 x 12 in)	QPageSize^Endlosdruckpapier Deutsch Legal (8,5 x 13 Zoll)#Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in)	QPageSizeNEndlosdruckpapier US (14,875 x 11 Zoll)Fan-fold US (14.875 x 11 in)	QPageSize,Folio (8,27 x 13 Zoll)Folio (8.27 x 13 in)	QPageSizeJIS B0JIS B0	QPageSizeJIS B1JIS B1	QPageSizeJIS B10JIS B10	QPageSizeJIS B2JIS B2	QPageSizeJIS B3JIS B3	QPageSizeJIS B4JIS B4	QPageSizeJIS B5JIS B5	QPageSizeJIS B6JIS B6	QPageSizeJIS B7JIS B7	QPageSizeJIS B8JIS B8	QPageSizeJIS B9JIS B9	QPageSizeLedger / ANSI BLedger / ANSI B	QPageSize
LegalLegal	QPageSizeLegal ExtraLegal Extra	QPageSizeLetter / ANSI ALetter / ANSI A	QPageSizeLetter ExtraLetter Extra	QPageSizeLetter PlusLetter Plus	QPageSizeLetter KleinLetter Small	QPageSizeNoteNote	QPageSizePRC 16KPRC 16K	QPageSizePRC 32KPRC 32K	QPageSizePRC 32K Gro�PRC 32K Big	QPageSizePostkartePostcard	QPageSizeQuartoQuarto	QPageSizeStatement	Statement	QPageSizeSuper ASuper A	QPageSizeSuper BSuper B	QPageSize Tabloid / ANSI BTabloid / ANSI B	QPageSizeTabloid Extra
Tabloid Extra	QPageSizeLSeite %1 Stelle %2, %3 Vergr��erung %4Page %1 location %2, %3 zoom %4
QPdfLinkModelLuftverkehrAerowayQPlaceManagerEngineOsm.�ffentliche EinrichtungAmenityQPlaceManagerEngineOsmGeb�udeBuildingQPlaceManagerEngineOsmStra�eHighwayQPlaceManagerEngineOsmHistorischHistoricQPlaceManagerEngineOsmLandnutzungLand useQPlaceManagerEngineOsmFreizeitLeisureQPlaceManagerEngineOsm,Menschlichen UrsprungsMan madeQPlaceManagerEngineOsmNat�rlichNaturalQPlaceManagerEngineOsmNetzwerkfehlerNetwork request errorQPlaceManagerEngineOsmOrtPlaceQPlaceManagerEngineOsmEisenbahnRailwayQPlaceManagerEngineOsmGesch�ftShopQPlaceManagerEngineOsmTourismusTourismQPlaceManagerEngineOsmWasserwegWaterwayQPlaceManagerEngineOsmBFehler beim Auswerten der AntwortResponse parse errorQPlaceSearchReplyMapboxBFehler beim Auswerten der AntwortResponse parse errorQPlaceSearchReplyOsmBFehler beim Auswerten der AntwortResponse parse error!QPlaceSearchSuggestionReplyMapbox
&Nein&NoQPlatformTheme&Ja&YesQPlatformThemeAbbrechenAbortQPlatformThemeAnwendenApplyQPlatformThemeAbbrechenCancelQPlatformThemeSchlie�enCloseQPlatformThemeVerwerfenDiscardQPlatformTheme
HilfeHelpQPlatformThemeIgnorierenIgnoreQPlatformThemeN&ein, keine
N&o to AllQPlatformThemeOKOKQPlatformTheme�ffnenOpenQPlatformThemeZur�cksetzenResetQPlatformTheme VoreinstellungenRestore DefaultsQPlatformThemeWiederholenRetryQPlatformThemeSpeichernSaveQPlatformThemeAlles speichernSave AllQPlatformThemeJa, &alleYes to &AllQPlatformTheme>Das Plugin wurde nicht geladen.The plugin was not loaded.
QPluginLoader$Unbekannter Fehler
Unknown error
QPluginLoader|Die Datei %1 existiert bereits.
Soll sie �berschrieben werden?/%1 already exists.
Do you want to overwrite it?QPrintDialog�%1 entspricht nicht der richtigen Schreibweise. Bitte benutzen Sie ',' um Bereiche und Seitennummern voneinander abzugrenzen, '-' um Bereiche festzulegen, und stellen Sie sicher, dass sich die Bereiche nicht �berschneiden.�%1 does not follow the correct syntax. Please use ',' to separate ranges and pages, '-' to define ranges and make sure ranges do not intersect with each other.QPrintDialog�%1 ist ein Verzeichnis.
Bitte w�hlen Sie einen anderen Dateinamen.7%1 is a directory.
Please choose a different file name.QPrintDialog$&Einstellungen << &Options <<QPrintDialog"&Einstellungen >>&Options >>QPrintDialog&Drucken&PrintQPrintDialog1 (1x1)1 (1x1)QPrintDialog16 (4x4)16 (4x4)QPrintDialog2 (2x1)2 (2x1)QPrintDialog4 (2x2)4 (2x2)QPrintDialog6 (2x3)6 (2x3)QPrintDialog9 (3x3)9 (3x3)QPrintDialogAlle Seiten	All PagesQPrintDialogTVon unten nach oben, von links nach rechtsBottom to Top, Left to RightQPrintDialogTVon unten nach oben, von rechts nach linksBottom to Top, Right to LeftQPrintDialogHWiderspr�chliche DuplexeinstellungenDuplex Settings ConflictsQPrintDialogGerade Seiten
Even PagesQPrintDialog�Die Datei %1 ist schreibgesch�tzt.
Bitte w�hlen Sie einen anderen Dateinamen.=File %1 is not writable.
Please choose a different file name.QPrintDialog4Ung�ltige SeitendefinitionInvalid Pages DefinitionQPrintDialogTVon links nach rechts, von unten nach obenLeft to Right, Bottom to TopQPrintDialogTVon links nach rechts, von oben nach untenLeft to Right, Top to BottomQPrintDialogLokale Datei
Local fileQPrintDialogUngerade Seiten	Odd PagesQPrintDialogDie Einstellungen "Seiten pro Blatt" und "Seiten-Satz" k�nnen nicht zusammen verwendet werden.
Bitte deaktivieren Sie eine der beiden.gOptions 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together.
Please turn one of those options off.QPrintDialogDruckenPrintQPrintDialog(In Datei drucken ...Print To File ...QPrintDialog(In PDF-Datei druckenPrint to File (PDF)QPrintDialogTVon rechts nach links, von unten nach obenRight to Left, Bottom to TopQPrintDialogTVon rechts nach links, von oben nach untenRight to Left, Top to BottomQPrintDialog�Die Angabe f�r die erste Seite darf nicht gr��er sein als die f�r die letzte Seite.7The 'From' value cannot be greater than the 'To' value.QPrintDialog�Die Duplexeinstellungen sind widerspr�chlich. M�chten Sie diese korrigieren?@There are conflicts in duplex settings. Do you want to fix them?QPrintDialogTVon oben nach unten, von links nach rechtsTop to Bottom, Left to RightQPrintDialogTVon oben nach unten, von rechts nach linksTop to Bottom, Right to LeftQPrintDialog&PDF-Datei schreibenWrite PDF fileQPrintDialog%1%%1%QPrintPreviewDialogPDF exportieren
Export to PDFQPrintPreviewDialogErste Seite
First pageQPrintPreviewDialogSeite anpassenFit pageQPrintPreviewDialogBreite anpassen	Fit widthQPrintPreviewDialogQuerformat	LandscapeQPrintPreviewDialogLetzte Seite	Last pageQPrintPreviewDialogN�chste Seite	Next pageQPrintPreviewDialog Seite einrichten
Page SetupQPrintPreviewDialog Seite einrichten
Page setupQPrintPreviewDialogHochformatPortraitQPrintPreviewDialogVorige Seite
Previous pageQPrintPreviewDialogDruckenPrintQPrintPreviewDialogDruckvorschau
Print PreviewQPrintPreviewDialogBGegen�berliegende Seiten anzeigenShow facing pagesQPrintPreviewDialog,�bersicht aller SeitenShow overview of all pagesQPrintPreviewDialog.Einzelne Seite anzeigenShow single pageQPrintPreviewDialogVergr��ernZoom inQPrintPreviewDialogVerkleinernZoom outQPrintPreviewDialogRWiderspr�chliche erweiterte EinstellungenAdvanced Option ConflictsQPrintPropertiesDialog<Einstellungen zum DruckauftragJob OptionsQPrintPropertiesDialogHWiderspr�chliche SeiteneinstellungenPage Setup ConflictsQPrintPropertiesDialog(DruckereigenschaftenPrinter PropertiesQPrintPropertiesDialog�Die Seiteneinstellungen sind widerspr�chlich. M�chten Sie diese korrigieren?CThere are conflicts in page setup options. Do you want to fix them?QPrintPropertiesDialog�Die erweiterten Einstellungen sind widerspr�chlich. M�chten Sie diese korrigieren?FThere are conflicts in some advanced options. Do you want to fix them?QPrintPropertiesDialogErweitertAdvancedQPrintPropertiesWidgetFormularFormQPrintPropertiesWidget
SeitePageQPrintPropertiesWidget�Einige Einstellungen sind widerspr�chlich. Bitte korrigieren Sie diese.5There are conflicts in some options. Please fix them.QPrintPropertiesWidgetSortierenCollateQPrintSettingsOutput
FarbeColorQPrintSettingsOutputFarbmodus
Color ModeQPrintSettingsOutput Anzahl ExemplareCopiesQPrintSettingsOutput"Anzahl Exemplare:Copies:QPrintSettingsOutputAktuelle SeiteCurrent PageQPrintSettingsOutput$Beidseitiger DruckDouble Sided PrintingQPrintSettingsOutputFormularFormQPrintSettingsOutputGraustufen	GrayscaleQPrintSettingsOutputLange SeiteLong side bindingQPrintSettingsOutputAusOffQPrintSettingsOutputOptionenOptionsQPrintSettingsOutput(AusgabeeinstellungenOutput SettingsQPrintSettingsOutputSeiten-Satz:	Page Set:QPrintSettingsOutputSeitenPagesQPrintSettingsOutputSeiten von
Pages fromQPrintSettingsOutputAlles drucken	Print allQPrintSettingsOutputBereich druckenPrint rangeQPrintSettingsOutputUmgekehrtReverseQPrintSettingsOutputAuswahl	SelectionQPrintSettingsOutputKurze SeiteShort side bindingQPrintSettingsOutput�Geben Sie die Seiten oder Bereiche durch Kommata getrennt ein. Bereiche werden durch zwei durch einen Bindestrich getrennte Zahlen festgelegt. Beispiel: 3,5-7,9 druckt die Seiten 3, 5, 6, 7 und 9.�Specify pages or ranges separated by commas. Ranges are specified by two numbers separated by a hyphen. E.g: 3,5-7,9 prints pages 3, 5, 6, 7 and 9.QPrintSettingsOutputbistoQPrintSettingsOutput&Name:&Name:QPrintWidget......QPrintWidgetFormularFormQPrintWidgetStandort:	Location:QPrintWidgetAusgabe&datei:
Output &file:QPrintWidget&EigenschaftenP&ropertiesQPrintWidgetVorschauPreviewQPrintWidgetDruckerPrinterQPrintWidgetTyp:Type:QPrintWidget�Der Kindprozess-Modifizier-Callback hat einen Fehler gemeldet: %1)Child process modifier reported error: %1QProcess�Der Kindprozess-Modifizier-Callback hat einen Fehler gemeldet: %1: %2-Child process modifier reported error: %1: %2QProcess�Der Kindprozess-Modifizier-Callback hat eine Ausnahme ausgel�st: %1-Child process modifier threw an exception: %1QProcessxDie Einrichtung des Kindprozesses ist fehlgeschlagen: %1: %2#Child process set up failed: %1: %2QProcessvDie Eingabeumleitung konnte nicht zum Lesen ge�ffnet werden,Could not open input redirection for readingQProcessvDie Ausgabeumleitung konnte nicht zum Lesen ge�ffnet werden-Could not open output redirection for writingQProcessPDas Lesen vom Prozess ist fehlgeschlagenError reading from processQProcessXDas Schreiben zum Prozess ist fehlgeschlagenError writing to processQProcess@Es wurde kein Programm angegebenNo program definedQProcess4Der Prozess ist abgest�rztProcess crashedQProcessXDas Starten des Prozesses ist fehlgeschlagenProcess failed to startQProcess`Das Starten des Prozesses ist fehlgeschlagen: %1Process failed to start: %1QProcess$Zeit�berschreitungProcess operation timed outQProcessLRessourcenproblem ("fork failure"): %1!Resource error (fork failure): %1QProcessAbbrechenCancelQProgressDialogRMehrfaches Auftreten eines MethodennamensDuplicate method nameQQmlCodeGeneratorrAufz�hlungsnamen m�ssen mit einem Gro�buchstaben beginnen/Enum names must begin with an upper case letterQQmlCodeGeneratorPEin Aufz�hlungswert muss ganzzahlig seinEnum value must be an integerQQmlCodeGeneratornDer Aufz�hlungswert ist au�erhalb des g�ltigen BereichsEnum value out of rangeQQmlCodeGenerator8Es wird ein Typname erwartetExpected type nameQQmlCodeGeneratorzDer Id-Wert �berdeckt eine globale Eigenschaft aus JavaScript-ID illegally masks global JavaScript propertyQQmlCodeGeneratornId-Werte d�rfen nicht mit einem Gro�buchstaben beginnen)IDs cannot start with an uppercase letterQQmlCodeGenerator�Id-Werte d�rfen nur Ziffern, Buchstaben oder Unterstriche enthalten7IDs must contain only letters, numbers, and underscoresQQmlCodeGenerator|Id-Werte m�ssen mit einem Buchstaben oder Unterstrich beginnen*IDs must start with a letter or underscoreQQmlCodeGenerator.Ung�ltiger MethodennameIllegal method nameQQmlCodeGenerator>Ung�ltiger Name der EigenschaftIllegal property nameQQmlCodeGenerator4Ung�ltiger Name f�r SignalIllegal signal nameQQmlCodeGeneratorVUng�ltige Quellangabe bei Alias-EigenschaftInvalid alias locationQQmlCodeGeneratorUng�ltige Alias-Referenz. Eine Alias-Referenz muss in der Form <id>, <id>.<property> oder <id>.<value property>.<property> angegeben werdenzInvalid alias reference. An alias reference must be specified as <id>, <id>.<property> or <id>.<value property>.<property>QQmlCodeGenerator>Id-Wert der Komponente ung�ltig"Invalid component id specificationQQmlCodeGenerator6Ung�ltiger (leerer) Id-WertInvalid empty IDQQmlCodeGeneratorRUng�ltige Verwendung der Eigenschaft 'id'Invalid use of id propertyQQmlCodeGeneratorxMethodennamen d�rfen nicht mit einem Gro�buchstaben beginnen3Method names cannot begin with an upper case letterQQmlCodeGeneratorDAlias-Eigenschaft ohne QuellangabeNo property alias locationQQmlCodeGeneratorhMehrfache Zuweisung eines Wertes an eine Eigenschaft!Property value set multiple timesQQmlCodeGenerator�Bereichsgebundene Aufz�hlungsnamen m�ssen mit einem Gro�buchstaben beginnen6Scoped enum names must begin with an upper case letterQQmlCodeGeneratortSignalnamen d�rfen nicht mit einem Gro�buchstaben beginnen3Signal names cannot begin with an upper case letterQQmlCodeGenerator&Ung�ltige leere URLInvalid empty URL
QQmlComponentRMaximale Aufrufstapelgr��e �berschritten.!Maximum call stack size exceeded.
QQmlComponent�Ein Objekt oder ein Kontext wurde w�hrend der Inkubation zerst�rt-Object or context destroyed during incubation
QQmlComponentLcreateObject: Der Wert ist kein Objekt$createObject: value is not an object
QQmlComponentzEs kann keine leere Komponenten-Spezifikation erstellt werden+Cannot create empty component specification!QQmlComponentAndAliasResolverBasetEin Objekt kann nicht als Komponente gekennzeichnet werdenCannot mark object as component!QQmlComponentAndAliasResolverBasenEine implizite Komponente kann nicht eingebunden werdenCannot wrap implicit component!QQmlComponentAndAliasResolverBaseJZirkul�re Alias-Referenz festgestellt!Circular alias reference detected!QQmlComponentAndAliasResolverBase�Komponenten-Elemente k�nnen au�er id keine Eigenschaften enthalten;Component elements may not contain properties other than id!QQmlComponentAndAliasResolverBasezKomponentenobjekte k�nnen keine neuen Funktionen deklarieren./Component objects cannot declare new functions.!QQmlComponentAndAliasResolverBase�Komponentenobjekte k�nnen keine neuen Eigenschaften deklarieren.0Component objects cannot declare new properties.!QQmlComponentAndAliasResolverBasetKomponentenobjekte k�nnen keine neuen Signale deklarieren.-Component objects cannot declare new signals.!QQmlComponentAndAliasResolverBase�Ung�ltige Alias-Referenz. Die Id "%1" kann nicht gefunden werden/Invalid alias reference. Unable to find id "%1"!QQmlComponentAndAliasResolverBase2Ung�ltiges Alias-Ziel: %1!Invalid alias target location: %1!QQmlComponentAndAliasResolverBasedUng�ltige Spezifikation des Rumpfes der Komponente$Invalid component body specification!QQmlComponentAndAliasResolverBase8Unaufgel�ster Alias gefundenUnresolved alias found!QQmlComponentAndAliasResolverBaseMehrdeutige Idid is not unique!QQmlComponentAndAliasResolverBase�Es kann keine Zuweisung erfolgen, da keine Eigenschaft des Namens "%1" existiert+Cannot assign to non-existent property "%1"QQmlConnectionspVerbindungen: Verschachtelte Objekte sind nicht zul�ssig'Connections: nested objects not allowedQQmlConnections:Verbindungen: Skript erwartetConnections: script expectedQQmlConnections4Verbindungen: SyntaxfehlerConnections: syntax errorQQmlConnections(Im Connections-Element wurde die Funktion "%1" gefunden. Wahrscheinlich ist sie ein Signal-Handler, aber kein Signal des Ziels entspricht dem Namen.�Detected function "%1" in Connections element. This is probably intended to be a signal handler but no signal of the target matches the name.QQmlConnections2Implizit definierte onFoo-Eigenschaften im Connections-Element sind deprecated. Verwenden Sie stattdessen die Syntax: function onFoo(<arguments>) { ... }Implicitly defined onFoo properties in Connections are deprecated. Use this syntax instead: function onFoo(<arguments>) { ... }QQmlConnections8"block" bewirkt, dass der Debugger und einige Dienste warten, bis sich Clients verbinden und Bereitschaft signalisieren, bevor die erste QML-Engine startet.{"block" makes the debugger and some services wait for clients to be connected and ready before the first QML engine starts.QQmlDebugServerImpl�"file:" gibt einen Dateinamen an, auf den sich der Debugger mittels eines QLocalSocket verbinden wird. Wenn "file:" angegeben wird, haben die Argumente "host:" oder "port:" keinerlei Auswirkung.�"file:" can be used to specify the name of a file the debugger will try to connect to using a QLocalSocket. If "file:" is given any "host:" and"port:" arguments will be ignored.QQmlDebugServerImpl^"host:" und "port:" geben eine Adresse beziehungsweise einen Port oder einen Bereich von Ports an, auf denen der Debugger mittels eines QTcpServer versuchen wird, zu lauschen.�"host:" and "port:" can be used to specify an address and a single port or a range of ports the debugger will try to bind to with a QTcpServer.QQmlDebugServerImpl�"services:" gibt an, welche Debug-Dienste der Debugger laden soll. Einige Debug-Dienste k�nnen sich gegenseitig behindern. Der V4-Debugger sollte nicht geladen werden, wenn der QML-Profiler benutzt wird, da er bewirkt, dass die V4-Engines den JavaScript-Interpreter an Stelle von JIT benutzen. Folgende Debug-Dienste stehen zur Verf�gung:P"services:" can be used to specify which debug services the debugger should load. Some debug services interact badly with others. The V4 debugger should not be loaded when using the QML profiler as it will force any V4 engines to use the JavaScript interpreter rather than the JIT. The following debug services are available by default:QQmlDebugServerImpl�Erm�glicht dem Klienten das Starten und Anhalten von
		  QML-Engines zu verz�gern, bis andere Dienste Bereitschaft
		  signalisieren. Qt Creator benutzt diesen Dienst mit dem
		  QML-Profiler, um mehrere QML-Engines gleichzeitig zu
		  analysieren.�Allows the client to delay the starting and stopping of
		  QML engines until other services are ready. QtCreator
		  uses this service with the QML profiler in order to
		  profile multiple QML engines at the same time.QQmlDebugServerImpl�Es k�nnen auch andere Dienste angegeben werden, die von qmltooling-Plugins bereitgestellt werden, die QQmlDebugServiceFactory implementieren und in den Standard-Plugin-Pfaden gefunden werden k�nnen. Wenn kein "services"-Argument angegeben wurde, werden alle auf diesem Wege gefundenen Dienste einschlie�lich der Standarddienste geladen.Other services offered by qmltooling plugins that implement QQmlDebugServiceFactory and which can be found in the standard plugin paths will also be available and can be specified. If no "services" argument is given, all services found this way, including the default ones, are loaded.QQmlDebugServerImplvQML Debugger: "-qmljsdebugger=%1" hat keinerlei Auswirkung.+QML Debugger: Ignoring "-qmljsdebugger=%1".QQmlDebugServerImpl�QML Debugger: Ung�ltiges Argument "%1". Es hat keinerlei Auswirkung.@QML Debugger: Invalid argument "%1" detected. Ignoring the same.QQmlDebugServerImplJSendet qDebug() und �hnliche Nachrichten �ber die
		  QML-Debug-Verbindung. Qt Creator benutzt dies,
		  um Debug-Nachrichten in der Debugger-Konsole
		  anzuzeigen.�Sends qDebug() and similar messages over the QML debug
		  connection. QtCreator uses this for showing debug
		  messages in the debugger console.QQmlDebugServerImpl Der QML-DebuggerThe QML debuggerQQmlDebugServerImpl"Der QML-InspectorThe QML inspectorQQmlDebugServerImpl Der QML-ProfilerThe QML profilerQQmlDebugServerImplDer V4-DebuggerThe V4 debuggerQQmlDebugServerImplDas Format ist "-qmljsdebugger=[file:<file>|port:<port_from>][,<port_to>][,host:<ip address>][,block][,services:<service>][,<service>]*"�The format is "-qmljsdebugger=[file:<file>|port:<port_from>][,<port_to>][,host:<ip address>][,block][,services:<service>][,<service>]*"QQmlDebugServerImpl�hilft festzustellen, ob ein �bersetzter Text
		  in QML-Elementen beschnitten
		  wird.Xhelps to see if a translated text
		  will result in an elided text
		  in QML elements.QQmlDebugServerImpl�Es kann keine Zuweisung erfolgen, da keine Eigenschaft des Namens "%1" existiert+Cannot assign to non-existent property "%1")QQmlDeferredAndCustomParserBindingScanner�Einem Objekt, was einer Eigenschaft des Typs Deferred zugeordnet ist, kann keine Id zugewiesen werden.EYou cannot assign an id to an object assigned to a deferred property.)QQmlDeferredAndCustomParserBindingScanner�DeferredPropertyNames und ImmediatePropertyNames k�nnen nicht zusammen f�r denselben Typ angegeben werden.YYou cannot define both DeferredPropertyNames and ImmediatePropertyNames on the same type.)QQmlDeferredAndCustomParserBindingScanner�Der Delegate eines DelegateModel kann nicht in onUpdated ge�ndert werden.CThe delegate of a DelegateModel cannot be changed within onUpdated.QQmlDelegateModel�Die Delegates eines DelegateModel k�nnen nicht in onUpdated ge�ndert werden.DThe delegates of a DelegateModel cannot be changed within onUpdated.QQmlDelegateModel�Die Gruppe eines DelegateModel kann nicht in onChanged ge�ndert werden?The group of a DelegateModel cannot be changed within onChangedQQmlDelegateModelvDie Maximalzahl der unterst�tzten DelegateModelGroups ist 88The maximum number of supported DelegateModelGroups is 8QQmlDelegateModellGruppennamen m�ssen mit einem Kleinbuchstaben beginnen/Group names must start with a lower case letterQQmlDelegateModelGrouppaddGroups: Der Index ist au�erhalb des g�ltigen BereichsaddGroups: index out of rangeQQmlDelegateModelGroup6addGroups: ung�ltige AnzahladdGroups: invalid countQQmlDelegateModelGroupjcreate: Der Index ist au�erhalb des g�ltigen Bereichscreate: index out of rangeQQmlDelegateModelGroupdget: Der Index ist au�erhalb des g�ltigen Bereichsget: index out of rangeQQmlDelegateModelGroupjinsert: Der Index ist au�erhalb des g�ltigen Bereichsinsert: index out of rangeQQmlDelegateModelGrouptmove: Der Index 'from' ist au�erhalb des g�ltigen Bereichsmove: from index out of rangeQQmlDelegateModelGroup,move: ung�ltige Anzahlmove: invalid countQQmlDelegateModelGroup:move: ung�ltiger Index 'from'move: invalid from indexQQmlDelegateModelGroup6move: ung�ltiger Index 'to'move: invalid to indexQQmlDelegateModelGrouppmove: Der Index 'to' ist au�erhalb des g�ltigen Bereichsmove: to index out of rangeQQmlDelegateModelGroupjremove: Der Index ist au�erhalb des g�ltigen Bereichsremove: index out of rangeQQmlDelegateModelGroup0remove: ung�ltige Anzahlremove: invalid countQQmlDelegateModelGroup0remove: ung�ltiger Indexremove: invalid indexQQmlDelegateModelGroupvremoveGroups: Der Index ist au�erhalb des g�ltigen Bereichs removeGroups: index out of rangeQQmlDelegateModelGroup<removeGroups: ung�ltige AnzahlremoveGroups: invalid countQQmlDelegateModelGroupLresolve: Der Index 'from' ist ung�ltigresolve: from index invalidQQmlDelegateModelGroupzresolve: Der Index 'from' ist au�erhalb des g�ltigen Bereichs resolve: from index out of rangeQQmlDelegateModelGroupxresolve: Der Index 'from' ist kein nicht aufgel�stes Element'resolve: from is not an unresolved itemQQmlDelegateModelGroupHresolve: Der Index 'to' ist ung�ltigresolve: to index invalidQQmlDelegateModelGroupvresolve: Der Index 'to' ist au�erhalb des g�ltigen Bereichsresolve: to index out of rangeQQmlDelegateModelGroupHresolve: 'to' ist kein Modellelementresolve: to is not a model itemQQmlDelegateModelGrouppsetGroups: Der Index ist au�erhalb des g�ltigen BereichssetGroups: index out of rangeQQmlDelegateModelGroup6setGroups: ung�ltige AnzahlsetGroups: invalid countQQmlDelegateModelGroup�Maximale Anweisungs- oder Ausdruckstiefe in QmlDomAstCreator �berschrittenBMaximum statement or expression depth exceeded in QmlDomAstCreatorQQmlDomAstCreator~id-Attribute sollten nur einfache Zeichenketten als Werte haben7id attributes should have only simple strings as valuesQQmlDomAstCreatorVid-Attribute sollten lediglich aus einem Kleinbuchstaben gefolgt von Buchstaben, Ziffern oder Unterstrichzeichen bestehen, sofern sie sich auf eine id-Eigenschaft beziehen�id attributes should only be a lower case letter followed by letters, numbers or underscore, assuming they refer to an id propertyQQmlDomAstCreatorid-Attribute sollten aus einem Kleinbuchstaben gefolgt von Buchstaben, Ziffern oder Unterstrichzeichen bestehen, nicht jedoch %1cid attributes should only be a lower case letter followed by letters, numbers or underscore, not %1QQmlDomAstCreatorxid-Attribute sollten lediglich aus einem Kleinbuchstaben gefolgt von Buchstaben, Ziffern oder Unterstrichzeichen bestehen, nicht jedoch %1 %2, sofern sie sich auf eine Eigenschaft beziehen�id attributes should only be a lower case letter followed by letters, numbers or underscore, not %1 %2, assuming they refer to a propertyQQmlDomAstCreator�id ist ein besonderes Attribut, das nicht als Eigenschaftsname verwendet werden sollteCid is a special attribute, that should not be used as property nameQQmlDomAstCreatorhLocalStorage: Der Pfad %1 kann nicht angelegt werden"LocalStorage: can't create path %1
QQmlEngine:Schreibgesch�tzte TransaktionRead-only Transaction
QQmlEngineLDie SQL-Transaktion ist fehlgeschlagenSQL transaction failed
QQmlEngineRSQL: Datenbank kann nicht ge�ffnet werdenSQL: Cannot open database
QQmlEngine�SQL: Es kann keine Datenbank erstellt werden, offline storage ist deaktiviert.8SQL: can't create database, offline storage is disabled.
QQmlEngine�SQL: Die Version der Datenbank entspricht nicht der erwarteten VersionSQL: database version mismatch
QQmlEngine�Bei der Zerst�rung des Engines sind noch "%1" Elemente in der Erstellung.QThere are still "%1" items in the process of being created at engine destruction.
QQmlEngine~Die Version %2 kann nicht verwendet werden; es wird %1 ben�tigt'Version mismatch: expected %1, found %2
QQmlEnginev'executeSql' wurde au�erhalb von 'transaction()' aufgerufen'executeSql called outside transaction()
QQmlEngine<callback fehlt bei Transaktiontransaction: missing callback
QQmlEngine�Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: "%1" ist eine schreibgesch�tzte Eigenschaft9Invalid property assignment: "%1" is a read-only propertyQQmlEnumTypeResolverf"%1" ist nicht eindeutig. Es kommt in %2 und %3 vor("%1" is ambiguous. Found in %2 and in %3QQmlImportDatabaseB"%1" ist keine g�ltige URL. Es k�nnen relative Pfade oder URLs mit Schema angegeben werden, aber keine absoluten Pfade oder Ressourcen-Pfade. Versuchen Sie "%2".�"%1" is not a valid import URL. You can pass relative paths or URLs with schema, but not absolute paths or resource paths. Try "%2".QQmlImportDatabasen"%1" Version %2.%3 ist im Modul "%4" mehrfach definiert;"%1" version %2.%3 is defined more than once in module "%4"QQmlImportDatabaseHDas Verzeichnis "%1" existiert nicht"%1": no such directoryQQmlImportDatabaseT- %1 ist weder ein Typ noch ein Namensraum&- %1 is neither a type nor a namespaceQQmlImportDatabaseB- %1 ist kein g�ltiger Namensraum- %1 is not a namespaceQQmlImportDatabase"- %1 ist kein Typ- %1 is not a typeQQmlImportDatabase^- geschachtelte Namensr�ume sind nicht zul�ssig- nested namespaces not allowedQQmlImportDatabasenDie URL f�r den Import "%1" kann nicht aufgel�st werden"Cannot resolve URL for import "%1"QQmlImportDatabase�Die Gro�/Kleinschreibung des Dateinamens "%1" stimmt nicht �berein File name case mismatch for "%1"QQmlImportDatabase�Es konnten nicht alle Plugins f�r das Modul "%1" aufgel�st werden-could not resolve all plugins for module "%1"QQmlImportDatabased"qmldir" und Namensraum fehlen bei dem Import "%1"*import "%1" has no qmldir and no namespaceQQmlImportDatabaseXist mehrdeutig. Es kommt in %1 und in %2 vor#is ambiguous. Found in %1 and in %2QQmlImportDatabase�ist mehrdeutig. Es kommt in %1 in den Versionen %2.%3 und %4.%5 vor4is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5QQmlImportDatabase4wird rekursiv instanziiertis instantiated recursivelyQQmlImportDatabaseist kein Typ
is not a typeQQmlImportDatabase&Lokales Verzeichnislocal directoryQQmlImportDatabase^Das Modul "%1" kann nicht importiert werden:
%2*module "%1" cannot be imported because:
%2QQmlImportDatabase@Modul "%1" ist nicht installiertmodule "%1" is not installedQQmlImportDatabasefModul "%1" Plugin "%2" konnte nicht gefunden werden!module "%1" plugin "%2" not foundQQmlImportDatabase|Das Modul "%1", Version %2.%3 kann nicht importiert werden:
%48module "%1" version %2.%3 cannot be imported because:
%4QQmlImportDatabase\Modul "%1" Version %2.%3 ist nicht installiert*module "%1" version %2.%3 is not installedQQmlImportDatabaseZDas Modul unterst�tzt den Designer "%1" nicht)module does not support the designer "%1"QQmlImportDatabase�Das statische Plugin des Moduls "%1" mit dem Namen "%2" kann nicht geladen werden: %3Astatic plugin for module "%1" with name "%2" cannot be loaded: %3QQmlImportDatabase�Das statische Plugin des Moduls "%1" mit dem Namen "%2" hat keinen Metadaten-URI@static plugin for module "%1" with name "%2" has no metadata URIQQmlImportDatabase�Es wurden mehrere Definitionen gefunden, lediglich die erste wird benutzt; beim Aufl�sen des Prototyps %1 (%2): %3MMultiple definitions found, using first only, resolving prototype %1 (%2): %3QQmlJS::DomBUnerwarteter Prototyp-Typ %1 (%2)!Unexpected prototype type %1 (%2)QQmlJS::Dom\Prototyp %1 (%2) konnte nicht aufgel�st werden#could not resolve prototype %1 (%2)QQmlJS::DomjBei der Komponentendefinition fehlt ein name binding./Component definition is missing a name binding.QQmlJSTypeDescriptionReaderZDas Dokument konnte nicht ausgewertet werden.Could not parse document.QQmlJSTypeDescriptionReaderLEs wird ein einzelner Import erwartet.Expected a single import.QQmlJSTypeDescriptionReaderFDas Feld darf nur Zahlen enthalten.8Expected array literal with only number literal members.QQmlJSTypeDescriptionReaderTDas Feld darf nur Zeichenketten enthalten.8Expected array literal with only string literal members.QQmlJSTypeDescriptionReaderlAuf den Doppelpunkt sollte ein Feld von Zahlen folgen.&Expected array of numbers after colon.QQmlJSTypeDescriptionReadervAuf den Doppelpunkt muss ein Feld von Zeichenketten folgen.&Expected array of strings after colon.QQmlJSTypeDescriptionReaderhAuf den Doppelpunkt muss ein boolescher Wert folgen.Expected boolean after colon.QQmlJSTypeDescriptionReaderfEs wird eine Definition der Abh�ngigkeiten erwartetExpected dependency definitionsQQmlJSTypeDescriptionReadervDas Dokument sollte eine Module {}-Spezifikation enthalten.0Expected document to contain a Module {} member.QQmlJSTypeDescriptionReaderzDas Dokument sollte eine einzelne Objektdefinition enthalten.8Expected document to contain a single object definition.QQmlJSTypeDescriptionReader�Die Aufz�hlungswertdefinition sollte aus einem Feld oder Objektwert bestehen.;Expected either array or object literal as enum definition.QQmlJSTypeDescriptionReaderZAuf den Doppelpunkt muss ein Ausdruck folgen. Expected expression after colon.QQmlJSTypeDescriptionReader`Es wird der Import von QtQuick.tooling erwartet.#Expected import of QtQuick.tooling.QQmlJSTypeDescriptionReaderlAuf den Doppelpunkt muss ein ganzzahliger Wert folgen.Expected integer after colon.QQmlJSTypeDescriptionReader,Ganzzahlwert erwartet.Expected integer.QQmlJSTypeDescriptionReaderjAuf den Doppelpunkt muss ein numerischer Wert folgen.%Expected numeric literal after colon.QQmlJSTypeDescriptionReaderVAuf den Doppelpunkt muss Objektwert folgen.$Expected object literal after colon.QQmlJSTypeDescriptionReadernEs werden nur Parameter in Objektdefinitionen erwartet..Expected only Parameter in object definitions.QQmlJSTypeDescriptionReader�Es wird eine Eigenschafts-, Methoden-, Signal- oder Aufz�hlungsdefinition erwartet, nicht jedoch "%1".MExpected only Property, Method, Signal and Enum object definitions, not "%1".QQmlJSTypeDescriptionReader�Es werden nur name, alias, isFlag, values, isScoped oder type erwartet.=Expected only name, alias, isFlag, values, isScoped, or type.QQmlJSTypeDescriptionReader0Es werden nur name, prototype, defaultProperty, attachedType, valueType, exports, interfaces, isSingleton, isCreatable, isStructured, isComposite, hasCustomParser, aliases, exportMetaObjectRevisions, deferredNames und immediateNames in Script-Bindings erwartet, nicht jedoch "%1".Expected only name, prototype, defaultProperty, attachedType, valueType, exports, interfaces, isSingleton, isCreatable, isStructured, isComposite, hasCustomParser, aliases, exportMetaObjectRevisions, deferredNames, and immediateNames in script bindings, not "%1".QQmlJSTypeDescriptionReader�Es werden nur name, type, isPointer, isConstant, isReadonly oder IsList Script-Bindings erwartet.WExpected only name, type, isPointer, isConstant, isReadonly, or IsList script bindings.QQmlJSTypeDescriptionReader Es werden nur name, type, revision, isPointer, isConstant, isList, isCloned, isConstructor und isJavaScriptFunction in Script-Bindings erwartet.�Expected only name, type, revision, isPointer, isConstant, isList, isCloned, isConstructor, and isJavaScriptFunction in script bindings.QQmlJSTypeDescriptionReadervEs werden Script-Bindings oder Objektdefinitionen erwartet.5Expected only script bindings and object definitions.QQmlJSTypeDescriptionReaderhEs werden nur type, name, revision, isPointer, isReadonly, isRequired, isFinal, isList, bindable, read, write, reset, notify, index, und  privateClass und Script-Bindings erwartet.�Expected only type, name, revision, isPointer, isReadonly, isRequired, isFinal, isList, bindable, read, write, reset, notify, index, and privateClass and script bindings.QQmlJSTypeDescriptionReader@Es wird script binding erwartet.Expected script binding.QQmlJSTypeDescriptionReaderdAuf den Doppelpunkt muss eine Zeichenkette folgen.Expected string after colon.QQmlJSTypeDescriptionReader�Die Zeichenkette sollte 'Package/Name major.minor' oder 'Name major.minor' enthalten.TExpected string literal to contain 'Package/Name major.minor' or 'Name major.minor'.QQmlJSTypeDescriptionReaderxAufz�hlungswerte sollten als Zeichenketten angegeben werden.Expected strings as enum keys.QQmlJSTypeDescriptionReader`Auf den Doppelpunkt muss true oder false folgen.#Expected true or false after colon.QQmlJSTypeDescriptionReaderJImport-Anweisung ohne Versionsangabe.!Import statement without version.QQmlJSTypeDescriptionReader\Es wird lediglich Major-Version 1 unterst�tzt.-Major version different from 1 not supported.QQmlJSTypeDescriptionReaderDie Meta-Object-Revision und die Export-Version unterscheiden sich.
Revision %1 entspricht Version %2.%3; sie sollte %4.%5 sein.mMeta object revision and export version differ.
Revision %1 corresponds to version %2.%3; it should be %4.%5.QQmlJSTypeDescriptionReader�Es existiert kein entsprechender Export f�r die Meta-Objekt-Revision.-Meta object revision without matching export.QQmlJSTypeDescriptionReadertBei der Methode oder dem Signal fehlt name script binding.2Method or signal is missing a name script binding.QQmlJSTypeDescriptionReaderlBeim Eigenschaftsobjekt fehlt ein name script binding.1Property object is missing a name script binding.QQmlJSTypeDescriptionReaderBUnbekannte Zugriffssemantik "%1".Unknown access semantics "%1".QQmlJSTypeDescriptionReaderpListElement kann keine geschachtelten Elemente enthalten+ListElement: cannot contain nested elements
QQmlListModel�ListElement: Die spezielle "id"-Eigenschaft kann nicht verwendet werden.ListElement: cannot use reserved "id" property
QQmlListModel�ListElement: Es kann kein Skript f�r den Wert der Eigenschaft verwendet werden1ListElement: cannot use script for property value
QQmlListModelfListModel: Die Eigenschaft '%1' ist nicht definiert"ListModel: undefined property '%1'
QQmlListModel@append: Der Wert ist kein Objektappend: value is not an object
QQmlListModel�Einstellung bez�glich dynamischer Rollen muss aus dem Haupt-Thread vorgenommen werden, bevor Arbeitsskripte erstellt werden]dynamic role setting must be made from the main thread, before any worker scripts are created
QQmlListModelpinsert: Der Index %1 ist au�erhalb des g�ltigen Bereichsinsert: index %1 out of range
QQmlListModel@insert: Der Wert ist kein Objektinsert: value is not an object
QQmlListModelJmove: Au�erhalb des g�ltigen Bereichsmove: out of range
QQmlListModel>remove: Ung�ltige Parameterzahl%remove: incorrect number of arguments
QQmlListModel�remove: Die Indizes [%1 - %2] sind au�erhalb des Bereichs [0 - %3]/remove: indices [%1 - %2] out of range [0 - %3]
QQmlListModeljset: Der Index %1 ist au�erhalb des g�ltigen Bereichsset: index %1 out of range
QQmlListModel:set: Der Wert ist kein Objektset: value is not an object
QQmlListModel�dynamische Rollen k�nnen nicht aktiviert werden, da das Modell nicht leer ist9unable to enable dynamic roles as this model is not empty
QQmlListModel�statische Rollen k�nnen nicht aktiviert werden, da das Modell nicht leer ist8unable to enable static roles as this model is not empty
QQmlListModelxDer Signal-Eigenschaft %1 kann kein Objekt zugewiesen werden-Cannot assign an object to signal property %1QQmlObjectCreator�Der Eigenschaft der Schnittstelle kann kein Objekt zugewiesen werden*Cannot assign object to interface propertyQQmlObjectCreator�Zuweisung eines Objekts an eine schreibgesch�tzte Liste nicht zul�ssig&Cannot assign object to read only listQQmlObjectCreator�Der Objekttyp %1 kann nicht zugewiesen werden, da keine Vorgabe-Methode existiert3Cannot assign object type %1 with no default methodQQmlObjectCreator�Zuweisung eines einfachen Werts (primitive) an eine Liste nicht zul�ssig!Cannot assign primitives to listsQQmlObjectCreatorvDer Wert %1 kann der Eigenschaft %2 nicht zugewiesen werden%Cannot assign value %1 to property %2QQmlObjectCreator�Kann keine Signal-Slot-Verbindung erstellen, da Signal %2 und Slot %1 nicht zueinander passen.Cannot connect mismatched signal/slot %1 vs %2QQmlObjectCreator�Es kann keine gebundene Komponente au�erhalb ihres Erstellungskontexts instanziiert werden?Cannot instantiate bound component outside its creation contextQQmlObjectCreator�Es kann keine gebundene Inline-Komponente in einer anderen Datei instanziiert werden;Cannot instantiate bound inline component in different fileQQmlObjectCreator�Es k�nnen keine Eigenschaften auf %1 gesetzt werden, da es 'null' ist)Cannot set properties on %1 as it is nullQQmlObjectCreatornDas Composite Singleton des Typs %1 ist nicht erzeugbar,Composite Singleton Type %1 is not creatableQQmlObjectCreator`Es konnte kein Objekt des Typs %1 erzeugt werden"Unable to create object of type %1QQmlObjectCreatorpinsert: Der Index %1 ist au�erhalb des g�ltigen Bereichsinsert: index %1 out of rangeQQmlObjectModelJmove: Au�erhalb des g�ltigen Bereichsmove: out of rangeQQmlObjectModel�remove: Die Indizes [%1 - %2] sind au�erhalb des Bereichs [0 - %3]/remove: indices [%1 - %2] out of range [0 - %3]QQmlObjectModel�Numerische Literale d�rfen nicht mit einem numerischen Trennzeichen enden?A trailing numeric separator is not allowed in numeric literals
QQmlParserfAuf '0%1' muss mindestens eine bin�re Ziffer folgen1At least one binary digit is required after '0%1'
QQmlParserrAuf '0%1' muss mindestens eine hexadezimale Ziffer folgen6At least one hexadecimal digit is required after '0%1'
QQmlParserfAuf '0%1' muss mindestens eine oktale Ziffer folgen0At least one octal digit is required after '0%1'
QQmlParserVDezimalzahlen k�nnen nicht mit '0' beginnen$Decimal numbers can't start with '0'
QQmlParser,Leeres Pragma gefundenEmpty pragma found
QQmlParserdIn der Escape-Sequenz wurde das Dateiende erreicht&End of file reached at escape sequence
QQmlParserbEs wird eine Typangabe f�r den Parameter erwartetExpected parameter type
QQmlParserjDateiimport erfordert die Angabe eines Qualifizierers File import requires a qualifier
QQmlParserxFunktionsdeklaration innerhalb einer gruppierten Eigenschaft,Function declaration inside grouped property
QQmlParserJUng�ltige hexadezimale Escape-Sequenz#Illegal hexadecimal escape sequence
QQmlParser>Ung�ltige Syntax des Exponenten%Illegal syntax for exponential number
QQmlParser@Ung�ltige Unicode-Escape-SequenzIllegal unicode escape sequence
QQmlParserVEine importierte Datei muss ein Skript seinImported file must be a script
QQmlParser|Unvollst�ndige Versionsnummer (Minor-Version nach Punkt fehlt),Incomplete version number (dot but no minor)
QQmlParser>Ung�ltiger Import-QualifiziererInvalid import qualifier
QQmlParser<Ung�ltige Id-Angabe bei ImportInvalid import qualifier ID
QQmlParser(Ung�ltiger Modul-URIInvalid module URI
QQmlParserdUng�ltiger Modifikator f�r den Typ der EigenschaftInvalid property type modifier
QQmlParserdUng�ltiger Modifikator '%0' bei regul�rem Ausdruck$Invalid regular expression flag '%0'
QQmlParserJUng�ltiger Typ des Signalparameters: Invalid signal parameter type: 
QQmlParser�Eine JavaScript-Deklaration ist au�erhalb eines Skriptelementes nicht zul�ssig-JavaScript declaration outside Script element
QQmlParserjModulimport erfordert die Angabe eines Qualifizierers"Module import requires a qualifier
QQmlParserJEs wurden mehrere %1-Pragmas gefundenMultiple %1 pragmas found
QQmlParserVOktale Escape-Sequenzen sind nicht zul�ssig&Octal escape sequences are not allowed
QQmlParser�Der reservierte Name "Qt" kann nicht als Bezeichner verwendet werden1Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifier
QQmlParser�Der f�r den Skript-Import angegebene Qualifizierer muss eindeutig sein.(Script import qualifiers must be unique.
QQmlParserxDer Skript-Import erfordert die Angabe eines Qualifizierers."Script import requires a qualifier
QQmlParsernFreistehendes Zeilenendezeichen in ZeichenkettenliteralStray newline in string literal
QQmlParserSyntaxfehlerSyntax error
QQmlParser�Es darf h�chstens ein numerisches Trennzeichen zwischen Ziffern vorkommen9There can be at most one numeric separator between digits
QQmlParser\Zeichenkette am Zeilenende nicht abgeschlossenUnclosed string at end of line
QQmlParser`Objektdefinition an dieser Stelle nicht erwartetUnexpected object definition
QQmlParser0Unerwartetes Zeichen '.'Unexpected token '.'
QQmlParser:Unbekannter %1 '%2' in PragmaUnknown %1 '%2' in pragma
QQmlParser.Unbekanntes Pragma '%1'Unknown pragma '%1'
QQmlParservBackslash-Sequenz in regul�rem Ausdruck nicht abgeschlossen2Unterminated regular expression backslash sequence
QQmlParser`Klasse im regul�ren Ausdruck nicht abgeschlossen%Unterminated regular expression class
QQmlParserLRegul�rer Ausdruck nicht abgeschlossen'Unterminated regular expression literal
QQmlParser`Delegate-Komponente muss vom Typ 'Package' sein.(Delegate component must be Package type.QQmlPartsModel�Die Gruppe eines DelegateModel kann nicht in onChanged ge�ndert werden?The group of a DelegateModel cannot be changed within onChangedQQmlPartsModel�Eine als FINAL ausgewiesene Eigenschaft kann nicht �berschrieben werdenCannot override FINAL propertyQQmlPropertyCacheCreatorBase Zyklischer AliasCyclic aliasQQmlPropertyCacheCreatorBaseBereits vorhandener Methodenname: Das �berschreiben eines Signals einer Eigenschafts�nderung oder der Basisklasse ist nicht zul�ssigVDuplicate method name: invalid override of property change signal or superclass signalQQmlPropertyCacheCreatorBaseBereits vorhandener Signalname: Das �berschreiben eines Signals einer Eigenschafts�nderung oder der Basisklasse ist nicht zul�ssigVDuplicate signal name: invalid override of property change signal or superclass signalQQmlPropertyCacheCreatorBase�Vollst�ndig dynamische Typen k�nnen keine neuen Funktionen deklarieren.1Fully Dynamic types cannot declare new functions.QQmlPropertyCacheCreatorBase�Vollst�ndig dynamische Typen k�nnen keine neuen Eigenschaften deklarieren.2Fully dynamic types cannot declare new properties.QQmlPropertyCacheCreatorBase�Vollst�ndig dynamische Typen k�nnen keine neuen Signale deklarieren./Fully dynamic types cannot declare new signals.QQmlPropertyCacheCreatorBase*Ung�ltiges Alias-ZielInvalid alias targetQQmlPropertyCacheCreatorBase<Ung�ltiger Typ der EigenschaftInvalid property typeQQmlPropertyCacheCreatorBase`Der Signalparameter hat einen ung�ltigen Typ: %1!Invalid signal parameter type: %1QQmlPropertyCacheCreatorBase\Das Objekt des Typs 'attached' existiert nichtNon-existent attached objectQQmlPropertyCacheCreatorBasejDer Typ '%1' kann keine neuen Mitglieder deklarieren.%Type '%1' cannot declare new members.QQmlPropertyCacheCreatorBasevDer Typ kann nicht f�r eine 'on'-Zuweisung verwendet werden'Type cannot be used for 'on' assignmentQQmlPropertyCacheCreatorBaseT"%1" kann nicht auf  "%2" angewandt werden"%1" cannot operate on "%2"QQmlPropertyValidatorz"%1.%2" ist in dieser Version der Komponente nicht verf�gbar.5"%1.%2" is not available due to component versioning.QQmlPropertyValidatorP"%1.%2" ist in %3 %4.%5 nicht verf�gbar.%"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.QQmlPropertyValidatorf%1-Eigenschaften k�nnen hier nicht verwendet werden!%1 properties cannot be used hereQQmlPropertyValidator�Bei einer Eigenschaft, die Teil einer Gruppierung ist, ist eine direkte Wertzuweisung unzul�ssig4Cannot assign a value directly to a grouped propertyQQmlPropertyValidator�Eine Zuweisung mehrerer Werte an eine Skript-Eigenschaft ist nicht zul�ssig2Cannot assign multiple values to a script propertyQQmlPropertyValidator�Eine Zuweisung mehrerer Werte an eine einfache Eigenschaft ist nicht zul�ssig4Cannot assign multiple values to a singular propertyQQmlPropertyValidatorfDas Objekt des Typs "%1" kann nicht einer Eigenschaft des Typs "%2" zugewiesen werden, da sein Typ weder dem Typ der Eigenschaft entspricht noch eine davon abgeleitete Klasse ist.�Cannot assign object of type "%1" to property of type "%2" as the former is neither the same as the latter nor a sub-class of it.QQmlPropertyValidatorzDer Listeneigenschaft "%1" kann kein Objekt zugewiesen werden*Cannot assign object to list property "%1"QQmlPropertyValidator�Zuweisung eines einfachen Werts (primitive) an eine Liste nicht zul�ssig!Cannot assign primitives to listsQQmlPropertyValidator�Es kann keine Zuweisung an eine nicht existierende Vorgabe-Eigenschaft erfolgen.Cannot assign to non-existent default propertyQQmlPropertyValidator�Es kann keine Zuweisung erfolgen, da keine Eigenschaft des Namens "%1" existiert+Cannot assign to non-existent property "%1"QQmlPropertyValidator�Es kann keine Zuweisung an eine Eigenschaft des unbekannten Typs "%1" durchgef�hrt werden./Cannot assign to property of unknown type "%1".QQmlPropertyValidator�Der Eigenschaft "%2" kann kein Wert des Typs "%1" zugewiesen werden; es wird "%3" erwartetACannot assign value of type "%1" to property "%2", expecting "%3"QQmlPropertyValidator�Der Eigenschaft "%2" kann kein Wert des Typs "%1" zugewiesen werden; es wird ein Objekt erwartetFCannot assign value of type "%1" to property "%2", expecting an objectQQmlPropertyValidatorLUng�ltige Zuweisung des Bezugselements"Invalid attached object assignmentQQmlPropertyValidatorVFalscher Zugriff auf gruppierte EigenschaftInvalid grouped property accessQQmlPropertyValidator�Falscher Zugriff auf gruppierte Eigenschaft "%1" des primitiven Typs "%2".HInvalid grouped property access: Property "%1" with primitive type "%2".QQmlPropertyValidator�Falscher Zugriff auf gruppierte Eigenschaft "%1" des Typs "%2", der weder ein Wert-Typ noch ein Objekttyp istjInvalid grouped property access: Property "%1" with type "%2", which is neither a value nor an object typeQQmlPropertyValidator|Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: "%1" ist schreibgesch�tzt9Invalid property assignment: "%1" is a read-only propertyQQmlPropertyValidatorhUng�ltige Eigenschaftszuweisung: Es wird %1 erwartet(Invalid property assignment: %1 expectedQQmlPropertyValidator�Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird boolescher Wert oder ein Feld boolescher Werten erwartet<Invalid property assignment: bool or array of bools expectedQQmlPropertyValidator�Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein boolescher Wert erwartet-Invalid property assignment: boolean expectedQQmlPropertyValidator�Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein Bytefeld erwartet0Invalid property assignment: byte array expectedQQmlPropertyValidator�Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Farbspezifikation erwartet+Invalid property assignment: color expectedQQmlPropertyValidator�Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Datumsangabe erwartet*Invalid property assignment: date expectedQQmlPropertyValidator�Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein Zeitstempel erwartet.Invalid property assignment: datetime expectedQQmlPropertyValidator�Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein Ganzzahlwert erwartet)Invalid property assignment: int expectedQQmlPropertyValidator�Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein Ganzahlwert oder ein Feld ganzer Zahlen erwartet:Invalid property assignment: int or array of ints expectedQQmlPropertyValidator~Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Zahl erwartet,Invalid property assignment: number expectedQQmlPropertyValidator�Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Zahl oder ein Feld von Zahlen erwartet@Invalid property assignment: number or array of numbers expectedQQmlPropertyValidator�Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Koordinatenangabe f�r einen Punkt erwartet+Invalid property assignment: point expectedQQmlPropertyValidator�Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: Es werden Parameter f�r ein Rechteck erwartet*Invalid property assignment: rect expectedQQmlPropertyValidator�Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein regul�rer Ausdruck erwartet; verwenden Sie die Schreibweise /Muster/NInvalid property assignment: regular expression expected; use /pattern/ syntaxQQmlPropertyValidator�Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein Skript erwartet,Invalid property assignment: script expectedQQmlPropertyValidator�Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Gr��enangabe erwartet*Invalid property assignment: size expectedQQmlPropertyValidator�Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Zeichenkette erwartet,Invalid property assignment: string expectedQQmlPropertyValidator�Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Zeichenkette oder ein Feld von Zeichenketten erwartet@Invalid property assignment: string or array of strings expectedQQmlPropertyValidator�Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Zeichenkette oder eine Liste von Zeichenketten erwartet;Invalid property assignment: string or string list expectedQQmlPropertyValidator�Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Zeitangabe erwartet*Invalid property assignment: time expectedQQmlPropertyValidator�Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: Unbekannter Aufz�hlungswert0Invalid property assignment: unknown enumerationQQmlPropertyValidator�Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein vorzeichenloser Ganzzahlwert erwartet2Invalid property assignment: unsigned int expectedQQmlPropertyValidator�Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: Der Typ "%1" wird nicht unterst�tzt2Invalid property assignment: unsupported type "%1"QQmlPropertyValidator|Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine URL erwartet)Invalid property assignment: url expectedQQmlPropertyValidator�Ung�ltige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine URL oder ein Feld von URLs erwartet:Invalid property assignment: url or array of urls expectedQQmlPropertyValidator�Die Id-Eigenschaft kann nicht f�r einen Wert-Typ verwendet werden,Invalid use of id property with a value typeQQmlPropertyValidatorLUng�ltige Verwendung eines NamensraumsInvalid use of namespaceQQmlPropertyValidatorBZuweisung an Eigenschaft erwartetProperty assignment expectedQQmlPropertyValidatorbDer Eigenschaft wurde bereits ein Wert zugewiesen*Property has already been assigned a valueQQmlPropertyValidator�Falscher Zugriff auf gruppierte Eigenschaft "%1" des Typs "%2", der ein dynamisches Meta-Objekt hat.\Unsupported grouped property access: Property "%1" with type "%2" has a dynamic meta-object.QQmlPropertyValidatorBSignal hat zu viele Parameter: %10Signal has an excessive number of parameters: %1QQmlRewriterDer Signalparameter "%1" �berdeckt eine globale Variable.,Signal parameter "%1" hides global variable.QQmlRewrite�Das Signal verwendet einen namenlosen Parameter gefolgt von einem Parameter mit Namen:Signal uses unnamed parameter followed by named parameter.QQmlRewritexEs kann kein Composite Singleton des Typs %1 erzeugt werden.-Composite Singleton Type %1 is not creatable.QQmlTypeDataLDas Element kann nicht erzeugt werden.Element is not creatable.QQmlTypeData
%1 %2%1 %2QQmlTypeLoader�Der Inhalt von qmldir f�r '%1' kann nicht auf den aktuellen Stand gebracht werden%Cannot update qmldir content for '%1'QQmlTypeLoader$Die Datei ist leer
File is emptyQQmlTypeLoader8Die Datei wurde mit einer inkompatiblen Qt-Version vorkompiliert und die dazugeh�rige Originaldatei kann nicht gefunden werden. Bitte kompilieren Sie erneutzFile was compiled ahead of time with an incompatible version of Qt and the original file cannot be found. Please recompileQQmlTypeLoadervDer Namensraum %1 kann nicht als Typangabe verwendet werden%Namespace %1 cannot be used as a typeQQmlTypeLoaderEs konnte kein passender Typ gefunden werden; Dateien, die pragma Singleton enthalten, k�nnen von QQmlComponent nicht verwendet werden.ONo matching type found, pragma Singleton files cannot be used by QQmlComponent.QQmlTypeLoadervDie Datei oder das Verzeichnis konnte nicht gefunden werdenNo such file or directoryQQmlTypeLoaderBDas Skript %1 ist nicht verf�gbarScript %1 unavailableQQmlTypeLoader�Der Typ %1 hat keinen eingebetteten Komponententyp des Namens %2.Type %1 has no inline component type called %2QQmlTypeLoader<Der Typ %1 ist nicht verf�gbarType %1 unavailableQQmlTypeLoader�Nicht gemeldeter Fehler beim Hinzuf�gen eines Skriptes zu einer Importdatenbank8Unreported error adding script import to import databaseQQmlTypeLoader@Modul "%1" ist nicht installiertmodule "%1" is not installedQQmlTypeLoader�pragma Singleton in Zusammenhang mit Nicht-Composite Singleton des Typs %1 verwendet<pragma Singleton used with a non composite singleton type %1QQmlTypeLoader�qmldir definiert den Typ als Singleton, aber der Typ %1 enth�lt kein pragma Singleton.Kqmldir defines type as singleton, but no pragma Singleton found in type %1.QQmlTypeLoader�Nachrichten k�nnen nur versandt werden, wenn der Socket ge�ffnet ist.2Messages can only be sent when the socket is open.
QQmlWebSocket6QQmlWebSocket nicht bereit.QQmlWebSocket is not ready.
QQmlWebSocketBQQmlWebSocketServer nicht bereit.!QQmlWebSocketServer is not ready.QQmlWebSocketServer�"%1" dupliziert einen existierenden Rollennamen und wird deaktiviert.:"%1" duplicates a previous role name and will be disabled.QQmlXmlListModel�Es konnte keine Instanz des QRunnable-Abfrageobjektes erstellt werden6Failed to create an instance of QRunnable query objectQQmlXmlListModel&Abfragefehler: "%1"Query error: "%1"QQmlXmlListModelREin XML-Element darf nicht "//' enthalten$An XML element must not contain "//"QQmlXmlListModelRolePEin XML-Element darf nicht auf '/' enden$An XML element must not end with '/'QQmlXmlListModelRoleVEin XML-Element darf nicht mit '/' beginnen&An XML element must not start with '/'QQmlXmlListModelRole�Die Eigenschaft "%1" existiert nicht und kann daher nicht animiert werden)Cannot animate non-existent property "%1"QQuickAbstractAnimation�Die Eigenschaft "%1" ist schreibgesch�tzt und kann daher nicht animiert werden&Cannot animate read-only property "%1"QQuickAbstractAnimationREs kann keine Zeitdauer <0 gesetzt werdenCannot set a duration of < 0QQuickAnchorAnimation�Ein Baseline-Anker kann nicht zusammen mit oberen, unteren oder vertikal zentrierten Ankern verwendet werden.ZBaseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or verticalCenter anchors.
QQuickAnchors�Eine horizontale Kante kann nicht mit einer vertikalen Kante verankert werden.3Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge.
QQuickAnchors�Vertikale und horizontale Kanten k�nnen nicht mit Ankern verbunden werden.3Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge.
QQuickAnchorsfEin Element kann keinen Anker zu sich selbst haben.Cannot anchor item to self.
QQuickAnchorstEs kann kein Anker zu einem Null-Element angegeben werden.Cannot anchor to a null item.
QQuickAnchors�Das Ziel eines Anker muss ein Elternelement oder Element der gleichen Ebene sein.8Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling.
QQuickAnchors�Ankerangaben f�r links, rechts und horizontal k�nnen nicht zusammen festgelegt werden.JCannot specify left, right, and horizontalCenter anchors at the same time.
QQuickAnchors�Ankerangaben f�r oben, unten und vertikal k�nnen nicht zusammen festgelegt werden.HCannot specify top, bottom, and verticalCenter anchors at the same time.
QQuickAnchors�Bei der Operation 'centerIn' wurde eine potentielle Endlosschleife der Anker festgestellt.*Possible anchor loop detected on centerIn.
QQuickAnchors�Bei der F�lloperation wurde eine potentielle Endlosschleife der Anker festgestellt.&Possible anchor loop detected on fill.
QQuickAnchors�Bei einem horizontalen Anker wurde eine potentielle Endlosschleife der Anker festgestellt.3Possible anchor loop detected on horizontal anchor.
QQuickAnchors�Bei einem vertikalen Anker wurde eine potentielle Endlosschleife der Anker festgestellt.1Possible anchor loop detected on vertical anchor.
QQuickAnchors�Die zu einem Behavior-Element geh�rende Animation kann nicht ge�ndert werden.3Cannot change the animation assigned to a Behavior.QQuickBehavior�Die EnterKey-Eigenschaft des Typs 'attached' kann nur mit Elementen der Klasse Item verwendet werden0EnterKey attached property only works with ItemsQQuickEnterKeyAttachedP'back' kann nur einmal zugewiesen werdenback is a write-once propertyQQuickFlipableR'front' kann nur einmal zugewiesen werdenfront is a write-once propertyQQuickFlipableXDelegate-Komponente muss vom Typ 'Item' seinDelegate must be of Item typeQQuickItemView�Die Eigenschaft LayoutMirroring des Typs 'attached' funktioniert nur mit Objekten des Typs Item oder WindowCLayoutMirroring attached property only works with Items and WindowsQQuickLayoutMirroringAttachedFsetSource: Der Wert ist kein Objekt!setSource: value is not an objectQQuickLoader�Das Erscheinungsbild kann bei einer komplexen Transformation nicht beibehalten werden5Unable to preserve appearance under complex transformQQuickParentAnimation�Das Erscheinungsbild kann bei einer nicht-uniformen Skalierung nicht beibehalten werden5Unable to preserve appearance under non-uniform scaleQQuickParentAnimation�Das Erscheinungsbild kann bei einer Skalierung mit 0 nicht beibehalten werden.Unable to preserve appearance under scale of 0QQuickParentAnimation�Das Erscheinungsbild kann bei einer komplexen Transformation nicht beibehalten werden5Unable to preserve appearance under complex transformQQuickParentChange�Das Erscheinungsbild kann bei einer nicht-uniformen Skalierung nicht beibehalten werden5Unable to preserve appearance under non-uniform scaleQQuickParentChange�Das Erscheinungsbild kann bei einer Skalierung mit 0 nicht beibehalten werden.Unable to preserve appearance under scale of 0QQuickParentChangeREs kann keine Zeitdauer <0 gesetzt werdenCannot set a duration of < 0QQuickPathAnimationXDelegate-Komponente muss vom Typ 'Item' seinDelegate must be of Item typeQQuickPathViewREs kann keine Zeitdauer <0 gesetzt werdenCannot set a duration of < 0QQuickPauseAnimation<Daten stehen noch nicht bereitdata not yet availableQQuickPdfDocument(Datei nicht gefundenfile not foundQQuickPdfDocument&ung�ltiges Passwortincorrect passwordQQuickPdfDocument,ung�ltiges Dateiformatinvalid file formatQQuickPdfDocumentkein Fehlerno errorQQuickPdfDocument$unbekannter Fehler
unknown errorQQuickPdfDocumentPnicht unterst�tztes Sicherheitsverfahrenunsupported security schemeQQuickPdfDocument4Fehlschlag beim �ffnen: %1Cannot open: %1QQuickPixmap4Fehler beim Dekodieren: %1Error decoding: %1QQuickPixmap<Fehler beim Dekodieren: %1: %2Error decoding: %1: %2QQuickPixmapVBilddaten konnten nicht erhalten werden: %1%Failed to get image from provider: %1QQuickPixmaplEs konnte keine Textur vom Provider %1 erhalten werden'Failed to get texture from provider: %1QQuickPixmap0Ung�ltige Bildquelle: %1Invalid image provider: %1QQuickPixmapREs kann keine Zeitdauer <0 gesetzt werdenCannot set a duration of < 0QQuickPropertyAnimation�Es kann keine Zuweisung erfolgen, da keine Eigenschaft des Namens '%1" existiert+Cannot assign to non-existent property "%1"QQuickPropertyChanges�Die Eigenschaft "%1" ist schreibgesch�tzt und kann daher nicht zugewiesen werden(Cannot assign to read-only property "%1"QQuickPropertyChanges�Die Erzeugung von Objekten, die einem Zustand zugeordnet sind, wird von PropertyChanges nicht unterst�tzt.APropertyChanges does not support creating state-specific objects.QQuickPropertyChangesXDelegate-Komponente muss vom Typ 'Item' seinDelegate must be of Item typeQQuickRepeater$%1 existiert nicht%1 does not existQQuickTextDocument`Es kann nur in lokale Dateien gespeichert werdenCan only save to local filesQQuickTextDocument2Fehler beim Speichern: %1Cannot save: %1QQuickTextDocument*Lesen schlug fehl: %1Failed to read: %1QQuickTextDocumentPKein Dokumentobjekt: Laden nicht m�glich!Null document object: cannot loadQQuickTextDocument�%1 unterst�tzt nicht das Laden von nicht visuellen Cursor-Delegates.8%1 does not support loading non-visual cursor delegates.QQuickTextUtilVCursor-Delegate konnte nicht geladen werdenCould not load cursor delegateQQuickTextUtil|Das Graphics-Backend f�r %1 konnte nicht initialisiert werden.-Failed to initialize graphics backend for %1.QQuickWindow<(*MARK) erfordert ein Argument(*MARK) must have an argumentQRegularExpressionJ(*VERB) nicht erkannt oder fehlerhaft#(*VERB) not recognized or malformedQRegularExpression@(*alpha_assertion) nicht erkannt!(*alpha_assertion) not recognizedQRegularExpression�auf (?R (Rekursiver Musteraufruf) muss eine schlie�ende Klammer folgenF(?R (recursive pattern call) must be followed by a closing parenthesisQRegularExpression|(?| und/oder (?J: oder (?x: Klammern sind zu tief geschachtelt9(?| and/or (?J: or (?x: parentheses are too deeply nestedQRegularExpressionhDEFINE-Untermuster enth�lt mehr als eine Verzweigung/DEFINE subpattern contains more than one branchQRegularExpressiondInterner Fehler: Ung�ltiger Beginn des Teilstrings(INTERNAL ERROR: invalid substring offsetQRegularExpressionZobere Grenze des JIT-Stapelspeichers erreichtJIT stack limit reachedQRegularExpression.NULL-Argument �bergebenNULL argument passedQRegularExpressionpPCRE2 unterst�tzt nicht \F, \L, \l, \N{Name}, \U oder \u6PCRE2 does not support \F, \L, \l, \N{name}, \U, or \uQRegularExpression�PCRE2_EXTRA_ALLOW_SURROGATE_ESCAPES ist im UTF-16-Modus nicht zul�ssigAPCRE2_EXTRA_ALLOW_SURROGATE_ESCAPES is not allowed in UTF-16 modeQRegularExpression~PCRE2_MATCH_INVALID_UTF wird bei DFA-Matching nicht unterst�tzt9PCRE2_MATCH_INVALID_UTF is not supported for DFA matchingQRegularExpressionXPOSIX-Sortierfolgen werden nicht unterst�tzt*POSIX collating elements are not supportedQRegularExpression�nach POSIX benannte Klassen sind nur innerhalb einer Klasse unterst�tzt5POSIX named classes are supported only within a classQRegularExpressionNUTF-16-Fehler: Ung�ltiges low surrogate#UTF-16 error: invalid low surrogateQRegularExpression\UTF-16-Fehler: Einzeln stehendes low surrogate$UTF-16 error: isolated low surrogateQRegularExpressionTUTF-16-Fehler: Low surrogate fehlt am Ende*UTF-16 error: missing low surrogate at endQRegularExpression�UTF-32-Fehler: Zeichencodes von 0xd800-0xdfff sind nicht definiert7UTF-32 error: code points 0xd800-0xdfff are not definedQRegularExpression�UTF-32-Fehler: Zeichencodes gr��er als 0x10ffff sind nicht definiert?UTF-32 error: code points greater than 0x10ffff are not definedQRegularExpressionDUTF-8-Fehler: Am Ende fehlt 1 Byte"UTF-8 error: 1 byte missing at endQRegularExpressionHUTF-8-Fehler: Am Ende fehlen 2 Bytes#UTF-8 error: 2 bytes missing at endQRegularExpressionHUTF-8-Fehler: Am Ende fehlen 3 Bytes#UTF-8 error: 3 bytes missing at endQRegularExpressionHUTF-8-Fehler: Am Ende fehlen 4 Bytes#UTF-8 error: 4 bytes missing at endQRegularExpressionHUTF-8-Fehler: Am Ende fehlen 5 Bytes#UTF-8 error: 5 bytes missing at endQRegularExpressionvUTF-8-Fehler: 5-Byte-Zeichen sind nicht zul�ssig (RFC 3629)7UTF-8 error: 5-byte character is not allowed (RFC 3629)QRegularExpressionvUTF-8-Fehler: 6-Byte-Zeichen sind nicht zul�ssig (RFC 3629)7UTF-8 error: 6-byte character is not allowed (RFC 3629)QRegularExpression�UTF-8-Fehler: Die h�chsten Bits des zweiten Bytes entsprechen nicht 0x80%UTF-8 error: byte 2 top bits not 0x80QRegularExpression�UTF-8-Fehler: Die h�chsten Bits des dritten Bytes entsprechen nicht 0x80%UTF-8 error: byte 3 top bits not 0x80QRegularExpression�UTF-8-Fehler: Die h�chsten Bits des vierten Bytes entsprechen nicht 0x80%UTF-8 error: byte 4 top bits not 0x80QRegularExpression�UTF-8-Fehler: Die h�chsten Bits des f�nften Bytes entsprechen nicht 0x80%UTF-8 error: byte 5 top bits not 0x80QRegularExpression�UTF-8-Fehler: Die h�chsten Bits des sechsten Bytes entsprechen nicht 0x80%UTF-8 error: byte 6 top bits not 0x80QRegularExpression�UTF-8-Fehler: Zeichencodes von 0xd800-0xdfff sind nicht definiert6UTF-8 error: code points 0xd800-0xdfff are not definedQRegularExpression�UTF-8-Fehler: Zeichencodes gr��er als 0x10ffff sind nicht definiert>UTF-8 error: code points greater than 0x10ffff are not definedQRegularExpressionZUTF-8-Fehler: Unzul�ssiges Byte (xfe or 0xff)(UTF-8 error: illegal byte (0xfe or 0xff)QRegularExpressionvUTF-8-Fehler: Einzeln stehendes Byte mit gesetztem Bit 0x80,UTF-8 error: isolated byte with 0x80 bit setQRegularExpressionLUTF-8-Fehler: �berlange 2-Byte-Sequenz%UTF-8 error: overlong 2-byte sequenceQRegularExpressionLUTF-8-Fehler: �berlange 3-Byte-Sequenz%UTF-8 error: overlong 3-byte sequenceQRegularExpressionLUTF-8-Fehler: �berlange 4-Byte-Sequenz%UTF-8 error: overlong 4-byte sequenceQRegularExpressionLUTF-8-Fehler: �berlange 5-Byte-Sequenz%UTF-8 error: overlong 5-byte sequenceQRegularExpressionLUTF-8-Fehler: �berlange 6-Byte-Sequenz%UTF-8 error: overlong 6-byte sequenceQRegularExpression*\ am Ende des Musters\ at end of patternQRegularExpression�\C ist in einer Lookbehind-Assert-Pr�fung im UTF-16-Modus nicht zul�ssig:\C is not allowed in a lookbehind assertion in UTF-16 modeQRegularExpression^\N ist innerhalb einer Klasse nicht unterst�tzt\N is not supported in a classQRegularExpressionl\N{U+dddd} wird nur im Unicode (UTF)-Modus unterst�tzt2\N{U+dddd} is supported only in Unicode (UTF) modeQRegularExpression,\c am Ende des Musters\c at end of patternQRegularExpression|auf \c muss ein Buchstabe oder eines der Zeichen [\]^_? folgen0\c must be followed by a letter or one of [\]^_?QRegularExpression^auf \c muss ein druckbares ASCII-Zeichen folgen2\c must be followed by a printable ASCII characterQRegularExpressionauf \g folgt weder in Anf�hrungszeichen, geschweifte oder eckige Klammern eingeschlossene Zahl oder Name noch eine einfache Zahl[\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain numberQRegularExpression�auf \k folgt kein in Anf�hrungszeichen, geschweifte oder eckige Klammern eingeschlossener Name?\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted nameQRegularExpressionN0 ist als relativer Wert nicht zul�ssig'a relative value of zero is not allowedQRegularExpression\auf (?( oder (?(?C) muss eine Bedingung folgen&assertion expected after (?( or (?(?C)QRegularExpression�nach (?( beziehungsweise (?(?C) wird eine atomare Assert-Pr�fung erwartet-atomic assertion expected after (?( or (?(?C)QRegularExpression�DFA-Matching unterst�tzt keine R�ckreferenzen oder RekursionstestsKbackreference condition or recursion test is not supported for DFA matchingQRegularExpression(ung�ltige JIT-Optionbad JIT optionQRegularExpression(ung�ltiger Datenwertbad data valueQRegularExpressiondung�ltige Escape-Sequenz in Ersetzungszeichenkette)bad escape sequence in replacement stringQRegularExpressionRung�ltiger Offset in die UTF-Zeichenkettebad offset into UTF stringQRegularExpression,ung�ltiger Offset-Wertbad offset valueQRegularExpression,ung�ltiger Optionswertbad option valueQRegularExpression:ung�ltige serialisierte Datenbad serialized dataQRegularExpression`ung�ltige Substitution in Ersetzungszeichenkette&bad substitution in replacement stringQRegularExpression$callout-Fehlercodecallout error codeQRegularExpression@callout-Zeichenkette ist zu langcallout string is too longQRegularExpressionPZeichencode in \u...-Sequenz ist zu gro�:character code point value in \u.... sequence is too largeQRegularExpressionRZeichencode in \x{} oder \o{} ist zu gro�7character code point value in \x{} or \o{} is too largeQRegularExpressionHschlie�ende Klammer f�r (?C erwartet$closing parenthesis for (?C expectedQRegularExpressionlein bedingtes Untermuster enth�lt mehr als zwei Zweige6conditional subpattern contains more than two branchesQRegularExpression�verschiedene Namen f�r Untermuster mit derselben Nummer sind nicht zul�ssigBdifferent names for subpatterns of the same number are not allowedQRegularExpressionfauf (?+ beziehungsweise (?- muss eine Ziffer folgendigit expected after (?+ or (?-QRegularExpressionRbei \x{}, \o{} oder \N{U+} fehlen Ziffern(digits missing in \x{} or \o{} or \N{U+}QRegularExpressionxnicht zul�ssiger Unicode-Code-Point (>= 0xd800 && <= 0xdfff)6disallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff)QRegularExpression�eine Escape-Sequence ist innerhalb einer Zeichenklasse nicht zul�ssig-escape sequence is invalid in character classQRegularExpression�schlie�ende geschweifte Klammer in Ersetzungszeichenkette erwartet4expected closing curly bracket in replacement stringQRegularExpression\es konnte kein Heap-Speicher alloziiert werdenfailed to allocate heap memoryQRegularExpressionZDFA-Matching unterst�tzt diese Funktion nicht*function is not supported for DFA matchingQRegularExpression0Heap-Limit �berschrittenheap limit exceededQRegularExpressionninterner Fehler: Doppelte Entsprechung bei Substitution-internal error - duplicate substitution matchQRegularExpressionNinterner Fehler - Muster �berschrieben?%internal error - pattern overwritten?QRegularExpressionpinterner Fehler in pcre2_study(): Sollte nicht auftreten1internal error in pcre2_study(): should not occurQRegularExpressionlinterner Fehler: Ung�ltiger Code-Wert in parsed_skip()/internal error: bad code value in parsed_skip()QRegularExpression<interner Fehler: Code-�berlaufinternal error: code overflowQRegularExpressionZinterner Fehler: �berlauf im Kompilierbereich+internal error: overran compiling workspaceQRegularExpressiondinterner Fehler: �berlauf bei verarbeitetem Muster'internal error: parsed pattern overflowQRegularExpression�interner Fehler: bereits �berpr�fte Referenz auf Untermuster nicht gefundenBinternal error: previously-checked referenced subpattern not foundQRegularExpressionXinterner Fehler: Wiederholung nicht erwartet!internal error: unexpected repeatQRegularExpressiontinterner Fehler: Unbekannter Code bei verarbeitetem Muster.internal error: unknown code in parsed patternQRegularExpressionzinterner Fehler: Unbekannter Meta-Code in check_lookbehinds()8internal error: unknown meta code in check_lookbehinds()QRegularExpressiondinterner Fehler: Unbekannte Zeilenende-Einstellung'internal error: unknown newline settingQRegularExpression�interner Fehler: Unbekannter Operationscode in auto_possessify()3internal error: unknown opcode in auto_possessify()QRegularExpressiondung�ltige Daten im Arbeitsbereich f�r DFA-Neustart)invalid data in workspace for DFA restartQRegularExpressionPung�ltige Escape-Sequenz in (*VERB)-Name'invalid escape sequence in (*VERB) nameQRegularExpressionZung�ltiger Bindestrich beim Setzen der Option invalid hyphen in option settingQRegularExpressionPung�ltige Options-Bits bei PCRE2_LITERAL&invalid option bits with PCRE2_LITERALQRegularExpressionFung�ltiger Bereich in Zeichenklasse invalid range in character classQRegularExpression@ung�ltige Ersetzungszeichenketteinvalid replacement stringQRegularExpression ung�ltige Syntaxinvalid syntaxQRegularExpressionTlookbehind assertion hat keine feste L�nge(lookbehind assertion is not fixed lengthQRegularExpression@lookbehind-Bedingung ist zu lang lookbehind assertion is too longQRegularExpressionNlookbehind-Bedingung ist zu kompliziertlookbehind is too complicatedQRegularExpression&magische Zahl fehltmagic number missingQRegularExpression>fehlerhafte \P- oder \p-Sequenzmalformed \P or \p sequenceQRegularExpression2Match-Limit �berschrittenmatch limit exceededQRegularExpressionMatch mit einer vor der Beginnmarkierung befindlichen Endemarkierung oder einer r�ckversetzten Beginnmarkierung wird nicht unterst�tztEmatch with end before start or start moved backwards is not supportedQRegularExpressionFLimit der Match-Tiefe �berschrittenmatching depth limit exceededQRegularExpression4) fehlt nach (?# Kommentarmissing ) after (?# commentQRegularExpression8fehlende schlie�ende Klammermissing closing parenthesisQRegularExpressionVdie schlie�ende Klammer der Bedingung fehlt)missing closing parenthesis for conditionQRegularExpression<�ffnende Klammer fehlt nach \omissing opening brace after \oQRegularExpressiondschlie�ende eckige Klammer fehlt bei Zeichenklasse)missing terminating ] for character classQRegularExpression�fehlender abschlie�ender Begrenzer f�r callout mit Zeichenketten-Argument>missing terminating delimiter for callout with string argumentQRegularExpressionpName zu lang in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), oder (*THEN):name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)QRegularExpressionfgeschachtelte Rekursion an gleicher Subjektposition-nested recursion at the same subject positionQRegularExpressionkein Fehlerno errorQRegularExpression*keine �bereinstimmungno matchQRegularExpression$kein Speicher mehrno more memoryQRegularExpression�\x{} enth�lt ein Zeichen, das keine Hexadezimalziffer ist (fehlt eventuell eine schlie�ende Klammer?)2non-hex character in \x{} (closing brace missing?)QRegularExpression�\o{} enth�lt ein Zeichen, das keine Oktalziffer ist (fehlt eventuell eine schlie�ende Klammer?)4non-octal character in \o{} (closing brace missing?)QRegularExpressionNName des Substrings ist nicht eindeutignon-unique substring nameQRegularExpressionXdie auf (?C folgende Zahl ist gr��er als 255$number after (?C is greater than 255QRegularExpression6zu gro�e Zahl bei {}-Angabenumber too big in {} quantifierQRegularExpressionXfalsche Reihenfolge der Zahlen bei {}-Angabe%numbers out of order in {} quantifierQRegularExpressionRobsoleter Fehler (sollte nicht auftreten)!obsolete error (should not occur)QRegularExpressionloktaler Wert ist gr��er als \377 (nicht im UTF8-Modus)8octal value is greater than \377 in 8-bit non-UTF-8 modeQRegularExpression`Offset-Limit ohne PCRE2_USE_OFFSET_LIMIT gesetzt/offset limit set without PCRE2_USE_OFFSET_LIMITQRegularExpression:Klammern zu tief geschachtelt!parentheses are too deeply nestedQRegularExpressionZKlammern zu tief geschachtelt (Stack-Pr�fung)/parentheses are too deeply nested (stack check)QRegularExpression2teilweise �bereinstimmung
partial matchQRegularExpression�das Muster wurde im falschen Modus kompiliert: 8/16/32-Bit-Fehler1pattern compiled in wrong mode: 8/16/32-bit errorQRegularExpression�dieses Muster enth�lt ein Item, das von DFA-Matching nicht unterst�tzt wird?pattern contains an item that is not supported for DFA matchingQRegularExpression2NULL als Muster �bergebenpattern passed as NULLQRegularExpression�L�nge des Musters �berschreitet das von der Anwendung gesetzte Limit>pattern string is longer than the limit set by the applicationQRegularExpressionZMuster verwenden verschiedene Zeichentabellen1patterns do not all use the same character tablesQRegularExpressiondQuantifizierer folgt auf nicht-wiederholbares Item,quantifier does not follow a repeatable itemQRegularExpressionFung�ltiger Bereich in Zeichenklasse%range out of order in character classQRegularExpressionRReferenz auf nicht existentes Untermuster$reference to non-existent subpatternQRegularExpressionBregul�rer Ausdruck zu kompliziert%regular expression is too complicatedQRegularExpression4regul�rer Ausdruck zu gro�regular expression is too largeQRegularExpressionDangeforderter Wert nicht verf�gbar requested value is not availableQRegularExpression@angeforderter Wert nicht gesetztrequested value is not setQRegularExpression�Skript-Ausf�hrung erfordert Unicode-Unterst�tzung, die diese Version von PCRE2 nicht hatNscript runs require Unicode support, which this version of PCRE2 does not haveQRegularExpression<Name des Untermusters erwartetsubpattern name expectedQRegularExpressionzName des Untermusters ist zu lang (maximal 32 Code-Einheiten)3subpattern name is too long (maximum 32 code units)QRegularExpression�der Name eines Untermusters darf nicht mit einer Ziffer beginnen+subpattern name must start with a non-digitQRegularExpressionFNummer des Untermusters ist zu gro�subpattern number is too bigQRegularExpression�Syntaxfehler im Namen des Untermusters (fehlendes Trennzeichen?)5syntax error in subpattern name (missing terminator?)QRegularExpressionlSyntaxfehler oder Zahl zu gro� in (?(VERSION-Bedingung6syntax error or number too big in (?(VERSION conditionQRegularExpressionbdiese Version von PCRE2 unterst�tzt Unicode nicht3this version of PCRE2 does not have Unicode supportQRegularExpressionrdiese Version von PCRE2 unterst�tzt \P, \p, oder \X nicht=this version of PCRE2 does not have support for \P, \p, or \XQRegularExpression@zu viele Gruppen (maximal 65535))too many capturing groups (maximum 65535)QRegularExpressionZzu viele benannte Untermuster (maximal 10000)*too many named subpatterns (maximum 10000)QRegularExpressionNzu viele Ersetzungen (mehr als INT_MAX))too many replacements (more than INT_MAX)QRegularExpressionFzu tiefe Rekursion f�r DFA-Matching#too much recursion for DFA matchingQRegularExpression�zwei benannnte Untermuster haben einen identischen Namen (PCRE2_DUPNAMES ist nicht gesetzt)Atwo named subpatterns have the same name (PCRE2_DUPNAMES not set)QRegularExpression:unbekannter POSIX-Klassennameunknown POSIX class nameQRegularExpressionXunbekannter Eigenschaftsname nach \P oder \p$unknown property name after \P or \pQRegularExpression*unbekannter Substringunknown substringQRegularExpression>�berz�hlige schlie�ende Klammerunmatched closing parenthesisQRegularExpression^unbekannte Bits bei Kompilierungsoption gesetzt'unrecognised compile-time option bit(s)QRegularExpressionLZeichen nicht erkannt nach (? oder (?-&unrecognized character after (? or (?-QRegularExpression<Zeichen nicht erkannt nach (?P unrecognized character after (?PQRegularExpression<nicht erkanntes Zeichen nach \ unrecognized character follows \QRegularExpressionjauf (?C folgt ein unbekannter Zeichenketten-Begrenzer)unrecognized string delimiter follows (?CQRegularExpressiondUCP-Verwendung ist durch die Anwendung deaktiviert(using UCP is disabled by the applicationQRegularExpression\UTF-Verwendung durch die Anwendung deaktiviert(using UTF is disabled by the applicationQRegularExpressionrdie Verwendung von \C ist durch die Anwendung deaktiviert'using \C is disabled by the applicationQRegularExpression�die Verwendung von \C ist in dieser PCRE2-Bibliothek deaktiviert*using \C is disabled in this PCRE2 libraryQRegularExpressionrGr��e des Arbeitsbereiches bei DFA-Matching �berschritten'workspace size exceeded in DFA matchingQRegularExpression�(Ein Grund daf�r k�nnte sein, dass die Dokumentation noch nicht vollst�ndig indiziert ist.)M(The reason for this might be that the documentation is still being indexed.)
QResultWidgetAnmerkung:Note:
QResultWidgetSuchergebnisseSearch Results
QResultWidget�Die Ergebnisse sind eventuell unvollst�ndig, da die Dokumentation noch indiziert wird.VThe search results may not be complete since the documentation is still being indexed.
QResultWidget�Es wurden keine mit Ihrer Suche �bereinstimmenden Dokumente gefunden.(Your search did not match any documents.
QResultWidgetnDie Datenbankverbindung konnte nicht geschlossen werdenError closing database
QSQLiteDriverhDie Datenbankverbindung konnte nicht ge�ffnet werdenError opening database
QSQLiteDriverXEs konnte keine Transaktion gestartet werdenUnable to begin transaction
QSQLiteDriver�Die Transaktion konnte nicht durchgef�hrt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen)Unable to commit transaction
QSQLiteDriver�Die Transaktion konnte nicht r�ckg�ngig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen)Unable to rollback transaction
QSQLiteDriverKein AbfrageNo query
QSQLiteResultFDie Anzahl der Parameter ist falschParameter count mismatch
QSQLiteResultVDie Parameter konnten nicht gebunden werdenUnable to bind parameters
QSQLiteResult|Es k�nnen nicht mehrere Befehle gleichzeitig ausgef�hrt werden/Unable to execute multiple statements at a time
QSQLiteResultRDer Befehl konnte nicht ausgef�hrt werdenUnable to execute statement
QSQLiteResultTDer Datensatz konnte nicht abgeholt werdenUnable to fetch row
QSQLiteResultXDer Befehl konnte nicht zur�ckgesetzt werdenUnable to reset statement
QSQLiteResult\Die existierende Datei %1 ist nicht schreibbar Existing file %1 is not writable	QSaveFileHDateiname bezeichnet ein VerzeichnisFilename refers to a directory	QSaveFile�QSaveFile kann '%1' ohne den Direct-Write-Fallback nicht �ffnen.AQSaveFile cannot open '%1' without direct write fallback enabled.	QSaveFilebDas Schreiben wurde von der Anwendung abgebrochenWriting canceled by application	QSaveFileEndeBottom
QScrollBarLinker Rand	Left edge
QScrollBar*Eine Seite nach unten	Page down
QScrollBar*Eine Seite nach links	Page left
QScrollBar,Eine Seite nach rechts
Page right
QScrollBar(Eine Seite nach obenPage up
QScrollBarRechter Rand
Right edge
QScrollBar&Nach unten scrollenScroll down
QScrollBar Hierher scrollenScroll here
QScrollBar&Nach links scrollenScroll left
QScrollBar(Nach rechts scrollenScroll right
QScrollBar$Nach oben scrollen	Scroll up
QScrollBarAnfangTop
QScrollBarhDer entfernte Rechner hat die Verbindung geschlossen%The remote host closed the connectionQSctpSocket�Es kann keine benutzerdefinierte Baud-Rate f�r eine Richtung festgelegt werden)Cannot set custom speed for one directionQSerialPort�Benutzerdefinierte Baud-Raten f�r einzelne Richtungen werden nicht unterst�tzt)Custom baud rate direction is unsupportedQSerialPortlBenutzerdefinierte Baud-Raten werden nicht unterst�tzt!Custom baud rate is not supportedQSerialPort>Ger�t wurde vom System entfernt"Device disappeared from the systemQSerialPort,Ger�t bereits ge�ffnetDevice is already openQSerialPort(Ger�t nicht ge�ffnetDevice is not openQSerialPortFFehler w�hrend des Lesens vom Ger�tError reading from deviceQSerialPort>Fehler beim Schreiben zum Ger�tError writing to deviceQSerialPort:Ung�ltiger Wert f�r Baud-RateInvalid baud rate valueQSerialPortKein FehlerNo errorQSerialPortpKein geeigneter Divisor f�r benutzerdefinierte Baud-Rate$No suitable custom baud rate divisorQSerialPort$Zeit�berschreitungOperation timed outQSerialPortvFehlende Zugriffsberechtigung beim Erstellen der Lock-Datei)Permission error while creating lock fileQSerialPortjFehlende Zugriffsberechtigung beim Sperren des Ger�ts)Permission error while locking the deviceQSerialPortHNicht unterst�tzter Modus zum �ffnenUnsupported open modeQSerialPort*%1: existiert bereits%1: already exists
QSharedMemory&%1: Ung�ltiger Name%1: bad name
QSharedMemoryv%1: Die Gr��enangabe f�r die Erzeugung ist kleiner als Null%1: create size is less then 0
QSharedMemory&%1: existiert nicht%1: doesn't exist
QSharedMemory&%1: Ung�ltige Gr��e%1: invalid size
QSharedMemory4%1: Fehlerhafter Schl�ssel
%1: key error
QSharedMemoryH%1: Ung�ltige Schl�sselangabe (leer)%1: key is empty
QSharedMemory&%1: nicht verbunden%1: not attached
QSharedMemoryF%1: Keine Ressourcen mehr verf�gbar%1: out of resources
QSharedMemory,%1: Zugriff verweigert%1: permission denied
QSharedMemoryX%1: Die Abfrage der Gr��e ist fehlgeschlagen%1: size query failed
QSharedMemoryl%1: Ein systembedingtes Limit der Gr��e wurde erreicht$%1: system-imposed size restrictions
QSharedMemory6%1: Sperrung fehlgeschlagen%1: unable to lock
QSharedMemoryR%1: Es kann kein Schl�ssel erzeugt werden%1: unable to make key
QSharedMemory~%1: Es kann kein Schl�ssel f�r die Sperrung gesetzt werden (%2)"%1: unable to set key on lock (%2)
QSharedMemory^%1: Die Sperrung konnte nicht aufgehoben werden%1: unable to unlock
QSharedMemory4%1: Unbekannter Fehler: %2%1: unknown error: %2
QSharedMemoryH%1: Nicht unterst�tzter Schl�sseltyp%1: unsupported key type
QSharedMemory++	QShortcut,Lesezeichen hinzuf�genAdd Favorite	QShortcut*Helligkeit einstellenAdjust Brightness	QShortcut&KontrasteinstellungAdjust contrast	QShortcutAltAlt	QShortcutAnwendung linksApplication Left	QShortcut Anwendung rechtsApplication Right	QShortcut,Audiotitel wiederholenAudio Cycle Track	QShortcut>Audio zuf�llige Auswahl spielenAudio Random Play	QShortcut"Audio wiederholenAudio Repeat	QShortcutAbwesendAway	QShortcutZur�ckBack	QShortcut(Hinterstes nach vornBack Forward	QShortcutR�cktaste	Backspace	QShortcutR�ck-TabBacktab	QShortcutBass-Boost
Bass Boost	QShortcutBass -	Bass Down	QShortcutBass +Bass Up	QShortcutBatterieBattery	QShortcutBlauBlue	QShortcutBluetooth	Bluetooth	QShortcutBuchBook	QShortcutBrowserBrowser	QShortcutCDCD	QShortcutRechner
Calculator	QShortcutKalenderCalendar	QShortcut
AnrufCall	QShortcutScharfstellenCamera Focus	QShortcutAusl�serCamera Shutter	QShortcutAbbrechenCancel	QShortcutFeststelltaste	Caps Lock	QShortcutFeststelltasteCapsLock	QShortcut&vorangehender KanalChannel Down	QShortcutn�chster Kanal
Channel Up	QShortcutL�schenClear	QShortcutZugriff l�schen
Clear Grab	QShortcutSchlie�enClose	QShortcutCode-Eingabe
Code input	QShortcutCommunity	Community	QShortcutKontext1Context1	QShortcutKontext2Context2	QShortcutKontext3Context3	QShortcutKontext4Context4	QShortcutSteuerungControl	QShortcutKopierenCopy	QShortcutStrgCtrl	QShortcutAusschneidenCut	QShortcutDOSDOS	QShortcutEntfDel	QShortcutL�schenDelete	QShortcutAnzeigenDisplay	QShortcutDokumente	Documents	QShortcutHerunterDown	QShortcutEisu Shift
Eisu Shift	QShortcutEisu toggleEisu toggle	QShortcutAuswerfenEject	QShortcutEndeEnd	QShortcut
EnterEnter	QShortcutEscEsc	QShortcutEscapeEscape	QShortcutAusf�hrenExecute	QShortcutVerlassenExit	QShortcutF%1F%1	QShortcutFavoriten	Favorites	QShortcutFinanzenFinance	QShortcutSuchenFind	QShortcutUmdrehenFlip	QShortcutVorw�rtsForward	QShortcut
SpielGame	QShortcutLosGo	QShortcutGr�nGreen	QShortcutAnleitungGuide	QShortcutHangeulHangul	QShortcutHangeul-BanjaHangul Banja	QShortcutHangeul Ende
Hangul End	QShortcutHangeul-HanjaHangul Hanja	QShortcutHangeul-JamoHangul Jamo	QShortcutHangeul-Jeonja
Hangul Jeonja	QShortcut"Hangeul-PostHanjaHangul PostHanja	QShortcut Hangeul-PreHanjaHangul PreHanja	QShortcutHangeul-Romaja
Hangul Romaja	QShortcutHangeul SpecialHangul Special	QShortcutHangeul AnfangHangul Start	QShortcutAuflegenHangup	QShortcutHankakuHankaku	QShortcut
HilfeHelp	QShortcutHenkanHenkan	QShortcutHibernate	Hibernate	QShortcutHiraganaHiragana	QShortcut"Hiragana KatakanaHiragana Katakana	QShortcutVerlaufHistory	QShortcutPos1Home	QShortcutHome OfficeHome Office	QShortcutStartseite	Home Page	QShortcut&Empfohlene Verweise	Hot Links	QShortcutInformationInfo	QShortcut
EinfgIns	QShortcutEinf�genInsert	QShortcutKana Lock	Kana Lock	QShortcutKana Shift
Kana Shift	QShortcut
KanjiKanji	QShortcutKatakanaKatakana	QShortcut6Tastaturbeleuchtung dunklerKeyboard Brightness Down	QShortcut4Tastaturbeleuchtung hellerKeyboard Brightness Up	QShortcut6Tastaturbeleuchtung Ein/AusKeyboard Light On/Off	QShortcutTastaturmen�
Keyboard Menu	QShortcut WahlwiederholungLast Number Redial	QShortcut(0) starten
Launch (0)	QShortcut(1) starten
Launch (1)	QShortcut(2) starten
Launch (2)	QShortcut(3) starten
Launch (3)	QShortcut(4) starten
Launch (4)	QShortcut(5) starten
Launch (5)	QShortcut(6) starten
Launch (6)	QShortcut(7) starten
Launch (7)	QShortcut(8) starten
Launch (8)	QShortcut(9) starten
Launch (9)	QShortcut(A) starten
Launch (A)	QShortcut(B) starten
Launch (B)	QShortcut(C) starten
Launch (C)	QShortcut(D) starten
Launch (D)	QShortcut(E) starten
Launch (E)	QShortcut(F) starten
Launch (F)	QShortcut(G) starten
Launch (G)	QShortcut(H) starten
Launch (H)	QShortcutMail startenLaunch Mail	QShortcut*Medienspieler startenLaunch Media	QShortcut
LinksLeft	QShortcutBeleuchtung	LightBulb	QShortcutLogoffLogoff	QShortcutWeiterleitungMail Forward	QShortcut
MarktMarket	QShortcutMassyoMassyo	QShortcut Medium vorspulenMedia Fast Forward	QShortcutN�chster
Media Next	QShortcut
PauseMedia Pause	QShortcutWiedergabe
Media Play	QShortcutVorherigerMedia Previous	QShortcutAufzeichnenMedia Record	QShortcut&Medium zur�ckspulenMedia Rewind	QShortcut
Stopp
Media Stop	QShortcutMeetingMeeting	QShortcutMemoMemo	QShortcutMen�Menu	QShortcutMen� PBMenu PB	QShortcutMessenger	Messenger	QShortcutMetaMeta	QShortcut,Mikrofon stummschaltenMicrophone Mute	QShortcutMikrofon leiserMicrophone Volume Down	QShortcutMikrofon lauterMicrophone Volume Up	QShortcutMonitor dunklerMonitor Brightness Down	QShortcutMonitor hellerMonitor Brightness Up	QShortcutMuhenkanMuhenkan	QShortcut$Mehrere Vorschl�geMultiple Candidate	QShortcut
MusikMusic	QShortcutMeine OrteMy Sites	QShortcutNeuNew	QShortcutNachrichtenNews	QShortcutNeinNo	QShortcutZahlenblockNum	QShortcut*Zahlen-FeststelltasteNum Lock	QShortcut*Zahlen-FeststelltasteNumLock	QShortcut*Zahlen-FeststelltasteNumber Lock	QShortcut�ffnenOpen	QShortcutURL �ffnenOpen URL	QShortcutOptionOption	QShortcutBild abw�rts	Page Down	QShortcutBild aufw�rtsPage Up	QShortcutEinf�genPaste	QShortcut
PausePause	QShortcutBild abw�rtsPgDown	QShortcutBild aufw�rtsPgUp	QShortcutTelefonPhone	QShortcutBilderPictures	QShortcutAbspielenPlay	QShortcutAusschalten
Power Down	QShortcutAusschalten	Power Off	QShortcut(Vorheriger VorschlagPrevious Candidate	QShortcut
DruckPrint	QShortcut$Bildschirm druckenPrint Screen	QShortcutDruckerPrinter	QShortcutRotRed	QShortcut WiederherstellenRedo	QShortcutAktualisierenRefresh	QShortcutNeu ladenReload	QShortcutAntwortenReply	QShortcutReturnReturn	QShortcutRechtsRight	QShortcutRomajiRomaji	QShortcut Fenster rotierenRotate Windows	QShortcutRotation KBRotation KB	QShortcutRotation PBRotation PB	QShortcutSpeichernSave	QShortcut"BildschirmschonerScreensaver	QShortcut*Rollen-FeststelltasteScroll Lock	QShortcut*Rollen-Feststelltaste
ScrollLock	QShortcutSuchenSearch	QShortcutAusw�hlenSelect	QShortcutSendenSend	QShortcutEinstellungenSettings	QShortcutUmschaltShift	QShortcutShopShop	QShortcutSchlafmodusSleep	QShortcutLeertasteSpace	QShortcut&Rechtschreibpr�fungSpellchecker	QShortcut"Bildschirm teilenSplit Screen	QShortcut&TabellenkalkulationSpreadsheet	QShortcutStandbyStandby	QShortcutAbbrechenStop	QShortcutUntertitelSubtitle	QShortcut
HilfeSupport	QShortcut
PauseSuspend	QShortcutSysReqSysReq	QShortcutSystem RequestSystem Request	QShortcutTabTab	QShortcutTask-Leiste
Task Panel	QShortcutTerminalTerminal	QShortcutZeitTime	QShortcutTo-do-Liste
To-do list	QShortcut"Anrufen/Aufh�ngenToggle Call/Hangup	QShortcut Wiedergabe/PauseToggle Media Play/Pause	QShortcutWerkzeugeTools	QShortcutHauptmen�Top Menu	QShortcutTouchpad ausTouchpad Off	QShortcutTouchpad anTouchpad On	QShortcut&Touchpad-UmschalterTouchpad Toggle	QShortcutTourokuTouroku	QShortcut
ReiseTravel	QShortcutH�hen -Treble Down	QShortcutH�hen +	Treble Up	QShortcutUltra Wide BandUltra Wide Band	QShortcutR�ckg�ngigUndo	QShortcutHochUp	QShortcut
VideoVideo	QShortcutAnsichtView	QShortcutSprachwahl
Voice Dial	QShortcutLautst�rke -Volume Down	QShortcutTon ausVolume Mute	QShortcutLautst�rke +	Volume Up	QShortcutInternetWWW	QShortcutAufweckenWake Up	QShortcutWebCamWebCam	QShortcutDrahtlosWireless	QShortcut TextverarbeitungWord Processor	QShortcutXFerXFer	QShortcutGelbYellow	QShortcutJaYes	QShortcutZenkakuZenkaku	QShortcutZenkaku HankakuZenkaku Hankaku	QShortcutVergr��ernZoom	QShortcutVergr��ernZoom In	QShortcutVerkleinernZoom Out	QShortcutiTouchiTouch	QShortcutNDieser Adresstyp wird nicht unterst�tztAddress type not supportedQSocks5SocketEngine`Der SOCKSv5-Server hat die Verbindung verweigert(Connection not allowed by SOCKSv5 serverQSocks5SocketEnginejDer Proxy-Server hat die Verbindung vorzeitig beendet&Connection to proxy closed prematurelyQSocks5SocketEnginevDer Proxy-Server hat den Aufbau einer Verbindung verweigertConnection to proxy refusedQSocks5SocketEngine�Bei der Verbindung mit dem Proxy-Server wurde ein Zeitlimit �berschrittenConnection to proxy timed outQSocks5SocketEngine~Allgemeiner Fehler bei der Kommunikation mit dem SOCKSv5-ServerGeneral SOCKSv5 server failureQSocks5SocketEnginefDas Zeitlimit f�r die Operation wurde �berschrittenNetwork operation timed outQSocks5SocketEnginetDie Authentifizierung beim Proxy-Server ist fehlgeschlagenProxy authentication failedQSocks5SocketEngine|Die Authentifizierung beim Proxy-Server ist fehlgeschlagen: %1Proxy authentication failed: %1QSocks5SocketEngineZDer Proxy-Server konnte nicht gefunden werdenProxy host not foundQSocks5SocketEngineDProtokoll-Fehler (SOCKS Version 5)SOCKS version 5 protocol errorQSocks5SocketEngine\Dieses SOCKSv5-Kommando wird nicht unterst�tztSOCKSv5 command not supportedQSocks5SocketEngineJDie Lebensdauer (TTL) ist verstrichenTTL expiredQSocks5SocketEngine|Unbekannten Fehlercode vom SOCKSv5-Proxy-Server erhalten: 0x%1%Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1QSocks5SocketEngine Benachrichtigung
alert messageQSpiAccessibleBridgeAnimation	animationQSpiAccessibleBridgeAnwendungapplicationQSpiAccessibleBridgeAssistent	assistantQSpiAccessibleBridge*Schaltfl�che mit Men�button menuQSpiAccessibleBridgeNSchaltfl�che, die ein Fenster ausklapptbutton with drop downQSpiAccessibleBridgezSchaltfl�che, die ein Fenster ausklappt, was ein Gitter zeigtbutton with drop down gridQSpiAccessibleBridgeZeichenfl�checanvasQSpiAccessibleBridge
ZellecellQSpiAccessibleBridgeDiagrammchartQSpiAccessibleBridgeCheckbox	check boxQSpiAccessibleBridgeUhrclockQSpiAccessibleBridgeFarbauswahl
color chooserQSpiAccessibleBridgeSpaltecolumnQSpiAccessibleBridgeSpaltentitel
column headerQSpiAccessibleBridgeAuswahlfeld	combo boxQSpiAccessibleBridge$Erg�nzender Inhaltcomplementary contentQSpiAccessibleBridgeMauszeigercursorQSpiAccessibleBridgeDesktopdesktopQSpiAccessibleBridge
SkaladialQSpiAccessibleBridgeDialogdialogQSpiAccessibleBridgeDokumentdocumentQSpiAccessibleBridgeGleichungequationQSpiAccessibleBridgeF�llerfillerQSpiAccessibleBridgeFu�zeilefooterQSpiAccessibleBridgeFormularformQSpiAccessibleBridgeRahmenframeQSpiAccessibleBridgegraphischgraphicQSpiAccessibleBridge
GriffgripQSpiAccessibleBridgeKopfzeileheadingQSpiAccessibleBridgeBallonhilfehelp balloonQSpiAccessibleBridge4Feld mit Tastenverkn�pfunghotkey fieldQSpiAccessibleBridgeIndikator	indicatorQSpiAccessibleBridgeung�ltige Rolleinvalid roleQSpiAccessibleBridgeTextfeldlabelQSpiAccessibleBridge8Panel mit mehreren Schichtenlayered paneQSpiAccessibleBridgeVerweislinkQSpiAccessibleBridge
ListelistQSpiAccessibleBridgeListenelement	list itemQSpiAccessibleBridgeMen�leistemenu barQSpiAccessibleBridgeMen�eintrag	menu itemQSpiAccessibleBridgeHinweisnoteQSpiAccessibleBridge BenachrichtigungnotificationQSpiAccessibleBridgeSeitenreiterpage tabQSpiAccessibleBridge.Liste von Seitenreitern
page tab listQSpiAccessibleBridge
PanelpanelQSpiAccessibleBridgeAbsatz	paragraphQSpiAccessibleBridgeMen�
popup menuQSpiAccessibleBridge&Fortschrittsanzeigeprogress barQSpiAccessibleBridge"Eigenschaftsseite
property pageQSpiAccessibleBridgeSchaltfl�chepush buttonQSpiAccessibleBridgeRadioknopfradio buttonQSpiAccessibleBridge
ZeilerowQSpiAccessibleBridgeZeilentitel
row headerQSpiAccessibleBridgeBildlaufleiste
scroll barQSpiAccessibleBridgeAbschnittsectionQSpiAccessibleBridgeSeparator	separatorQSpiAccessibleBridgeSchiebersliderQSpiAccessibleBridge$Akustisches SignalsoundQSpiAccessibleBridgeLeerraumspaceQSpiAccessibleBridgeZahlenfeldspin boxQSpiAccessibleBridgeFensterteilersplitterQSpiAccessibleBridgeStatuszeile
status barQSpiAccessibleBridgeTabelletableQSpiAccessibleBridgeTerminalterminalQSpiAccessibleBridgeTexttextQSpiAccessibleBridgeEinf�gemarke
text caretQSpiAccessibleBridgeTitelleiste	title barQSpiAccessibleBridgeWerkzeugleistetool barQSpiAccessibleBridgeTooltiptool tipQSpiAccessibleBridgeBaumtreeQSpiAccessibleBridgeBaumelement	tree itemQSpiAccessibleBridgeunbekanntunknownQSpiAccessibleBridgeWeb-Dokumentweb documentQSpiAccessibleBridge,Ung�ltige EingabedatenInvalid input dataQSslDiffieHellmanParameterKein FehlerNo errorQSslDiffieHellmanParameter�Die angegebenen Diffie-Hellman-Parameter wurden als unsicher eingesch�tzt5The given Diffie-Hellman parameters are deemed unsafeQSslDiffieHellmanParameterpDie Nachricht wurde au�erhalb der Reihenfolge empfangen.'A message was received out of sequence.
QSslSocket$Zugriff verweigert
Access denied
QSslSocketBAlgorithmen stimmen nicht �bereinAlgorithm mismatch
QSslSocketZBeim Setzen von %1 auf %2 trat ein Fehler auf,An error occurred attempting to set %1 to %2
QSslSocket@Ein interner Handle war ung�ltigAn internal handle was invalid
QSslSocket>Ein internes Token war ung�ltigAn internal token was invalid
QSslSocketjEs wurde eine nicht unterst�tzte Funktion angefordert%An unsupported function was requested
QSslSocket�Es wurde versucht, ein nicht unterst�tztes Protokoll zu verwenden.)Attempted to use an unsupported protocol.
QSslSocketxEs kann kein Zertifikat ohne Schl�ssel bereitgestellt werden(Cannot provide a certificate with no key
QSslSocketlDie clientseitigen Sockets senden keine OCSP-Antworten.Client-side sockets do not send OCSP responses
QSslSocket�Die f�r die Verbindung erforderlichen Attribute konnten nicht erhalten werden.7Did not get the required attributes for the connection.
QSslSocketTDie Diffie-Hellman-Parameter sind ung�ltig'Diffie-Hellman parameters are not valid
QSslSocketnEs konnte keine SSL-Kontextstruktur erzeugt werden (%1)Error creating SSL context (%1)
QSslSocket\Es konnte keine SSL-Sitzung erzeugt werden, %1Error creating SSL session, %1
QSslSocket\Es konnte keine SSL-Sitzung erzeugt werden: %1Error creating SSL session: %1
QSslSocketvIm Ablauf des SSL-Protokolls ist ein Fehler aufgetreten: %1Error during SSL handshake: %1
QSslSocketjDas lokale Zertifikat konnte nicht geladen werden, %1#Error loading local certificate, %1
QSslSocketjDer private Schl�ssel konnte nicht geladen werden, %1Error loading private key, %1
QSslSocketbFehler beim Setzen der OpenSSL-Konfiguration (%1)1Error when setting the OpenSSL configuration (%1)
QSslSocket^Fehler beim Setzen der elliptischen Kurven (%1)+Error when setting the elliptic curves (%1)
QSslSocketRBeim Lesen ist ein Fehler aufgetreten: %1Error while reading: %1
QSslSocketbFehler beim Setzen der maximalen Protokollversion0Error while setting the maximum protocol version
QSslSocketbFehler beim Setzen der minimalen Protokollversion0Error while setting the minimal protocol version
QSslSocketTEs wird der Typ QByteArray f�r %1 erwartetExpecting QByteArray for %1
QSslSocketbDie OCSP-Antworten konnten nicht dekodiert werdenFailed to decode OCSP response
QSslSocket�Es konnte keine SingleResponse aus der OCSP-Status-Antwort dekodiert werden;Failed to decode a SingleResponse from OCSP status response
QSslSocket^Das OCSP-Anheften konnte nicht aktiviert werdenFailed to enable OCSP stapling
QSslSocket�'this update time' konnte nicht aus der SingleResponse extrahiert werden<Failed to extract 'this update time' from the SingleResponse
QSslSocketvEs konnte keine grundlegende OCSP-Antwort extrahiert werden%Failed to extract basic OCSP response
QSslSocketbDer TLS-Kontext konnte nicht abgefragt werden: %1#Failed to query the TLS context: %1
QSslSocket:Der Handshake schlug fehl: %1Handshake failed: %1
QSslSocket"Zu wenig SpeicherInsufficient memory
QSslSocketInterner FehlerInternal error
QSslSocketPUng�ltige oder leere Schl�sselliste (%1)!Invalid or empty cipher list (%1)
QSslSocketREs wurde ein ung�ltiges Protokoll gew�hltInvalid protocol chosen
QSslSocketVEs wurde keine OCSP-Status-Antwort gefundenNo OCSP status response found
QSslSocket�Es konnte keine Authentifizierungsstelle f�r eine Autorisierung erreicht werden1No authority could be contacted for authorization
QSslSocket�Es ist kein Store zur Zertifikatsverifikation vorhanden; die OCSP-Antwort kann nicht �berpr�ft werden>No certificate verification store, cannot verify OCSP response
QSslSocket`Keines der Zertifikate konnte verifiziert werden!No certificates could be verified
QSslSocket>Keine gemeinsamen Cipher SuitesNo cipher suites in common
QSslSocketzEs gibt kein gemeinsames Protokoll zwischen Client und Server;No common protocol exists between the client and the server
QSslSocket$Keine ZugangsdatenNo credentials
QSslSocketKein FehlerNo error
QSslSocket�Der OCSP-Responder ist in einen inkonsistenten internen Zustand gelangt5OCSP responder reached an inconsistent internal state
QSslSocket�Der OCSP-Responder konnte keinen Status f�r das angeforderte Zertifikat zur�ckgebenJOCSP responder was unable to return a status for the requested certificate
QSslSocket�Die Identit�t des OCSP-Responders konnte nicht verifiziert werden,OCSP responder's identity cannot be verified
QSslSocket�Die OCSP-Antwort enth�lt eine unerwartete Anzahl von SingleResponse-StrukturenHOCSP response contains an unexpected number of SingleResponse structures
QSslSocketxEines der Zertifikate der Zertifizierungsstelle ist ung�ltig%One of the CA certificates is invalid
QSslSocket�Elliptische Kurven sind in dieser Version von OpenSSL nicht verf�gbar-OpenSSL version with disabled elliptic curves
QSslSocket�Der private Schl�ssel passt nicht zum �ffentlichen Schl�ssel, %1+Private key does not certify public key, %1
QSslSocketDDie Neuverhandlung schlug fehl: %1"Renegotiation was unsuccessful: %1
QSslSocket<SSL_CONF_CTX_new() schlug fehlSSL_CONF_CTX_new() failed
QSslSocket:SSL_CONF_finish() schlug fehlSSL_CONF_finish() failed
QSslSocketbSchannel konnte die Daten nicht verschl�sseln: %1#Schannel failed to encrypt data: %1
QSslSocketzDer Server hat keines der angegebenen Zertifikate akzeptiert.7Server did not accept any certificate we could present.
QSslSocket�Der serverseitige QSslSocket unterst�tzt das Anheften von OCSP nicht5Server-side QSslSocket does not support OCSP stapling
QSslSocket�Das TLS-Zertificat wurde w�hrend der Neuaushandlung unerwartet ge�ndert!:TLS certificate unexpectedly changed during renegotiation!
QSslSocketNDie Initialisierung von TLS schlug fehlTLS initialization failed
QSslSocketnDie OCSP Status-Anforderung hatte eine ung�ltige Syntax*The OCSP status request had invalid syntax
QSslSocketPDie TLS/SSL-Verbindung wurde geschlossen&The TLS/SSL connection has been closed
QSslSocketrDie L�nge des basicConstraints-Pfades wurde �berschritten<The basicConstraints path length parameter has been exceeded
QSslSocketZDie G�ltigkeit des Zertifikats ist abgelaufenThe certificate has expired
QSslSocketHDas Zertifikat ist noch nicht g�ltig The certificate is not yet valid
QSslSocket�Das Zertifikat ist selbstsigniert und daher nicht vertrauensw�rdig-The certificate is self-signed, and untrusted
QSslSocket�Das bereitgestellte Zertifikat kann nicht f�r einen Client verwendet werden.5The certificate provided cannot be used for a client.
QSslSocket�Das bereitgestellte Zertifikat kann nicht f�r einen Server verwendet werden.5The certificate provided cannot be used for a server.
QSslSocket|Die Signatur des Zertifikats konnte nicht entschl�sselt werden0The certificate signature could not be decrypted
QSslSocket�Die G�ltigkeit der Status-Antwort des Zertifikats ist abgelaufen+The certificate status response has expired
QSslSocket~Das Feld 'notAfter' des Zertifikats enth�lt eine ung�ltige Zeit9The certificate's notAfter field contains an invalid time
QSslSocket�Das Feld 'notBefore' des Zertifikats enth�lt eine ung�ltige Zeit:The certificate's notBefore field contains an invalid time
QSslSocketPDer Status des Zertifikats ist unbekannt#The certificate's status is unknown
QSslSocket�Der Client ist nicht berechtigt, einen OCSP-Status von diesem Server anzufordernDThe client is not authorized to request OCSP status from this server
QSslSocketvDie Zugangsdaten wurden nicht erkannt / Ung�ltiges Argument6The credentials were not recognized / Invalid argument
QSslSocket�Das Zertifikat des betrachteten Ausstellers wurde zur�ckgewiesen da Ausstellername und Seriennummer vorhanden sind und nicht dem Bezeichner der Zertifizierungsstelle des aktuellen Zertifikats entsprechen�The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate
QSslSocket0Das Zertifikat des betrachteten Ausstellers wurde zur�ckgewiesen da sein Subjektname nicht dem Namen des Austellers des aktuellen Zertifikats entspricht�The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate
QSslSocketXDie Daten konnten nicht verschl�sselt werdenThe data could not be encrypted
QSslSocket�Der Name des Hosts ist keiner aus der Liste der f�r dieses Zertifikat g�ltigen HostsGThe host name did not match any of the valid hosts for this certificate
QSslSocketvDer angegebene Hostname entspricht nicht dem der GegenseiteCThe hostname provided does not match the one received from the peer
QSslSocket�Die Identit�t eines Zertifikats in einer OCSP-Antwort konnte nicht bestimmt werdenGThe identity of a certificate in an OCSP response cannot be established
QSslSocketvDas Zertifikat des Ausstellers konnte nicht gefunden werden)The issuer certificate could not be found
QSslSocket�Das Zertifikat des Ausstellers eines lokal gefundenen Zertifikats konnte nicht gefunden werdenLThe issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found
QSslSocket�Die Nachricht wurde korrumpiert, besch�digt oder erscheint au�erhalb der Reihenfolge.:The message was tampered with, damaged or out of sequence.
QSslSocket�Das Zertifikat der Gegenstelle ist in einer Schwarzen Liste enthalten#The peer certificate is blacklisted
QSslSocketZDie Gegenstelle hat kein Zertifikat angegeben(The peer did not present any certificate
QSslSocketjDer �ffentliche Schl�ssel konnte nicht gelesen werden3The public key in the certificate could not be read
QSslSocket�Das oberste Zertifikat der Zertifizierungsstelle weist diesen Fall aufgrund einer speziellen Kennzeichnung zur�ckAThe root CA certificate is marked to reject the specified purpose
QSslSocket�Das oberste Zertifikat der Zertifizierungsstelle ist f�r diesen Fall nicht vertrauensw�rdig7The root CA certificate is not trusted for this purpose
QSslSocket�Das oberste Zertifikat der Kette ist selbstsigniert und daher nicht vertrauensw�rdigKThe root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted
QSslSocket�Der Server verlangt, dass der Client die OCSP-Anforderung signiert, um eine Antwort zu erstellenXThe server requires the client to sign the OCSP request in order to construct a response
QSslSocketRDie Signatur des Zertifikats ist ung�ltig+The signature of the certificate is invalid
QSslSocket�Das angegebene Zertifikat kann in diesem Fall nicht verwendet werden7The supplied certificate is unsuitable for this purpose
QSslSocketXDas Ziel ist unbekannt oder nicht erreichbar$The target is unknown or unreachable
QSslSocket`Die Daten konnten nicht entschl�sselt werden: %1Unable to decrypt data: %1
QSslSocketjDer SSL-Kontext konnte nicht initialisiert werden: %1Unable to init SSL Context: %1
QSslSocket\Die Daten konnten nicht geschrieben werden: %1Unable to write data: %1
QSslSocket|Die Nachricht ist unerwartet oder in einem fehlerhaften Format.Unexpected or badly-formatted message received
QSslSocket$Unbekannter Fehler
Unknown error
QSslSocketZEs ist ein unbekannter Fehler aufgetreten: %1Unknown error occurred: %1
QSslSocket@Nicht erkanntes Kommando %1 = %2Unrecognized command %1 = %2
QSslSocketbEs wurde ein unerw�nschtes Protokoll ausgehandelt Unwanted protocol was negotiated
QSslSocket2Falscher Wert f�r %1 (%2)Wrong value for %1 (%2)
QSslSocket:Nicht unterst�tztes Protokollunsupported protocol
QSslSocket.AnwendungskonfigurationApplication ConfigurationQStandardPathsAnwendungsdatenApplication DataQStandardPathsAnwendungenApplicationsQStandardPaths ZwischenspeicherCacheQStandardPathsKonfiguration
ConfigurationQStandardPathsDesktopDesktopQStandardPathsDokumente	DocumentsQStandardPathsDownloadDownloadQStandardPathsSchriftartenFontsQStandardPaths&BenutzerverzeichnisHomeQStandardPaths
FilmeMoviesQStandardPaths
MusikMusicQStandardPathsBilderPicturesQStandardPaths�ffentlichPublicQStandardPathsLaufzeitRuntimeQStandardPaths8Gemeinsamer ZwischenspeicherShared CacheQStandardPaths0Gemeinsame KonfigurationShared ConfigurationQStandardPaths Gemeinsame DatenShared DataQStandardPaths,Gemeinsame StatusdatenShared StateQStandardPathsStatusdatenStateQStandardPathsVorlagen	TemplatesQStandardPaths,Tempor�res VerzeichnisTemporary DirectoryQStandardPaths,Tempor�res VerzeichnisTemporary ItemsQStandardPaths�%1: System V-Semaphoren sind f�r Anwendungen in der Sandbox nicht verf�gbar. Bitte erstellen Sie Qt mit -feature-ipc_posixm%1: System V semaphores are not available for sandboxed applications. Please build Qt with -feature-ipc_posixQSystemSemaphore*%1: Existiert bereits%1: already existsQSystemSemaphore$%1: Nicht existent%1: does not existQSystemSemaphoreD%1: ftok-Aufruf ist fehlgeschlagen%1: ftok failedQSystemSemaphoreH%1: Ung�ltige Schl�sselangabe (leer)%1: key is emptyQSystemSemaphore:%1: der Schl�ssel ist zu lang%1: key too longQSystemSemaphoreF%1: Keine Ressourcen mehr verf�gbar%1: out of resourcesQSystemSemaphore,%1: Zugriff verweigert%1: permission deniedQSystemSemaphoreR%1: Es kann kein Schl�ssel erzeugt werden%1: unable to make keyQSystemSemaphore4%1: Unbekannter Fehler: %2%1: unknown error: %2QSystemSemaphoreH%1: Nicht unterst�tzter Schl�sseltyp%1: unsupported key typeQSystemSemaphore&Nach links scrollenScroll LeftQTabBar(Nach rechts scrollenScroll RightQTabBarZDiese Socket-Operation wird nicht unterst�tzt$Operation on socket is not supported
QTcpServerTDas Endelement konnte nicht gelesen werdenCould not read footerQTgaFileTDie Bilddaten konnten nicht gelesen werdenCould not read image dataQTgaFiledDie Positionierung zum Lesen der Daten schlug fehlCould not reset to read dataQTgaFile~Die Positionierung auf dem Endelement der Bilddaten schlug fehl#Could not seek to image read footerQTgaFileFUng�ltige Tiefenangabe in BilddatenImage depth not validQTgaFile\Das Lesen der Kopfdaten des Bildes schlug fehlImage header read failedQTgaFile(Das Bild ist zu gro�Image size exceeds limitQTgaFile�Dieser Typ von Bilddaten (nicht TrueVision 2.0) wird nicht unterst�tzt-Image type (non-TrueVision 2.0) not supportedQTgaFile^Dieser Typ von Bilddaten wird nicht unterst�tztImage type not supportedQTgaFileHUng�ltige Gr��e der Farbtabelle (%1)Invalid color map depth (%1)QTgaFile�Die Positionierung einer Datei/eines Eingabeger�ts f�r das Lesen der Bilddaten schlug fehl&Seek file/device for image read failedQTgaFile�Das Lesen von Bilddaten von sequentiellen Ger�ten (zum Beispiel Sockets) wird nicht unterst�tzt:Sequential device (eg socket) for image read not supportedQTgaFilePEs steht kein Datagramm zum Lesen bereit!No datagram available for reading
QUdpSocketPEs konnte kein Datagramm gesendet werdenUnable to send a datagram
QUdpSocket WiederherstellenRedo
QUndoGroup&%1 wiederherstellenRedo %1
QUndoGroupR�ckg�ngigUndo
QUndoGroup(%1 r�ckg�ngig machenUndo %1
QUndoGroup<leer><empty>
QUndoModel WiederherstellenRedo
QUndoStack&%1 wiederherstellenRedo %1
QUndoStackR�ckg�ngigUndo
QUndoStack(%1 r�ckg�ngig machenUndo %1
QUndoStack0FSI First strong isolateFSI First strong isolateQUnicodeControlCharacterMenu@Unicode-Kontrollzeichen einf�gen Insert Unicode control characterQUnicodeControlCharacterMenuHLRE Start of left-to-right embedding$LRE Start of left-to-right embeddingQUnicodeControlCharacterMenu2LRI Left-to-right isolateLRI Left-to-right isolateQUnicodeControlCharacterMenu,LRM Left-to-right markLRM Left-to-right markQUnicodeControlCharacterMenuFLRO Start of left-to-right override#LRO Start of left-to-right overrideQUnicodeControlCharacterMenu<PDF Pop directional formattingPDF Pop directional formattingQUnicodeControlCharacterMenu6PDI Pop directional isolatePDI Pop directional isolateQUnicodeControlCharacterMenuHRLE Start of right-to-left embedding$RLE Start of right-to-left embeddingQUnicodeControlCharacterMenu2RLI Right-to-left isolateRLI Right-to-left isolateQUnicodeControlCharacterMenu,RLM Right-to-left markRLM Right-to-left markQUnicodeControlCharacterMenuFRLO Start of right-to-left override#RLO Start of right-to-left overrideQUnicodeControlCharacterMenu*ZWJ Zero width joinerZWJ Zero width joinerQUnicodeControlCharacterMenu4ZWNJ Zero width non-joinerZWNJ Zero width non-joinerQUnicodeControlCharacterMenu*ZWSP Zero width spaceZWSP Zero width spaceQUnicodeControlCharacterMenu
&Fett&BoldQWebEnginePage&Einr�cken&IndentQWebEnginePage&Kursiv&ItalicQWebEnginePage&Ausr�cken&OutdentQWebEnginePage &Durchgestrichen&StrikethroughQWebEnginePage&Unterstrichen
&UnderlineQWebEnginePage$&Mittig ausrichten
Align &CenterQWebEnginePage&BlocksatzAlign &JustifiedQWebEnginePage.&Linksb�ndig ausrichtenAlign &LeftQWebEnginePage0&Rechtsb�ndig ausrichtenAlign &RightQWebEnginePage�M�chten Sie diese Seite wirklich verlassen? Von Ihnen vorgenommene �nderungen k�nnten verlorengehen.QAre you sure you want to leave this page? Changes that you made may not be saved.QWebEnginePageXSchriftrichtung auf links nach rechts �ndern#Change text direction left to rightQWebEnginePageXSchriftrichtung auf rechts nach links �ndern#Change text direction right to leftQWebEnginePageSeite schlie�en
Close PageQWebEnginePage6&Nummerierte Liste einf�genInsert &Ordered ListQWebEnginePage&Liste einf�genInsert &Unordered ListQWebEnginePageTLink in neuem Reiter im Hintergrund �ffnenOpen link in new background tabQWebEnginePage:Link in diesem Fenster �ffnenOpen link in this windowQWebEnginePageFUnter Umgehung des Caches neu ladenReload and Bypass CacheQWebEnginePageStopStopQWebEnginePage2Stummschaltung umschaltenToggle MuteQWebEnginePage<Abspielen/Pausieren umschaltenToggle Play/PauseQWebEnginePage Auswahl aufhebenUnselectQWebEnginePage2Verzeichnis zum HochladenSelect folder to uploadQWebEngineView�Der Accept-Schl�ssel vom Server %1 entspricht nicht dem Schl�ssel des Clients %2.DAccept-Key received from server %1 does not match the client key %2.
QWebSocketrEs konnten nicht alle Daten geschrieben werden: %1 != %2.Bytes written %1 != %2.
QWebSocket,Verbindung geschlossenConnection closed
QWebSocket(Verbindung abgelehntConnection refused
QWebSocket^Fehler beim Schreiben von Daten zum Socket: %1."Error writing bytes to socket: %1.
QWebSocket�Handshake: Der Server verlangt eine nicht unterst�tzte Version: %1.?Handshake: Server requests a version that we don't support: %1.
QWebSocket,Der Header ist zu gro�Header is too large
QWebSocketUng�ltiger URL.Invalid URL.
QWebSocket�W�hrend des Protokoll-Upgrades trat ein ung�ltiger Parameter auf: %19Invalid parameter encountered during protocol upgrade: %1
QWebSocket4Ung�ltiger Ressourcenname.Invalid resource name.
QWebSocketHKein freier Speicher mehr vorhanden.Out of memory.
QWebSocket~Das Auswerten des Headers der Handshake-Anforderung schlug fehl'Parsing handshake request header failed
QWebSocket�QWebSocket::processHandshake: Der Server erfordert Authentifizierung:QWebSocket::processHandshake: Host requires authentication
QWebSocket�QWebSocketPrivate::processHandshake: Unbehandelter HTTP-Status-Code: %1 (%2).IQWebSocketPrivate::processHandshake: Unhandled http status code: %1 (%2).
QWebSocket�QWebSocketPrivate::processHandshake: Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Verbindung beendet.^QWebSocketPrivate::processHandshake: Unknown error condition encountered. Aborting connection.
QWebSocket�QWebSocketPrivate::processHandshake: Es trat eine nicht unterst�tzte WWW-Authenticate-Aufforderung auf.XQWebSocketPrivate::processHandshake: Unsupported WWW-Authenticate challenge encountered.
QWebSocket�QWebSocketPrivate::processHandshake: Es traten nicht unterst�tzte WWW-Authenticate-Aufforderungen auf.YQWebSocketPrivate::processHandshake: Unsupported WWW-Authenticate challenges encountered.
QWebSocketvDas Lesen des Headers der Handshake-Anforderung schlug fehl$Read handshake request header failed
QWebSockettDas Lesen des Status der Handshake-Anforderung schlug fehl$Read handshake request status failed
QWebSocketpSSL-Sockets sind auf dieser Plattform nicht unterst�tzt./SSL Sockets are not supported on this platform.
QWebSocket�Das Attribut f�r Erweiterungen enth�lt Zeilenvorsch�be. Potentieller Angriff festgestellt.EThe extensions attribute contains newlines. Possible attack detected.
QWebSocket�Der Hostname enth�lt Zeilenvorsch�be. Potentieller Angriff festgestellt.9The hostname contains newlines. Possible attack detected.
QWebSocket�Die Quelle enth�lt Zeilenvorsch�be. Potentieller Angriff festgestellt.7The origin contains newlines. Possible attack detected.
QWebSocket�Der Ressourcenname enth�lt Zeilenvorsch�be. Potentieller Angriff festgestellt.>The resource name contains newlines. Possible attack detected.
QWebSocketRWebSocket-Schema %1 ist nicht unterst�tzt Unsupported WebSocket scheme: %1
QWebSocket�Der WebSocket-Server hat das Protokoll %1 gew�hlt, das nicht angefordert warDWebSocket server has chosen protocol %1 which has not been requested
QWebSocket�Alle dem ersten Daten-Frame folgenden Frames m�ssen den Opcode 0 haben (Continuation).OAll data frames after the initial data frame must have opcode 0 (continuation).QWebSocketDataProcessorZEs wurde ein ung�ltiger UTF-8-Code empfangen.Invalid UTF-8 code encountered.QWebSocketDataProcessorPUng�ltiger Schluss-Code %1 festgestellt.Invalid close code %1 detected.QWebSocketDataProcessorBUng�ltiger Opcode %1 festgestelltInvalid opcode detected: %1QWebSocketDataProcessor^Payload des abschlie�enden Frames ist zu klein.$Payload of close frame is too small.QWebSocketDataProcessor|Continuation-Frame erhalten, der nicht zugeordnet werden kann.@Received Continuation frame, while there is nothing to continue.QWebSocketDataProcessorHDie erhaltene Nachricht ist zu gro�.Received message is too big.QWebSocketDataProcessorRZeit�berschreitung beim Lesen vom Socket.&Timeout when reading data from socket.QWebSocketDataProcessorLControl-Frame ist gr��er als 125 Bytes&Control frame is larger than 125 bytesQWebSocketFrameZControl-Frames k�nnen nicht aufgeteilt werden#Control frames cannot be fragmentedQWebSocketFrameDFehler beim Lesen vom Netzwerk: %11Error occurred while reading from the network: %1QWebSocketFramevBeim Lesen des Headers vom Netzwerk trat ein Fehler auf: %18Error occurred while reading header from the network: %1QWebSocketFrameFFehler beim Lesen vom Netzwerk: %1.)Error while reading from the network: %1.QWebSocketFrame\Das h�chste Bit der Payload-L�nge ist nicht 0.'Highest bit of payload length is not 0.QWebSocketFramezL�ngenangaben unter 126 m�ssen als ein Byte angegeben werden.7Lengths smaller than 126 must be expressed as one byte.QWebSocketFrame�L�ngenangaben unter 65536 (2^16) m�ssen als zwei Bytes angegeben werden.?Lengths smaller than 65536 (2^16) must be expressed as 2 bytes.QWebSocketFramePMaximale Gr��e des Frames �berschritten.Maximum framesize exceeded.QWebSocketFrame6Das Rsv-Feld ist nicht nullRsv field is non-zeroQWebSocketFrame^Schwerwiegender Fehler beim Lesen vom Netzwerk.;Some serious error occurred while reading from the network.QWebSocketFrame>Fehler beim Lesen vom Netzwerk.5Something went wrong during reading from the network.QWebSocketFrame:Reservierter Opcode verwendetUsed reserved opcodeQWebSocketFrameFWarte auf weitere Daten vom Socket."Waiting for more data from socket.QWebSocketFrame"Zugriff verboten.Access forbidden.QWebSocketHandshakeResponseRUng�ltige Handshake-Anforderung erhalten.Bad handshake request received.QWebSocketHandshakeResponse�Einer der Header enth�lt Zeilenvorsch�be. Potentieller Angriff festgestellt.@One of the headers contains a newline. Possible attack detected.QWebSocketHandshakeResponseNNicht unterst�tzte Version angefordert.Unsupported version requested.QWebSocketHandshakeResponse.Der Header ist zu gro�.Header is too large.QWebSocketServer6Ung�ltige Antwort erhalten.Invalid response received.QWebSocketServerxDas Lesen des Headers der Handshake-Anforderung schlug fehl.%Read handshake request header failed.QWebSocketServer&Server geschlossen.Server closed.QWebSocketServerBZu viele anstehende Verbindungen.Too many pending connections.QWebSocketServerJUpgrade auf WebSocket fehlgeschlagen.Upgrade to WebSocket failed.QWebSocketServerDirekthilfeWhat's This?QWhatsThisAction**QWidget&Kopieren&CopyQWidgetTextControlEinf&�gen&PasteQWidgetTextControl"Wieder&herstellen&RedoQWidgetTextControl&R�ckg�ngig&UndoQWidgetTextControl,&Link-Adresse kopierenCopy &Link LocationQWidgetTextControl&AusschneidenCu&tQWidgetTextControlL�schenDeleteQWidgetTextControlAlles ausw�hlen
Select AllQWidgetTextControlfDirect2D-Plattform-Plugin kann nicht geladen werden$Cannot load direct2d platform pluginQWindowsDirect2DIntegration�Qt kann das Direct2D-Plattform-Plugin nicht laden, weil die auf dem System installierte Version von Direct2D veraltet ist. Dieses Plattform-Plugin erfordert mindestens Windows 7 SP1 mit Plattform Update.

Die minimal erforderliche Version von Direct2D ist %1 Die auf diesem System installierte Version von Direct2D ist %2.Qt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update.

The minimum Direct2D version required is %1. The Direct2D version on this system is %2.QWindowsDirect2DIntegrationJAudioeingabe ist nicht mehr vorhanden Audio input is no longer presentQWindowsMediaEncoder>Kamera ist nicht mehr vorhandenCamera is no longer presentQWindowsMediaEncoderNAufnahme konnte nicht angehalten werdenFailed to pause recordingQWindowsMediaEncoderPAufnahme konnte nicht fortgesetzt werdenFailed to resume recordingQWindowsMediaEncoderAufnahmefehlerRecording errorQWindowsMediaEncoder Streaming-FehlerStreaming errorQWindowsMediaEncoderAb&schlie�en&FinishQWizard&Hilfe&HelpQWizard&Weiter&NextQWizard&Weiter >&Next >QWizard< &Zur�ck< &BackQWizardAbbrechenCancelQWizardAnwendenCommitQWizardWeiterContinueQWizardFertigDoneQWizardZur�ckGo BackQWizard
HilfeHelpQWizard^%1 ist keine g�ltige Angabe f�r eine PUBLIC-Id.#%1 is an invalid PUBLIC identifier.
QXmlStreamX%1 ist kein g�ltiger Name f�r die Kodierung.%1 is an invalid encoding name.
QXmlStreamt%1 ist kein g�ltiger Name f�r eine Prozessing-Instruktion.-%1 is an invalid processing instruction name.
QXmlStream%1 oder '%2'
%1 or '%2'
QXmlStream%1, '%2'%1, '%2'
QXmlStream%1 oder '%2'%1, or '%2'
QXmlStream'%1''%1'
QXmlStreamBAttribut '%1' mehrfach definiert.Attribute '%1' redefined.
QXmlStreamNDie Kodierung %1 wird nicht unterst�tztEncoding %1 is unsupported
QXmlStreampEs wurde Inhalt mit einer ung�ltigen Kodierung gefunden.(Encountered incorrectly encoded content.
QXmlStreamJDie Entity '%1' ist nicht deklariert.Entity '%1' not declared.
QXmlStream�Die Expansion einer Entity �berschreitet das Entity-Expansions-Limit.BEntity expands to more characters than the entity expansion limit.
QXmlStreamD%1 erwartet, jedoch '%2' erhalten.Expected %1, but got '%2'.
QXmlStream@Es wurden Zeichendaten erwartet.Expected character data.
QXmlStreamX�berz�hliger Inhalt nach Ende des Dokuments.!Extra content at end of document.
QXmlStreamVIn %1 wurde ein zweites DTD-Token gefunden.Found second DTD token in %1.
QXmlStreamBUng�ltige Namensraum-Deklaration.Illegal namespace declaration.
QXmlStream.Ung�ltiges XML-Zeichen.Invalid XML character.
QXmlStream(Ung�ltiger XML-Name.Invalid XML name.
QXmlStream:Ung�ltige XML-Versionsangabe.Invalid XML version string.
QXmlStream^Ung�ltiges Attribut in XML-Deklaration: %1 = %2-Invalid attribute in XML declaration: %1 = %2
QXmlStream4Ung�ltige Zeichenreferenz.Invalid character reference.
QXmlStream(Ung�ltiges Dokument.Invalid document.
QXmlStream.Ung�ltiger Entity-Wert.Invalid entity value.
QXmlStreambDer Name der Prozessing-Instruktion ist ung�ltig.$Invalid processing instruction name.
QXmlStream�Der XML-Attributname ist l�nger als die Implementierung erlaubt (4KiB Zeichen).MLength of XML attribute name exceeds implementation limits (4KiB characters).
QXmlStreamxEine Parameter-Entity-Deklaration darf kein NDATA enthalten.&NDATA in parameter entity declaration.
QXmlStreambDer Namensraum-Pr�fix '%1' wurde nicht deklariert"Namespace prefix '%1' not declared
QXmlStream�Die Anzahl der �ffnenden Elemente stimmt nicht mit der Anzahl der schlie�enden Elemente �berein. Opening and ending tag mismatch.
QXmlStream>Vorzeitiges Ende des Dokuments.Premature end of document.
QXmlStreamvIm Attributwert wurde die externe Entity '%1' referenziert.5Reference to external entity '%1' in attribute value.
QXmlStreambEs wurde die ungeparste Entity '%1' referenziert."Reference to unparsed entity '%1'.
QXmlStreampEs wurde eine selbstreferenzierende Entity festgestellt.!Self-referencing entity detected.
QXmlStreamfIm Inhalt ist die Zeichenfolge ']]>' nicht erlaubt.&Sequence ']]>' not allowed in content.
QXmlStream�Der Wert f�r das 'Standalone'-Attribut kann nur 'yes' oder 'no' sein."Standalone accepts only yes or no.
QXmlStream6�ffnendes Element erwartet.Start tag expected.
QXmlStream�Das Standalone-Pseudoattribut muss der Kodierung unmittelbar folgen.?The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.
QXmlStream Unerwartet '%1'.Unexpected '%1'.
QXmlStreamr'%1' ist kein g�ltiges Zeichen in einer public-id-Angabe./Unexpected character '%1' in public id literal.
QXmlStream@Unerwarteter Token-Typ %1 in %2.Unexpected token type %1 in %2.
QXmlStreamRDiese XML-Version wird nicht unterst�tzt.Unsupported XML version.
QXmlStream�Die XML-Deklaration befindet sich nicht am Anfang des Dokuments.)XML declaration not at start of document.
QXmlStream^Wiederholt auftretende Methode mit dem Namen %1Repeated Method with name %1	QmlObject|Wiederholt auftretende Eigenschaftsdefinition mit dem Namen %1(Repeated PropertyDefinition with name %1	QmlObject`Wiederholt auftretendes Binding mit dem Namen %1Repeated binding with name %1	QmlObjectZQmldirFile von ung�ltigem Pfad '%1' gestartet)QmldirFile started from invalid path '%1'
QmldirFile4canonicalFilePath ist leercanonicalFilePath is empty
QmldirFile<Fehler bim Parsen der Antwort.Error parsing response.
QtLocationQMLdDer Index '%1' ist au�erhalb des g�ltigen BereichsIndex '%1' out of range
QtLocationQMLNetzwerkfehler.Network error.
QtLocationQML.Plug-in Fehler (%1): %2Plugin Error (%1): %2
QtLocationQML�Plug-in Fehler: Der %1 - Provider konnte nicht instanziiert werden1Plugin Error (%1): Could not instantiate provider
QtLocationQML(Plug-in ist ung�ltigPlugin is not valid
QtLocationQMLJPlug-in Property wurde nicht gesetzt.Plugin property is not set.
QtLocationQML2Qt Location ben�tigt einen apiKey-Parameter.
Bitte registrieren Sie sich unter https://developer.here.com/ um Ihre pers�nlichen Anmeldedaten zu erhalten.�Qt Location requires apiKey parameter.
Please register at https://developer.here.com/ to get your personal application credentials.
QtLocationQML\L�schen von Kategorien wird nicht unterst�tzt.%Removing categories is not supported.
QtLocationQMLRL�schen von Orten wird nicht unterst�tzt.!Removing places is not supported.
QtLocationQML4Anfrage wurde abgebrochen.Request was canceled.
QtLocationQML`Speichern von Kategorien wird nicht unterst�tzt.#Saving categories is not supported.
QtLocationQMLVSpeichern von Orten wird nicht unterst�tzt.Saving places is not supported.
QtLocationQMLtDie Antwort des Dienstes war in keinem erkennbaren Format.?The response from the service was not in a recognizable format.
QtLocationQMLHAnfrage konnte nicht erstellt werdenUnable to create request
QtLocationQMLZKategorien konnten nicht initialisiert werdenUnable to initialize categories
QtLocationQML......-QtWebEngineWidgetUI::TouchSelectionMenuWidgetKopierenCopy-QtWebEngineWidgetUI::TouchSelectionMenuWidgetAusschneidenCut-QtWebEngineWidgetUI::TouchSelectionMenuWidgetEinf�genPaste-QtWebEngineWidgetUI::TouchSelectionMenuWidgetZur�ckBackRenderViewContextMenuQtKopierenCopyRenderViewContextMenuQtBild kopieren
Copy imageRenderViewContextMenuQt6Adresse des Bildes kopierenCopy image addressRenderViewContextMenuQt4Adresse des Links kopierenCopy link addressRenderViewContextMenuQt,Medienadresse kopierenCopy media addressRenderViewContextMenuQtAusschneidenCutRenderViewContextMenuQt*Vollbildmodus beendenExit full screenRenderViewContextMenuQtVorw�rtsForwardRenderViewContextMenuQtInspizierenInspectRenderViewContextMenuQtDauerschleifeLoopRenderViewContextMenuQt6Link in neuem Reiter �ffnenOpen link in new tabRenderViewContextMenuQt8Link in neuem Fenster �ffnenOpen link in new windowRenderViewContextMenuQtEinf�genPasteRenderViewContextMenuQt4Einf�gen und Stil anpassenPaste and match styleRenderViewContextMenuQtWiederholenRedoRenderViewContextMenuQtNeu ladenReloadRenderViewContextMenuQtBild speichern
Save imageRenderViewContextMenuQtLink speichern	Save linkRenderViewContextMenuQt Medien speichern
Save mediaRenderViewContextMenuQtSeite speichern	Save pageRenderViewContextMenuQtAlles ausw�hlen
Select allRenderViewContextMenuQt.Steuerelemente anzeigen
Show controlsRenderViewContextMenuQtR�ckg�ngigUndoRenderViewContextMenuQt8Quelltext der Seite anzeigenView page sourceRenderViewContextMenuQt@Auswertung des Codes schlug fehlParsing of code failedScriptExpressionz"%1.%2" ist in dieser Version der Komponente nicht verf�gbar.5"%1.%2" is not available due to component versioning.SignalHandlerResolverP"%1.%2" ist in %3 %4.%5 nicht verf�gbar.%"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.SignalHandlerResolver�Einem Signal k�nnen keine Werte zugewiesen werden (es wird ein ausf�hrbares Skript erwartet)@Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)SignalHandlerResolverXAngegebene Signalzuweisung ist nicht korrekt'Incorrectly specified signal assignmentSignalHandlerResolver\Das Objekt des Typs 'attached' existiert nichtNon-existent attached objectSignalHandlerResolverrDer Signalparameter "%1" �berdeckt eine globale Variable.,Signal parameter "%1" hides global variable.SignalHandlerResolver�Das Signal verwendet einen namenlosen Parameter gefolgt von einem Parameter mit Namen.:Signal uses unnamed parameter followed by named parameter.SignalHandlerResolverjBei der Komponentendefinition fehlt ein name binding./Component definition is missing a name binding.TypeDescriptionReader^Bei der Methode oder dem Signal fehlt der Name.#Method or signal is missing a name.TypeDescriptionReader�Bei dem Eigenschaftsobjekt fehlt der Name oder das type script binding.9Property object is missing a name or type script binding.TypeDescriptionReader^Negative Meta-Revision %1 ist nicht unterst�tzt'negative meta revision %1 not supportedTypeDescriptionReaderVM�chten Sie diese Seite wirklich verlassen?)Are you sure you want to leave this page?UIDelegatesManager|Ihre ausstehenden �nderungen werden eventuell nicht gesichert.'Changes that you made may not be saved.UIDelegatesManagerXVerbinde zu Proxy "%1" unter Verwendung von:Connect to proxy "%1" using:UIDelegatesManagertGeben Sie Nutzername und Passwort f�r "%1" auf %2://%3 ein/Enter username and password for "%1" at %2://%3UIDelegatesManager.Javascript-Warnung - %1Javascript Alert - %1UIDelegatesManager6Javascript-Best�tigung - %1Javascript Confirm - %1UIDelegatesManager.Javascript-Abfrage - %1Javascript Prompt - %1UIDelegatesManager�HTTP-POST-Daten k�nnen nur �ber das HTTP(S)-Protokoll versendet werden5HTTP-POST data can only be sent over HTTP(S) protocolWebContentsAdapter^Eine XmlListModel-Abfrage muss mit '/' beginnen)An XmlListModel query must start with '/'XmlListModelRoleList�Kann die Datenbank "%1" �ber die Verbindung "%2" nicht �ffnen: %33Cannot open database "%1" using connection "%2": %3&fulltextsearch::QHelpSearchIndexWriter�%1 '%2' kann nicht in das gesch�tzte Modul '%3' der Version '%4' installiert werden>Cannot install %1 '%2' into protected module '%3' version '%4'qmlRegisterType8Ung�ltiger QML %1-Name: "%2"Invalid QML %1 name "%2"qmlRegisterType�Ung�ltiger QML %1-Name "%2"; Typnamen m�ssen mit einem Gro�buchstaben beginnenHInvalid QML %1 name "%2"; type names must begin with an uppercase letterqmlRegisterType�Ung�ltiger QML %1-Name "%2"; Wert-Typnamen m�ssen mit einem Kleinbuchstaben beginnenOInvalid QML %1 name "%2"; value type names should begin with a lowercase letterqmlRegisterTypemarkiertcheckedquiaccessibilityelementnicht markiert	uncheckedquiaccessibilityelement�

Anon7 - 2021