KGRKJGETMRETU895U-589TY5MIGM5JGB5SDFESFREWTGR54TY
Server : Apache/2.4.58 (Win64) OpenSSL/3.1.3 PHP/8.2.12
System : Windows NT SERVER-PC 10.0 build 26200 (Windows 11) AMD64
User : ServerPC ( 0)
PHP Version : 8.2.12
Disable Function : NONE
Directory :  C:/Media/Filmer/2160p/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : C:/Media/Filmer/2160p/Paul.2011.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX] - custom.nb.vtt
WEBVTT

00:36.743 --> 00:40.743
Moorcroft i Wyoming, 1947

00:51.743 --> 00:53.743
<i>Forrige uke forsvarte Flash Gordon</i>
<i>heksedronningen Azura</i>

00:54.743 --> 00:55.743
<i>mot angrepet fra dødsdvergene.</i>

00:55.743 --> 00:58.743
<i>Paul, som utropte seg</i>
<i>til kongen av det magiske blå landet,</i>

00:58.743 --> 01:01.743
<i>tilbød John Haukemann</i>
<i>kommando over hæren...</i>

01:20.743 --> 01:22.743
Gå da, Paul.

01:22.743 --> 01:24.743
Ikke bli lenge.

01:46.743 --> 01:47.743
Paul?

01:51.743 --> 01:52.743
Paul?

01:59.743 --> 02:00.743
Paul.

02:37.743 --> 02:39.743
San Diego i California, i dag.

03:00.743 --> 03:03.743
Han blunket til meg!

03:24.743 --> 03:26.743
DEN SVARTE POSTKASSEN
RACHEL I NEVADA

03:32.743 --> 03:33.743
OMRÅDE 51

03:35.743 --> 03:36.743
Jeg digger å være her.

03:36.743 --> 03:38.743
Det føles så...

03:39.743 --> 03:40.743
-Riktig.
-Ja.

03:40.743 --> 03:43.743
Vi er 8590 kilometer hjemmefra,

03:43.743 --> 03:46.743
men likevel føles det som
vi hører hjemme her.

03:46.743 --> 03:48.743
Jeg skjønner hva du mener.

03:48.743 --> 03:52.743
Jeg tror aldri
jeg har hatt det så gøy før.

03:52.743 --> 03:53.743
Jeg er så glad vi kom hit, Clive.

03:55.743 --> 03:56.743
Clive?

03:58.743 --> 04:00.743
-Kan jeg holde det?
-Vær så god.

04:00.743 --> 04:02.743
-Takk.
-Jeg var der borte, på egen hånd.

04:02.743 --> 04:04.743
Dette er Den svarte vampyren.

04:04.743 --> 04:05.743
Pass opp.

04:05.743 --> 04:06.743
Hun biter.

04:07.743 --> 04:08.743
Hvor mye?

04:08.743 --> 04:10.743
1349,99 dollar.

04:13.743 --> 04:14.743
Skal du ikke kjøpe det?

04:14.743 --> 04:15.743
Drit i det.

04:16.743 --> 04:17.743
Greit nok.

04:17.743 --> 04:18.743
MØT ADAM SHADOWCHILD

04:19.743 --> 04:21.743
Helt utrolig at vi får møte
Adam Shadowchild.

04:21.743 --> 04:23.743
Ja. Han er verdens kuleste.

04:24.743 --> 04:25.743
Takk.

04:27.743 --> 04:29.743
Kom forover. Velkommen, venner.

04:30.743 --> 04:33.743
Jeg vil bare si at <i>Planet Høst-</i>trilogien
har hatt enorm innvirkning

04:33.743 --> 04:35.743
på meg og arbeidet mitt.

04:35.743 --> 04:38.743
Og Sebastian Rico er
en fantastisk hovedperson.

04:38.743 --> 04:41.743
Ikke si det. Du er forfatter.

04:41.743 --> 04:43.743
-Ja.
-Så bra.

04:43.743 --> 04:46.743
Han vant faktisk en Nebulon-pris i 1992.

04:46.743 --> 04:47.743
Jeg jobber med en oppfølger.

04:48.743 --> 04:49.743
Den vil jeg gjerne se.

04:49.743 --> 04:50.743
Ikke i dag.

04:50.743 --> 04:52.743
Av lovmessige grunner.

04:52.743 --> 04:54.743
Den er sikkert bra.

04:55.743 --> 04:56.743
JELVA
ROMDRONNINGEN AV VARAK

04:56.743 --> 04:58.743
Flott omslag. Tre pupper.

04:59.743 --> 05:01.743
Herlig.

05:01.743 --> 05:03.743
-Det var Graeme, illustratøren min.
-Jeg er kunstner.

05:03.743 --> 05:05.743
-Ut av køen, karer.
-Ja.

05:05.743 --> 05:07.743
-Veldig hyggelig å møte deg.
-Ingen årsak.

05:07.743 --> 05:08.743
Takk.

05:11.743 --> 05:13.743
-Har du kjøpt en bok?
-Nei.

05:13.743 --> 05:14.743
Dra til helvete.

05:14.743 --> 05:16.743
La meg ta et bilde av deg, meg og Adam.

05:17.743 --> 05:18.743
-Greit, klar?
-Klar.

05:25.743 --> 05:26.743
KORTE MØTER

05:26.743 --> 05:27.743
Ja.

05:28.743 --> 05:29.743
Ja.

05:29.743 --> 05:31.743
-Er det campingvognstedet?
-Ja.

05:31.743 --> 05:34.743
Og det er definitivt to enkle senger?

05:34.743 --> 05:37.743
For på hotellet gjorde de feil.

05:37.743 --> 05:39.743
Flott. Tusen takk.

05:39.743 --> 05:41.743
Ha en fin dag du også.

05:43.743 --> 05:45.743
-Er den her?
-Den er i bilparken.

05:46.743 --> 05:47.743
Mener du "på parkeringsplassen?"

05:47.743 --> 05:48.743
Det gjør jeg sannelig.

05:49.743 --> 05:51.743
Det var min amerikanske stemme.

05:53.743 --> 05:55.743
Utrolig, ikke sant? Vi er her. Amerika.

05:57.743 --> 05:58.743
Hvor lenge har vi drømt om dette?

06:00.743 --> 06:01.743
-Siden vi var barn.
-Ja.

06:02.743 --> 06:04.743
Og se på oss nå. Voksne menn.

06:05.743 --> 06:06.743
Pizza!

06:08.743 --> 06:09.743
-Hei!
-Hei sann!

06:10.743 --> 06:12.743
-God kveld.
-Kom inn.

06:13.743 --> 06:17.743
-Hvor kan jeg sette dette?
-På senga.

06:17.743 --> 06:18.743
Er dere på bryllupsreise?

06:20.743 --> 06:21.743
Nei.

06:22.743 --> 06:24.743
Nei, tullekopp. Vi er bare venner.

06:24.743 --> 06:26.743
Det skjedde en forveksling
med reservasjonen.

06:26.743 --> 06:28.743
Sett det på bordet. Jeg skal rydde.

06:29.743 --> 06:31.743
-Skal dere på biltur?
-Ja.

06:32.743 --> 06:34.743
Hva kan være bedre etter Comic-Con

06:34.743 --> 06:37.743
enn å dra til alle de berømte
UFO-stedene i USA?

06:40.743 --> 06:44.743
Vi skal til område 51
og til den svarte postkassen i Nevada,

06:44.743 --> 06:47.743
så ned til Camp Verde, til Apache Junction

06:47.743 --> 06:51.743
og til slutt til Roswell i New Mexico
der den berømte UFO-en krasjet i -47.

06:52.743 --> 06:53.743
-Nei.
-Alle vet det.

06:53.743 --> 06:56.743
Slutt! Det er et angivelig sted.

06:56.743 --> 06:57.743
Hvorfor ville de innrømme krasjet

06:57.743 --> 06:58.743
hvis det skjedde et annet sted?

06:58.743 --> 07:01.743
La oss bare være enige om at vi er uenige.

07:01.743 --> 07:03.743
Det sier vi alltid til slutt.

07:05.743 --> 07:06.743
Tror du på fremmede vesener?

07:07.743 --> 07:08.743
Hva mener du med fremmede?

07:14.743 --> 07:15.743
La meg skrive under på regningen.

07:15.743 --> 07:19.743
Ta vekk det der.
Pizzafett på et kart er ille.

07:20.743 --> 07:21.743
Takk.

07:21.743 --> 07:24.743
-Ha en fin bryllupsreise.
-Takk.

07:41.743 --> 07:43.743
Vasquez Rocks i California.

07:47.743 --> 07:48.743
Den.

07:56.743 --> 07:57.743
Folk!

08:02.743 --> 08:06.743
Område 51 i Nevada

08:10.743 --> 08:12.743
JORDBOERE VELKOMMEN
MELKE-VEIKRO

08:12.743 --> 08:13.743
Smil.

08:16.743 --> 08:18.743
"Se opp" eller "romvesen om bord"?

08:20.743 --> 08:21.743
"Romvesen om bord," takk.

08:21.743 --> 08:24.743
Greit, hvis du er sikker.

08:25.743 --> 08:28.743
Hvordan var Comic-Con?

08:28.743 --> 08:29.743
Vi møtte Adam Shadowchild.

08:30.743 --> 08:32.743
Hvem i svarte er Adam Shadowchild?

08:32.743 --> 08:34.743
Han skrev <i>Den venusiske pangenesen.</i>

08:34.743 --> 08:36.743
Den har jeg ikke lest.

08:36.743 --> 08:38.743
<i>Jenny Starpepper</i>
<i>og Den store messinghøna?</i>

08:38.743 --> 08:39.743
Nei.

08:39.743 --> 08:40.743
<i>Robotens elskerinne?</i>

08:40.743 --> 08:41.743
Jeg liker romanser.

08:41.743 --> 08:43.743
Det er en slags romanse.

08:43.743 --> 08:45.743
-Mellom en kvinne og en maskin?
-Ja.

08:45.743 --> 08:47.743
Hvorfor ikke.

08:50.743 --> 08:52.743
Var det alt,
eller kan jeg by på noe annet?

08:52.743 --> 08:54.743
Jeg tar gjerne påfyll på kaffen, Pat.

08:54.743 --> 08:56.743
Greit. Hva med deg, vennen?

08:56.743 --> 08:59.743
Kan jeg få en E.T.-malt, vær så snill?

08:59.743 --> 09:01.743
Med stjerneskudd i?

09:03.743 --> 09:04.743
Ja.

09:04.743 --> 09:06.743
Det tolker jeg som ja.

09:07.743 --> 09:09.743
Jeg tror jeg må toalettere.

09:14.743 --> 09:15.743
Morsomt.

09:16.743 --> 09:18.743
MANNLINGER - KVINNER

09:19.743 --> 09:21.743
Han sitter oppå oksen

09:21.743 --> 09:24.743
og sier: "Skjær henne løs."

09:31.743 --> 09:32.743
Hva er det?

09:34.743 --> 09:35.743
Jeg kjenner ikke deg.

09:37.743 --> 09:38.743
Tegneserier.

09:38.743 --> 09:39.743
Hva var det for noe?

09:40.743 --> 09:42.743
Hvordan tror du det føles?

09:44.743 --> 09:45.743
At du er uhøflig mot meg?

09:50.743 --> 09:51.743
Eggy,

09:52.743 --> 09:54.743
et romvesen spydde i hendene mine.

09:54.743 --> 09:55.743
Clive...

09:55.743 --> 09:56.743
Hva er det?

09:56.743 --> 09:57.743
-Jeg spøker.
-Slutt.

09:57.743 --> 10:00.743
De har en såpeautomat i form av
et romvesenhode der. Genialt!

10:01.743 --> 10:02.743
-Noen er her.
-Hva?

10:02.743 --> 10:03.743
Her kommer den!

10:09.743 --> 10:10.743
Hva i...

10:15.743 --> 10:17.743
Hei, karer! Hvordan står det til i dag?

10:18.743 --> 10:20.743
Er dette en homsebar eller noe?

10:20.743 --> 10:22.743
Nei.
Bare et sted hvor man kan ta en matbit

10:22.743 --> 10:24.743
og kanskje møte noen.

10:24.743 --> 10:26.743
Ja. Høres ut som en homsebar.

10:27.743 --> 10:29.743
Å nei, vi er bare venner.

10:31.743 --> 10:33.743
Dere ser ut som dere trenger et par pils.

10:33.743 --> 10:34.743
Gjør det, du.

10:34.743 --> 10:36.743
Ja, gjør det.

10:38.743 --> 10:39.743
Ja.

10:39.743 --> 10:41.743
Ta en slurk. Jeg betaler.

10:41.743 --> 10:42.743
Legg igjen resten.

10:43.743 --> 10:44.743
Tusen takk.

10:49.743 --> 10:50.743
Hva driver du med?

10:51.743 --> 10:53.743
Ikke se på meg med de soperøynene.

10:53.743 --> 10:54.743
Jeg gjør ikke det.
Jeg glemte klistremerket.

10:55.743 --> 10:56.743
Hvorfor ble du så lenge?

10:56.743 --> 10:57.743
Jeg satte på klistremerket.

10:58.743 --> 10:59.743
Et merkelig par, ikke sant?

10:59.743 --> 11:01.743
Jo, absolutt ikke min type folk.

11:02.743 --> 11:04.743
Jeg tviler sterkt på
at vi noensinne ser dem igjen.

11:08.743 --> 11:10.743
-Det var vel ikke bilen deres?
-Nei.

11:10.743 --> 11:12.743
-Skal jeg ta en titt?
-Nei!

11:20.743 --> 11:26.743
UTENOMJORDISK MOTORVEI

11:28.743 --> 11:29.743
Den svarte postkassen.

11:31.743 --> 11:32.743
Jøss!

11:33.743 --> 11:34.743
Dette er antakelig det kuleste
jeg noensinne har sett.

11:35.743 --> 11:37.743
Husker du vi googlet den på din mors PC

11:37.743 --> 11:39.743
og det ringte, og du trodde det var FBI?

11:39.743 --> 11:41.743
Jeg trodde egentlig ikke det var FBI.

11:41.743 --> 11:43.743
-Du gråt.
-Jeg hadde jetlag.

11:43.743 --> 11:44.743
Vi hadde bare vært i Brussel.

11:44.743 --> 11:45.743
Stå ved siden av den.

11:47.743 --> 11:48.743
Smil.

11:49.743 --> 11:50.743
Veldig bra.

11:50.743 --> 11:52.743
Tenk om vi ble
trukket opp av et romfartøy.

11:52.743 --> 11:54.743
Ville ikke det vært fantastisk?

11:55.743 --> 11:56.743
Smil!

11:59.743 --> 12:01.743
Hva ville du gjort om de landet?

12:01.743 --> 12:04.743
Første kontakt er et stort ansvar.

12:04.743 --> 12:06.743
De vil bryte isen, og vi bryter sammen?

12:07.743 --> 12:08.743
Det stemmer ikke for meg.

12:08.743 --> 12:09.743
Nei.

12:11.743 --> 12:12.743
Hva er det?

12:19.743 --> 12:21.743
Tror du det er de mennene?

12:23.743 --> 12:24.743
Nei.

12:26.743 --> 12:27.743
Vi har sett nok.

12:28.743 --> 12:29.743
Kom igjen.

12:30.743 --> 12:31.743
Kjør!

12:37.743 --> 12:38.743
De drar innpå.

12:38.743 --> 12:39.743
Dette er som <i>Piknik med døden!</i>

12:39.743 --> 12:41.743
De voldtar oss og brekker armene våre!

12:41.743 --> 12:42.743
Jeg vil ikke ha brukne armer!

12:44.743 --> 12:46.743
-Jeg må toalettere.
-Du var der nettopp!

12:46.743 --> 12:47.743
Du vet jeg har blæra til et barn.

12:51.743 --> 12:52.743
Ikke la dem kjøre forbi!

12:52.743 --> 12:54.743
-Skal jeg renne i dem?
-Hva med depositumet?

12:58.743 --> 13:00.743
Det er ikke dem!

13:00.743 --> 13:02.743
Å, herregud.

13:02.743 --> 13:03.743
Det var fryktelig!

13:04.743 --> 13:05.743
Det var skremmende!

13:51.743 --> 13:52.743
Hallo?

14:06.743 --> 14:08.743
-Kanskje du burde ringe etter hjelp.
-Ja.

14:13.743 --> 14:14.743
Det ringer.

14:14.743 --> 14:16.743
Det ville jeg ikke gjort.

14:29.743 --> 14:32.743
Legg vekk telefonen.

14:36.743 --> 14:37.743
Svarte faen.

14:37.743 --> 14:40.743
-Hva har du gjort?
-Ingenting. Han besvimte.

14:40.743 --> 14:42.743
Men du fikk ham til å besvime!

14:42.743 --> 14:44.743
Ja. Men ikke fordi
jeg satte laseren på "besvim."

14:44.743 --> 14:45.743
Har du laser?

14:45.743 --> 14:47.743
Nei. Hør her.

14:47.743 --> 14:50.743
Jeg trenger hjelp.

14:50.743 --> 14:51.743
Kan vi laste opp denne fyren i vogna?

14:54.743 --> 14:55.743
Er du et romvesen?

14:56.743 --> 14:57.743
Ja, for deg er jeg det.

14:57.743 --> 14:58.743
Skal du stikke sonder inn i oss?

14:58.743 --> 15:00.743
Hvorfor tror alle det?

15:00.743 --> 15:04.743
Høster jeg promper, eller hva?
Hvor mye kan jeg lære av ei rumpe?

15:04.743 --> 15:05.743
Hva for noe?

15:06.743 --> 15:07.743
Beklager. Hva heter du?

15:08.743 --> 15:09.743
Graeme Willy.

15:09.743 --> 15:10.743
Og hva heter han?

15:10.743 --> 15:12.743
Det er forfatter Clive Gollings.

15:12.743 --> 15:14.743
Kult. Jeg er Paul.

15:14.743 --> 15:15.743
Paul?

15:15.743 --> 15:17.743
Ja. Et kallenavn som ble værende.

15:17.743 --> 15:19.743
Skipet mitt krasjet på en hund.
Spiller ingen rolle.

15:20.743 --> 15:22.743
Kan vi få forfatter
Clive Gollings inn i bilen

15:22.743 --> 15:23.743
og komme oss vekk herfra?

15:23.743 --> 15:25.743
-Jeg kan ikke...
-Jeg er i stor knipe,

15:25.743 --> 15:29.743
og hvis dere ikke hjelper meg,
kan jeg dø på denne veien i kveld.

15:30.743 --> 15:31.743
Jeg vet ikke helt.
Vi har stram timeplan.

15:32.743 --> 15:36.743
Hør her. Av og til må du bare ta sjansen.

15:36.743 --> 15:37.743
Hva sier du?

15:46.743 --> 15:48.743
-Ja vel.
-Perfekt! Flott!

15:48.743 --> 15:50.743
Hjelp meg med å bære.

15:52.743 --> 15:53.743
Denne mannen har tisset i buksa.

15:54.743 --> 15:56.743
Ja, han har et barns blære.

15:56.743 --> 15:57.743
Fantastisk.

16:00.743 --> 16:01.743
ROMVESEN OM BORD

16:16.743 --> 16:17.743
Går ikke denne greia fortere?

16:18.743 --> 16:21.743
Fartsgrensen er 110, så...

16:21.743 --> 16:25.743
Drit i fartsgrensen!
Eller forresten, ikke drit i den.

16:25.743 --> 16:28.743
Godt tenkt. Vær uanselig. Det er bra.

16:28.743 --> 16:30.743
Hvorfor forstår jeg deg?

16:30.743 --> 16:32.743
Bruker du en slags nøytral språkruter?

16:32.743 --> 16:35.743
Jeg snakker engelsk, din knøl.

16:36.743 --> 16:38.743
Beklager. Du er i sjokk.

16:39.743 --> 16:42.743
Jeg forstår at dette må være rart for deg.

16:42.743 --> 16:46.743
Bare oppfør deg normalt og kjør nordover.

16:47.743 --> 16:50.743
Vi må få så stor avstand som mulig
mellom oss og Sjefen.

17:33.743 --> 17:34.743
<i>Zoil? Hva skjer?</i>

17:37.743 --> 17:39.743
-Han er borte.
<i>-Pokker!</i>

17:39.743 --> 17:41.743
<i>Ser ut som han fikk haik med noen også.</i>

17:41.743 --> 17:43.743
-Hva mener du?
<i>-Dekkspor.</i>

17:43.743 --> 17:44.743
Fikk jævelen skyss med en innfødt?

17:44.743 --> 17:46.743
<i>Kan være to.</i>

17:46.743 --> 17:48.743
Er ikke dette litt for tilfeldig?

17:48.743 --> 17:50.743
Antyder du at han visste noe?

17:50.743 --> 17:52.743
<i>Den lille kødden kan ha ringt hjem.</i>

17:52.743 --> 17:54.743
En redningsaksjon kan være i gang.

17:55.743 --> 17:57.743
Zoil, vi må bruke tungt skyts nå.

17:57.743 --> 18:01.743
Tror du det er lurt?
Det siste vi trenger er

18:01.743 --> 18:03.743
ståhei.

18:03.743 --> 18:04.743
Kanskje du har rett.

18:04.743 --> 18:09.743
Jeg har to rekrutter på spesialoppdrag
75 klikk nord for deg.

18:09.743 --> 18:10.743
<i>Jeg ber dem sette opp veisperring.</i>

18:10.743 --> 18:13.743
De er bare to sivile.
Kan ikke jeg ta meg av dem?

18:13.743 --> 18:14.743
<i>Du kan trenge de ekstra kreftene.</i>

18:15.743 --> 18:18.743
<i>Sørg for at de ikke får vite noe.</i>
<i>Jeg vil ikke ha noen løse tråder.</i>

18:18.743 --> 18:21.743
Disse veiene kan være farlige om natten.

18:22.743 --> 18:26.743
Ulykker skjer hele tiden.

18:26.743 --> 18:29.743
Jeg liker tenkemåten din. Gjør det.

18:35.743 --> 18:37.743
Gerties SMØRBRØD
BESTE PÅ 75 KLIKK

18:38.743 --> 18:40.743
Vi fikk nettopp et nytt oppdrag.

18:40.743 --> 18:41.743
Flott.

18:41.743 --> 18:42.743
Hva med smørbrødet?

18:43.743 --> 18:45.743
-Hun sa vi kan dele det.
-Jeg elsker denne jobben.

19:05.743 --> 19:06.743
Å, det trengte jeg.

19:13.743 --> 19:15.743
Jeg elsker pistasienøtter.

19:15.743 --> 19:17.743
Men jeg hater å få en lukket nøtt.

19:17.743 --> 19:19.743
Jeg bare biter dem.

19:19.743 --> 19:21.743
Nei, det burde du ikke.

19:21.743 --> 19:23.743
Slå på dem, og hvis de ikke åpner seg,
kaster du dem.

19:23.743 --> 19:24.743
Nei, det er muslinger.

19:25.743 --> 19:27.743
Nei, det er pistasienøtter.

19:28.743 --> 19:29.743
-Hva i svarte?
-Gi deg, Clive! Hva er det du gjør?

19:29.743 --> 19:30.743
Hva er du?

19:30.743 --> 19:32.743
Graeme.
Grip beina hans!

19:32.743 --> 19:35.743
Det er greit. Han er vennligsinnet.
Han heter Paul.

19:38.743 --> 19:39.743
Romvesener heter ikke "Paul."

19:39.743 --> 19:43.743
Var det klingonsk? Din psykotiske nerd!

19:43.743 --> 19:45.743
Paul er fra en liten klasse M-planet

19:45.743 --> 19:48.743
i den nordre spiralarmen
i Andromeda-galaksen.

19:48.743 --> 19:49.743
Takk.

19:49.743 --> 19:50.743
Han ser for åpenbar ut.

19:50.743 --> 19:52.743
Det er en grunn til det, Clive.

19:53.743 --> 19:57.743
De siste 60 årene har menneskeheten
blitt foret med bilder av ansiktet mitt

19:57.743 --> 19:59.743
på lunsjbokser og t-skjorter.

19:59.743 --> 20:02.743
Det er i tilfelle artene våre møtes,
så du ikke få nervesammenbrudd!

20:02.743 --> 20:04.743
Jeg fikk ikke nervesammenbrudd!

20:04.743 --> 20:06.743
Ikke gjør det igjen! Det er jorfen min.

20:06.743 --> 20:10.743
Få fingrene ut derfra!
Hvis jeg får jorfinfeksjon, er du død!

20:10.743 --> 20:12.743
-Herregud!
-Pokker!

20:16.743 --> 20:17.743
Paul.

20:18.743 --> 20:19.743
Paul?

20:20.743 --> 20:24.743
Dette kan være det vi leter etter.
Hva leter vi etter egentlig?

20:24.743 --> 20:25.743
Jeg vet ikke.

20:30.743 --> 20:32.743
-Hva bringer dere til USA?
-Vi er på ferie.

20:33.743 --> 20:34.743
Vi var på Comic-Con.

20:35.743 --> 20:38.743
Comic-Con? Ikke si det til O'Reilly.
Han elsker den nerdedritten.

20:40.743 --> 20:41.743
Kjenner dere Benny Hill?

20:42.743 --> 20:43.743
-Nei.
-Nei.

20:44.743 --> 20:46.743
Herregud! Se på dette!

20:46.743 --> 20:47.743
-Hva er det?
-Se på dette!

20:48.743 --> 20:49.743
Hva da?

20:49.743 --> 20:51.743
De har møtt Adam Shadowchild.

20:52.743 --> 20:54.743
Hvem i svarte er Adam Shadowchild?

20:54.743 --> 20:56.743
Han skrev <i>Jupiter-praxisen.</i>

20:56.743 --> 20:57.743
Hva?

20:57.743 --> 20:59.743
<i>Jenny Starpepper</i>
<i>og Den store hvite gibbonen?</i>

21:01.743 --> 21:02.743
<i>Møllens natt?</i>

21:02.743 --> 21:04.743
Snakker du engelsk?
Hva snakker du om?

21:04.743 --> 21:07.743
Fantastisk! Hvordan var han?

21:07.743 --> 21:09.743
Litt intens.

21:09.743 --> 21:10.743
Han er tross alt kunstner.

21:10.743 --> 21:13.743
La meg se på dette. Er det nerdeporno?

21:13.743 --> 21:15.743
-Nei, det er Clives...
-Det er romanen min.

21:16.743 --> 21:17.743
Ja vel.

21:18.743 --> 21:20.743
Tre pupper. Herlig.

21:21.743 --> 21:22.743
Dere skulle gitt henne fire.

21:23.743 --> 21:24.743
Det er sykt.

21:25.743 --> 21:26.743
Jeg bare sier det.

21:27.743 --> 21:28.743
Er dette det vi leter etter?

21:28.743 --> 21:30.743
Tvilsomt. Hva annet fant du?

21:30.743 --> 21:32.743
Ikke mye. Bare utpissede bukser.

21:33.743 --> 21:34.743
-Clive har et barns...
-Hold kjeft.

21:34.743 --> 21:35.743
Beklager.

21:36.743 --> 21:38.743
-Greit. Dere kan dra.
-Takk.

21:38.743 --> 21:41.743
Kan jeg få... Tusen takk.

21:41.743 --> 21:43.743
Kan jeg spørre hva dere leter etter?

21:45.743 --> 21:46.743
Nei.

21:48.743 --> 21:50.743
Takk. Kom igjen, Graeme.

21:52.743 --> 21:54.743
Godt jobba, Dirty Harry!

21:54.743 --> 21:55.743
La du merke til det?

21:55.743 --> 21:58.743
Om jeg gjorde. Fy flate så bra.

22:02.743 --> 22:04.743
Jeg tror det er ganske åpenbart
hva som skjedde der.

22:05.743 --> 22:06.743
Er det?

22:06.743 --> 22:09.743
Myndighetene brukte nevrotoksisk maling
på den svarte postkassen.

22:10.743 --> 22:13.743
Det forårsaket hallusinasjoner
om et romvesen.

22:13.743 --> 22:14.743
Det er helt logisk.

22:15.743 --> 22:16.743
Feil!

22:24.743 --> 22:25.743
Pikken din er borte.

22:25.743 --> 22:26.743
Nei!

22:27.743 --> 22:29.743
Hva?

22:29.743 --> 22:32.743
Ta dere sammen.
Har dere sett shortsen min?

22:32.743 --> 22:35.743
Hvordan gjorde du det?
Hvordan ble du usynlig?

22:35.743 --> 22:37.743
Det er en kamuflasjereaksjon.

22:37.743 --> 22:38.743
Sånn som i <i>Predator?</i>

22:38.743 --> 22:40.743
Nemlig! Men bare mens jeg holder pusten.

22:41.743 --> 22:42.743
Men du kan gjøre det når som helst?

22:42.743 --> 22:43.743
Når som helst.

22:44.743 --> 22:46.743
Det høres akkurat ut som ham.

22:48.743 --> 22:49.743
Er jeg den eneste som er tilregnelig her?

22:52.743 --> 22:55.743
Det er greit for deg, ikke sant?
Du drar tilbake til område 51.

22:55.743 --> 23:00.743
Vi blir arrestert for å skjule en fange
og sendt til Guantanamo Bay!

23:01.743 --> 23:03.743
Hva om jeg lager litt kaffe
og noen bagels?

23:03.743 --> 23:04.743
La dere to være i fred.

23:07.743 --> 23:09.743
Hva er i veien, Clive?

23:10.743 --> 23:13.743
Det er et romvesen på tekjøkkenet
som lager bagels og kaffe.

23:14.743 --> 23:16.743
-Ville du ha te?
-Nei, jeg ville ikke ha te!

23:16.743 --> 23:20.743
For teen er rar i Amerika.
De lar posen være i koppen.

23:20.743 --> 23:24.743
Det rare er, Graeme,
at vi plukket opp en romvesen-haiker,

23:24.743 --> 23:26.743
og det virker helt greit for deg!

23:26.743 --> 23:28.743
<i>Bagels og kaffe</i>

23:28.743 --> 23:30.743
Marmite!

23:30.743 --> 23:33.743
Han sa at han var i livsfare.
Han trenger hjelp fra oss.

23:35.743 --> 23:37.743
Av og til må du bare ta sjansen.

23:38.743 --> 23:43.743
Hva om vi våkner og finner ut
at han har stukket en sonde opp i rumpa?

23:44.743 --> 23:46.743
Det gjør de angivelig ikke.

23:46.743 --> 23:48.743
Vil noen ha en av disse?

23:49.743 --> 23:52.743
Nå?

24:00.743 --> 24:02.743
Førtiåtte, 49, 50.

24:02.743 --> 24:05.743
Den som ikke har gjemt seg nå, må stå.

24:11.743 --> 24:13.743
-Hvor er den andre?
-Jeg vet ikke.

24:15.743 --> 24:16.743
Haggard!

24:17.743 --> 24:18.743
Beklager, vi bare...

24:20.743 --> 24:21.743
Haggard!

24:22.743 --> 24:23.743
Faen.

24:26.743 --> 24:27.743
Kult.

24:28.743 --> 24:30.743
Kom hit. Det er en mann med skilt.

24:30.743 --> 24:32.743
Vi bare lekte gjemsel,
for vi hadde så god tid.

24:33.743 --> 24:34.743
Skynd deg!

24:34.743 --> 24:35.743
Jeg gjemte meg.

24:36.743 --> 24:37.743
Har det vært noe trafikk her?

24:37.743 --> 24:42.743
Nei, bare noen bondeknøler
og to nerder i en campingbil.

24:42.743 --> 24:43.743
Nerder?

24:43.743 --> 24:46.743
Ja, de kom fra Comic-Con.
De møtte Adam Shadowchild.

24:47.743 --> 24:48.743
Hvem i svarte er Adam Shadowchild?

24:49.743 --> 24:52.743
Han skrev <i>Fengelshulk Fire-Førti-Én.</i>

24:52.743 --> 24:55.743
<i>Jenny Starpepper og den spyttende ormen.</i>
<i>Fluks på Uranus.</i>

24:55.743 --> 24:57.743
Du vet at du er voksen, ikke sant?

24:58.743 --> 25:00.743
Barberer deg antakelig,
betaler skatt, har kjønnshår?

25:01.743 --> 25:02.743
Alt det.

25:02.743 --> 25:04.743
-Gjennomsøkte dere kjøretøyet?
-Ja.

25:04.743 --> 25:06.743
-Hva fant dere?
-Lite.

25:06.743 --> 25:11.743
Bare en bok om en grønn dame
med tre pupper.

25:11.743 --> 25:12.743
Pupper. Tre pupper.

25:13.743 --> 25:14.743
Tre pupper. Herlig.

25:14.743 --> 25:17.743
Og en utpisset bukse.

25:17.743 --> 25:19.743
-Fyren pissa på seg.
-Stopp.

25:19.743 --> 25:20.743
Jeg vet ikke om han hadde
en forstyrrelse...

25:21.743 --> 25:23.743
Hør her, Knull og Tott.

25:23.743 --> 25:26.743
Jeg vil vite alt dere husker
om pissenerdene.

25:28.743 --> 25:29.743
Hva med veisperringen?

25:29.743 --> 25:30.743
Det funket ikke.

25:49.743 --> 25:50.743
Dere!

25:50.743 --> 25:52.743
Peanøttkubbe! Ja!

25:52.743 --> 25:53.743
Takk.

26:16.743 --> 26:19.743
Jeg hørte det var oppstyr på veien
etter Rachel.

26:20.743 --> 26:21.743
Rart, jeg har ikke hørt noe.

26:22.743 --> 26:25.743
-Det må ha vært guttene på basen.
-Ja.

26:25.743 --> 26:26.743
Du.

26:28.743 --> 26:30.743
-Er ikke det litt mye?
-Hva?

26:30.743 --> 26:31.743
Legg alt tilbake.

26:31.743 --> 26:34.743
-Hva med peanøttkubben til Paul?
-Bare skynd deg.

26:38.743 --> 26:40.743
Nei, vær så god.

26:40.743 --> 26:42.743
Er du sikker? Takk.

26:43.743 --> 26:44.743
-Er beistet utenfor deres?
-Hva?

26:45.743 --> 26:47.743
-Hva mener du med "beist"?
-Campingbilen?

26:47.743 --> 26:49.743
Den... Ja. Campingbilen er...

26:50.743 --> 26:51.743
Nei... Ja.

26:51.743 --> 26:52.743
Hvor er dere gutter fra?

26:53.743 --> 26:54.743
-England.
-England.

26:55.743 --> 26:57.743
Jeg har hørt om England. Ingen våpen.

26:58.743 --> 27:00.743
-Veldig få.
-Egentlig ikke.

27:00.743 --> 27:02.743
Bare gårdbrukere.

27:03.743 --> 27:05.743
Hvordan skal politiet skyte noen?

27:07.743 --> 27:09.743
-De gjør det ikke.
-De prøver å la være.

27:15.743 --> 27:17.743
Det blir 15,58 dollar.

27:18.743 --> 27:22.743
20 dollar. Bare behold resten
eller gi det til en god sak eller noe.

27:28.743 --> 27:30.743
Du var kjempeflink, Graeme!

27:30.743 --> 27:32.743
Politimannen mistenkte ingenting!

27:32.743 --> 27:33.743
Og Clive,

27:33.743 --> 27:35.743
du tisset ikke i buksa.

27:35.743 --> 27:39.743
Jeg vil ikke være gledesdreper,
men du forlanger mye av oss.

27:39.743 --> 27:42.743
Vi har nettopp møttes,
og vi vet ikke hvor vi skal eller hvorfor.

27:42.743 --> 27:44.743
Synes du ikke du skylder oss
en forklaring?

27:44.743 --> 27:47.743
Jo mindre dere vet, jo bedre.

27:47.743 --> 27:49.743
Dere må ha en troverdig unnskyldning.

27:50.743 --> 27:54.743
La oss bare si at jeg var lenge på basen,
og trodde jeg var gjest der.

27:54.743 --> 27:55.743
Men det viser seg

27:55.743 --> 27:57.743
at jeg var fange.

27:58.743 --> 28:01.743
Men ikke vær redd, alt er under...

28:08.743 --> 28:10.743
Faen, det skremte meg.

28:10.743 --> 28:11.743
Stakkars liten!

28:11.743 --> 28:13.743
Ingenting du kunne gjort, kompis.

28:17.743 --> 28:19.743
Hva er det du gjør?

28:20.743 --> 28:21.743
Vent og se.

28:45.743 --> 28:46.743
Det er et mirakel!

28:49.743 --> 28:51.743
Jeg kommer til å savne disse.

28:53.743 --> 28:54.743
Hvorfor gjorde du det?

28:54.743 --> 28:56.743
Jeg kan vel ikke spise en død fugl?

29:00.743 --> 29:02.743
<i>Går fra vettet</i>

29:03.743 --> 29:06.743
<i>Du får meg til å tenke </i>
<i>At jeg kaster bort tiden</i>

29:06.743 --> 29:07.743
<i>Ikke dra meg ned</i>

29:07.743 --> 29:08.743
Kom igjen, folkens!

29:08.743 --> 29:09.743
11.00, 12.00! 11.00, 12.00!

29:10.743 --> 29:11.743
MOUNTAIN-TID
SKRU KLOKKA FRAM ÉN TIME

29:11.743 --> 29:12.743
Kom igjen! Det er morsomt!

29:13.743 --> 29:15.743
Hvis man tenker over det,
er det en reise i tid.

29:20.743 --> 29:21.743
11.00, 12.00!

29:22.743 --> 29:23.743
Ja!

29:28.743 --> 29:30.743
-Få se.
-Nei, bare sitt stille.

29:31.743 --> 29:34.743
Tegner du meg
som en av de franske damene dine, Jack?

29:36.743 --> 29:38.743
Bare tuller. Unnskyld.

29:38.743 --> 29:42.743
Bare ikke gjør meg feit.
Tyngdekraften på jorda legger til 5 kilo.

29:42.743 --> 29:44.743
Kan jeg stille deg et spørsmål, Paul?

29:44.743 --> 29:45.743
Fyr løs!

29:47.743 --> 29:49.743
Har du noensinne gjort det med en person?

29:49.743 --> 29:51.743
Ja, jeg har spist mange.

29:51.743 --> 29:53.743
Jeg tuller. Slapp av.

29:53.743 --> 29:55.743
Jeg mener gjenopplivet dem.

29:56.743 --> 29:57.743
Nei. Ikke en død person.

29:57.743 --> 30:01.743
Nylig død fugl? Det er én ting.
Død person? Noe helt annet.

30:01.743 --> 30:05.743
Det er faktisk veldig farlig for meg.
Skaden kan slå tilbake på meg og...

30:07.743 --> 30:09.743
Beklager. Kjeder jeg deg?
Har du hørt denne før?

30:09.743 --> 30:11.743
Er du trøtt, Pølsa?

30:12.743 --> 30:14.743
Ikke kall meg det foran ham.

30:14.743 --> 30:15.743
Men er du trøtt?

30:16.743 --> 30:18.743
Jeg er helt utslitt, Eggy.

30:18.743 --> 30:20.743
Vet du hva? Vi er trøtte alle sammen.

30:20.743 --> 30:22.743
La oss kjøre til siden
og stoppe for kvelden.

30:22.743 --> 30:23.743
Vi er rømlinger, Paul.

30:24.743 --> 30:27.743
Jeg nekter å sitte og vente på
å bli fingerstukket av Men in Black.

30:28.743 --> 30:32.743
Vi må finne et rolig sted.
Ikke tiltrekke oss oppmerksomhet.

30:32.743 --> 30:34.743
Men hvor skal vi, Paul?

30:34.743 --> 30:36.743
Du vet det når du ser det.

30:38.743 --> 30:40.743
-To hvite karer?
-To snåle, hvite karer.

30:40.743 --> 30:43.743
Snåle, hvite karer. Skjønner.
Kjøpte de noe rart?

30:43.743 --> 30:44.743
Sjokolademelk.

30:44.743 --> 30:47.743
Sjokolade... Sjokolade?

30:47.743 --> 30:48.743
<i>Zoil, rapporter.</i>

30:50.743 --> 30:52.743
Vi har sporet ham
til en bensinstasjon i Ely.

30:52.743 --> 30:55.743
Vi tror han kjører i en campingbil
med to menn fra England.

30:56.743 --> 30:57.743
New England?

30:57.743 --> 30:59.743
<i>Gamle England.</i>

30:59.743 --> 31:02.743
Nifst. Er de fra MI6?

31:03.743 --> 31:05.743
Negativt. Bare et par nerder
på rømmen fra Comic-Con.

31:06.743 --> 31:10.743
<i>Noe stemmer ikke.</i>
<i>Jeg tror han hadde hjelp på innsiden.</i>

31:13.743 --> 31:14.743
<i>Jeg vil bli kvitt de nerdene,</i>

31:14.743 --> 31:19.743
<i>og den lille grønne kødden</i>
<i>tilbake i gullfiskbollen eller død.</i>

31:19.743 --> 31:21.743
<i>Jeg nærmer meg. Jeg føler det.</i>

31:21.743 --> 31:23.743
<i>Om 24 timer skulle han ønske</i>
<i>han aldri satte fot på jorda.</i>

31:24.743 --> 31:26.743
PERLEPORTEN CAMPING

31:26.743 --> 31:28.743
Her er vi. Dette er stedet.

31:30.743 --> 31:31.743
Ja, dette ser bra ut.

31:31.743 --> 31:33.743
Ser ikke ut som noen har blitt drept her.

31:39.743 --> 31:40.743
Veldig stille.

31:40.743 --> 31:44.743
Stille er bra, Graeme.
Stillhet er vår venn.

31:45.743 --> 31:47.743
Hei.

31:48.743 --> 31:49.743
Det er ei jente utenfor.

31:52.743 --> 31:55.743
Ja vel. Hør her.

31:55.743 --> 31:57.743
Vi er bare et par vanlige fyrer

31:57.743 --> 32:01.743
på tur i det mindre turistvennlige området
av den amerikanske midtvesten.

32:01.743 --> 32:02.743
Jeg tror ikke hun hørte deg.

32:03.743 --> 32:04.743
Jeg snakker til deg.

32:05.743 --> 32:06.743
Å, unnskyld.

32:07.743 --> 32:09.743
Hei, jeg er Ruth Buggs.

32:10.743 --> 32:14.743
God kveld, Ruth.
Jeg er forfatter Clive Gollings.

32:14.743 --> 32:17.743
Dette er følgesvenn, Graeme Willy.

32:17.743 --> 32:18.743
Hei.

32:22.743 --> 32:24.743
Har du plass?

32:24.743 --> 32:26.743
Ja da. Parker på plass nummer ni.

32:26.743 --> 32:29.743
25 dollar døgnet, inkludert strøm og vann,

32:29.743 --> 32:31.743
og jeg trenger identifikasjon.

32:31.743 --> 32:32.743
Greit.

32:37.743 --> 32:41.743
Her. Passet mitt.

32:42.743 --> 32:44.743
Storbritannia. Jeg elsker det landet.

32:45.743 --> 32:46.743
-Har du vært der?
-Nei.

32:46.743 --> 32:47.743
Du burde dra.

32:49.743 --> 32:50.743
Greit.

32:50.743 --> 32:52.743
Nei, jeg mente at du burde dra til London.

32:53.743 --> 32:55.743
Det er mange steder jeg vil dra til.

32:56.743 --> 32:58.743
Ruth! Kom deg inn hit!

32:58.743 --> 33:00.743
Jeg henter betalingen i morgen tidlig,

33:01.743 --> 33:02.743
så ha en fin kveld.

33:02.743 --> 33:03.743
-Takk.
-Takk.

33:03.743 --> 33:05.743
-Ha det.
-Og du. Ha det.

33:10.743 --> 33:11.743
Hun var hyggelig.

33:13.743 --> 33:14.743
Så gift deg med henne.

33:15.743 --> 33:16.743
Bø!

33:16.743 --> 33:17.743
Det funker hver eneste gang!

33:18.743 --> 33:20.743
Jeg gjorde det for bare 30 sekunder siden.

33:25.743 --> 33:29.743
-Hvorfor tok det så lang tid?
-Jeg bare snakket, pappa.

33:29.743 --> 33:31.743
Du snakker for mye.

33:32.743 --> 33:33.743
Beklager, pappa.

33:41.743 --> 33:42.743
Hallo.

33:44.743 --> 33:47.743
-Vil du ha en røyk?
-Nei takk. Jeg røyker ikke.

33:51.743 --> 33:53.743
-Kan jeg spørre deg om noe?
-Klart det.

33:53.743 --> 33:56.743
-Er du og Graeme...
-Hva da?

33:57.743 --> 33:58.743
Du vet...

34:02.743 --> 34:05.743
Du vet! Dere karer, to karer...

34:11.743 --> 34:12.743
Kødder du?

34:23.743 --> 34:24.743
Hva er dere...

34:28.743 --> 34:29.743
-Jeg skjønner ikke hva du mener.
-Homser!

34:29.743 --> 34:32.743
Nei! Hvorfor tror alle det?

34:32.743 --> 34:34.743
Jeg bare lurte.

34:34.743 --> 34:37.743
Det er helt greit om dere er det.
Alle er bi på min planet.

34:37.743 --> 34:40.743
Alt handler om tilfredsstillelse.
Skjønner?

34:41.743 --> 34:42.743
Hvorfor er du her, Paul?

34:43.743 --> 34:45.743
Jeg var faktisk her på forskningsoppdrag,

34:45.743 --> 34:50.743
så fikk jeg problemer med romskipet

34:50.743 --> 34:53.743
og krasjet.

34:53.743 --> 34:56.743
Heldigvis for meg
trakk ei jente meg ut av vraket.

34:56.743 --> 34:59.743
Og plutselig kom noen menn
og fraktet meg til basen.

35:01.743 --> 35:02.743
Hva har du gjort her hele tiden?

35:03.743 --> 35:06.743
Slappet av. Kult bæra.

35:06.743 --> 35:08.743
Jeg har rådet myndighetene.

35:08.743 --> 35:09.743
Ikke bare myndighetene.

35:12.743 --> 35:14.743
<i>Jeg vil at han skal ha spesielle krefter.</i>

35:14.743 --> 35:16.743
<i>Noe messiansk.</i>

35:16.743 --> 35:20.743
Greit, Steven, hva med cellegjenoppliving?

35:20.743 --> 35:21.743
<i>Jeg vet ikke hva det er.</i>

35:22.743 --> 35:23.743
Gjenopprettelse av skadet vev

35:23.743 --> 35:25.743
gjennom telepatisk manipulering
av iboende feltminne.

35:26.743 --> 35:28.743
<i>-Hva betyr det?</i>
-Det betyr leging, Spielberg.

35:29.743 --> 35:30.743
Akkurat. Leging.

35:30.743 --> 35:32.743
<i>Ved berøring, eller noe sånt.</i>

35:32.743 --> 35:35.743
<i>Kanskje fingertuppen lyser opp</i>
<i>når han tar på noe?</i>

35:35.743 --> 35:38.743
Kanskje. Men av og til
er det bedre å være subtil.

35:38.743 --> 35:40.743
<i>Stol på meg.</i>

35:41.743 --> 35:43.743
Han har hatt stor innvirkning på popkultur

35:43.743 --> 35:44.743
de siste 60 årene.

35:45.743 --> 35:46.743
Agent Mulder hadde rett.

35:46.743 --> 35:49.743
-Agent Mulder var min ide!
-Var han?

35:49.743 --> 35:50.743
-Jøsses!
-Ja!

35:50.743 --> 35:51.743
Det er kult.

35:51.743 --> 35:54.743
Pump den låta, jordmann.
Jeg liker denne sangen.

35:55.743 --> 35:56.743
Marvin er gutten min.

35:58.743 --> 36:01.743
Kom igjen. Løsne på snippen, gutter.

36:02.743 --> 36:03.743
Ikke vær redde.

36:05.743 --> 36:06.743
Se på meg, jeg er løs.

36:10.743 --> 36:11.743
Bruk de tengene.

36:12.743 --> 36:13.743
Dans med de tengene.

36:13.743 --> 36:15.743
Fyr på ilden!

36:18.743 --> 36:19.743
Ja.

36:39.743 --> 36:41.743
Ruth! Bønn!

36:42.743 --> 36:44.743
Jeg kan ikke teksten til denne sangen.

36:44.743 --> 36:46.743
Ingen kan det!

36:47.743 --> 36:49.743
La oss bli drita, folkens.

36:57.743 --> 36:59.743
Hvem banker? Slutt.

36:59.743 --> 37:01.743
-Hva er det du gjør?
-Hold kjeft.

37:05.743 --> 37:07.743
Jeg gjemmer meg her inne.

37:07.743 --> 37:09.743
-Ikke kom ut.
-Hvorfor skulle jeg det?

37:09.743 --> 37:10.743
-Hvem er det?
-Det er Ruth.

37:11.743 --> 37:13.743
Ikke våg å åpne den døra.

37:13.743 --> 37:14.743
-Hei.
-Hallo.

37:14.743 --> 37:16.743
God morgen. Kan jeg komme inn?

37:17.743 --> 37:20.743
-Nei, jeg synes ikke det.
-Ja. Føl deg som hjemme.

37:20.743 --> 37:23.743
-Jeg er ikke påkledd.
-Ja da. Kom inn.

37:24.743 --> 37:25.743
Hvor er den andre?

37:26.743 --> 37:28.743
Den andre? Det er bare...

37:28.743 --> 37:31.743
Det er greit,
dere betaler ikke per person.

37:31.743 --> 37:34.743
Var det ikke tre skygger
jeg så danse rundt bilen i går kveld?

37:35.743 --> 37:37.743
-Den andre.
-Han...

37:37.743 --> 37:40.743
Jeg er på do.
Jeg spiste en lukket pistasie.

37:41.743 --> 37:43.743
Nå betaler jeg for det.

37:45.743 --> 37:48.743
-Fin t-skjorte.
-Takk. Jeg fikk den i kirken.

37:48.743 --> 37:49.743
UTVIKLE DETTE

37:49.743 --> 37:51.743
Det er Jesus som skyter Charles Darwin.

37:52.743 --> 37:54.743
Hvorfor skulle Jesus skyte Charles Darwin?

37:54.743 --> 37:56.743
På grunn av hans blasfemiske teorier.

37:57.743 --> 37:58.743
Er dere menn av Gud?

38:03.743 --> 38:05.743
Vi er menn av vitenskap.

38:05.743 --> 38:09.743
Vi tror på etableringen av biologisk orden

38:09.743 --> 38:11.743
gjennom en malstrøm
av fysisk og kjemisk kaos.

38:12.743 --> 38:16.743
Verden er 4000 år gammel, og kan bare
være produktet av intelligent design.

38:16.743 --> 38:18.743
Det er drittpreik.

38:20.743 --> 38:21.743
Ja vel,

38:22.743 --> 38:26.743
da må du forklare hvordan noe
så komplisert som menneskeøyet

38:26.743 --> 38:27.743
plutselig ble til.

38:27.743 --> 38:29.743
Det ble ikke plutselig til.

38:29.743 --> 38:31.743
Det er kulminasjonen
av milliarder av år med utvikling

38:31.743 --> 38:32.743
i utallige arter.

38:33.743 --> 38:34.743
Hva snakker du om?

38:34.743 --> 38:36.743
Evolusjon, jenta mi.

38:37.743 --> 38:39.743
-Blasfemi!
-Blasfemi?

38:39.743 --> 38:42.743
Ingenting du sier kan rokke min tro

38:42.743 --> 38:45.743
på den sanne kunnskapen
om at Gud laget himmel og jord

38:45.743 --> 38:47.743
og skapte oss alle i sitt bilde.

38:47.743 --> 38:48.743
-Sitt bilde?
-Ja.

38:48.743 --> 38:50.743
Da har jeg et spørsmål.

38:51.743 --> 38:53.743
Hvordan forklarer du meg?

38:54.743 --> 38:56.743
Hun faller. Ta imot...

38:58.743 --> 38:59.743
Og det er Jenga.

39:01.743 --> 39:03.743
-Hvorfor gjorde du det?
-Hun besvimte!

39:03.743 --> 39:04.743
Vi har vært gjennom dette! De besvimer!

39:05.743 --> 39:06.743
Men nå må vi ta henne med oss!

39:06.743 --> 39:08.743
Nei!

39:08.743 --> 39:11.743
Dette er USA. Kidnappe en kristen?
Verre enn å skjule en rømling.

39:11.743 --> 39:14.743
Men hun har sett deg.
Lar vi henne være, ringer hun politiet!

39:15.743 --> 39:18.743
Hva så? Ingen kommer til å tro
denne gudbryelige kyklopsen.

39:18.743 --> 39:20.743
Vi dumper henne i veikanten!
Ruller henne opp i teppet.

39:20.743 --> 39:24.743
For risikabelt! Hvis vi tar henne med,
kan vi få henne på vår side!

39:24.743 --> 39:26.743
Du vil nok gjerne få henne på siden.

39:26.743 --> 39:27.743
Det er meningsløst.

39:27.743 --> 39:30.743
Det går fint. Vi er snille.

39:30.743 --> 39:32.743
Ja vel. Hva med passet mitt?

39:33.743 --> 39:36.743
Herregud! Dere, altså.

39:36.743 --> 39:38.743
JESUS
HAR FORKJØRSRETT

39:46.743 --> 39:47.743
Nei!

40:01.743 --> 40:02.743
Pokker.

40:02.743 --> 40:05.743
Ruth, hva i Herrens navn...

40:05.743 --> 40:07.743
-God morgen.
-God morgen.

40:13.743 --> 40:14.743
Kjør!

40:18.743 --> 40:19.743
Faen.

40:20.743 --> 40:22.743
Vis deg, djevel!

40:23.743 --> 40:24.743
Hvor er du?

40:24.743 --> 40:26.743
Passet!

40:26.743 --> 40:27.743
Hopp!

40:32.743 --> 40:35.743
Hva er det?
Det er faktisk lite på min planet.

40:50.743 --> 40:52.743
DRA TIL HELVETE

40:55.743 --> 40:57.743
Ruth?

40:58.743 --> 41:01.743
Ruth, vil du ha en kopp te?

41:03.743 --> 41:04.743
Hvor er jeg?

41:06.743 --> 41:07.743
Se hvem som er våken.

41:07.743 --> 41:09.743
Djevel!

41:09.743 --> 41:12.743
Beklager.
Vi skal ikke gjøre deg noe.

41:12.743 --> 41:14.743
Du skal få slippe ut så snart som mulig.

41:14.743 --> 41:17.743
Du har blitt forledet
av selveste Satans agent.

41:17.743 --> 41:19.743
-Han er ond!
-Jeg sitter her, altså!

41:19.743 --> 41:23.743
Han er ikke ond, bare litt uhøflig.
Vi prøver å hjelpe ham hjem.

41:23.743 --> 41:24.743
Han er fra en annen verden.

41:25.743 --> 41:28.743
Det finnes bare én verden, vår verden.
Den verdenen Gud, vår far skapte!

41:29.743 --> 41:30.743
Hvis det hjelper,

41:30.743 --> 41:32.743
motbeviser min eksistens
bare tradisjonelle oppfatninger

41:32.743 --> 41:34.743
om den abrahamske, judeo-kristne Gud,

41:34.743 --> 41:36.743
samt alle teologier om én verden.
Det var det jeg mente.

41:36.743 --> 41:41.743
<i>O nåde, stor og underfull</i>

41:41.743 --> 41:42.743
Du kan ikke vinne mot disse folkene!

41:43.743 --> 41:46.743
Hør på meg et øyeblikk, Ruth.
Ro deg ned, er du snill.

41:46.743 --> 41:50.743
Jeg kan ikke kjøre slik.

41:52.743 --> 41:54.743
Taler hun i tunger nå? Helvete heller.

42:09.743 --> 42:10.743
Hva gjorde du med henne?

42:10.743 --> 42:12.743
Jeg bare overførte
min kollektive kunnskap og erfaring

42:12.743 --> 42:14.743
via en taktil psykokinetisk bro.

42:14.743 --> 42:15.743
Kan du gjøre meg?

42:16.743 --> 42:17.743
Det tar virkelig på.

42:17.743 --> 42:18.743
Vær så snill.

42:23.743 --> 42:24.743
Steike!

42:25.743 --> 42:26.743
Å, ja.

42:27.743 --> 42:29.743
Han visste alltid handlingen
i <i>Battlestar</i> før meg,

42:29.743 --> 42:30.743
fordi moren hans hadde kabel.

42:30.743 --> 42:32.743
Greit, parker. Jeg skal gjøre deg.

42:32.743 --> 42:34.743
Absolutt ikke. Ingen avsløringer.

42:36.743 --> 42:39.743
Jeg ringte ikke myndighetene.
Jeg ringte politiet!

42:39.743 --> 42:42.743
Dette er ikke
politiets kompetanseområde, Buggs.

42:43.743 --> 42:46.743
-Djevelen tok datteren min.
-Hva mener du med djevel?

42:46.743 --> 42:48.743
Og datteren din heter Ruth?

42:48.743 --> 42:52.743
Det stemmer. Jeg oppfostret henne selv
etter at moren hennes døde.

42:52.743 --> 42:54.743
Har du et bilde av Ruth?

42:54.743 --> 42:56.743
Ja. Hun er lett å få øye på.

42:56.743 --> 42:58.743
Hun har hadde denne øyeskaden
siden hun var fire år.

42:59.743 --> 43:00.743
Har du en telefon her

43:01.743 --> 43:03.743
som datteren din kan prøve å ringe deg på?

43:03.743 --> 43:05.743
Ja, der bak.

43:05.743 --> 43:09.743
Du, Peter Parker. Kan du slutte å knipse
og ta deg av telefonen?

43:09.743 --> 43:11.743
Skal bli.

43:11.743 --> 43:12.743
Hun ringer meg hvis hun kan.

43:13.743 --> 43:15.743
-Sa du at de dro østover?
-Det stemmer.

43:15.743 --> 43:19.743
De kjører av 191 etter Flaming Gorge
hvis de ikke er på motorveien.

43:19.743 --> 43:20.743
Det har vært et trailervelt...

43:21.743 --> 43:23.743
DRA TIL HELVETE

43:23.743 --> 43:25.743
Greit. Til bilen, gutter.

43:27.743 --> 43:30.743
Kan du fortelle oss hva vi leter etter?

43:30.743 --> 43:31.743
Ja, hva leter vi etter?

43:31.743 --> 43:34.743
Dere får vite det dere trenger å vite.

43:34.743 --> 43:36.743
Ja, men...

43:38.743 --> 43:39.743
Pokker ta.

43:41.743 --> 43:43.743
<i>Det er på tide du forteller det.</i>

43:44.743 --> 43:46.743
<i>Bare gjør som jeg sier, Haggard.</i>

43:46.743 --> 43:50.743
<i>Vi må finne datteren til den gærningen</i>
<i>før det er for sent.</i>

43:57.743 --> 43:58.743
Ruth!

43:59.743 --> 44:00.743
Vent, Ruth!

44:00.743 --> 44:01.743
La meg være!

44:01.743 --> 44:03.743
Stopp, er du snill.
Jeg har krampe i leggene.

44:06.743 --> 44:09.743
Han kan ikke være fra verdensrommet!
Det er ikke mulig.

44:10.743 --> 44:11.743
Han er fra et annet sted.

44:11.743 --> 44:14.743
Du så det selv, Ruth. Han viste deg det.

44:14.743 --> 44:17.743
Det finnes antakelig milliarder
av intelligente sivilisasjoner.

44:17.743 --> 44:18.743
Så hvor er alle sammen?

44:20.743 --> 44:21.743
Men en av dem er her!

44:22.743 --> 44:23.743
Ser de meg?

44:23.743 --> 44:25.743
Ser de på meg nå?

44:25.743 --> 44:27.743
Beklager.

44:29.743 --> 44:30.743
Det er patetisk.

44:33.743 --> 44:34.743
Hva er problemet ditt, Clive?

44:35.743 --> 44:36.743
Jeg har ingen problemer.

44:39.743 --> 44:42.743
Jeg er fra det ytre rom.
Du er science-fiction-forfatter.

44:42.743 --> 44:44.743
Vi burde være bestiser.

44:44.743 --> 44:46.743
Det er ikke deg.

44:47.743 --> 44:48.743
Det er meg.

44:53.743 --> 44:56.743
Er du sjalu? På henne?

44:58.743 --> 44:59.743
Det er ikke bare det.

45:02.743 --> 45:03.743
På meg?

45:04.743 --> 45:06.743
Er du sur fordi jeg og Graeme

45:06.743 --> 45:08.743
hadde to minutter alene mens du sov?

45:08.743 --> 45:11.743
-Er det derfor?
-Jeg ville at dette skulle være spesielt.

45:12.743 --> 45:14.743
Jeg har drømt om å møte deg

45:15.743 --> 45:17.743
helt siden jeg så <i>Min venn Mac.</i>

45:17.743 --> 45:18.743
Og så ødela jeg det.

45:19.743 --> 45:22.743
Nå er dere to venner,
han snakker med jenter

45:22.743 --> 45:24.743
og hvor er jeg?

45:24.743 --> 45:26.743
Gi deg.

45:26.743 --> 45:28.743
Dette er spesielt.

45:28.743 --> 45:32.743
Dere er nerdete og greier, og møter meg.
Det er skjebnen.

45:33.743 --> 45:36.743
Hvem bryr seg om du tisset i buksa?

45:36.743 --> 45:39.743
Da jeg så et menneske første gang,
spydde jeg.

45:40.743 --> 45:42.743
Dere er så rare.

45:42.743 --> 45:46.743
Dere har enorme kropper
og ørsmå hoder.

45:46.743 --> 45:49.743
-Nå prøver du bare å være snill.
-Nei.

45:49.743 --> 45:51.743
Vil du prøve godsakene?

45:53.743 --> 45:55.743
Det er bare kunnskap og erfaring.

45:55.743 --> 45:58.743
Du er forfatter.
Kanskje du blir inspirert.

45:58.743 --> 45:59.743
Gjør det vondt?

46:00.743 --> 46:01.743
Bare hvis du kjemper imot.

46:02.743 --> 46:03.743
Greit.

46:10.743 --> 46:15.743
Så det finnes ingen himmel eller rett
eller galt? Intet helvete og ingen synder?

46:15.743 --> 46:16.743
Vel...

46:17.743 --> 46:19.743
-Kan jeg drikke?
-Hvis du vil.

46:19.743 --> 46:22.743
-Kan jeg drive utukt?
-Kanskje.

46:22.743 --> 46:24.743
-Kan jeg banne?
-Ja.

46:24.743 --> 46:26.743
-Peniser!
-Ruth.

46:26.743 --> 46:29.743
Rumpete, hårete pupper,
bæsjeprompende rasshøl.

46:29.743 --> 46:31.743
Jeg tror ikke dette hjelper, Ruth.

46:32.743 --> 46:34.743
Hva er det du gjør?

46:34.743 --> 46:37.743
-Stopp!
-Hvorfor skal jeg stoppe?

46:40.743 --> 46:41.743
Dette er ikke...

46:43.743 --> 46:47.743
Fordi du har hele livet foran deg
til å utforske nye ting.

46:48.743 --> 46:49.743
Skjønner du?

46:49.743 --> 46:53.743
Det betyr ikke
at du må utforske mine akkurat nå.

46:57.743 --> 47:01.743
Du sa du ville reise og se nye ting?
Dette er sjansen din.

47:01.743 --> 47:03.743
Du burde bli med oss.

47:04.743 --> 47:05.743
Hvor skal jeg sove?

47:06.743 --> 47:08.743
Jeg sover på sofaen.
Du kan ta min seng.

47:09.743 --> 47:12.743
Men du bør dytte vekk lommetørklene
med en penn, for jeg har vært forkjølet.

47:21.743 --> 47:23.743
Ruth har bestemt seg for å bli med oss.

47:25.743 --> 47:26.743
Råkult.

47:28.743 --> 47:29.743
Jeg skal bare stelle meg litt.

47:30.743 --> 47:33.743
Vent, Ruth.

47:33.743 --> 47:35.743
Du røyker ikke.

47:35.743 --> 47:36.743
Jeg ville bare si takk.

47:37.743 --> 47:39.743
Jeg vet dette har vært rart for deg,

47:39.743 --> 47:42.743
men du reddet livet mitt,
så jeg skylder deg en tjeneste.

47:43.743 --> 47:44.743
Greit.

47:45.743 --> 47:47.743
Hva har du der, forresten?

47:47.743 --> 47:51.743
Alvorlig epiretinal membran komplisert av
makuløst ødem i det venstre glasslegemet?

47:51.743 --> 47:53.743
Hvordan visste du det?

47:53.743 --> 47:54.743
Flaks.

47:55.743 --> 47:57.743
Kan jeg ta en titt?

48:03.743 --> 48:06.743
Hva står det i Det gamle testamentet?
"Et øye for et øye"?

48:07.743 --> 48:10.743
-Vent, jeg...
-Det er greit. Du kan stole på meg.

48:10.743 --> 48:13.743
-Jeg vet ikke...
-Bare ha tro på meg.

48:42.743 --> 48:43.743
Hvordan klarte du det?

48:44.743 --> 48:46.743
Evolusjon, jenta mi.

48:54.743 --> 48:56.743
-Graeme?
-Ja?

48:58.743 --> 49:00.743
Herregud. Clive.

49:00.743 --> 49:02.743
Herregud.

49:20.743 --> 49:22.743
Hva skal du gjøre?
Kom igjen. Flytt.

49:22.743 --> 49:24.743
Pokker ta.

49:30.743 --> 49:35.743
Du var det beste jeg har invadert
George Bush

49:59.743 --> 50:00.743
Se på meg.

50:02.743 --> 50:04.743
Dette er enkelt.

50:06.743 --> 50:08.743
Små justeringer, Paul.

50:08.743 --> 50:09.743
Trykk på bremsen, Graeme!

50:16.743 --> 50:18.743
Wyoming
Det beste sted på jorda

50:22.743 --> 50:24.743
Hei sann, syvsover!

50:24.743 --> 50:28.743
Det var faen meg den beste
puppeprompende luren jeg har hatt.

50:29.743 --> 50:32.743
Jeg har følelsen av
at banning er nytt for deg, Ruth.

50:33.743 --> 50:36.743
Banning er moro.
Du må bare velge med omhu.

50:36.743 --> 50:39.743
Kanskje vi skulle stoppe og spise.
Er noen sultne?

50:39.743 --> 50:41.743
-Visst faen!
-Ruth?

50:41.743 --> 50:43.743
Det kan du vedde
den svære, feite pikken din på!

50:43.743 --> 50:44.743
Kult!

50:45.743 --> 50:46.743
Jeg er skrubbsulten.

50:46.743 --> 50:48.743
Som vanlig, feiten?

50:49.743 --> 50:52.743
-Det er ikke fett, det er kraft.
-Feit kraft.

50:52.743 --> 50:53.743
-Så uhøflig.
-Du er uhøflig.

50:53.743 --> 50:54.743
Kanskje jeg burde ringe pappa.

50:54.743 --> 50:56.743
-Hva?
-Hva? Hvorfor det?

50:57.743 --> 50:58.743
Jeg har vært borte hele dagen,

50:58.743 --> 51:00.743
og hvis han ringer politiet,
kommer de til å lete etter oss.

51:01.743 --> 51:04.743
Hvis ikke, er det god sjanse for
at vi havner i drittrøbbel.

51:04.743 --> 51:06.743
Nå begynner du å få teken.

51:06.743 --> 51:07.743
Takk, melkekødd.

51:39.743 --> 51:41.743
-Jeg blir ikke lenge.
-Greit. Vær forsiktig.

51:58.743 --> 52:00.743
<i>-Ruth Buggs?</i>
-Ja?

52:00.743 --> 52:03.743
Hør nøye etter. Du må si meg hvor du er.

52:04.743 --> 52:05.743
Hvem er dette?

52:05.743 --> 52:07.743
Agent Zoil,

52:07.743 --> 52:09.743
og det er viktig at du sier hvor du er

52:09.743 --> 52:11.743
og hvor du er på vei.

52:11.743 --> 52:13.743
Det kan jeg ikke si.

52:13.743 --> 52:15.743
Jeg mener, jeg vet ikke.

52:16.743 --> 52:17.743
Du har blitt bortført.

52:17.743 --> 52:20.743
Og individet du reiser sammen med
er svært farlig.

52:20.743 --> 52:22.743
<i>Å nei, han er ikke farlig.</i>

52:22.743 --> 52:25.743
<i>Litt uhøflig kanskje, han banner mye</i>

52:25.743 --> 52:29.743
og et par ganger har jeg sett
ham klø på romballene sine.

52:31.743 --> 52:34.743
Hør her. Faren din er veldig redd for deg,

52:34.743 --> 52:36.743
og vil at du skal komme hjem.

52:37.743 --> 52:39.743
Han viste meg ting.

52:39.743 --> 52:41.743
Hun snakker om romballene hans.

52:41.743 --> 52:43.743
Du vet at jeg bare prøver å hjelpe deg?

52:43.743 --> 52:46.743
Jeg vet ikke hva som er virkelig lenger.
Jeg er forvirret.

52:46.743 --> 52:48.743
-Vi fant hurpa!
-Ja! Seier!

52:48.743 --> 52:50.743
Pokker ta, Haggard! Du...

52:54.743 --> 52:55.743
Hei.

52:55.743 --> 52:57.743
Ro deg ned, søta.

52:57.743 --> 52:59.743
-Unnskyld, jeg må til vennene mine.
-Travelt?

52:59.743 --> 53:02.743
Jeg har en venn her nede
som gjerne vil møte deg.

53:02.743 --> 53:03.743
-Jeg også.
-Greit.

53:04.743 --> 53:05.743
Hva faen? Helvete!

53:05.743 --> 53:06.743
Du!

53:07.743 --> 53:08.743
-Du!
-Hvordan går det med faren din?

53:08.743 --> 53:10.743
-Vi må dra.
-Hva med minipizzaene?

53:10.743 --> 53:12.743
-Vi må dra nå!
-Ikke pokker!

53:12.743 --> 53:13.743
Svarte helvete!

53:15.743 --> 53:17.743
Det er romhomsene
som bulka knullevogna!

53:18.743 --> 53:20.743
-Vi skal til og dra.
-Jeg føler meg dårlig.

53:20.743 --> 53:22.743
-Jeg tror ikke det.
-La henne være!

53:22.743 --> 53:24.743
Å, faen! Sjømenn!

53:24.743 --> 53:26.743
-Kom igjen.
-Beklager!

53:27.743 --> 53:29.743
Unnskyld meg.

53:30.743 --> 53:31.743
Pappa?

53:34.743 --> 53:36.743
Ruth? Store Gud. Øyet ditt!

53:38.743 --> 53:40.743
-Kom igjen!
-Hva med pappa?

53:40.743 --> 53:41.743
Kom igjen, gutt!

53:46.743 --> 53:47.743
Hva skal dere, jenter?

53:48.743 --> 53:50.743
La oss være i fred, dumme vaginaer!

53:50.743 --> 53:53.743
Sånn burde ikke en liten søtsak snakke!

53:53.743 --> 53:54.743
Hun er ny i gamet.

53:54.743 --> 53:56.743
Overlat dette til meg.
Jeg snakker med dem.

54:02.743 --> 54:04.743
Hei, saltballer!

54:04.743 --> 54:06.743
På tide med litt anal granskning.

54:11.743 --> 54:12.743
Bare én av oss besvimte.

54:13.743 --> 54:15.743
Faen! Purken! Vi stikker.

54:15.743 --> 54:17.743
Beklager. De besvarte telefonen.

54:18.743 --> 54:19.743
De visste om oss.

54:21.743 --> 54:22.743
Kom dere i bilen.

54:22.743 --> 54:25.743
-Kom igjen, de våkner snart!
-Fort!

54:29.743 --> 54:30.743
Beklager!

54:32.743 --> 54:34.743
Vi må stoppe.

54:34.743 --> 54:36.743
-Burde vi ikke holde oss i gang?
-Nei.

54:36.743 --> 54:38.743
Det er nøyaktig det de forventer.

54:38.743 --> 54:41.743
Stol på meg.
Bare idioter ville stoppet nå.

54:42.743 --> 54:44.743
-Kjør inn her. Perfekt.
-Hva? Paul.

54:44.743 --> 54:46.743
Vi er idioter, ikke sant?

55:00.743 --> 55:01.743
Hva skal vi gjøre nå?

55:02.743 --> 55:04.743
Hva med kakao og sengetid?

55:04.743 --> 55:06.743
Er du bestemora mi, eller hva?

55:06.743 --> 55:08.743
Jeg får ikke sove. Jeg er for gira.

55:09.743 --> 55:11.743
Jeg også.
Vi finner noen pils og kuler bæra litt.

55:11.743 --> 55:12.743
Hva sier dere?

55:13.743 --> 55:14.743
Hva om noen ser deg?

55:14.743 --> 55:17.743
Det er helt dødt der ute.
Og jeg kan gjøre dette.

55:19.743 --> 55:20.743
Greit, jeg er med.

55:20.743 --> 55:22.743
-Rocky?
-Greit.

55:22.743 --> 55:23.743
Bullwinkle?

55:23.743 --> 55:25.743
Jeg er litt trøtt.

55:25.743 --> 55:26.743
Ikke vær så puslete.

55:26.743 --> 55:28.743
Ikke kall meg...

55:29.743 --> 55:30.743
Ja vel.

55:33.743 --> 55:34.743
Ikke ta på meg!

55:44.743 --> 55:45.743
Hoss?

55:47.743 --> 55:48.743
Kan jeg hjelpe?

55:48.743 --> 55:50.743
Ja. Kan du si meg hva som skjedde her?

55:51.743 --> 55:54.743
Bare et godt gammeldags barslagsmål.

55:54.743 --> 55:56.743
Så du noe uvanlig?

55:57.743 --> 56:00.743
Et par bondeknøler i baksetet
på politibilen slutter ikke å gråte.

56:06.743 --> 56:09.743
Så dere noe uvanlig i dag?

56:12.743 --> 56:13.743
Er vi sikre?

56:17.743 --> 56:19.743
-Takk.
-Ingen årsak.

56:31.743 --> 56:34.743
-Det er et fint vindu.
-Litt cowboy-aktig, ikke sant?

56:36.743 --> 56:37.743
Det er morsomt.

56:38.743 --> 56:42.743
Noe annet som var morsomt,
var da du kysset meg i går.

56:43.743 --> 56:45.743
-Beklager.
-Nei, det var ikke...

56:47.743 --> 56:48.743
Jeg kjempet imot som et voldtektsoffer.

56:53.743 --> 56:55.743
-Du kan gjøre det igjen, hvis du vil.
-Hva?

56:56.743 --> 56:58.743
Du kan gjøre det igjen, hvis du vil.

57:00.743 --> 57:01.743
Mener du det?

57:01.743 --> 57:04.743
Hvis du skal prøve,
burde det være med en venn

57:04.743 --> 57:06.743
i stedet for en fremmed,

57:06.743 --> 57:08.743
for det er mange snålinger der ute.

57:09.743 --> 57:11.743
Jeg har planer om mye kyssing og utukt,

57:11.743 --> 57:14.743
så det ville vært til stor hjelp.

57:14.743 --> 57:15.743
-Flott.
-Greit.

57:16.743 --> 57:18.743
-Nå?
-Jeg trodde du mente...

57:18.743 --> 57:20.743
Jeg gjorde det. La oss gjøre det nå.

57:20.743 --> 57:22.743
-Jeg mener...
-Ja vel.

57:22.743 --> 57:24.743
Jeg legger hendene på deg.

57:24.743 --> 57:25.743
Skal jeg bare stå her?

57:26.743 --> 57:27.743
Holder deg fast.

57:32.743 --> 57:33.743
Faen!

57:33.743 --> 57:35.743
Beklager. Trodde jeg skulle besvime.

57:36.743 --> 57:37.743
Bare fortsett.

57:38.743 --> 57:41.743
-Hva skjer?
-Ingenting, bare henger.

57:41.743 --> 57:45.743
De skulle kline. Det var pinlig.

57:45.743 --> 57:46.743
Vi drev bare...

57:48.743 --> 57:51.743
Bra. Ta på deg shortsen, Paul.

57:56.743 --> 57:57.743
Vil dere ha et trekk?

57:58.743 --> 57:59.743
Nei, takk.

58:00.743 --> 58:01.743
Jeg tar et trekk.

58:03.743 --> 58:05.743
Sikker? Det er sterke saker.

58:05.743 --> 58:08.743
Jeg fikk det faktisk fra militæret.
Det drepte Dylan.

58:08.743 --> 58:09.743
Bob Dylan er ikke død.

58:10.743 --> 58:11.743
Ikke?

58:13.743 --> 58:14.743
Jeg er klar.

58:14.743 --> 58:17.743
Bare ta det rolig.

58:18.743 --> 58:19.743
Ruth.

58:19.743 --> 58:21.743
Bare lite grann.

58:31.743 --> 58:32.743
Det er ikke så ille.

58:32.743 --> 58:34.743
Det tar faktisk litt tid før
det absorberes...

58:35.743 --> 58:36.743
Å, faen.

58:41.743 --> 58:44.743
Jeg er sulten.
Vi burde grille noen pølser.

58:44.743 --> 58:46.743
Har vi pølser?

58:46.743 --> 58:48.743
-Hva mener du?
-Nei.

58:48.743 --> 58:51.743
Hvorfor hater dere meg?
Kan vi grille noen pølser?

58:51.743 --> 58:54.743
Jeg har vepser i hjernen!

58:56.743 --> 58:59.743
Det går bra.
Det hendte meg første gang også.

59:01.743 --> 59:02.743
Paul.

59:03.743 --> 59:06.743
Jeg vil spørre deg om noe.
Du kjenner oss nå, ikke sant?

59:06.743 --> 59:09.743
Ja, Graeme. Vi er bestiser for alltid.

59:12.743 --> 59:14.743
Hvorfor haster det sånn med å dra nå?

59:16.743 --> 59:20.743
Fordi ifølge myndighetene,
har jeg oppfylt nytten min.

59:21.743 --> 59:22.743
Jeg fortalte dem alt jeg vet.

59:22.743 --> 59:26.743
Det eneste jeg kan kan tilby dem nå,
er evnene mine.

59:27.743 --> 59:30.743
Legingen,
tankeoverføringen og kamuflasjen.

59:30.743 --> 59:34.743
For å utvikle de evnene,
trenger de noen av stamcellene mine.

59:34.743 --> 59:36.743
Og det er jeg ikke helt med på.

59:36.743 --> 59:39.743
Men heldigvis for meg,
har jeg en venn på innsiden.

59:39.743 --> 59:41.743
Så jeg fikk strålet
et SOS ut i verdensrommet.

59:41.743 --> 59:45.743
Folkene mine er nå klare til å hente meg.

59:45.743 --> 59:48.743
Så fremskyndte de køddene
prosedyren med én dag,

59:48.743 --> 59:49.743
og hele planen gikk til helvete.

59:49.743 --> 59:50.743
Hva skjedde?

59:50.743 --> 59:54.743
På vei til psykolaben zappet jeg vakten,
stjal bilen hans og stakk.

59:55.743 --> 59:56.743
Fant dere.

59:56.743 --> 59:58.743
Hva skjer hvis du blir tatt?

59:59.743 --> 01:00:02.743
De skjærer ut hjernen min, Graeme.

01:00:05.743 --> 01:00:07.743
Ja. Det er noe dritt.

01:00:08.743 --> 01:00:09.743
Ganske deprimerende.

01:00:10.743 --> 01:00:12.743
Men la oss lette på stemningen.
Når hadde du sex sist, Clive?

01:00:17.743 --> 01:00:21.743
-Collectormania, London, 2008.
-2008.

01:00:21.743 --> 01:00:22.743
Ewok-berte.

01:00:22.743 --> 01:00:25.743
Clive liker å knulle rombjørner!

01:00:25.743 --> 01:00:26.743
Hold kjeft.

01:00:27.743 --> 01:00:29.743
Nei, vær ærlig.

01:00:30.743 --> 01:00:31.743
Hvordan var det?

01:00:32.743 --> 01:00:34.743
Lodden tilfredsstillelse.

01:00:36.743 --> 01:00:38.743
Det er motbydelig!

01:00:45.743 --> 01:00:46.743
Clive.

01:00:46.743 --> 01:00:48.743
Nei, Boomer, det er forbudt.

01:00:49.743 --> 01:00:50.743
Clive.

01:00:51.743 --> 01:00:52.743
-Hei!
-Clive!

01:00:52.743 --> 01:00:55.743
Kom igjen, folkens! Vi må vekk herfra!

01:01:01.743 --> 01:01:02.743
Hvor er Ruth?

01:01:03.743 --> 01:01:06.743
Hun gikk tilbake til campingbilen.

01:01:07.743 --> 01:01:09.743
Selvsagt!

01:01:09.743 --> 01:01:10.743
Han er tankeleser.

01:01:10.743 --> 01:01:11.743
Gikk tilbake
til bilen. R.

01:01:11.743 --> 01:01:12.743
Kom igjen.

01:01:14.743 --> 01:01:18.743
Jeg tror vi har et aldri så lite problem.

01:01:20.743 --> 01:01:22.743
Å, dæven.

01:01:23.743 --> 01:01:26.743
Jeg kan ikke holde pusten
hele veien gjennom byen.

01:01:27.743 --> 01:01:29.743
Vent her.

01:01:31.743 --> 01:01:33.743
Hva? Vent!

01:01:43.743 --> 01:01:45.743
God morgen. Agent Zoil fra Secret Service.

01:01:45.743 --> 01:01:47.743
Kan jeg komme inn
og stille deg noen spørsmål?

01:01:47.743 --> 01:01:48.743
Med glede.

01:01:56.743 --> 01:01:57.743
God morgen.

01:02:01.743 --> 01:02:04.743
-Hvorfor leier vi?
-Så vi ser ut som en familie.

01:02:04.743 --> 01:02:06.743
En pervofamilie.

01:02:06.743 --> 01:02:07.743
Du kan være en dverg.

01:02:07.743 --> 01:02:09.743
-Du er besatt av dverger!
-Det er jeg ikke!

01:02:10.743 --> 01:02:12.743
Slutt! Bare oppfør deg normalt.

01:02:12.743 --> 01:02:16.743
Vi er bare et par vanlige karer
som går på gaten med en liten dverg.

01:02:16.743 --> 01:02:17.743
Greit, Clive?

01:02:17.743 --> 01:02:18.743
Clive?

01:02:19.743 --> 01:02:21.743
-Clive.
-Kom igjen!

01:02:25.743 --> 01:02:27.743
SVART VAMPYR-KATANA

01:02:27.743 --> 01:02:28.743
Hva driver du med?

01:02:28.743 --> 01:02:30.743
Ja, hva faen?

01:02:30.743 --> 01:02:31.743
Jeg vil ha det.

01:02:31.743 --> 01:02:35.743
Jeg vet det er på tilbud, men dette
er ikke Comic-Con. Det er alvor nå.

01:02:35.743 --> 01:02:38.743
Det er svindel, det knekker
første gang du bruker det. Kom an!

01:02:38.743 --> 01:02:40.743
-Hvorfor skulle jeg bruke det?
-Kan vi bare gå?

01:02:41.743 --> 01:02:43.743
Vent. Kanskje vi burde gå inn.

01:02:43.743 --> 01:02:45.743
-Hva?
-Vi gjemmer oss.

01:02:45.743 --> 01:02:48.743
Du henter Ruth og campingbilen
og plukker oss opp om ti minutter.

01:02:48.743 --> 01:02:49.743
Er du sikker?

01:02:50.743 --> 01:02:52.743
Stol på meg.

01:02:58.743 --> 01:03:00.743
God morgen.
Agent Zoil fra Secret Service.

01:03:00.743 --> 01:03:01.743
Kan jeg komme inn og stille noen spørsmål?

01:03:02.743 --> 01:03:05.743
Kan vi gjøre det her?

01:03:05.743 --> 01:03:06.743
Greit.

01:03:06.743 --> 01:03:09.743
Det er så for jævlig rotete.

01:03:10.743 --> 01:03:11.743
Skjønner.

01:03:12.743 --> 01:03:16.743
Jeg sier deg,
vi leter etter et jævla romvesen.

01:03:16.743 --> 01:03:19.743
Jeg trodde det prosjektet var pisspreik.

01:03:19.743 --> 01:03:20.743
Nei, det er helt logisk.

01:03:20.743 --> 01:03:23.743
Alt dette hysj-hysj-tullet?
Tegningen jeg fant?

01:03:23.743 --> 01:03:26.743
Hva tror du den jenta
snakket om i går kveld?

01:03:26.743 --> 01:03:28.743
Svarte helvete! Romballer!

01:03:28.743 --> 01:03:31.743
Ja. Og hvem har romballer?

01:03:31.743 --> 01:03:33.743
-Buzz Aldrin?
-Ta deg sammen.

01:03:43.743 --> 01:03:44.743
Hei, kjekken.

01:03:45.743 --> 01:03:46.743
Er det deg?

01:03:48.743 --> 01:03:49.743
Er det deg på omslaget?

01:03:51.743 --> 01:03:53.743
Nei.

01:03:53.743 --> 01:03:55.743
-Hva heter du?
-Keith Nash.

01:03:56.743 --> 01:03:59.743
-Hyggelig å møte deg. Jeg heter Paul.
-Akkurat.

01:03:59.743 --> 01:04:01.743
Så jeg skremmer deg ikke?

01:04:03.743 --> 01:04:04.743
Ja og nei.

01:04:05.743 --> 01:04:06.743
Kan du ta en titt på disse bildene?

01:04:07.743 --> 01:04:10.743
Kjenner du igjen noen av disse to mennene
eller den enøyde jenta?

01:04:11.743 --> 01:04:13.743
-Gjør du?
-Nei.

01:04:13.743 --> 01:04:15.743
Ingenting?

01:04:17.743 --> 01:04:20.743
-Tror du virkelig det er et romvesen.
-Ja!

01:04:20.743 --> 01:04:24.743
-Dette er stort!
-Jeg vet det!

01:04:24.743 --> 01:04:26.743
Er det en tegneseriebutikk?
Kan vi gå inn?

01:04:26.743 --> 01:04:27.743
ELIS
TEGNESERIER OG MER

01:04:27.743 --> 01:04:29.743
Kanskje. Hvis du er snill.

01:04:30.743 --> 01:04:31.743
Takk for hjelpen, fru...

01:04:31.743 --> 01:04:32.743
Darwin.

01:04:34.743 --> 01:04:36.743
Charlotte Darwin.

01:04:36.743 --> 01:04:38.743
Charlotte Darwin. Ha en fin dag.

01:04:43.743 --> 01:04:44.743
Du burde ta denne.

01:04:46.743 --> 01:04:47.743
-Takk.
-Ja, den er bra.

01:04:49.743 --> 01:04:52.743
Kult! Jeg liker stilen din, Keith Nash.

01:04:52.743 --> 01:04:54.743
-Jeg må stikke.
-Sees.

01:04:54.743 --> 01:04:55.743
Ha det, Paul.

01:04:55.743 --> 01:04:56.743
Ikke bli tatt.

01:04:58.743 --> 01:05:00.743
Ri i fred.

01:05:07.743 --> 01:05:10.743
Temmelig bra.

01:05:11.743 --> 01:05:13.743
Hvor mye koster den?

01:05:14.743 --> 01:05:18.743
Med sverdet, 299,99 dollar pluss moms.

01:05:18.743 --> 01:05:19.743
Ja, jeg tar den på nå.

01:05:20.743 --> 01:05:22.743
Kom igjen!

01:05:23.743 --> 01:05:25.743
Kommer straks.

01:05:27.743 --> 01:05:29.743
Burde brukt mansjettmikrofonen.

01:05:48.743 --> 01:05:50.743
Romballer?

01:05:59.743 --> 01:06:01.743
Få de jævla labbene dine av utstyret mitt!

01:06:03.743 --> 01:06:05.743
Den er der inne!

01:06:16.743 --> 01:06:17.743
Hallo.

01:06:18.743 --> 01:06:19.743
O'Reilly!

01:06:20.743 --> 01:06:23.743
Din dumme tosk,
det er bare en dust med maske.

01:06:23.743 --> 01:06:25.743
Jomfru Maria, hellige Guds mor!

01:06:25.743 --> 01:06:27.743
Jeg må slutte å røyke.

01:06:29.743 --> 01:06:30.743
Kom igjen!

01:06:31.743 --> 01:06:32.743
Unnskyld!

01:06:39.743 --> 01:06:40.743
-Faen!
-Ikke la... Bak meg!

01:06:42.743 --> 01:06:43.743
Skynd dere, rumpesprekker!

01:06:43.743 --> 01:06:44.743
Se, det er den nerden.

01:06:47.743 --> 01:06:48.743
Å, ja!

01:06:48.743 --> 01:06:50.743
-Hvem var den guttungen?
-Keith Nash!

01:06:50.743 --> 01:06:51.743
Tråkk på den!

01:06:52.743 --> 01:06:54.743
Hvem er den guttungen?

01:07:01.743 --> 01:07:03.743
-Start bilen!
-Skal bli!

01:07:04.743 --> 01:07:06.743
Hva skjer?
Fikk dere noe infomasjon til meg?

01:07:06.743 --> 01:07:08.743
Vi så det. Vi så romvesenet.

01:07:08.743 --> 01:07:11.743
I tegneseriebutikken. Kjempestygg!
Jeg tror jeg bæsja på meg.

01:07:11.743 --> 01:07:12.743
Jeg vet ikke hva dere snakker om.

01:07:14.743 --> 01:07:15.743
Vet du hva?

01:07:15.743 --> 01:07:18.743
Du vet nøyaktig hva vi snakker om.

01:07:18.743 --> 01:07:20.743
Jeg er så lei av å bli holdt utenfor...

01:07:20.743 --> 01:07:24.743
Hvor i helvete dro han?

01:07:24.743 --> 01:07:26.743
Jeg har døren din.

01:07:26.743 --> 01:07:27.743
Jeg har min.

01:07:27.743 --> 01:07:30.743
Han dro med de nerdene.

01:07:30.743 --> 01:07:34.743
Vil du følge oss, kjekken?

01:07:34.743 --> 01:07:35.743
Dere gutter drar tilbake til basen.

01:07:36.743 --> 01:07:39.743
Pappa blir igjen
og gjør litt voksenarbeid.

01:07:39.743 --> 01:07:40.743
Si meg hvor den lille grønne dro.

01:07:41.743 --> 01:07:43.743
-Nordøstre motorvei.
-Nordøstre motorvei.

01:07:43.743 --> 01:07:44.743
Rett hjem. Nå.

01:07:48.743 --> 01:07:50.743
Beklager, folkens. Det er faren min!

01:07:50.743 --> 01:07:53.743
Den fyren gir seg ikke.
Det må jeg si jeg respekterer.

01:08:01.743 --> 01:08:03.743
-Kjør fortere, Graeme.
-Stikk, pappa!

01:08:03.743 --> 01:08:05.743
-Ro ned.
-De rasshornene tar oss igjen!

01:08:05.743 --> 01:08:07.743
Jeg sa, ro ned. Kjør ut til siden!

01:08:07.743 --> 01:08:08.743
-Hva mener du?
-Kjør til siden!

01:08:28.743 --> 01:08:29.743
Nå er det nok.

01:08:29.743 --> 01:08:32.743
Dette er for farlig.
Jeg klarer meg på egenhånd herfra.

01:08:33.743 --> 01:08:35.743
-Hva mener du?
-Nei, Graeme, du har gjort nok.

01:08:35.743 --> 01:08:38.743
Jeg rapper en bil eller noe.
Jeg kan kjøre med automatgir.

01:08:38.743 --> 01:08:39.743
Du er en håpløs sjåfør!

01:08:39.743 --> 01:08:41.743
Han har rett, Paul.
Du kan ikke engang kjøre et romskip.

01:08:42.743 --> 01:08:44.743
Jeg er nær nå. Det går bra.

01:08:44.743 --> 01:08:46.743
Men vi har kommet så langt.

01:08:46.743 --> 01:08:47.743
Men til hvilken pris?

01:08:47.743 --> 01:08:50.743
Jeg har tatt fra deg troen
og nesten fått dere drept!

01:08:51.743 --> 01:08:52.743
Jeg vil bare hjem.

01:08:52.743 --> 01:08:56.743
Du skal hjem. Vi har kommer for langt
til å la deg gjøre dette alene.

01:08:56.743 --> 01:08:59.743
Ja. Hva skjedde med bestisene?
Vi er sammen om dette, Paul.

01:08:59.743 --> 01:09:02.743
Det kan du vedde
de hårete elskovseggene dine på.

01:09:02.743 --> 01:09:04.743
De siste 72 timene har vært
mitt livs eventyr,

01:09:04.743 --> 01:09:06.743
så jeg er fordømt
om jeg går av bussen nå!

01:09:06.743 --> 01:09:08.743
-Ikke jeg heller.
-Eller jeg.

01:09:09.743 --> 01:09:10.743
Da er det bestemt.

01:09:11.743 --> 01:09:12.743
Vi er alle fordømte.

01:09:14.743 --> 01:09:16.743
Tusen takk.

01:09:16.743 --> 01:09:20.743
Hvis dere er helt sikre,
er det en ting dere kan gjøre for meg.

01:09:21.743 --> 01:09:22.743
LAGERUTSALG, FYRVERKERI

01:09:22.743 --> 01:09:24.743
RABATT PÅ FYRVERKERI

01:09:24.743 --> 01:09:27.743
DE FEM TONENE

01:09:29.743 --> 01:09:30.743
Burde passe bra.

01:09:33.743 --> 01:09:36.743
-Det var vel ikke så vanskelig?
-Nei. Ikke i det hele tatt.

01:09:37.743 --> 01:09:39.743
-Hallo.
-Hallo.

01:09:39.743 --> 01:09:41.743
Det blir 299,99 dollar pluss moms.

01:09:42.743 --> 01:09:44.743
Det samme som for sverdet.

01:09:47.743 --> 01:09:49.743
-Se. De løper.
-Svarte faen!

01:09:49.743 --> 01:09:51.743
-Åpne døra.
-Pokker. Kan du kjøre denne kjerra?

01:09:51.743 --> 01:09:53.743
Jeg har kjørt dem hele livet.

01:09:56.743 --> 01:09:57.743
Kom dere inn.

01:09:59.743 --> 01:10:00.743
Elegant.

01:10:06.743 --> 01:10:09.743
<i>Zoil. Fikk inn et politianrop </i>
<i>utenfor Prospect.</i>

01:10:09.743 --> 01:10:13.743
<i>En fyrverkeributikk ble ranet</i>
<i>av to nerder i en campingbil.</i>

01:10:13.743 --> 01:10:14.743
Svarte helvete!

01:10:14.743 --> 01:10:17.743
<i>Ifølge lokal purk er de på motorvei 14,</i>
<i>cirka 65 km vest for deg.</i>

01:10:17.743 --> 01:10:20.743
<i>Kjør som en mann,</i>
<i>så når du dem igjen på en halvtime.</i>

01:10:20.743 --> 01:10:22.743
<i>Politiet blander seg ikke.</i>
<i>Få ræva i gir!</i>

01:10:22.743 --> 01:10:23.743
Bekreftet!

01:10:29.743 --> 01:10:30.743
<i>Jeg vil helst ikke komme dit.</i>

01:10:31.743 --> 01:10:33.743
<i>Jeg er æresgjest </i>
<i>på guvernørballet i kveld,</i>

01:10:33.743 --> 01:10:34.743
<i>og veldig fint påkledd.</i>

01:10:34.743 --> 01:10:37.743
Hvor i helvete går denne motorvei 14?

01:10:37.743 --> 01:10:38.743
<i>Det burde du vite.</i>

01:10:39.743 --> 01:10:41.743
Til Thermopolis, Lytle Creek.

01:10:41.743 --> 01:10:45.743
<i>Dæven! Moorcroft er på 14.</i>

01:10:45.743 --> 01:10:46.743
<i>Du tror vel ikke...</i>

01:10:47.743 --> 01:10:49.743
<i>Den jævelen drar hjem.</i>

01:10:49.743 --> 01:10:51.743
<i>Han kommer til å prøve å ta kontakt.</i>
<i>Vi har ham, Zoil.</i>

01:10:52.743 --> 01:10:53.743
<i>Kom tilbake med romapen min,</i>

01:10:53.743 --> 01:10:56.743
<i>så garanterer jeg deg nivå 5-klarering</i>
<i>og alle fordelene.</i>

01:10:57.743 --> 01:10:59.743
<i>Flott. En bedre parkeringsplass hjelper.</i>

01:10:59.743 --> 01:11:02.743
Jeg vet ikke helt. Han så veldig sint ut.

01:11:02.743 --> 01:11:06.743
Drit i ham. Han er en dinosaur.
Det er på tide med nytt blod.

01:11:11.743 --> 01:11:14.743
VELKOMMEN TIL MOORCROFT

01:11:14.743 --> 01:11:16.743
Vi er nesten framme.

01:11:16.743 --> 01:11:17.743
Er det hit vi skal?

01:11:17.743 --> 01:11:20.743
Nei. Jeg må bare stoppe litt her.

01:11:20.743 --> 01:11:22.743
Har vi virkelig tid til det?

01:11:22.743 --> 01:11:24.743
Jeg er nødt til å gjøre dette.

01:11:26.743 --> 01:11:28.743
Stopp her. Dette er nært nok.

01:11:34.743 --> 01:11:35.743
Burde vi ikke parkere litt nærmere?

01:11:35.743 --> 01:11:38.743
Nei. Vi vil ikke skremme henne.

01:11:38.743 --> 01:11:40.743
Hvem da?

01:11:42.743 --> 01:11:43.743
-Du banker.
-Du banker.

01:11:43.743 --> 01:11:44.743
Jeg banker alltid.

01:11:45.743 --> 01:11:46.743
Hvem er det?

01:11:48.743 --> 01:11:50.743
Er dette Tara Walton?

01:11:51.743 --> 01:11:52.743
La meg være i fred.

01:11:54.743 --> 01:11:57.743
Jeg heter Clive Gollings.

01:11:57.743 --> 01:12:00.743
Jeg her her med vennen min, Graeme Willy.

01:12:05.743 --> 01:12:06.743
Og hva vil dere?

01:12:08.743 --> 01:12:12.743
Vi er her med romvesenet
som drepte hunden din for 60 år siden.

01:12:16.743 --> 01:12:18.743
Vi drar.

01:12:18.743 --> 01:12:20.743
Er dette en form for spøk?

01:12:25.743 --> 01:12:26.743
Hei, Tara.

01:12:30.743 --> 01:12:31.743
Du!

01:12:38.743 --> 01:12:40.743
Den klokka tikker jammen høyt.

01:12:40.743 --> 01:12:44.743
Du er jammen frekk som viser deg her
etter alle disse årene.

01:12:46.743 --> 01:12:48.743
Kanskje jeg skal lage litt te.

01:12:48.743 --> 01:12:50.743
Jeg gjør det.

01:12:54.743 --> 01:12:55.743
Greit.

01:13:05.743 --> 01:13:07.743
Hør her, Tara.

01:13:07.743 --> 01:13:10.743
Jeg sluttet nettopp å tro på deg, vet du.

01:13:11.743 --> 01:13:15.743
Jeg brukte veldig lang tid på å overbevise
folk hva som skjedde den kvelden.

01:13:16.743 --> 01:13:18.743
Alle sa jeg var gal!

01:13:19.743 --> 01:13:23.743
De sa det var en meteor
som moste lille Paul.

01:13:23.743 --> 01:13:27.743
De sa jeg hadde hjernerystelse
og hallusinerte.

01:13:27.743 --> 01:13:28.743
Men jeg visste at du var virkelig!

01:13:28.743 --> 01:13:31.743
Jeg dro deg ut av romskipet selv.

01:13:32.743 --> 01:13:33.743
Jeg holdt deg varm og komfortabel.

01:13:34.743 --> 01:13:37.743
Jeg satt der med deg
helt til mennene kom for å ta deg bort.

01:13:38.743 --> 01:13:41.743
Da ryktene begynte å gå om historien min,

01:13:41.743 --> 01:13:45.743
kom unger hit og kastet stein
og skjelte meg ut.

01:13:47.743 --> 01:13:49.743
Jeg bare gjemte meg.

01:13:51.743 --> 01:13:54.743
Jeg tilbrakte hele netter der oppe
og bare så mot himmelen,

01:13:54.743 --> 01:13:56.743
i håp om å få et glimt av deg.

01:13:56.743 --> 01:13:58.743
Og her er du.

01:14:01.743 --> 01:14:04.743
Beklager.
Hvis jeg kunne gjort det annerledes...

01:14:05.743 --> 01:14:06.743
Det er greit.

01:14:07.743 --> 01:14:08.743
Du er virkelig.

01:14:08.743 --> 01:14:10.743
Det er alt som betyr noe.

01:14:11.743 --> 01:14:12.743
Jeg hadde rett.

01:14:12.743 --> 01:14:15.743
Og alle de som sa jeg var gal?

01:14:16.743 --> 01:14:18.743
De kan dra til helvete.

01:14:21.743 --> 01:14:24.743
Jeg har med noe til deg.
Jeg tenkte du ville ha den tilbake.

01:14:27.743 --> 01:14:29.743
Her.

01:14:34.743 --> 01:14:35.743
Takk.

01:14:45.743 --> 01:14:46.743
Hvem tror du det er?

01:14:49.743 --> 01:14:51.743
-Hvor kom den fra?
-Steike! Det er dem!

01:14:51.743 --> 01:14:53.743
Jeg tar inngangsdøra!

01:14:56.743 --> 01:14:58.743
Hva faen gjør dere her?

01:14:59.743 --> 01:15:00.743
Løp!

01:15:06.743 --> 01:15:07.743
Haggard!

01:15:08.743 --> 01:15:09.743
Romvesen!

01:15:21.743 --> 01:15:24.743
Pokker! Haggard! Hvor er selskapet?

01:15:24.743 --> 01:15:26.743
Det er ingen her! Hjelp meg, da.

01:15:26.743 --> 01:15:27.743
Faen!

01:15:29.743 --> 01:15:31.743
Stopp, din jævel.

01:15:31.743 --> 01:15:32.743
Så svak.

01:15:32.743 --> 01:15:33.743
Gi meg romvesenet!

01:15:35.743 --> 01:15:36.743
Gi meg den jævla romvesenet!

01:15:36.743 --> 01:15:38.743
-Nei!
-Faen. Pass deg.

01:15:38.743 --> 01:15:40.743
Gi meg romvesenet!

01:15:40.743 --> 01:15:42.743
Få deg ditt eget romvesen.

01:15:50.743 --> 01:15:52.743
Takk, Clive! Er Tara med oss?

01:15:52.743 --> 01:15:55.743
Tara! Kom denne veien! Følg oss!

01:15:55.743 --> 01:15:57.743
Å, manneballer! Det er pappa!

01:15:57.743 --> 01:15:59.743
Går det bra? Er jeg tung?

01:15:59.743 --> 01:16:01.743
Jeg sa jo at det er kraft, ikke fett!

01:16:03.743 --> 01:16:05.743
Flott.

01:16:10.743 --> 01:16:12.743
Vi skulle ha parkert nærmere!

01:16:14.743 --> 01:16:16.743
Vekk med den. De er mine!

01:16:17.743 --> 01:16:19.743
-Ta det som en advarsel!
-Din gærne jævel!

01:16:21.743 --> 01:16:23.743
Jeg har deg, din lille romfrik!

01:16:23.743 --> 01:16:25.743
Ruth! Kom tilbake!

01:16:25.743 --> 01:16:26.743
Bare dra hjem!

01:16:30.743 --> 01:16:33.743
Jeg har deg nå. Kommer.

01:16:33.743 --> 01:16:34.743
Klar eller ei.

01:16:43.743 --> 01:16:44.743
Svarte faen.

01:16:52.743 --> 01:16:54.743
-Pappa!
-Vent, Ruth!

01:16:56.743 --> 01:16:58.743
Pappa!

01:17:00.743 --> 01:17:02.743
Det er greit, han lever.

01:17:03.743 --> 01:17:05.743
-Kjør, Clive!
-Vent på meg!

01:17:05.743 --> 01:17:06.743
Alt i orden?

01:17:06.743 --> 01:17:08.743
-Ja, takk.
-Vent der.

01:17:16.743 --> 01:17:18.743
Graeme!

01:17:22.743 --> 01:17:23.743
Ruth! Kjør!

01:17:26.743 --> 01:17:27.743
Kom igjen, Graeme!

01:17:29.743 --> 01:17:31.743
Ikke kjør fra meg!

01:17:36.743 --> 01:17:37.743
Aldri.

01:17:40.743 --> 01:17:42.743
Du skremte livet av meg.

01:17:42.743 --> 01:17:43.743
Ruth, hvorfor kjører du ikke?

01:17:44.743 --> 01:17:45.743
Jeg sa jo at det er enkelt!

01:17:52.743 --> 01:17:56.743
Jeg klarer det. Faen. Vei!

01:17:57.743 --> 01:17:59.743
Små justeringer!

01:18:02.743 --> 01:18:04.743
Hasjen min!

01:18:23.743 --> 01:18:28.743
Forbanna kuksugende balleknuser!

01:18:36.743 --> 01:18:38.743
<i>Zoil, fremdriftsrapport.</i>

01:18:40.743 --> 01:18:43.743
Dette er Haggard.
Agent Zoil har ikke lenger kommandoen.

01:18:43.743 --> 01:18:46.743
<i>Jeg driter i hvem som har kommandoen.</i>
<i>Hvor er de?</i>

01:18:46.743 --> 01:18:49.743
Rett foran meg,
på vei østover mot Lytle Creek.

01:18:49.743 --> 01:18:52.743
<i>Jeg vil ikke høre fra noen</i>
<i>før den kødden er død! Skjønner?</i>

01:18:52.743 --> 01:18:54.743
Ja, sjef.

01:18:54.743 --> 01:18:55.743
Fru sjef.

01:19:01.743 --> 01:19:02.743
Helsike!

01:19:07.743 --> 01:19:10.743
Dette gjelder statlige affærer.

01:19:10.743 --> 01:19:13.743
Overgi deg,
ellers er jeg autorisert til å skyte.

01:19:13.743 --> 01:19:15.743
Den tingesten har datteren min!

01:19:16.743 --> 01:19:17.743
Dette er ikke ditt oppdrag!

01:19:17.743 --> 01:19:20.743
Jeg er på oppdrag fra Gud!

01:19:20.743 --> 01:19:22.743
Si at du mislyktes.

01:19:36.743 --> 01:19:38.743
Pokker! Vi her selskap.

01:19:46.743 --> 01:19:47.743
Han prøver å avskjære oss!

01:19:48.743 --> 01:19:49.743
-Ikke slipp ham forbi!
-Skal jeg renne i ham?

01:19:50.743 --> 01:19:52.743
-Hva med depositumet?
-Drit i depositumet.

01:19:52.743 --> 01:19:53.743
Du er sprø!

01:19:56.743 --> 01:19:58.743
Lytle Creek nasjonalpark

01:20:00.743 --> 01:20:01.743
Faen.

01:20:11.743 --> 01:20:12.743
Faen! Kom igjen!

01:20:12.743 --> 01:20:13.743
Smil, din drittsekk!

01:20:14.743 --> 01:20:16.743
Øyne på veien, rasshorn.

01:20:26.743 --> 01:20:27.743
Tror du han klarer seg?

01:20:28.743 --> 01:20:29.743
Han klarer seg.

01:20:38.743 --> 01:20:40.743
<i>-Haggard.</i>
-Zoil.

01:20:40.743 --> 01:20:41.743
<i>Hvor er de andre to?</i>

01:20:42.743 --> 01:20:44.743
Én ble sprengt og den andre brent.

01:20:44.743 --> 01:20:47.743
<i>Herregud! Dette har vært</i>
<i>et eneste jævla kluss.</i>

01:20:47.743 --> 01:20:48.743
<i>Jeg skulle tatt hånd om dette selv.</i>

01:20:48.743 --> 01:20:51.743
Jeg er veldig nær. Gi meg en time.

01:20:51.743 --> 01:20:54.743
<i>En time? Jeg spiser kanapeer</i>
<i>med guvernøren om en time.</i>

01:20:54.743 --> 01:20:56.743
<i>Ta hånd om dette nå!</i>

01:20:56.743 --> 01:20:59.743
Nei, de er mine.
Jeg skal ta meg av dette en gang for alle.

01:20:59.743 --> 01:21:01.743
<i>For sent, Zoil.</i>
<i>Jeg henter inn forsterkningene.</i>

01:21:03.743 --> 01:21:04.743
Kjedelig samtale uansett.

01:21:10.743 --> 01:21:14.743
Farvel, min venn.
Du var en trofast ganger.

01:21:14.743 --> 01:21:17.743
-Ufattelig at hun er borte.
-Skikkelig puppenedtur.

01:21:17.743 --> 01:21:19.743
Hva gjør vi nå, Paul?

01:21:20.743 --> 01:21:21.743
Paul?

01:21:22.743 --> 01:21:24.743
Hvor skal du?

01:21:35.743 --> 01:21:37.743
Hva sa jeg?

01:21:37.743 --> 01:21:39.743
Dere vet det når dere ser det.

01:21:43.743 --> 01:21:44.743
Selvsagt.

01:21:55.743 --> 01:21:57.743
Skyter ildkuler.

01:21:59.743 --> 01:22:01.743
-Kan du bare tenne på?
-Fyrverkeri er ikke leketøy, Paul.

01:22:02.743 --> 01:22:05.743
-Hva er anslått sikker avstand?
-La meg se.

01:22:06.743 --> 01:22:09.743
-150 meter.
-Vi havner bak trelinjen.

01:22:09.743 --> 01:22:11.743
-Da får vi ikke full utsikt.
-Det stemmer.

01:22:11.743 --> 01:22:14.743
-Hva i...
-Nå løper dere!

01:22:14.743 --> 01:22:15.743
Det er ikke morsomt. Det er farlig.

01:22:48.743 --> 01:22:50.743
Hva nå?

01:22:50.743 --> 01:22:52.743
Vi venter.

01:23:01.743 --> 01:23:02.743
Ja.

01:23:03.743 --> 01:23:04.743
-Veldig bra.
-Takk.

01:23:04.743 --> 01:23:05.743
Ikke dårlig.

01:23:05.743 --> 01:23:07.743
Det er tredje gang.

01:23:07.743 --> 01:23:09.743
Jeg har aldri møtt noen...

01:23:39.743 --> 01:23:40.743
Å, nei.

01:23:44.743 --> 01:23:45.743
Stopp en halv.

01:23:55.743 --> 01:23:59.743
<i>Bli hvor du er, din lille grønne jævel.</i>

01:24:20.743 --> 01:24:22.743
Det er Sjefen.

01:24:25.743 --> 01:24:26.743
Skulle du ha sett.

01:24:27.743 --> 01:24:28.743
Liten verden.

01:24:30.743 --> 01:24:33.743
-Paul!
-Zoil?

01:25:00.743 --> 01:25:01.743
Ingen rører seg!

01:25:04.743 --> 01:25:06.743
Ta det rolig alle sammen.

01:25:07.743 --> 01:25:09.743
Jeg må si at jeg er litt skuffet,
agent Zoil.

01:25:09.743 --> 01:25:11.743
Han introduserte meg for kona mi.
Vi er venner.

01:25:11.743 --> 01:25:15.743
Din dumme jævel.
Du kunne vært der jeg er om 15 år.

01:25:16.743 --> 01:25:18.743
-Jeg vil ikke være der du er.
-Synd.

01:25:19.743 --> 01:25:21.743
-Kom igjen, Mork.
-Ikke kall meg Mork.

01:25:22.743 --> 01:25:23.743
-Nei.
-Dere trenger ikke å gjøre dette.

01:25:23.743 --> 01:25:25.743
Han skal ingen steder.

01:25:26.743 --> 01:25:28.743
Hold tåta, nerder.

01:25:28.743 --> 01:25:32.743
Hva i all verden tror du at du kan by på
i dette øyeblikket?

01:25:34.743 --> 01:25:36.743
Blindt raseri.

01:25:40.743 --> 01:25:41.743
Svindel. Det var det jeg sa.

01:25:42.743 --> 01:25:44.743
Til side, soper.

01:25:46.743 --> 01:25:48.743
Slå denne kvinnen.

01:25:51.743 --> 01:25:52.743
Jøsses!

01:25:53.743 --> 01:25:54.743
Råkult!

01:26:15.743 --> 01:26:17.743
-Ruth!
-Unna henne, di hurpe!

01:26:24.743 --> 01:26:26.743
Alt i orden, Zoil?

01:26:27.743 --> 01:26:29.743
-Det var den planen.
-Ja.

01:26:30.743 --> 01:26:32.743
Beklager at jeg zappet deg på gården.

01:26:32.743 --> 01:26:34.743
Beklager at jeg
ikke møtte deg utenfor basen.

01:26:34.743 --> 01:26:36.743
Da jeg kom, var du allerede borte.

01:26:36.743 --> 01:26:38.743
Men jeg ser du har en reserveplan?

01:26:38.743 --> 01:26:41.743
Om jeg har. Dette er vennene mine.

01:26:41.743 --> 01:26:42.743
-Hallo.
-Hyggelig å møte dere, gutter.

01:26:43.743 --> 01:26:45.743
-Fantastisk jobb.
-Takk, agent Zoil.

01:26:45.743 --> 01:26:47.743
Kall meg Lorenzo.

01:26:48.743 --> 01:26:49.743
-Lorenzo Zoil?
-Lorenzo Zoil?

01:26:50.743 --> 01:26:51.743
Det stemmer.

01:26:53.743 --> 01:26:54.743
Ruth!

01:26:55.743 --> 01:26:56.743
Pappa?

01:26:58.743 --> 01:26:59.743
BIBELEN

01:27:00.743 --> 01:27:01.743
-Paul!
-Ruth!

01:27:06.743 --> 01:27:08.743
Det var nære på.

01:27:14.743 --> 01:27:15.743
Huff da!

01:27:17.743 --> 01:27:18.743
Nei!

01:27:18.743 --> 01:27:20.743
Herregud, Graeme.

01:27:20.743 --> 01:27:21.743
Graeme!

01:27:22.743 --> 01:27:24.743
-Jeg mente ikke...
-Legg ned våpenet, Buggs.

01:27:24.743 --> 01:27:26.743
Ned med det jævla våpenet, pappa!

01:27:27.743 --> 01:27:28.743
Nei!

01:27:28.743 --> 01:27:30.743
Jeg likte denne t-skjorta så godt.

01:27:31.743 --> 01:27:34.743
Alt dette er min feil.
Vi skulle aldri reist på ferie.

01:27:34.743 --> 01:27:37.743
Nei, det er greit, Clive.

01:27:38.743 --> 01:27:39.743
Vi hadde det gøy, ikke sant?

01:27:39.743 --> 01:27:41.743
Jo. Men du ble skutt.

01:27:42.743 --> 01:27:47.743
Jeg vet det. Men jeg må si
at jeg aldri har hatt det så gøy før.

01:27:54.743 --> 01:27:55.743
Graeme?

01:28:01.743 --> 01:28:02.743
Graeme?

01:28:03.743 --> 01:28:04.743
Graeme?

01:28:09.743 --> 01:28:10.743
Jeg må prøve, ikke sant?

01:28:13.743 --> 01:28:15.743
-Jo?
-Nei, nei.

01:28:20.743 --> 01:28:23.743
Tenk over dette, Paul.

01:29:12.743 --> 01:29:13.743
Paul!

01:29:19.743 --> 01:29:20.743
Paul?

01:29:38.743 --> 01:29:41.743
Det var nedtur.
Jeg fikk ikke spist ham engang.

01:29:47.743 --> 01:29:49.743
Var ikke det veldig farlig?

01:29:50.743 --> 01:29:53.743
Av og til må man ta sjansen.

01:29:54.743 --> 01:29:56.743
Det er et mirakel!

01:29:58.743 --> 01:30:01.743
Herren har vist sin legende hånd!

01:30:02.743 --> 01:30:04.743
Du kan ikke vinne over de folkene.

01:30:09.743 --> 01:30:12.743
-Beklager at pappa drepte deg.
-Ingen problem.

01:30:13.743 --> 01:30:16.743
-Vil du prøve det kysset igjen?
-Visst faen.

01:30:33.743 --> 01:30:34.743
Er ikke dette...

01:30:38.743 --> 01:30:41.743
Jeg ombestemte meg. Dette er Jenga.

01:30:49.743 --> 01:30:51.743
Det føles bedre.

01:31:05.743 --> 01:31:07.743
Det er bra.

01:31:07.743 --> 01:31:09.743
-Dette er et fint et av deg.
-Takk.

01:31:09.743 --> 01:31:10.743
Se her, Buggs.

01:31:11.743 --> 01:31:12.743
Det var litt av en heisatur.

01:31:13.743 --> 01:31:14.743
Beklager at jeg skremte deg.

01:31:15.743 --> 01:31:18.743
Du skremte meg ikke. Du frigjorde meg.

01:31:19.743 --> 01:31:20.743
Det er jeg glad for.

01:31:22.743 --> 01:31:23.743
Deilig.

01:31:23.743 --> 01:31:24.743
Takk.

01:31:30.743 --> 01:31:31.743
Ta godt vare på henne.

01:31:31.743 --> 01:31:34.743
Det skal jeg. Og måtte Gud være med deg.

01:31:34.743 --> 01:31:36.743
Ja da, ja da.

01:31:41.743 --> 01:31:43.743
Si ha det til Karen fra meg.

01:31:44.743 --> 01:31:46.743
God tur, småtten.

01:31:46.743 --> 01:31:47.743
Takk.

01:31:58.743 --> 01:31:59.743
-Du blir med meg.
-Hva?

01:32:01.743 --> 01:32:02.743
Jeg ødela livet ditt, Tara.

01:32:03.743 --> 01:32:05.743
Det er bare rett og rimelig
at jeg gir deg et nytt.

01:32:08.743 --> 01:32:10.743
Jeg har ikke tannbørsten min.

01:32:10.743 --> 01:32:14.743
Dit vi skal, trenger du ikke tannbørste.

01:32:20.743 --> 01:32:23.743
Sånn, ja. Inn med deg.

01:32:24.743 --> 01:32:26.743
Hun er med meg. Slipp henne inn.

01:32:32.743 --> 01:32:33.743
Mine herrer.

01:32:35.743 --> 01:32:38.743
Jeg hadde tenkt å spørre
hva du syntes om boka?

01:32:39.743 --> 01:32:41.743
Jeg likte den veldig godt, faktisk.

01:32:41.743 --> 01:32:43.743
Mange gode ideer i den.

01:32:44.743 --> 01:32:46.743
Den var faktisk vanskelig å avslutte.

01:32:47.743 --> 01:32:49.743
Ja, det synes jeg også.

01:32:50.743 --> 01:32:53.743
-Behold den til reisen hjem, hvis du vil.
-Ja. Absolutt.

01:32:56.743 --> 01:32:57.743
Tre pupper.

01:32:58.743 --> 01:32:59.743
Herlig!

01:33:00.743 --> 01:33:03.743
Vi kan vel trygt si
at vi alle har lært noe av dette.

01:33:03.743 --> 01:33:06.743
Vær deg selv. Snakk fra hjertet.
Eller noe sånt.

01:33:06.743 --> 01:33:09.743
Jeg føler meg iallfall annerledes.

01:33:10.743 --> 01:33:11.743
Jeg også.

01:33:13.743 --> 01:33:14.743
Takk, karer.

01:33:15.743 --> 01:33:18.743
-Nei, du skal ha takk.
-Ja. Takk, Paul.

01:33:19.743 --> 01:33:20.743
Klemmer?

01:33:21.743 --> 01:33:22.743
Kom igjen.

01:33:28.743 --> 01:33:29.743
Clive, jeg føler ståpikken din.

01:33:36.743 --> 01:33:37.743
Til neste gang.

01:33:44.743 --> 01:33:46.743
-Så kult, ikke sant?
-Utrolig!

01:33:50.743 --> 01:33:51.743
Farvel!

01:34:13.743 --> 01:34:16.743
Vi sees! Farvel!

01:34:24.743 --> 01:34:27.743
Dette skipet tar av veldig langsomt.
Det er litt pinlig.

01:34:27.743 --> 01:34:28.743
Farvel!

01:34:30.743 --> 01:34:32.743
Kan dere ta av litt fortere? Kom igjen!

01:35:24.743 --> 01:35:26.743
Det var gøy, ikke sant?

01:35:35.743 --> 01:35:39.743
2 år senere.

01:35:40.743 --> 01:35:41.743
Hei.

01:35:46.743 --> 01:35:50.743
-Leia-damer!
-Takk.

01:35:54.743 --> 01:35:55.743
Beklager. Hvem er du?

01:35:57.743 --> 01:35:58.743
En som elsker deg.

01:35:58.743 --> 01:36:01.743
Jeg trodde du kom
som Wonder Woman i dag.

01:36:06.743 --> 01:36:08.743
Ta godt imot

01:36:09.743 --> 01:36:14.743
duoen bak årets
flervinnende Nebulon-bestselger.

01:36:20.743 --> 01:36:22.743
De er forresten venner av meg.

01:36:23.743 --> 01:36:26.743
-Jeg er veldig stolt av deg, Graeme.
-Og jeg av deg, pølsa.

01:36:27.743 --> 01:36:28.743
Kom her.

01:36:38.743 --> 01:36:41.743
Pat Stevens? Fra kapittel 1?

01:36:41.743 --> 01:36:42.743
I egen person.

01:36:42.743 --> 01:36:44.743
Jeg trodde du var høyere.

01:36:44.743 --> 01:36:47.743
-Du skulle se meg stående.
-Det vil jeg gjerne.

01:36:57.743 --> 01:36:59.743
Jeg visste ikke at du var så pen.

01:36:59.743 --> 01:37:01.743
Du skulle se meg
uten disse sprø klærne.

01:37:01.743 --> 01:37:02.743
Det vil jeg gjerne.

01:37:07.743 --> 01:37:08.743
Jeg kan ikke.

01:37:12.743 --> 01:37:16.743
Angivelig nevner de meg som...

01:37:17.743 --> 01:37:19.743
Faen. Dere vet...

01:37:23.743 --> 01:37:27.743
Ta godt imot
Clive Gollings og Graeme Willy.

01:37:27.743 --> 01:37:28.743
Gi dem en stor applaus.

01:37:30.743 --> 01:37:32.743
Tre, to, én.

01:37:33.743 --> 01:37:34.743
Gratulerer.

01:37:35.743 --> 01:37:36.743
-Gratulerer.
-Takk.

01:37:49.743 --> 01:37:50.743
Graeme! Clive!

01:37:52.743 --> 01:37:53.743
Jeg kjenner de folkene!

01:38:11.743 --> 01:38:12.743
-Du!
-Hei.

01:38:18.743 --> 01:38:22.743
PAUL
Av og til er det godt å ha et yndig vesen

Anon7 - 2021