KGRKJGETMRETU895U-589TY5MIGM5JGB5SDFESFREWTGR54TY
Server : Apache/2.4.58 (Win64) OpenSSL/3.1.3 PHP/8.2.12
System : Windows NT SERVER-PC 10.0 build 26200 (Windows 11) AMD64
User : ServerPC ( 0)
PHP Version : 8.2.12
Disable Function : NONE
Directory :  C:/Media/Filmer/2160p/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : C:/Media/Filmer/2160p/Paul.2011.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX] - custom.ko.vtt
WEBVTT

00:36.743 --> 00:41.743
“1947년 와이오밍주
무어 크로프트”

00:51.743 --> 00:53.743
지난주 플래시 고든은
난쟁이들로부터

00:53.743 --> 00:55.743
마녀 아주라를 구했죠

00:55.743 --> 00:58.743
마법의 나라의
왕이 된 폴은

00:58.743 --> 01:03.743
호크맨 조에게
군 사령관직을 맡겼습니다

01:21.743 --> 01:22.743
나가, 폴

01:22.743 --> 01:24.743
빨리 와

01:46.743 --> 01:47.743
폴?

01:51.743 --> 01:52.743
폴?

01:59.743 --> 02:00.743
폴

02:38.743 --> 02:40.743
“캘리포니아주 샌디에이고
현재”

02:40.743 --> 02:42.743
“만화 박람회”

03:00.743 --> 03:03.743
나한테 윙크했어
윙크했어!

03:24.743 --> 03:26.743
“네바다주 레이철의
검은 우편함”

03:32.743 --> 03:33.743
“51 기지”

03:35.743 --> 03:36.743
여기 참 좋다

03:37.743 --> 03:39.743
뭐가 된 느낌이랄까?

03:39.743 --> 03:41.743
- 주인공?
- 맞아

03:41.743 --> 03:45.743
집에서 수천 마일 거리인데도

03:45.743 --> 03:46.743
꼭 내 집 같아

03:46.743 --> 03:47.743
내 말이 그거야

03:47.743 --> 03:51.743
나도 이렇게
신나는 날은 처음이야

03:52.743 --> 03:53.743
오길 잘했어, 클라이브

03:55.743 --> 03:56.743
클라이브?

03:58.743 --> 04:00.743
- 만져봐도 돼요?
- 얼마든지...

04:00.743 --> 04:02.743
나 혼자 뻘쭘했잖아

04:02.743 --> 04:04.743
검은 흡혈귀의 검이오

04:04.743 --> 04:05.743
조심해요

04:05.743 --> 04:06.743
피 나요

04:07.743 --> 04:08.743
얼마죠?

04:08.743 --> 04:10.743
1,349달러 99센트요

04:14.743 --> 04:15.743
돌았냐?

04:16.743 --> 04:17.743
알았어

04:17.743 --> 04:19.743
“저자와의 만남”

04:19.743 --> 04:21.743
애덤 섀도차일드를
만나다니!

04:21.743 --> 04:23.743
그래
참 멋진 사람이지

04:24.743 --> 04:25.743
감사합니다

04:27.743 --> 04:29.743
앞으로 와요
반갑습니다

04:30.743 --> 04:32.743
플래닛 볼투리지는

04:32.743 --> 04:35.743
제 작업에 큰 영감을 줬어요

04:35.743 --> 04:38.743
서배스천 리코는
최고의 영웅이죠

04:38.743 --> 04:41.743
보아하니 당신도 작가군

04:41.743 --> 04:43.743
- 네, 맞아요
- 멋지네요

04:43.743 --> 04:46.743
1992년에 네불론 상을 탔죠

04:46.743 --> 04:47.743
속편 작업 중이에요

04:48.743 --> 04:49.743
읽어보고 싶네요

04:49.743 --> 04:53.743
오늘은 안 돼요
법적인 문제도 있고...

04:54.743 --> 04:57.743
표지가 근사하네요
가슴이 세 개나 되네

05:00.743 --> 05:01.743
멋지군!

05:01.743 --> 05:03.743
- 삽화가 그램이에요
- 아티스트죠

05:03.743 --> 05:04.743
비켜주세요

05:05.743 --> 05:06.743
네

05:06.743 --> 05:07.743
반가웠습니다

05:11.743 --> 05:13.743
- 책 샀소?
- 아뇨

05:13.743 --> 05:14.743
그럼 꺼져요

05:15.743 --> 05:16.743
애덤과 한 장 찍자

05:17.743 --> 05:18.743
- 준비됐지?
- 응

05:25.743 --> 05:27.743
“외계와의 만남”

05:28.743 --> 05:29.743
네

05:30.743 --> 05:31.743
자동차 임대 회사야?

05:32.743 --> 05:34.743
싱글 침대 두 개 맞죠?

05:34.743 --> 05:37.743
호텔에선 예약이 잘못돼서요

05:37.743 --> 05:39.743
네, 감사합니다

05:39.743 --> 05:41.743
그쪽도
즐거운 하루 보내세요

05:44.743 --> 05:46.743
- 왔대?
- 응, 카 파크에 있대

05:46.743 --> 05:47.743
여긴 파킹랏이야

05:47.743 --> 05:48.743
나도 안다고

05:49.743 --> 05:51.743
미국 억양 같지?

05:53.743 --> 05:55.743
꿈만 같지 않냐?
미국에 오다니!

05:57.743 --> 05:59.743
우리, 언제부터 꿈꿔왔지?

06:00.743 --> 06:01.743
어릴 때부터...

06:02.743 --> 06:04.743
이젠 둘 다 성인이 됐어

06:05.743 --> 06:06.743
피자다!

06:08.743 --> 06:09.743
- 안녕하세요
- 안녕하세요!

06:10.743 --> 06:12.743
- 안녕하세요
- 들어와요

06:14.743 --> 06:15.743
어디에다가 놓을까요?

06:16.743 --> 06:17.743
침대 위에 놔요

06:17.743 --> 06:19.743
신혼여행 오셨어요?

06:20.743 --> 06:21.743
아뇨

06:22.743 --> 06:24.743
우린 그냥 친구예요

06:24.743 --> 06:26.743
예약에 착오가 좀 있어서...

06:27.743 --> 06:28.743
여기 놔요
치워줄게요

06:29.743 --> 06:31.743
여행하시나 봐요

06:31.743 --> 06:32.743
네

06:32.743 --> 06:35.743
만화 박람회를 본 후엔

06:35.743 --> 06:37.743
UFO 출현 장소를 꼭 봐줘야죠

06:40.743 --> 06:42.743
네바다의 51 기지와

06:42.743 --> 06:44.743
검은 우편함에 들렀다가

06:44.743 --> 06:47.743
캠프 버디와
아파치 정션을 거쳐

06:47.743 --> 06:51.743
1947년에 UFO가 추락한
로즈웰에 갈 거요

06:52.743 --> 06:53.743
- 거긴...
- 거기 맞아

06:53.743 --> 06:56.743
또 우긴다
입증 안 됐어

06:56.743 --> 06:58.743
딴 데서 추락했으면
그런 발표가 났겠어?

06:58.743 --> 07:03.743
- 너 꼴리는 대로 믿어
- 늘 이런 말로 끝나요

07:05.743 --> 07:06.743
외계인을 믿어요?

07:07.743 --> 07:09.743
이주 노동자 말이오?

07:14.743 --> 07:15.743
수표 써줄게요

07:15.743 --> 07:19.743
지도 치워
피자 기름 묻으면 안 되니까...

07:20.743 --> 07:21.743
고마워요

07:22.743 --> 07:23.743
즐거운 신혼여행 되세요

07:23.743 --> 07:24.743
고마워요

07:41.743 --> 07:43.743
“캘리포니아 바스케즈 록스”

07:47.743 --> 07:48.743
저쪽 팔

07:56.743 --> 07:57.743
인간이다!

08:03.743 --> 08:06.743
“네바다주 - 51 기지”

08:09.743 --> 08:12.743
“인간은 외계인을 환영합니다”

08:12.743 --> 08:13.743
웃어

08:16.743 --> 08:18.743
우주 침략자
외계인 탑승 중

08:20.743 --> 08:21.743
외계인 탑승 중

08:22.743 --> 08:24.743
알았어요
취향도 별나네

08:25.743 --> 08:28.743
그래
만화 박람회는 어땠소?

08:28.743 --> 08:30.743
애덤 섀도차일드를 만났어요

08:30.743 --> 08:32.743
애덤 섀도차일드가 누군데요?

08:32.743 --> 08:34.743
금성인의 유전자를 쓴 작가

08:35.743 --> 08:36.743
안 읽어봤어요

08:36.743 --> 08:38.743
제니 스타페퍼
위대한 청동 암탉

08:38.743 --> 08:39.743
아뇨

08:39.743 --> 08:40.743
로봇의 연인

08:40.743 --> 08:41.743
로맨스가 좋은데...

08:41.743 --> 08:43.743
그것도 로맨스예요

08:43.743 --> 08:45.743
- 여자와 성인용품 사이의?
- 네

08:46.743 --> 08:47.743
그건 괜찮네!

08:50.743 --> 08:52.743
딴 거 또 필요해요?

08:52.743 --> 08:54.743
커피나 리필해줘요

08:55.743 --> 08:56.743
알았어요, 그쪽 분은?

08:57.743 --> 08:59.743
ET 셰이크 한 잔 주실래요?

09:00.743 --> 09:01.743
불꽃도 곁들여 줘요?

09:05.743 --> 09:06.743
예스로 들을게요

09:08.743 --> 09:09.743
화장실 갔다 올게

09:14.743 --> 09:15.743
재밌네

09:17.743 --> 09:18.743
“메일리언-여자”

09:19.743 --> 09:21.743
걘 수소 위에 앉아서

09:21.743 --> 09:24.743
외쳤지
바, 바, 밧줄을 풀어!

09:31.743 --> 09:32.743
뭐야?

09:37.743 --> 09:38.743
만화 재밌네

09:38.743 --> 09:39.743
왜 저래?

09:40.743 --> 09:42.743
기분 완전 더럽네

09:44.743 --> 09:45.743
내가 우스워?

09:51.743 --> 09:52.743
그램

09:52.743 --> 09:54.743
외계인이 내 손에 토했어

09:54.743 --> 09:55.743
클라이브

09:55.743 --> 09:56.743
왜?

09:56.743 --> 09:57.743
농담이야

09:58.743 --> 10:00.743
물비누 용기가
외계인 머리처럼 생겼어!

10:00.743 --> 10:01.743
누가 왔어

10:02.743 --> 10:03.743
여기 대령했습니다!

10:09.743 --> 10:10.743
뭐야...

10:15.743 --> 10:17.743
왔어? 별일들 없지?

10:18.743 --> 10:20.743
이 집 뭐야, 게이 바야?

10:20.743 --> 10:21.743
아니

10:21.743 --> 10:24.743
식사도 하고
낯선 존재도 만나는 데지

10:24.743 --> 10:26.743
그럼 게이 바네

10:27.743 --> 10:29.743
우린 그냥 친구요

10:31.743 --> 10:33.743
시원한 맥주나 몇 잔 해

10:33.743 --> 10:34.743
그래, 가져와

10:35.743 --> 10:36.743
그래요, 가져와요

10:38.743 --> 10:39.743
네

10:39.743 --> 10:41.743
마셔, 내가 낼게

10:42.743 --> 10:43.743
그냥 두고 가

10:43.743 --> 10:44.743
대단히 감사합니다

10:51.743 --> 10:53.743
왜 음흉하게 날 봐?

10:53.743 --> 10:54.743
스티커 가지러 왔어요

10:55.743 --> 10:56.743
왜 이제 와?

10:56.743 --> 10:57.743
스티커 붙였어

10:58.743 --> 11:00.743
걔 둘, 이상하지?

11:00.743 --> 11:01.743
밥맛없는 놈들이야

11:02.743 --> 11:05.743
두 번 다시
만날 일 없을 거야

11:08.743 --> 11:10.743
- 걔들 트럭은 아니겠지?
- 아냐!

11:10.743 --> 11:12.743
- 내려서 볼까?
- 아니!

11:20.743 --> 11:26.743
“ET 하이웨이”

11:29.743 --> 11:30.743
검은 우편함이다

11:33.743 --> 11:35.743
내 평생 최고의 감동이야

11:35.743 --> 11:39.743
이걸 검색할 때 전화 오니까
FBI라고 너 쫄았었지?

11:39.743 --> 11:41.743
장난으로 그런 거야

11:41.743 --> 11:43.743
- 울었잖아
- 시차 탓이었어

11:43.743 --> 11:44.743
벨기에에 시차는!

11:44.743 --> 11:45.743
옆에 서

11:47.743 --> 11:48.743
웃어

11:50.743 --> 11:52.743
위에 UFO가
떠 있다고 상상해봐

11:52.743 --> 11:54.743
그럼 끝내주지

11:55.743 --> 11:56.743
웃어!

11:59.743 --> 12:01.743
진짜 만나면 어쩔래?

12:01.743 --> 12:04.743
지구인의 첫인상을
잘 남겨야지

12:04.743 --> 12:06.743
겁을 내면 공격할 거야

12:07.743 --> 12:09.743
난 겁 안 내

12:11.743 --> 12:12.743
저거 뭐지?

12:20.743 --> 12:21.743
아까 걔들일까?

12:23.743 --> 12:24.743
아냐

12:26.743 --> 12:28.743
구경 다 했지?

12:28.743 --> 12:30.743
그만 가자

12:37.743 --> 12:38.743
가까워져

12:38.743 --> 12:39.743
이런 영화 기억나!

12:39.743 --> 12:41.743
우릴 강간, 폭행할 거야!

12:41.743 --> 12:42.743
팔 부러뜨리면 어떡해!

12:44.743 --> 12:46.743
- 쉬 마려워
- 방금 눴잖아!

12:46.743 --> 12:47.743
난 방광이 콩알만 해

12:51.743 --> 12:52.743
추월 막아!

12:52.743 --> 12:54.743
- 박아버릴까?
- 그럼 임대 보증금은?

12:58.743 --> 13:00.743
걔들 아냐! 아니야!

13:00.743 --> 13:01.743
맙소사

13:02.743 --> 13:05.743
- 엄청 쫄았네!
- 완전 무서웠어!

13:51.743 --> 13:52.743
이봐요

14:06.743 --> 14:08.743
구급차 불러

14:13.743 --> 14:14.743
신호 간다

14:15.743 --> 14:16.743
안 그러는 게 좋을걸

14:29.743 --> 14:32.743
그 휴대폰 내려놔

14:36.743 --> 14:37.743
염병

14:37.743 --> 14:40.743
- 얠 어떻게 한 거야?
- 저 혼자 기절했어

14:40.743 --> 14:42.743
너 때문에 기절한 거야!

14:42.743 --> 14:44.743
내가 광선 총이라도 쐈냐?

14:44.743 --> 14:45.743
광선 총 있어?

14:45.743 --> 14:47.743
아니! 내 말 들어봐

14:48.743 --> 14:50.743
난 너희 도움이 필요해

14:50.743 --> 14:52.743
이 친구부터 차에 싣자

14:54.743 --> 14:55.743
너 외계인이야?

14:56.743 --> 14:57.743
너희에겐 그렇지

14:57.743 --> 15:00.743
- 우리 항문에 탐사경을 넣게?
- 왜 다들 그걸 묻지?

15:01.743 --> 15:04.743
내가 방귀 수집가야?
네 똥구멍 봐서 뭐하게?

15:06.743 --> 15:07.743
미안, 이름이 뭐야?

15:08.743 --> 15:09.743
그램 윌리

15:09.743 --> 15:10.743
이 친구 이름은?

15:11.743 --> 15:12.743
작가 클라이브 골링스

15:12.743 --> 15:14.743
반가워, 난 폴이야

15:14.743 --> 15:15.743
폴?

15:15.743 --> 15:19.743
어쩌다 붙은 별명이야
내 우주선에 개가 깔렸거든!

15:20.743 --> 15:22.743
어쨌든 빨리 얠 차에 태우고

15:22.743 --> 15:23.743
여길 뜨자고!

15:23.743 --> 15:25.743
- 그건...
- 날 안 도와주면

15:25.743 --> 15:29.743
오늘 밤 난 여기서
죽을지도 몰라

15:30.743 --> 15:31.743
글쎄, 우리 바쁜데...

15:33.743 --> 15:36.743
때론 기회를 잡는
모험도 필요해

15:46.743 --> 15:48.743
- 좋아
- 진짜? 정말 고마워!

15:48.743 --> 15:50.743
이 친구 좀 잡아

15:52.743 --> 15:54.743
바지에 오줌 쌌네

15:54.743 --> 15:56.743
얜 방광이 콩알만 해

15:56.743 --> 15:57.743
멋지군

16:00.743 --> 16:01.743
“외계인 탑승 중”

16:16.743 --> 16:17.743
이 차, 더 빨리 못 가?

16:18.743 --> 16:21.743
미안해
속도 제한이 110킬로야

16:21.743 --> 16:25.743
속도 제한 무시해!
아냐, 무시하지 마

16:25.743 --> 16:28.743
될수록
눈에 안 띄는 게 좋지

16:29.743 --> 16:32.743
어떻게 말이 통하지?
언어 신경 해독기를 쓰나?

16:32.743 --> 16:35.743
그냥 영어 하는 거야
쪼다야

16:36.743 --> 16:38.743
참, 미안...
지금 쇼크 상태지?

16:39.743 --> 16:42.743
이 모든 게
엄청 이상할 거야

16:42.743 --> 16:46.743
그냥 아무 일 없는 듯
북쪽을 향해 운전해

16:47.743 --> 16:50.743
날 쫓는 자로부터
최대한 멀리 가야 해

17:33.743 --> 17:35.743
조일?
어떻게 됐나?

17:37.743 --> 17:39.743
- 사라졌소
- 젠장!

17:39.743 --> 17:41.743
차를 얻어 탔나 봐요

17:41.743 --> 17:43.743
- 뭘 보고?
- 타이어 자국

17:43.743 --> 17:44.743
인간의 차를 훔쳤다?

17:45.743 --> 17:46.743
두 명 같아요

17:46.743 --> 17:48.743
우연치곤 묘하지 않나?

17:49.743 --> 17:50.743
놈이 알아챘을까요?

17:50.743 --> 17:52.743
자기 별에 연락했을 거야

17:52.743 --> 17:55.743
구조대가 떴을지도 몰라

17:55.743 --> 17:57.743
더 강력한 조치를 취해야 해

17:58.743 --> 18:01.743
그게 현명한 걸까요?
조용히 끝내야 해요

18:02.743 --> 18:03.743
소동 없이...

18:03.743 --> 18:04.743
하긴 그래

18:05.743 --> 18:09.743
자네 북쪽 75km 지점에
나가 있는 신참 둘에게

18:09.743 --> 18:10.743
도로를 봉쇄시킬게

18:11.743 --> 18:13.743
민간인들이에요
내게 맡겨요

18:13.743 --> 18:14.743
도움이 필요할 거야

18:15.743 --> 18:18.743
우리가 개입된 걸
걔들이 모르게 해

18:18.743 --> 18:21.743
이 도로, 밤엔 꽤 위험하죠

18:23.743 --> 18:26.743
이 부근에선
교통사고가 자주 나요

18:26.743 --> 18:29.743
훌륭한 생각이야
잘 처리해

18:38.743 --> 18:40.743
방금 새 임무가 떨어졌어

18:40.743 --> 18:41.743
좋았어!

18:41.743 --> 18:42.743
샌드위치는 어쩌지?

18:43.743 --> 18:45.743
- 나눠 먹으래
- 이 직업 끝내주네!

19:05.743 --> 19:06.743
시원하다

19:13.743 --> 19:15.743
난 피스타치오가 좋아

19:15.743 --> 19:17.743
껍질이 안 벌어지면
짜증 나

19:17.743 --> 19:19.743
난 이빨로 깨 먹어

19:20.743 --> 19:21.743
그러면 안 돼

19:21.743 --> 19:23.743
톡 쳐서 안 벌어지면
버려야지

19:23.743 --> 19:25.743
그건 홍합이지

19:25.743 --> 19:27.743
아냐, 피스타치오야

19:28.743 --> 19:29.743
뭐야?

19:29.743 --> 19:30.743
너 뭐야?

19:30.743 --> 19:31.743
“그램”

19:32.743 --> 19:35.743
얘 위험하지 않아
이름은 폴이야!

19:38.743 --> 19:39.743
외계인 이름이 폴?

19:40.743 --> 19:41.743
클링곤 말도 하냐?

19:41.743 --> 19:43.743
꼴통 SF광이네!

19:43.743 --> 19:48.743
안드로메다 북쪽 나선 은하의
M급 행성에서 왔대

19:48.743 --> 19:49.743
고마워

19:49.743 --> 19:53.743
- 식상한 외계인 스타일이네
- 당연하지, 내 얼굴은

19:53.743 --> 19:57.743
지난 60년간
인간의 도시락과 티셔츠에

19:57.743 --> 19:59.743
단골로 등장했었거든

19:59.743 --> 20:02.743
우릴 처음 만나도
놀라서 발광하지 말라고!

20:03.743 --> 20:04.743
내가 언제 발광했어?

20:04.743 --> 20:05.743
- 그만해!
- 나 거기 민감해

20:06.743 --> 20:10.743
손 치워
감염되면 죽여버릴 거야!

20:10.743 --> 20:11.743
맙소사!

20:11.743 --> 20:12.743
젠장!

20:17.743 --> 20:18.743
폴

20:20.743 --> 20:24.743
이 차인가 봐
우리가 찾는 게 뭐라고?

20:24.743 --> 20:25.743
나도 몰라

20:30.743 --> 20:31.743
미국엔 왜 왔죠?

20:32.743 --> 20:33.743
휴가차 왔어요

20:33.743 --> 20:35.743
만화 박람회도 볼 겸...

20:35.743 --> 20:37.743
내 동료한텐 말하지 마쇼

20:37.743 --> 20:39.743
만화라면 환장해요

20:40.743 --> 20:41.743
베니 힐 알아요?

20:42.743 --> 20:43.743
- 아뇨
- 아뇨

20:45.743 --> 20:46.743
세상에, 이것 봐!

20:47.743 --> 20:48.743
- 뭔데?
- 봐!

20:50.743 --> 20:51.743
애덤 섀도차일드를 만났어!

20:52.743 --> 20:54.743
애덤 섀도차일드가 누군데?

20:54.743 --> 20:56.743
목성의 방식 작가요

20:58.743 --> 20:59.743
제니 스타페퍼
긴팔원숭이

21:01.743 --> 21:02.743
나방의 밤

21:02.743 --> 21:04.743
뭔 소리야?
외계어요?

21:05.743 --> 21:07.743
닥쳐
그 양반 어때요?

21:07.743 --> 21:09.743
좀 날카로워요

21:09.743 --> 21:10.743
작가라 그래요

21:10.743 --> 21:13.743
이건 뭐야
싸이코용 포르노요?

21:14.743 --> 21:16.743
- 아뇨, 클라이브의...
- 내 소설요

21:16.743 --> 21:17.743
그렇군요

21:18.743 --> 21:20.743
가슴이 세 개잖아
멋지네

21:21.743 --> 21:22.743
네 개로 그려봐요

21:23.743 --> 21:24.743
그건 변태죠

21:25.743 --> 21:26.743
그냥 말해본 거요

21:27.743 --> 21:28.743
이거 맞아?

21:28.743 --> 21:30.743
아닌 것 같아
또 뭐 찾았어?

21:30.743 --> 21:32.743
오줌 싼 바지뿐이야

21:33.743 --> 21:35.743
- 얜 방광이...
- 닥쳐

21:36.743 --> 21:37.743
됐어요, 가봐요

21:37.743 --> 21:38.743
고마워요

21:39.743 --> 21:40.743
- 책 줘요
- 고마워요

21:41.743 --> 21:43.743
뭘 찾는지 물어봐도 돼요?

21:45.743 --> 21:46.743
아뇨

21:48.743 --> 21:50.743
고마워요, 가자

21:52.743 --> 21:54.743
꼭 더티 해리 같던데?

21:54.743 --> 21:55.743
비슷했어?

21:55.743 --> 21:58.743
똑같더라
느낌이 확 오던데?

22:02.743 --> 22:04.743
어떤 상황인지 감이 오네

22:05.743 --> 22:06.743
그래?

22:07.743 --> 22:10.743
정부에서 우편함에 발라 둔
신경 독성 물질 때문에

22:10.743 --> 22:13.743
우리가 외계인의
환각을 본 거야

22:13.743 --> 22:14.743
말 되잖냐?

22:15.743 --> 22:16.743
틀렸어!

22:24.743 --> 22:25.743
네 거시기 결딴났다

22:25.743 --> 22:26.743
맙소사!

22:28.743 --> 22:29.743
왜?

22:29.743 --> 22:32.743
애도 아니고!
내 바지 못 봤어?

22:33.743 --> 22:35.743
대체 어떻게 몸을 감춘 거야?

22:35.743 --> 22:37.743
은폐용 조건 반사지

22:37.743 --> 22:38.743
프레데터 같은?

22:38.743 --> 22:40.743
맞아!
대신 숨을 멈춰야 해

22:41.743 --> 22:42.743
원할 땐 늘 돼?

22:42.743 --> 22:43.743
언제나!

22:44.743 --> 22:45.743
똑같네

22:48.743 --> 22:50.743
안 미친 건 나뿐인 거야?

22:52.743 --> 22:55.743
넌 맘 편하지?
51 기지로 가면 되니까...

22:56.743 --> 23:00.743
우린 널 숨겨준 죄로
관타나모로 이송될 거야!

23:01.743 --> 23:03.743
베이글에 커피나 마셔야지

23:03.743 --> 23:04.743
둘이 오붓이 얘기해

23:08.743 --> 23:09.743
너 왜 그래?

23:10.743 --> 23:13.743
주방에서 외계인이
커피를 끓이고 있어

23:14.743 --> 23:15.743
왜, 홍차가 좋아?

23:15.743 --> 23:16.743
그게 아니고!

23:17.743 --> 23:20.743
하긴 여기선
티백도 안 꺼내고 마시더라

23:20.743 --> 23:24.743
너 참 희한하다?
외계인을 태웠는데

23:24.743 --> 23:26.743
어쩜 그렇게 태연하냐?

23:26.743 --> 23:28.743
베이글과 커피!

23:28.743 --> 23:30.743
와, 잼이네

23:30.743 --> 23:34.743
생명이 위험하다고
도와 달라잖아

23:35.743 --> 23:37.743
때론 기회를 잡는
모험도 필요해

23:38.743 --> 23:43.743
잘 때 우리 항문에
탐사경을 쑤셔 넣으면 어떡해?

23:44.743 --> 23:46.743
그런 짓은 안 할걸?

23:47.743 --> 23:49.743
누구 이거 먹을 사람?

23:50.743 --> 23:52.743
없어? 아무도?

24:00.743 --> 24:02.743
48, 49, 50!

24:03.743 --> 24:05.743
찾는다!
꼼짝 마라, 이 자식아

24:11.743 --> 24:13.743
- 딴 친구는?
- 모르겠습니다

24:15.743 --> 24:16.743
해거드!

24:17.743 --> 24:18.743
죄송합니다...

24:20.743 --> 24:21.743
해거드!

24:22.743 --> 24:23.743
염병

24:26.743 --> 24:27.743
멋지네

24:28.743 --> 24:30.743
빨리 와
배지 단 양반 왔어

24:30.743 --> 24:33.743
시간이 남아서
숨바꼭질했어요

24:33.743 --> 24:34.743
빨리 와!

24:34.743 --> 24:35.743
숨어 있었어요

24:36.743 --> 24:37.743
지나간 차 없었나?

24:37.743 --> 24:41.743
촌뜨기 몇 명과 레저용 차 탄
쪼다 둘뿐이었어요

24:42.743 --> 24:43.743
쪼다 둘?

24:43.743 --> 24:46.743
만화 박람회에서
애덤 섀도차일드를 만났답니다

24:47.743 --> 24:48.743
애덤 섀도차일드가 누군데?

24:49.743 --> 24:52.743
해상 감옥 441호의 작가요

24:52.743 --> 24:55.743
제니 스타페퍼
침 뱉는 벌레, 격변의 천왕성

24:55.743 --> 24:57.743
자네 어른 맞지?

24:58.743 --> 25:01.743
면도하고 세금 내고
털도 났지?

25:01.743 --> 25:02.743
다 났죠

25:03.743 --> 25:04.743
- 그 차 수색했나?
- 네

25:04.743 --> 25:07.743
- 뭐가 나왔지?
- 그냥...

25:08.743 --> 25:11.743
가슴 세 개 달린
녹색 여자가 그려진 책요

25:13.743 --> 25:14.743
가슴 세 개...
멋지네

25:14.743 --> 25:17.743
참, 오줌 묻은 바지도요

25:17.743 --> 25:18.743
오줌을 쌌대요

25:18.743 --> 25:20.743
- 그만!
- 문제가 있었던 거지

25:22.743 --> 25:26.743
그 오줌싸개에 대해
뭐든지 다 기억해내

25:26.743 --> 25:27.743
출발하자

25:28.743 --> 25:29.743
도로 봉쇄한 건요?

25:49.743 --> 25:50.743
이봐!

25:50.743 --> 25:52.743
땅콩 초코바 사 와!
오케이?

26:16.743 --> 26:19.743
레이철 쪽 도로에서
소동이 있었다며?

26:20.743 --> 26:21.743
금시초문인데요?

26:22.743 --> 26:24.743
기지의 군인들 짓일 거야

26:24.743 --> 26:25.743
네

26:28.743 --> 26:29.743
너무 많은가?

26:30.743 --> 26:31.743
다시 갖다 놓아

26:31.743 --> 26:33.743
땅콩버터 초코바는?

26:33.743 --> 26:34.743
빨리 가자고

26:40.743 --> 26:41.743
네, 감사합니다

26:43.743 --> 26:44.743
밖의 괴물, 당신 거요?

26:45.743 --> 26:47.743
- 무슨 괴물요?
- 저 레저용 차

26:48.743 --> 26:51.743
- 네, 저 차는...
- 아뇨... 맞아요

26:51.743 --> 26:52.743
어디서 왔소?

26:53.743 --> 26:54.743
영국요

26:55.743 --> 26:57.743
영국엔 총이 없다죠?

26:58.743 --> 27:02.743
- 없죠
- 다 농부들인데요, 뭐

27:03.743 --> 27:05.743
그럼 경찰은
범인을 뭐로 쏘죠?

27:07.743 --> 27:09.743
- 안 쏴요
- 잘 안 쏘죠

27:15.743 --> 27:17.743
15달러 58센트요

27:18.743 --> 27:22.743
20달러예요
잔돈은 가져요, 기부하든가...

27:28.743 --> 27:30.743
침착하게 잘했어!

27:30.743 --> 27:32.743
전혀 의심하지 않던데?

27:32.743 --> 27:33.743
클라이브는

27:33.743 --> 27:35.743
오줌도 안 싸고!

27:35.743 --> 27:39.743
초 쳐서 미안하지만
너, 너무 뻔뻔하다

27:39.743 --> 27:42.743
언제 봤다고
우릴 어디로 끌고 가는 거야?

27:42.743 --> 27:44.743
설명은 해줘야지

27:44.743 --> 27:47.743
모를수록 너희한테 좋아

27:47.743 --> 27:49.743
그래야 부인할 명분이 있지

27:50.743 --> 27:54.743
난 손님으로
51 기지에 오래 머물다가

27:54.743 --> 27:55.743
깨달은 거야

27:56.743 --> 27:57.743
내가 죄수라는 걸...

27:58.743 --> 28:01.743
하지만 걱정하지 마
다 계획이 있으니까...

28:08.743 --> 28:10.743
젠장, 깜짝 놀랐네

28:10.743 --> 28:11.743
가엾은 녀석

28:11.743 --> 28:13.743
네 잘못이 아니야

28:18.743 --> 28:19.743
뭐 하는 거야?

28:20.743 --> 28:21.743
잘 봐

28:45.743 --> 28:46.743
기적이네!

28:49.743 --> 28:51.743
이 추억이 그리울 거야

28:53.743 --> 28:54.743
그걸 왜 먹어?

28:54.743 --> 28:57.743
죽은 새를 먹을 순 없잖아

29:00.743 --> 29:02.743
난 정말 미칠 것 같아요

29:03.743 --> 29:06.743
모든 게 다
시간 낭비였나요?

29:06.743 --> 29:07.743
날 실망하게 하지 마요

29:07.743 --> 29:08.743
같이 춰!

29:09.743 --> 29:11.743
11시, 12시!
11시, 12시!

29:11.743 --> 29:12.743
춰봐, 재밌어!

29:13.743 --> 29:15.743
과거로 시간 여행을
떠나보자고

29:20.743 --> 29:22.743
11시
12시

29:22.743 --> 29:24.743
그래, 바로 그거야!

29:28.743 --> 29:29.743
어디 봐봐

29:29.743 --> 29:30.743
안 돼, 꼼짝 마

29:31.743 --> 29:34.743
날 그 프랑스 여자들처럼
그릴 건가요, 잭?

29:37.743 --> 29:38.743
농담이야, 미안

29:38.743 --> 29:42.743
날씬하게 그려
중력 때문에 체중이 불었어

29:42.743 --> 29:44.743
폴
뭐 좀 물어봐도 돼?

29:47.743 --> 29:49.743
그거, 사람한테도 해봤어?

29:49.743 --> 29:51.743
응, 사람 많이 먹었지

29:51.743 --> 29:53.743
농담이야, 쫄지 마

29:53.743 --> 29:55.743
아니, 치료하는 거...

29:56.743 --> 29:57.743
죽은 사람은 안 해봤어

29:58.743 --> 30:01.743
새는 쉽지만
사람을 살리는 건 다른 문제야

30:02.743 --> 30:05.743
내가 위험해져
그 독이 내게 스며들거든

30:07.743 --> 30:09.743
지루해?
이런 얘기 많이 들었어?

30:09.743 --> 30:11.743
피곤하냐, 소시지?

30:12.743 --> 30:14.743
쟤 앞에서
소시지라고 부르지 마

30:16.743 --> 30:18.743
그래, 졸도하겠다

30:18.743 --> 30:20.743
우리 모두 지쳤어

30:20.743 --> 30:22.743
차 세우고
아침까지 쉬자

30:22.743 --> 30:24.743
우린 도망자들이야

30:24.743 --> 30:28.743
날 잡아가쇼 하고
앉아서 기다릴 순 없어

30:28.743 --> 30:32.743
조용한 데 숨어있으면
눈에 안 띌 거야

30:32.743 --> 30:34.743
최종 목적지는 어딘데?

30:35.743 --> 30:36.743
가보면 자연히 알아

30:38.743 --> 30:40.743
- 백인 둘요
- 좀 이상한?

30:40.743 --> 30:43.743
맞아요
뭐 이상한 걸 샀나요?

30:43.743 --> 30:44.743
초콜릿 우유요

30:44.743 --> 30:47.743
초콜릿, 초콜릿?

30:47.743 --> 30:49.743
조일, 보고해

30:50.743 --> 30:52.743
일라이의 주유소에 들렀소

30:52.743 --> 30:55.743
잉글랜드인 둘과
레저용 차로 이동 중이에요

30:56.743 --> 30:57.743
뉴 잉글랜드?

30:58.743 --> 30:59.743
영국 말이에요

30:59.743 --> 31:02.743
걔들 뭐야?
영국 첩보원인가?

31:03.743 --> 31:05.743
만화 박람회 보러 온
찌질이들이에요

31:06.743 --> 31:10.743
뭔가 이상해
분명히 내통자가 있었어

31:13.743 --> 31:14.743
두 찌질이 처리하고

31:14.743 --> 31:19.743
녹색 괴물은
다시 잡아 가두든가 없애

31:19.743 --> 31:20.743
염려 마요

31:21.743 --> 31:23.743
곧 지구에 온 걸
후회하게 될 거요

31:24.743 --> 31:25.743
“천국의 문”

31:27.743 --> 31:28.743
다 왔어, 여기야

31:30.743 --> 31:31.743
아늑한데?

31:31.743 --> 31:33.743
이런 데선
살인 날 일 없겠네

31:39.743 --> 31:40.743
너무 조용하다

31:41.743 --> 31:44.743
조용한 게 좋은 거야
조용해야 안전해

31:46.743 --> 31:47.743
안녕하세요

31:48.743 --> 31:49.743
밖에 여자가 있어

31:52.743 --> 31:54.743
잘 들어, 우린

31:56.743 --> 31:57.743
미국 중서부의

31:57.743 --> 32:00.743
비인기 여행지에 놀러 온
여행객이야

32:01.743 --> 32:02.743
네 말 안 들릴걸?

32:03.743 --> 32:05.743
너한테 한 말이야

32:05.743 --> 32:06.743
미안

32:07.743 --> 32:09.743
안녕하세요
전 루스 벅스예요

32:10.743 --> 32:14.743
전 작가인
클라이브 골링스예요

32:14.743 --> 32:17.743
여긴 친구이자 동료
그램 윌리

32:23.743 --> 32:24.743
자리 있어요?

32:24.743 --> 32:26.743
네, 9번에 주차하세요

32:26.743 --> 32:29.743
전기, 물 사용료까지
25달러예요

32:29.743 --> 32:31.743
신분증 맡기세요

32:38.743 --> 32:40.743
여기요
내 여권이에요

32:42.743 --> 32:45.743
영국!
전 영국이 좋아요

32:45.743 --> 32:46.743
- 가봤어요?
- 아뇨

32:47.743 --> 32:48.743
가봐요

32:49.743 --> 32:50.743
네, 갈게요

32:50.743 --> 32:52.743
아뇨, 런던에 가보라고요

32:53.743 --> 32:55.743
가고 싶은 곳이 많아요

32:56.743 --> 32:58.743
루스, 루스!
빨리 들어와!

32:59.743 --> 33:01.743
아침에 돈 받으러 올게요

33:01.743 --> 33:02.743
즐거운 밤 보내세요

33:02.743 --> 33:03.743
고마워요

33:03.743 --> 33:05.743
- 안녕
- 안녕

33:10.743 --> 33:11.743
여자가 참하네

33:13.743 --> 33:14.743
그럼 결혼해

33:17.743 --> 33:18.743
할 때마다 놀라네

33:18.743 --> 33:20.743
30초 전에도 했는데...

33:26.743 --> 33:27.743
왜 이렇게 오래 걸려?

33:27.743 --> 33:29.743
그냥 얘기 좀 했어요

33:29.743 --> 33:31.743
넌 너무 말이 많아

33:32.743 --> 33:33.743
죄송해요, 아빠

33:41.743 --> 33:42.743
안녕

33:46.743 --> 33:47.743
됐어
담배 안 피워

33:51.743 --> 33:52.743
뭐 물어봐도 돼?

33:52.743 --> 33:53.743
응

33:53.743 --> 33:55.743
자네와 그램 혹시...

33:55.743 --> 33:56.743
뭐?

33:57.743 --> 33:58.743
알잖아

34:02.743 --> 34:05.743
둘이 얼레리 꼴레리...

34:11.743 --> 34:12.743
진짜 아냐?

34:23.743 --> 34:24.743
뭐야?

34:28.743 --> 34:29.743
- 무슨 뜻이야?
- 게이냐고!

34:29.743 --> 34:32.743
아냐!
왜 다들 그걸 묻지?

34:33.743 --> 34:34.743
혹시나 해서...

34:34.743 --> 34:37.743
우리 종족은
다 양성애자야

34:38.743 --> 34:40.743
우린 쾌락주의자거든

34:41.743 --> 34:43.743
지구엔 왜 온 거야?

34:43.743 --> 34:45.743
과학 탐사 임무 차 왔는데

34:46.743 --> 34:50.743
우주선에 문제가 좀 생겼어

34:50.743 --> 34:53.743
그래서...
추락했는데

34:53.743 --> 34:56.743
어린 여자애가
날 끌어내 줬어

34:56.743 --> 34:59.743
그 뒤 군인들이 와서
기지로 데려갔지

35:01.743 --> 35:02.743
여태 뭐 하고 지냈어?

35:04.743 --> 35:06.743
빈둥대며 노가리도 까고

35:06.743 --> 35:08.743
정부에 자문도 해줬지

35:08.743 --> 35:10.743
딴 곳에도...

35:11.743 --> 35:12.743
“1980년”

35:12.743 --> 35:13.743
초능력 설정은 어떨까?

35:14.743 --> 35:16.743
일종의 구세주 같은...

35:16.743 --> 35:20.743
세포 재생 능력이
있는 거로 하면 어때?

35:20.743 --> 35:23.743
- 좋아, 그게 뭔데?
- 손상된 세포 조직을

35:23.743 --> 35:26.743
텔레파시 조작으로
복원시키는 거...

35:26.743 --> 35:27.743
쉽게 말해봐

35:27.743 --> 35:29.743
치유한다고, 스필버그!

35:29.743 --> 35:30.743
그래!

35:30.743 --> 35:32.743
불이 켜진 손가락 끝을

35:32.743 --> 35:35.743
쭉 뻗어서
상처에 갖다 대는 거야!

35:35.743 --> 35:38.743
너무 디테일한 묘사는 생략해

35:38.743 --> 35:40.743
폴, 날 믿어봐

35:41.743 --> 35:44.743
지난 60년간 인류 문화에
엄청난 영향을 끼쳤네

35:45.743 --> 35:46.743
멀더 요원 말이 맞았군

35:46.743 --> 35:48.743
멀더도 내 아이디어였어

35:48.743 --> 35:49.743
진짜?

35:49.743 --> 35:50.743
그래!

35:50.743 --> 35:51.743
멋지다

35:51.743 --> 35:54.743
볼륨 올려, 지구인
내 18번이야

35:55.743 --> 35:56.743
마빈 게이 짱이지!

35:58.743 --> 35:59.743
뭐 해?

36:00.743 --> 36:01.743
몸 좀 풀어보자고

36:02.743 --> 36:03.743
수줍어할 거 없어

36:05.743 --> 36:06.743
나처럼 리듬을 타라고

36:10.743 --> 36:11.743
그 집게를 이용해서

36:12.743 --> 36:13.743
섹시하게 흔들어봐

36:14.743 --> 36:15.743
불꽃을 지피듯이!

36:18.743 --> 36:19.743
그래

36:23.743 --> 36:24.743
앗싸!

36:39.743 --> 36:41.743
루스, 기도 안 해?

36:42.743 --> 36:44.743
가사가 뭐라는 거야?

36:45.743 --> 36:46.743
못 알아듣겠어!

36:48.743 --> 36:50.743
오늘 실컷 마시고 죽자!

36:57.743 --> 36:59.743
누가 노크야?
시끄러워!

36:59.743 --> 37:01.743
- 왜 그래?
- 조용히 해

37:07.743 --> 37:09.743
- 나오지 마
- 걱정하지 마

37:09.743 --> 37:10.743
- 누구세요?
- 루스예요

37:11.743 --> 37:13.743
문 열면 안 돼

37:13.743 --> 37:14.743
- 안녕
- 안녕

37:15.743 --> 37:17.743
좋은 아침!
들어가도 돼요?

37:17.743 --> 37:20.743
- 네, 어서 들어와요
- 들어오면 안 돼요

37:21.743 --> 37:23.743
옷도 안 갈아입었는데...

37:24.743 --> 37:25.743
또 한 명은 어딨죠?

37:26.743 --> 37:28.743
누구요? 우린...

37:29.743 --> 37:31.743
괜찮아요
인원수대로 받진 않아요

37:31.743 --> 37:34.743
어젯밤에 춤추는
그림자가 셋이길래요

37:35.743 --> 37:37.743
- 또 한 명이라...
- 걔는...

37:37.743 --> 37:40.743
나 설사해요
상한 피스타치오를 먹어서...

37:42.743 --> 37:43.743
대가를 치르는 거죠

37:45.743 --> 37:46.743
티셔츠 예쁘네요

37:46.743 --> 37:48.743
고마워요
교회에서 준 거예요

37:49.743 --> 37:51.743
찰스 다윈을 쏘는 예수예요

37:52.743 --> 37:54.743
예수가 왜 다윈을 쏴요?

37:54.743 --> 37:56.743
진화론은
신성 모독이거든요

38:03.743 --> 38:06.743
우린 과학을 신봉해요

38:06.743 --> 38:09.743
물리적, 화학적인
혼돈 상태에서

38:09.743 --> 38:12.743
생물학적인
질서가 확립되는 거죠

38:12.743 --> 38:16.743
세상은 4천년 전
누군가의 설계로 창조됐어요

38:16.743 --> 38:18.743
창조는 개뿔!

38:20.743 --> 38:21.743
그럼 설명해봐요

38:22.743 --> 38:26.743
눈처럼 정교한
신체기관이 어떻게

38:26.743 --> 38:29.743
- 저절로 생겨났는지...
- 저절로는 아니오!

38:29.743 --> 38:33.743
수십억 년간 축적된
각 종의 변화의 산물이지!

38:33.743 --> 38:34.743
무슨 뜻이에요?

38:35.743 --> 38:36.743
진화 말이오

38:37.743 --> 38:38.743
그건 신성 모독이에요!

38:39.743 --> 38:41.743
누가 뭐래도 하나님은

38:41.743 --> 38:45.743
세상을 창조하고
그분의 형상대로

38:45.743 --> 38:46.743
인간을 빚으셨어요

38:47.743 --> 38:48.743
그분의 형상대로?

38:49.743 --> 38:50.743
하나 물어봅시다

38:51.743 --> 38:53.743
난 어떻게 설명할 건데?

38:54.743 --> 38:55.743
쓰러진다...
붙잡아

38:58.743 --> 38:59.743
젠가 게임 같네

39:01.743 --> 39:02.743
무슨 짓이야?

39:02.743 --> 39:04.743
자기가 기절한 거야!
쟤처럼!

39:04.743 --> 39:08.743
- 이젠 이 여자도 데려가야 해!
- 그건 안 돼!

39:08.743 --> 39:11.743
미국에서 크리스천 납치는
범인 은닉보다 중죄야!

39:12.743 --> 39:15.743
널 봤어
두고 가면 신고할 거야

39:15.743 --> 39:18.743
이런 애꾸눈 광신도 말을
누가 믿어?

39:18.743 --> 39:20.743
길에 버려!
담요에 싸서...

39:21.743 --> 39:24.743
그건 위험해!
데려가면 우리 편이 될 수 있어!

39:24.743 --> 39:26.743
네 여편네 되는 게 아니고?

39:26.743 --> 39:27.743
말 되는 소릴 해

39:28.743 --> 39:30.743
데려가도 돼
우리 딴짓 안 해

39:30.743 --> 39:32.743
내 여권은 어떡해?

39:34.743 --> 39:36.743
젠장...
너희들 참...

39:36.743 --> 39:39.743
"예수는 길이다"

39:46.743 --> 39:47.743
뭐야!

39:58.743 --> 39:59.743
“클라이브 골링스”

40:01.743 --> 40:02.743
맙소사

40:02.743 --> 40:04.743
루스, 대체 밤새도록...

40:05.743 --> 40:06.743
좋은 아침

40:13.743 --> 40:14.743
출발!

40:18.743 --> 40:19.743
염병

40:20.743 --> 40:22.743
썩 나와라, 사탄아!

40:23.743 --> 40:24.743
어딨어? 나와!

40:24.743 --> 40:26.743
여권!

40:26.743 --> 40:27.743
타!

40:32.743 --> 40:35.743
우리 별에선
남자 구실 못하겠네

40:50.743 --> 40:53.743
“엿 먹어라”

40:56.743 --> 40:57.743
루스?

40:58.743 --> 41:01.743
루스, 차 한잔할래요?

41:03.743 --> 41:04.743
여긴 어디죠?

41:06.743 --> 41:07.743
드디어 깨셨네

41:08.743 --> 41:09.743
사탄이다, 사탄!

41:10.743 --> 41:12.743
미안해요
해치려는 거 아니에요

41:12.743 --> 41:14.743
때 되면 보내줄게요

41:14.743 --> 41:17.743
저놈은 사탄의 부하예요

41:17.743 --> 41:19.743
- 악마라고요!
- 앞에 놓고 너무하네

41:19.743 --> 41:21.743
좀 무례해도
악마는 아니에요

41:22.743 --> 41:24.743
곧 자기 세상으로
돌아갈 거예요

41:25.743 --> 41:29.743
세상은 하나뿐이에요
하나님이 만든 이 세상!

41:29.743 --> 41:30.743
너무 실망하지 마

41:30.743 --> 41:35.743
내 존재로 인해 위협받는 건
기독교의 창조론뿐이야

41:35.743 --> 41:36.743
딴 종교는 상관없어

41:37.743 --> 41:41.743
나 같은 죄인 살리신...

41:41.743 --> 41:42.743
광신도는 말이 안 통해

41:43.743 --> 41:46.743
루스, 내 말 들어봐요
진정해요

41:47.743 --> 41:49.743
정신없어서
운전을 못 하겠어!

41:52.743 --> 41:54.743
방언까지 하네
염병!

42:09.743 --> 42:10.743
뭘 한 거야?

42:10.743 --> 42:14.743
텔레파시로 내 지식과
경험을 전수해줬지

42:14.743 --> 42:15.743
나도 해줄래?

42:16.743 --> 42:17.743
그럼 나 녹초 돼

42:17.743 --> 42:18.743
해줘

42:25.743 --> 42:26.743
저놈은

42:27.743 --> 42:30.743
드라마도 엄마 케이블로
늘 나보다 먼저 봤어

42:30.743 --> 42:32.743
차 세워
너도 해줄게

42:32.743 --> 42:34.743
됐어
스포일러는 싫어

42:36.743 --> 42:39.743
난 FBI가 아닌
경찰을 불렀소!

42:39.743 --> 42:42.743
이건 경찰 관할이 아니오
벅스 씨

42:43.743 --> 42:44.743
그 악마가
내 딸을 데려갔소

42:45.743 --> 42:46.743
악마라뇨?

42:46.743 --> 42:48.743
따님 이름이 루스죠?

42:49.743 --> 42:52.743
네, 걔 엄마 죽은 뒤
내가 혼자 키웠소

42:52.743 --> 42:54.743
루스의 사진 있나요?

42:54.743 --> 42:56.743
네, 눈에 확 띄어요

42:56.743 --> 42:58.743
4살 때 눈에
이상이 생겼죠

43:01.743 --> 43:03.743
따님이 원하면
연락할 수 있는?

43:03.743 --> 43:04.743
뒤에 있소

43:05.743 --> 43:09.743
피터 파커, 카메라 내려놓고
전화기 앞으로 가

43:09.743 --> 43:10.743
네

43:11.743 --> 43:12.743
전화할 수 있으면 할 거요

43:14.743 --> 43:15.743
- 동쪽으로 갔다고요?
- 그렇소

43:16.743 --> 43:19.743
댐을 지나 191 도로를
빠져나갈 거요

43:19.743 --> 43:21.743
이건 지나가던 트럭에서 흘린 거요

43:21.743 --> 43:22.743
엿 먹어라...

43:23.743 --> 43:26.743
됐어
그만 차로 돌아가자

43:27.743 --> 43:30.743
우리가 찾는 게 뭔지
말씀 좀...

43:30.743 --> 43:31.743
네, 뭘 찾는 거죠?

43:32.743 --> 43:34.743
필요 이상은 묻지 말랬지?

43:34.743 --> 43:36.743
네, 하지만...

43:42.743 --> 43:43.743
이제 말해주시죠

43:44.743 --> 43:46.743
닥치고 시키는 일만 해

43:46.743 --> 43:50.743
늦기 전에
그 미친 영감 딸이나 찾자고

43:57.743 --> 43:58.743
루스!

43:59.743 --> 44:00.743
루스, 잠깐만!

44:00.743 --> 44:01.743
따라오지 마요!

44:01.743 --> 44:03.743
좀 서봐요
나 다리 삐었어요!

44:06.743 --> 44:09.743
우주에서 왔다는 건
말이 안 돼요!

44:10.743 --> 44:11.743
딴 데서 왔을 거예요

44:11.743 --> 44:14.743
당신도 봤잖아요
텔레파시로!

44:14.743 --> 44:17.743
우주엔 수십억 개의
문명이 있을 거요

44:18.743 --> 44:19.743
그들은 다 어딨죠?

44:20.743 --> 44:21.743
하나는 저기 있잖소!

44:22.743 --> 44:23.743
보고 있어?

44:24.743 --> 44:25.743
지금 보고 있어?

44:29.743 --> 44:30.743
유치하긴!

44:33.743 --> 44:35.743
왜 심통이야, 클라이브?

44:35.743 --> 44:36.743
내가 뭘?

44:39.743 --> 44:42.743
난 외계인이고
넌 SF 작가야

44:42.743 --> 44:44.743
좋은 친구가 될 수 있다고

44:45.743 --> 44:46.743
너 때문이 아니야

44:47.743 --> 44:48.743
나 때문이야

44:53.743 --> 44:56.743
혹시 저 여잘
질투하는 거야?

44:58.743 --> 44:59.743
그게 아냐

45:02.743 --> 45:03.743
그럼... 나?

45:04.743 --> 45:08.743
네가 졸도했을 때
그램과 단둘이 대화한 게

45:08.743 --> 45:11.743
- 배 아파?
- 난 더 특별한 걸 원했어

45:12.743 --> 45:14.743
어릴 때 영화를 본 후
늘 꿈꿨지

45:15.743 --> 45:17.743
외계인과의 만남을...

45:17.743 --> 45:19.743
그런데 이게 뭐야?

45:19.743 --> 45:22.743
쟨 너랑 친해졌고
여자도 꼬시는데

45:22.743 --> 45:24.743
난 왕따잖아

45:25.743 --> 45:26.743
기운 내

45:26.743 --> 45:28.743
이건 특별한 인연이야

45:29.743 --> 45:32.743
너희 같은 쪼다들이
날 만난 건 운명이라고

45:33.743 --> 45:35.743
바지에 오줌 좀
쌀 수도 있지

45:37.743 --> 45:39.743
난 처음에
지구인 보고 토했어

45:41.743 --> 45:43.743
생긴 게 괴상해서...

45:43.743 --> 45:46.743
몸은 커다랗고
머리통은 조그맣고!

45:46.743 --> 45:47.743
위로할 필요 없어

45:48.743 --> 45:49.743
아냐

45:49.743 --> 45:51.743
텔레파시 한번 쏴줘?

45:54.743 --> 45:55.743
내 지식과 경험을 받으면

45:55.743 --> 45:58.743
글 쓰는 데
좋은 영감이 될 거야

45:58.743 --> 45:59.743
아플까?

46:00.743 --> 46:01.743
반항하면 아프지

46:10.743 --> 46:11.743
천국이 없다고요?

46:11.743 --> 46:15.743
지옥도 없고 옳고 그름
죄악도 없다?

46:17.743 --> 46:18.743
그럼 술 마셔도 돼요?

46:20.743 --> 46:22.743
- 간통도 되고?
- 아마...

46:22.743 --> 46:24.743
- 욕하는 것도요?
- 네

46:24.743 --> 46:26.743
- 고추!
- 루스!

46:26.743 --> 46:30.743
똥꼬, 털 난 젖통
똥 싸개, 방귀쟁이!

46:30.743 --> 46:31.743
욕하란 얘기가 아니에요

46:32.743 --> 46:34.743
뭐 하는 거요?

46:34.743 --> 46:37.743
- 그만해요!
- 왜 그만해야 하죠?

46:40.743 --> 46:41.743
이러는 건...

46:43.743 --> 46:48.743
당신은 앞으로 새로운
많은 걸 체험하게 될 거요

46:49.743 --> 46:53.743
지금 당장 내 걸
체험할 필요는 없어요

46:57.743 --> 47:01.743
새로운 세상을 보고 싶댔죠?
지금이 기회예요

47:01.743 --> 47:03.743
우리와 함께 갑시다

47:05.743 --> 47:06.743
잠은 어디서 자죠?

47:06.743 --> 47:09.743
난 소파 쓸 테니
내 침대 써요

47:09.743 --> 47:13.743
내 티슈는 손으로 만지지 마요
감기 옮아요

47:21.743 --> 47:23.743
루스도 우리와 함께
가기로 했어

47:28.743 --> 47:29.743
난 좀 씻을게요

47:30.743 --> 47:33.743
이봐, 루스!
잠깐만!

47:33.743 --> 47:34.743
너 담배 안 피우잖아

47:35.743 --> 47:37.743
정말 고마워

47:37.743 --> 47:39.743
충격이 엄청 컸을 텐데

47:40.743 --> 47:42.743
날 구해줬잖아
은혜 안 잊을게

47:45.743 --> 47:47.743
참, 눈은 왜 그런 거야?

47:47.743 --> 47:51.743
망막 전막증에
황반변성 합병증이 온 건가?

47:52.743 --> 47:53.743
어떻게 알았어?

47:55.743 --> 47:57.743
잠깐 좀 봐도 될까?

48:03.743 --> 48:04.743
구약엔 뭐라고 쓰여 있더라?

48:05.743 --> 48:06.743
눈에는 눈?

48:07.743 --> 48:08.743
잠깐만, 난...

48:08.743 --> 48:10.743
괜찮아, 날 믿어

48:10.743 --> 48:11.743
글쎄...

48:12.743 --> 48:13.743
믿어보라니까...

48:42.743 --> 48:43.743
어떻게 한 거야?

48:45.743 --> 48:46.743
다 진화의 덕이지

48:54.743 --> 48:55.743
- 그램?
- 네?

48:58.743 --> 49:00.743
세상에!
클라이브

49:00.743 --> 49:02.743
세상에...

49:20.743 --> 49:23.743
체스 두는 사람
어디 갔어?

49:23.743 --> 49:24.743
이런 염병!

49:30.743 --> 49:35.743
“침공한 국가 중에
당신네가 최고였소 - 조지 부시”

49:59.743 --> 50:01.743
나 좀 봐, 잘하지?

50:03.743 --> 50:04.743
되게 쉽네

50:06.743 --> 50:08.743
핸들을 살살 돌려
살살!

50:09.743 --> 50:10.743
그램, 브레이크!

50:16.743 --> 50:19.743
“지상 최고의 낙원
와이오밍”

50:23.743 --> 50:24.743
안녕, 잠꾸러기!

50:25.743 --> 50:28.743
염병, 잠 한번
우라지게 푹 잘 잤네

50:30.743 --> 50:33.743
욕하는 실력을 보니
완전 초짜네

50:33.743 --> 50:36.743
욕도 타이밍을
잘 맞춰야 재밌어

50:37.743 --> 50:39.743
뭐 좀 먹고 갈까?
배 안 고파?

50:40.743 --> 50:41.743
- 배고파!
- 루스?

50:41.743 --> 50:43.743
배고파 뒈질 것 같아요!

50:43.743 --> 50:44.743
좋았어!

50:45.743 --> 50:46.743
나도 배고파

50:47.743 --> 50:48.743
안 고플 때도 있냐, 뚱땡아?

50:50.743 --> 50:52.743
- 이거 다 근육이야
- 비계지

50:52.743 --> 50:53.743
죽을래?

50:53.743 --> 50:54.743
집에 전화해야겠어요

50:54.743 --> 50:56.743
- 뭐?
- 네? 왜요?

50:57.743 --> 51:01.743
아버지가 신고하면
경찰이 우릴 찾을 거예요

51:01.743 --> 51:04.743
전화 안 하면
우린 다 개작살 나요

51:04.743 --> 51:05.743
욕이 입에 붙었네

51:06.743 --> 51:07.743
고마워, 쭈글탱이

51:39.743 --> 51:40.743
금방 올게요

51:40.743 --> 51:41.743
네, 조심해요

51:59.743 --> 52:00.743
- 루스 벅스?
- 네?

52:00.743 --> 52:03.743
거기 어딘지
어서 내게 말해요

52:04.743 --> 52:05.743
누구시죠?

52:06.743 --> 52:07.743
난 조일 요원이오

52:07.743 --> 52:11.743
지금 어딨는지
어디로 가는지 말해요

52:11.743 --> 52:13.743
말 못 해요

52:13.743 --> 52:16.743
실은 나도 몰라요

52:16.743 --> 52:17.743
당신은 납치됐소

52:17.743 --> 52:20.743
함께 있는 그 녀석
아주 위험해요

52:20.743 --> 52:22.743
위험하진 않아요

52:22.743 --> 52:25.743
건방지고 욕도 잘하고

52:25.743 --> 52:29.743
가끔 외계 고추를
긁어대긴 하지만...

52:31.743 --> 52:34.743
부친이 걱정을
많이 하고 있소

52:34.743 --> 52:36.743
집에 데려다줄게요

52:38.743 --> 52:41.743
- 굉장한 것도 보여줬어요
- 고추를 보여줬나 봐!

52:41.743 --> 52:43.743
난 도와주려는 거요

52:43.743 --> 52:46.743
이젠 뭐가 진짠지
모르겠어요

52:46.743 --> 52:48.743
- 추적됐다!
- 하이파이브!

52:48.743 --> 52:50.743
야, 해거드!
루스...

52:54.743 --> 52:57.743
어딜 가시나, 아가씨

52:57.743 --> 52:59.743
친구들이 기다려요

52:59.743 --> 53:03.743
얘가 너랑
화끈하게 놀고 싶대

53:04.743 --> 53:07.743
이런, 망할!
내 가랑이를 찼어!

53:07.743 --> 53:08.743
아버지가 뭐래요?

53:08.743 --> 53:10.743
- 빨리 가요
- 피자는 어쩌고?

53:10.743 --> 53:11.743
빨리 가요!

53:12.743 --> 53:14.743
이게 누구야?

53:15.743 --> 53:18.743
내 차 박은
싸이코 게이들이네!

53:18.743 --> 53:19.743
- 우린 이만...
- 난 몸이 좀...

53:20.743 --> 53:22.743
왜들 이래?

53:23.743 --> 53:24.743
젠장, 해군들이야!

53:24.743 --> 53:26.743
- 가요!
- 미안!

53:28.743 --> 53:29.743
미안해요, 아가씨

53:30.743 --> 53:31.743
아빠?

53:34.743 --> 53:35.743
루스?
오, 주여!

53:35.743 --> 53:36.743
네 눈이!

53:38.743 --> 53:39.743
- 갑시다!
- 아빠는요?

53:40.743 --> 53:41.743
가자, 제이크!

53:46.743 --> 53:48.743
언니들, 어디 가?

53:48.743 --> 53:50.743
꺼져, 이 멍청한
씹탱이들아!

53:50.743 --> 53:53.743
예쁜 아가씨가
입이 너무 거치네!

53:53.743 --> 53:54.743
갓 배워서 그래

53:55.743 --> 53:56.743
가, 내가 얘기할게

54:03.743 --> 54:04.743
이봐, 양아치들!

54:04.743 --> 54:06.743
항문 좀 검사해줄까?

54:11.743 --> 54:12.743
우린 한 명만 기절했는데!

54:13.743 --> 54:15.743
짭새 떴다, 튀자!

54:15.743 --> 54:17.743
미안해요
그자들이 전화를 받았어요

54:18.743 --> 54:19.743
모든 걸 알아요

54:21.743 --> 54:22.743
어서 차에 타

54:23.743 --> 54:25.743
- 깨기 전에 빨리 타!
- 타요!

54:32.743 --> 54:34.743
도로를 벗어나야 해

54:34.743 --> 54:35.743
계속 안 가고?

54:35.743 --> 54:38.743
그건 놈들이
예상하는 바야

54:38.743 --> 54:41.743
바보 아니면
여기서 안 멈추지

54:41.743 --> 54:42.743
“레저용 차 주차”

54:43.743 --> 54:44.743
- 여기 세워
- 뭐?

54:44.743 --> 54:46.743
우린 바보야, 잊었어?

55:00.743 --> 55:01.743
이젠 어떻게 해야 해?

55:02.743 --> 55:04.743
핫초코 먹고 자자

55:04.743 --> 55:05.743
할망구 같잖아

55:06.743 --> 55:09.743
난 흥분돼서
잠이 안 올 거 같아요

55:09.743 --> 55:11.743
나도! 맥주 사서
어디 가서 놀자

55:12.743 --> 55:13.743
어때?

55:13.743 --> 55:14.743
누가 보면?

55:14.743 --> 55:16.743
볼 사람 없어
보면 숨지

55:19.743 --> 55:20.743
좋아, 난 찬성

55:20.743 --> 55:22.743
- 골룸?
- 좋아

55:22.743 --> 55:23.743
스미골?

55:24.743 --> 55:25.743
난 좀 피곤한데...

55:25.743 --> 55:26.743
엄살떨지 마!

55:27.743 --> 55:28.743
엄살은 무슨...

55:29.743 --> 55:30.743
알았어

55:33.743 --> 55:35.743
이 손 놔요!

55:44.743 --> 55:45.743
경관

55:47.743 --> 55:48.743
뭘 도와드릴까요?

55:48.743 --> 55:50.743
여기서 무슨 일이 있었나?

55:52.743 --> 55:54.743
술꾼끼리 늘 있는 싸움이죠

55:54.743 --> 55:56.743
특별한 건 없었나?

55:57.743 --> 56:00.743
호송차에 탄
두 촌뜨기가 계속 울어요

56:06.743 --> 56:09.743
오늘 저녁에
뭐 이상한 거 없었나요?

56:12.743 --> 56:14.743
확실해요?

56:17.743 --> 56:18.743
고맙네

56:18.743 --> 56:19.743
별말씀을...

56:24.743 --> 56:25.743
“엿 먹어라”

56:31.743 --> 56:32.743
쇼윈도가 멋지네요

56:32.743 --> 56:34.743
꼬마 카우보이군

56:36.743 --> 56:37.743
웃기네

56:39.743 --> 56:40.743
어제도 좀 웃겼죠

56:41.743 --> 56:42.743
당신이 키스했을 때...

56:44.743 --> 56:45.743
- 미안해요
- 아뇨...

56:47.743 --> 56:48.743
내가 당신을
성추행범 취급했죠

56:53.743 --> 56:54.743
다시 해볼래요?

56:55.743 --> 56:56.743
네?

56:57.743 --> 56:58.743
원하면 다시 해요

57:00.743 --> 57:01.743
진짜요?

57:02.743 --> 57:04.743
그런 연습은
모르는 남자보단

57:04.743 --> 57:06.743
친구랑 해야 해요

57:06.743 --> 57:08.743
이상한 놈 많거든요

57:09.743 --> 57:11.743
난 키스도 간통도
실컷 해볼 거예요

57:11.743 --> 57:14.743
많이 가르쳐줘요

57:14.743 --> 57:15.743
좋아요

57:16.743 --> 57:18.743
- 지금 하자고요?
- 난 당신이...

57:19.743 --> 57:20.743
좋아요, 합시다

57:20.743 --> 57:22.743
- 아니...
- 어서 해봐요

57:23.743 --> 57:24.743
팔을 잡고...

57:24.743 --> 57:26.743
여기서요?

57:26.743 --> 57:27.743
움직이지 마요

57:32.743 --> 57:33.743
염병!

57:33.743 --> 57:36.743
미안해
숨이 차 죽을 거 같아서...

57:38.743 --> 57:41.743
- 뭐 해?
- 뭐 하긴, 그냥 있었어

57:41.743 --> 57:45.743
내가 키스를 방해해서
분위기가 싸했지

57:45.743 --> 57:46.743
우린 그냥...

57:48.743 --> 57:51.743
그래
바지나 입어, 폴

57:56.743 --> 57:57.743
피워볼래?

57:58.743 --> 57:59.743
난 됐어

58:00.743 --> 58:01.743
난 피울래

58:03.743 --> 58:05.743
진짜?
이거 엄청 세

58:05.743 --> 58:08.743
군에서 얻었어
밥 딜런도 이거 피우다 죽었대

58:08.743 --> 58:09.743
밥 딜런 안 죽었어

58:10.743 --> 58:11.743
그럴까?

58:13.743 --> 58:14.743
줘봐

58:15.743 --> 58:17.743
알았어
너무 세게 빨진 마

58:18.743 --> 58:19.743
루스

58:19.743 --> 58:21.743
조금만, 조금만...

58:31.743 --> 58:32.743
괜찮네

58:32.743 --> 58:35.743
피우고 나서 조금 있어야...

58:41.743 --> 58:44.743
배고파요
소시지 구워 먹어요

58:44.743 --> 58:46.743
우리 소시지 있어요?

58:46.743 --> 58:47.743
그 표정 무슨 뜻이죠?

58:48.743 --> 58:51.743
왜 날 미워해요?
소시지 구워 먹자고요

58:51.743 --> 58:54.743
내 뇌 속에
말벌이 날아다녀!

58:56.743 --> 58:59.743
괜찮을 거야
나도 처음엔 그랬어

59:01.743 --> 59:02.743
폴

59:03.743 --> 59:06.743
물어볼 게 있어
우리, 친구지?

59:06.743 --> 59:09.743
그럼! 둘도 없는
영원한 친구지

59:12.743 --> 59:13.743
왜 지구를
급히 떠나려고 해?

59:16.743 --> 59:21.743
난 이제 정부 당국에
이용 가치가 없어

59:21.743 --> 59:22.743
아는 걸 다 말했거든

59:22.743 --> 59:27.743
이제 그들에게 줄 건
내 능력뿐이야

59:27.743 --> 59:30.743
치유력과 텔레파시
은폐술...

59:30.743 --> 59:34.743
그 능력을 배양하려면
내 줄기세포가 필요한데

59:34.743 --> 59:36.743
그것까진 줄 수 없지

59:36.743 --> 59:39.743
다행히 내부의
친구가 도와줘서

59:39.743 --> 59:41.743
내 별에
구조 신호를 보냈지

59:41.743 --> 59:45.743
곧 내 종족이
구하러 올 텐데

59:45.743 --> 59:49.743
놈들이 수술 일정을
앞당겨서 계획이 틀어졌어

59:49.743 --> 59:50.743
어떻게 도망쳤어?

59:50.743 --> 59:54.743
호송 군인을 기절시키고
걔 차로 도망쳤다가

59:55.743 --> 59:56.743
너흴 만난 거지

59:57.743 --> 59:58.743
잡히면 어떻게 되는데?

59:59.743 --> 01:00:02.743
내 뇌를 꺼내서 해부하겠지

01:00:06.743 --> 01:00:07.743
그래, 끔찍하지

01:00:08.743 --> 01:00:09.743
급 썰렁해졌네

01:00:10.743 --> 01:00:13.743
분위기 바꾸자
넌 여자랑 잔 게 언제야?

01:00:18.743 --> 01:00:20.743
2008년
런던 만화 박람회 때...

01:00:21.743 --> 01:00:22.743
이워크 족 여자랑...

01:00:22.743 --> 01:00:25.743
클라이브는 털북숭이랑 잤대요

01:00:25.743 --> 01:00:26.743
닥쳐

01:00:27.743 --> 01:00:29.743
어땠어?
솔직히 말해봐

01:00:30.743 --> 01:00:31.743
좋았냐?

01:00:32.743 --> 01:00:33.743
뭐...

01:00:33.743 --> 01:00:35.743
털도 많고 좋더라

01:00:36.743 --> 01:00:38.743
이런 변태!
구역질 나는 놈!

01:00:45.743 --> 01:00:46.743
클라이브

01:00:47.743 --> 01:00:49.743
부머
우린 이래선 안 돼

01:00:49.743 --> 01:00:50.743
클라이브

01:00:52.743 --> 01:00:53.743
클라이브!

01:00:53.743 --> 01:00:55.743
가자!
빨리 여길 떠야 해!

01:01:01.743 --> 01:01:02.743
루스는?

01:01:03.743 --> 01:01:06.743
루스는 차에 가 있어

01:01:08.743 --> 01:01:09.743
깜빡했네

01:01:09.743 --> 01:01:10.743
“차에 가 있을게요”

01:01:10.743 --> 01:01:11.743
넌 마음을 읽지

01:01:11.743 --> 01:01:12.743
가자

01:01:15.743 --> 01:01:18.743
나, 작은 문제가
하나 생겼어

01:01:21.743 --> 01:01:22.743
젠장

01:01:24.743 --> 01:01:26.743
계속 숨을 참고 갈 순 없어

01:01:28.743 --> 01:01:29.743
여기서 기다려

01:01:31.743 --> 01:01:33.743
뭐 하게? 잠깐만!

01:01:44.743 --> 01:01:45.743
조일 요원입니다

01:01:45.743 --> 01:01:47.743
들어가서 몇 가지
여쭤봐도 될까요?

01:01:56.743 --> 01:01:57.743
안녕하세요

01:02:01.743 --> 01:02:03.743
손은 왜 잡는 건데?

01:02:03.743 --> 01:02:04.743
가족처럼 보이게!

01:02:04.743 --> 01:02:06.743
거짓에 찬 가족?

01:02:06.743 --> 01:02:07.743
난쟁이인 척해

01:02:07.743 --> 01:02:09.743
- 넌 난쟁일 너무 밝혀
- 내가 언제?

01:02:10.743 --> 01:02:11.743
쉿!
평범하게 행동해

01:02:12.743 --> 01:02:16.743
우린 꼬마 카우보이와
걸어가는 평범한 두 남자야

01:02:16.743 --> 01:02:17.743
알았지, 클라이브?

01:02:18.743 --> 01:02:19.743
클라이브?

01:02:19.743 --> 01:02:21.743
- 클라이브!
- 내가 못 살아!

01:02:26.743 --> 01:02:27.743
“검은 흡혈귀의 검”

01:02:27.743 --> 01:02:28.743
여기서 뭐 해?

01:02:28.743 --> 01:02:30.743
그래, 뭐 해?

01:02:30.743 --> 01:02:31.743
저거 사고 싶어

01:02:31.743 --> 01:02:35.743
세일에 속지 마
이건 박람회가 아닌 현실이야

01:02:35.743 --> 01:02:38.743
싼 게 비지떡이야
금방 부러져

01:02:38.743 --> 01:02:41.743
- 모셔만 둘 거야
- 가자고!

01:02:41.743 --> 01:02:43.743
아냐, 안으로 들어가자

01:02:44.743 --> 01:02:45.743
숨어있을게

01:02:45.743 --> 01:02:48.743
10분 후에
루스 차 몰고 데리러 와

01:02:48.743 --> 01:02:49.743
괜찮겠어?

01:02:58.743 --> 01:03:00.743
조일 요원입니다

01:03:00.743 --> 01:03:02.743
들어가서 몇 가지
여쭤봐도 될까요?

01:03:02.743 --> 01:03:05.743
여기서 물어보시면 안 돼요?

01:03:05.743 --> 01:03:06.743
그러죠

01:03:06.743 --> 01:03:09.743
차 안은
우라지게 더러워요

01:03:10.743 --> 01:03:11.743
네

01:03:13.743 --> 01:03:16.743
우리가 찾고 있는 건
외계인이 분명해

01:03:16.743 --> 01:03:19.743
블루북 프로젝트가
사실이었어

01:03:19.743 --> 01:03:20.743
이제 다 이해가 돼

01:03:20.743 --> 01:03:23.743
다들 쉬쉬하는 거
그 그림...

01:03:24.743 --> 01:03:26.743
또 어제
그 여자가 뭐랬지?

01:03:26.743 --> 01:03:28.743
맙소사
외계 고추!

01:03:28.743 --> 01:03:31.743
그게 누굴 말하겠어?

01:03:31.743 --> 01:03:33.743
- 우주 비행사?
- 장난하냐!

01:03:42.743 --> 01:03:43.743
“외계와의 만남”

01:03:43.743 --> 01:03:44.743
안녕, 꽃미남

01:03:45.743 --> 01:03:46.743
그거 너야?

01:03:48.743 --> 01:03:49.743
표지의 그 그림...

01:03:53.743 --> 01:03:55.743
- 너 이름이 뭐야?
- 키스 내쉬

01:03:56.743 --> 01:03:58.743
- 반갑다, 난 폴이야
- 폴...

01:03:59.743 --> 01:04:01.743
날 보고도 안 무섭니?

01:04:03.743 --> 01:04:04.743
반반이야

01:04:05.743 --> 01:04:07.743
혹시 이 사진의

01:04:07.743 --> 01:04:10.743
두 남자와
애꾸눈 여자 못 봤나요?

01:04:11.743 --> 01:04:13.743
- 부인?
- 네

01:04:13.743 --> 01:04:15.743
생각나는 거 없어요?

01:04:17.743 --> 01:04:19.743
- 정말 외계인일까?
- 그렇대도!

01:04:20.743 --> 01:04:23.743
- 이거 완전 대박이네!
- 그래, 내 말이!

01:04:24.743 --> 01:04:25.743
만화책 가게네?

01:04:26.743 --> 01:04:27.743
들어가 봐도 돼?

01:04:27.743 --> 01:04:29.743
봐서!
내 말 잘 들으면...

01:04:30.743 --> 01:04:31.743
감사합니다, 미세스...

01:04:31.743 --> 01:04:32.743
다윈

01:04:34.743 --> 01:04:36.743
샬럿... 다윈이에요

01:04:37.743 --> 01:04:38.743
샬럿 다윈, 안녕히 계세요

01:04:43.743 --> 01:04:44.743
이 책 사

01:04:46.743 --> 01:04:47.743
- 고마워
- 재밌어

01:04:49.743 --> 01:04:50.743
멋지네!

01:04:50.743 --> 01:04:52.743
잽싼데, 키스 내쉬!

01:04:52.743 --> 01:04:54.743
- 갈게
- 또 만나자

01:04:54.743 --> 01:04:55.743
안녕, 폴

01:04:55.743 --> 01:04:56.743
걸리지 마

01:04:58.743 --> 01:05:00.743
또 보자고

01:05:07.743 --> 01:05:10.743
잘 만들었네
진짜 같은데?

01:05:12.743 --> 01:05:13.743
저거 얼마죠?

01:05:15.743 --> 01:05:18.743
그 검은 세금 빼고
299.99달러요

01:05:18.743 --> 01:05:19.743
지금 살게요

01:05:20.743 --> 01:05:22.743
뭐 해, 빨리 가자!

01:05:24.743 --> 01:05:25.743
금방 나갈게

01:05:27.743 --> 01:05:29.743
무전기 사용법을 배워둘걸

01:05:48.743 --> 01:05:50.743
외계 고추?

01:05:59.743 --> 01:06:02.743
내 거시기에서 손 떼
이 망할 놈아!

01:06:03.743 --> 01:06:05.743
저 안에 있어!

01:06:16.743 --> 01:06:17.743
안녕

01:06:18.743 --> 01:06:19.743
오라일리!

01:06:20.743 --> 01:06:22.743
멍청이야
가면 쓴 머저리잖아

01:06:23.743 --> 01:06:25.743
하나님, 예수님, 부처님...

01:06:26.743 --> 01:06:27.743
담배를 끊든지 해야지...

01:06:29.743 --> 01:06:30.743
가자!

01:06:31.743 --> 01:06:32.743
아줌마, 죄송!

01:06:39.743 --> 01:06:40.743
내 뒤에 있어!

01:06:42.743 --> 01:06:43.743
뛰어, 씹새들아!

01:06:43.743 --> 01:06:44.743
그 쪼다다!

01:06:47.743 --> 01:06:48.743
좋았어!

01:06:49.743 --> 01:06:50.743
- 쟤 누구야?
- 키스 내쉬!

01:06:50.743 --> 01:06:51.743
밟아!

01:06:52.743 --> 01:06:54.743
그 꼬마는 또 누구야?

01:07:01.743 --> 01:07:03.743
- 시동 걸어!
- 알았어!

01:07:04.743 --> 01:07:06.743
왜 그래?
뭐 좀 알아냈나?

01:07:06.743 --> 01:07:08.743
외계인을 봤어요

01:07:08.743 --> 01:07:11.743
너무 징그러워서
바지에 오줌 쌌어요!

01:07:11.743 --> 01:07:12.743
그게 무슨 소리야?

01:07:14.743 --> 01:07:15.743
알잖아요

01:07:15.743 --> 01:07:18.743
우리가 무슨 소릴 하는지!

01:07:18.743 --> 01:07:20.743
더는 속일 생각 마요

01:07:20.743 --> 01:07:24.743
그 녀석이 어디로
갔는지 말해

01:07:25.743 --> 01:07:26.743
문 열어줄게

01:07:26.743 --> 01:07:27.743
전 제가 열죠

01:07:27.743 --> 01:07:30.743
그 쪼다들과 함께 갔어요

01:07:30.743 --> 01:07:34.743
우릴 따라올 건가요?
높은 양반?

01:07:34.743 --> 01:07:35.743
너흰 본부로 돌아가

01:07:36.743 --> 01:07:39.743
이건 애송이들이
할 일이 아냐

01:07:39.743 --> 01:07:40.743
어느 쪽 길로 갔나?

01:07:41.743 --> 01:07:43.743
- 북, 북, 북동쪽...
- 북동쪽 도로요

01:07:43.743 --> 01:07:44.743
본부로 가

01:07:49.743 --> 01:07:50.743
미안해요, 아빠예요!

01:07:51.743 --> 01:07:54.743
저 양반 끈질기네
그 점은 존경할 만해

01:08:01.743 --> 01:08:03.743
- 더 밟아!
- 가요, 아빠!

01:08:03.743 --> 01:08:05.743
- 진정해
- 놈들한테 잡히겠어!

01:08:05.743 --> 01:08:07.743
진정해!
세워!

01:08:07.743 --> 01:08:09.743
- 뭐라고?
- 세우라고!

01:08:28.743 --> 01:08:29.743
더는 안 돼

01:08:29.743 --> 01:08:32.743
이렇겐 위험해
나 혼자 갈게

01:08:33.743 --> 01:08:35.743
- 그게 무슨...
- 넌 할 만큼 했어

01:08:35.743 --> 01:08:38.743
차 한 대 훔쳐서
몰고 가면 돼

01:08:38.743 --> 01:08:39.743
너 운전 개판이야

01:08:39.743 --> 01:08:41.743
우주선도 추락시켰잖아

01:08:42.743 --> 01:08:44.743
거의 다 왔어
걱정하지 마

01:08:44.743 --> 01:08:46.743
여기까지 함께 왔는데!

01:08:46.743 --> 01:08:47.743
그 대가로 너흰

01:08:47.743 --> 01:08:50.743
죽을 뻔했어
신앙도 잃고!

01:08:51.743 --> 01:08:52.743
난 집에 가고 싶을 뿐이야

01:08:52.743 --> 01:08:56.743
갈 수 있어
우리가 끝까지 도와줄게

01:08:56.743 --> 01:08:59.743
우린 친구라며?
친구는 한 팀이야

01:08:59.743 --> 01:09:02.743
맞아, 이 쭈글탱이
왕눈깔아

01:09:02.743 --> 01:09:04.743
사흘간 난 너무 행복했어

01:09:04.743 --> 01:09:06.743
절대 포기 안 해
배 째!

01:09:08.743 --> 01:09:09.743
나도...

01:09:09.743 --> 01:09:10.743
그럼 결론 났네

01:09:11.743 --> 01:09:12.743
끝장 보자고, 썩을!

01:09:14.743 --> 01:09:16.743
모두 정말 고마워

01:09:16.743 --> 01:09:20.743
진짜 날 도와줄 각오라면
한 가지 부탁 좀 하자

01:09:21.743 --> 01:09:24.743
“폭죽 할인 매장”

01:09:24.743 --> 01:09:28.743
“우주의 5음계”

01:09:29.743 --> 01:09:30.743
이름이 딱 맞네

01:09:34.743 --> 01:09:36.743
- 더 고를 것도 없네
- 그러게

01:09:37.743 --> 01:09:39.743
- 안녕하세요
- 안녕하세요

01:09:39.743 --> 01:09:41.743
세금 빼고 299.99달러입니다

01:09:42.743 --> 01:09:43.743
검값과 똑같네

01:09:47.743 --> 01:09:49.743
- 봐, 도망 나온다
- 젠장!

01:09:49.743 --> 01:09:51.743
- 문 열어!
- 이 차 몰 줄 알아?

01:09:51.743 --> 01:09:53.743
평생 이런 차 몰았어

01:09:56.743 --> 01:09:57.743
빨리 타, 빨리!

01:09:59.743 --> 01:10:00.743
생쇼들 하십니다

01:10:06.743 --> 01:10:09.743
조일, 경찰 무전을
들었는데

01:10:09.743 --> 01:10:13.743
레저용 차를 탄
두 영국인 쪼다가 폭죽을 훔쳤대

01:10:13.743 --> 01:10:14.743
빌어먹을!

01:10:14.743 --> 01:10:17.743
자네 서쪽 60km
14번 도로에 있어

01:10:17.743 --> 01:10:20.743
속도 내면 30분 거리야

01:10:20.743 --> 01:10:22.743
경찰은 추적 포기했어
빨리 차 돌려

01:10:29.743 --> 01:10:31.743
나까지 출동하게 하지 마

01:10:31.743 --> 01:10:33.743
주지사 무도회 가려고

01:10:33.743 --> 01:10:34.743
드레스 빼입었단 말이야

01:10:34.743 --> 01:10:37.743
14번 도로가
어디로 가는 거죠?

01:10:37.743 --> 01:10:38.743
나도 몰라

01:10:39.743 --> 01:10:41.743
터모폴리스와
리틀 크리크 지나가요

01:10:42.743 --> 01:10:45.743
젠장! 무어 크로프트가
그쪽에 있어

01:10:46.743 --> 01:10:47.743
그럼 설마...

01:10:47.743 --> 01:10:49.743
돌아가려는 거야

01:10:49.743 --> 01:10:52.743
누군가와 접촉할 거야
독 안의 쥐야

01:10:52.743 --> 01:10:53.743
놈을 잡아 데려오면

01:10:53.743 --> 01:10:56.743
보안 등급 5단계로
승진시켜줄게

01:10:57.743 --> 01:10:59.743
전용 주차 공간도
생기겠군요

01:10:59.743 --> 01:11:01.743
이래도 될까?
엄청 화났던데...

01:11:02.743 --> 01:11:06.743
그 작자는 한물갔어
이젠 우리의 시대라고

01:11:11.743 --> 01:11:14.743
“무어 크로프트”

01:11:15.743 --> 01:11:16.743
거의 다 왔어

01:11:16.743 --> 01:11:17.743
목적지가 여기야?

01:11:17.743 --> 01:11:20.743
아냐, 여긴
잠깐만 들를 거야

01:11:20.743 --> 01:11:22.743
지금 어디 들를 시간 없어

01:11:22.743 --> 01:11:25.743
꼭 해야 할 일이 있어

01:11:26.743 --> 01:11:29.743
여기서 세워
이 정도 거리가 좋아

01:11:34.743 --> 01:11:35.743
더 가까이 대자

01:11:36.743 --> 01:11:38.743
안 돼, 그녀가 겁먹어

01:11:39.743 --> 01:11:40.743
누가?

01:11:42.743 --> 01:11:43.743
- 노크해
- 네가 해

01:11:43.743 --> 01:11:44.743
늘 나만 해!

01:11:45.743 --> 01:11:46.743
누구세요?

01:11:48.743 --> 01:11:50.743
타라 윌튼 씨세요?

01:11:51.743 --> 01:11:52.743
귀찮게 하지 마요

01:11:55.743 --> 01:11:57.743
전 클라이브 골링스입니다

01:11:57.743 --> 01:12:00.743
제 친구인
그램 윌리와 함께 왔어요

01:12:05.743 --> 01:12:06.743
원하는 게 뭐예요?

01:12:09.743 --> 01:12:12.743
60년 전에 당신의 개를
죽인 외계인도 왔습니다

01:12:17.743 --> 01:12:18.743
가자, 그냥 가

01:12:18.743 --> 01:12:21.743
당신들 지금
날 놀리는 거야?

01:12:25.743 --> 01:12:26.743
안녕, 타라

01:12:30.743 --> 01:12:31.743
너!

01:12:38.743 --> 01:12:40.743
시계 소리가 엄청 크네요

01:12:41.743 --> 01:12:44.743
이제서야 나타나다니
배짱 한번 좋네

01:12:47.743 --> 01:12:48.743
차 좀 타올게요

01:12:48.743 --> 01:12:49.743
내가 하죠

01:13:05.743 --> 01:13:07.743
저기, 타라...

01:13:07.743 --> 01:13:10.743
이젠 나도
다 꿈인가 싶어졌지

01:13:11.743 --> 01:13:15.743
오랜 세월 그날 일을
사람들에게 말했지만

01:13:16.743 --> 01:13:18.743
다들 날 미쳤다고 했어

01:13:19.743 --> 01:13:23.743
내 개 폴은 운석에
깔려 죽은 거고

01:13:24.743 --> 01:13:27.743
난 뇌진탕 땜에
환각을 본 거라고...

01:13:27.743 --> 01:13:28.743
하지만 환각이 아니었어!

01:13:29.743 --> 01:13:31.743
난 널 우주선에서
직접 끌어내어

01:13:32.743 --> 01:13:34.743
정성껏 간호했고

01:13:34.743 --> 01:13:37.743
그들이 널 데려갈 때까지
곁에 있었어

01:13:38.743 --> 01:13:41.743
내 얘기가 소문나자

01:13:41.743 --> 01:13:46.743
애들이 와서 욕하며
집에 돌을 던졌지

01:13:47.743 --> 01:13:49.743
난 집 안에 꼭꼭 숨은 채

01:13:51.743 --> 01:13:54.743
밤이면 하늘만 바라봤지

01:13:54.743 --> 01:13:56.743
네 흔적이라도 찾고 싶어서...

01:13:56.743 --> 01:13:58.743
그런데 결국 왔군

01:14:01.743 --> 01:14:05.743
미안해, 그런 일이
없었으면 좋았을 텐데...

01:14:05.743 --> 01:14:06.743
괜찮아

01:14:07.743 --> 01:14:08.743
네가 진짜 있다는 거

01:14:09.743 --> 01:14:10.743
중요한 건 그거야

01:14:11.743 --> 01:14:12.743
내가 옳았어

01:14:13.743 --> 01:14:15.743
날 미쳤다고 한 그 작자들

01:14:16.743 --> 01:14:18.743
다들 엿 먹으라고 해

01:14:21.743 --> 01:14:24.743
돌려줄 게 하나 있어서
가져왔어

01:14:27.743 --> 01:14:28.743
자

01:14:34.743 --> 01:14:35.743
정말 고마워

01:14:45.743 --> 01:14:46.743
대체 누가 온 걸까?

01:14:49.743 --> 01:14:51.743
- 어디서 날아온 거야?
- 놈들이야!

01:14:51.743 --> 01:14:52.743
내가 앞을 맡지!

01:14:57.743 --> 01:14:58.743
여기서 뭐 하는 거야?

01:14:59.743 --> 01:15:00.743
피해!

01:15:06.743 --> 01:15:07.743
해거드!

01:15:08.743 --> 01:15:09.743
외계인이다!

01:15:21.743 --> 01:15:24.743
젠장, 해거드!
다들 어딨나?

01:15:24.743 --> 01:15:26.743
집 안엔 아무도 없어
나 좀 도와줘!

01:15:29.743 --> 01:15:30.743
꼼짝하지 마, 개자식아!

01:15:31.743 --> 01:15:32.743
힘이 없어

01:15:32.743 --> 01:15:33.743
그 외계인 내놔

01:15:35.743 --> 01:15:36.743
외계인 내놔!

01:15:36.743 --> 01:15:38.743
- 싫어!
- 야, 조심해

01:15:38.743 --> 01:15:39.743
외계인 내놔!

01:15:40.743 --> 01:15:41.743
네 것은 네가 구해

01:15:50.743 --> 01:15:52.743
고마워
타라도 함께 있어?

01:15:52.743 --> 01:15:55.743
타라, 이쪽으로 와!

01:15:55.743 --> 01:15:57.743
이런 염병, 아빠잖아!

01:15:57.743 --> 01:15:59.743
괜찮아?
나 무겁지?

01:15:59.743 --> 01:16:01.743
이거 다 근육이라니까!

01:16:03.743 --> 01:16:05.743
젠장

01:16:10.743 --> 01:16:12.743
차를 가까이 대자니까...

01:16:15.743 --> 01:16:16.743
총 치워!
빠지랬지?

01:16:17.743 --> 01:16:19.743
- 이건 경고다
- 당신 미쳤어?

01:16:21.743 --> 01:16:23.743
딱 걸렸어, ET 새끼

01:16:23.743 --> 01:16:25.743
루스, 어서 이리 와!

01:16:25.743 --> 01:16:26.743
집에 가요!

01:16:30.743 --> 01:16:33.743
넌 이제 벌집이 될 거야

01:16:33.743 --> 01:16:34.743
각오하라고

01:16:52.743 --> 01:16:53.743
아빠!

01:16:53.743 --> 01:16:54.743
루스, 잠깐만!

01:16:56.743 --> 01:16:57.743
아빠!

01:16:57.743 --> 01:16:58.743
아빠!

01:17:00.743 --> 01:17:02.743
괜찮아요, 괜찮아
아빤 무사해요!

01:17:03.743 --> 01:17:05.743
- 출발, 출발!
- 같이 가요!

01:17:05.743 --> 01:17:06.743
괜찮아?

01:17:06.743 --> 01:17:08.743
- 응, 괜찮아
- 기다려

01:17:16.743 --> 01:17:17.743
그램!

01:17:22.743 --> 01:17:23.743
루스, 운전해요!

01:17:26.743 --> 01:17:27.743
뛰어, 그램!

01:17:29.743 --> 01:17:30.743
날 두고 가지 마!

01:17:40.743 --> 01:17:41.743
간 떨어질 뻔했어요

01:17:42.743 --> 01:17:43.743
왜 운전 안 해요?

01:17:44.743 --> 01:17:45.743
나 잘하지?
쉽네!

01:17:52.743 --> 01:17:53.743
괜찮아, 걱정하지 마

01:17:54.743 --> 01:17:55.743
젠장!

01:17:55.743 --> 01:17:56.743
길이다! 침착해

01:17:57.743 --> 01:17:59.743
핸들을 살살 꺾어
살살!

01:18:02.743 --> 01:18:04.743
내 대마초!

01:18:24.743 --> 01:18:28.743
미치고 팔짝 뛰다가
게거품 물고 뒈져버리겠네!

01:18:36.743 --> 01:18:38.743
조일, 상황 보고해

01:18:40.743 --> 01:18:43.743
전 해거드입니다!
이젠 조일이 지휘 안 합니다

01:18:44.743 --> 01:18:46.743
그건 내 알 바 아니고
놈들 어딨어?

01:18:46.743 --> 01:18:49.743
리틀 크리크 쪽으로
가고 있습니다!

01:18:49.743 --> 01:18:52.743
놈을 죽이기 전엔
연락하지 마, 알겠나?

01:18:53.743 --> 01:18:54.743
알겠습니다!

01:18:54.743 --> 01:18:55.743
국장님

01:19:01.743 --> 01:19:02.743
빌어먹을!

01:19:07.743 --> 01:19:10.743
난 공무를 집행 중이오!

01:19:10.743 --> 01:19:13.743
비켜요
난 당신을 쏠 권한이 있소!

01:19:14.743 --> 01:19:16.743
놈이 내 딸을 끌고 갔어!

01:19:16.743 --> 01:19:17.743
이건 당신이 낄 일이 아니오!

01:19:18.743 --> 01:19:20.743
난 하나님의 사명을 받았어!

01:19:20.743 --> 01:19:21.743
그 사명, 실패했네!

01:19:37.743 --> 01:19:38.743
젠장, 미행이 붙었다!

01:19:46.743 --> 01:19:47.743
추월하려고 해!

01:19:48.743 --> 01:19:49.743
- 못하게 해!
- 박아버릴까?

01:19:49.743 --> 01:19:52.743
- 임대 보증금은?
- 까짓것 안 받고 말지!

01:19:56.743 --> 01:19:58.743
“리틀 크리크 국립 공원”

01:20:11.743 --> 01:20:12.743
젠장! 이러지 마

01:20:12.743 --> 01:20:13.743
웃어, 이 개자식아!

01:20:15.743 --> 01:20:16.743
앞을 봐, 멍청이야

01:20:26.743 --> 01:20:27.743
죽진 않을까?

01:20:28.743 --> 01:20:29.743
괜찮을 거야

01:20:38.743 --> 01:20:40.743
- 해거드
- 조일이오

01:20:40.743 --> 01:20:41.743
딴 둘은 어딨어?

01:20:42.743 --> 01:20:44.743
둘 다 차례로 타 죽었소

01:20:44.743 --> 01:20:47.743
젠장! 계속 꼬이는군

01:20:47.743 --> 01:20:48.743
내가 나섰어야 했어

01:20:49.743 --> 01:20:51.743
다 왔소
1시간만 줘요

01:20:51.743 --> 01:20:54.743
1시간 뒤면
파티 갈 시간이야

01:20:54.743 --> 01:20:56.743
지금 끝내야 해!

01:20:56.743 --> 01:20:59.743
내게 맡겨요
깨끗이 처리하겠소

01:20:59.743 --> 01:21:02.743
늦었어
더 강력한 작전이 필...

01:21:03.743 --> 01:21:05.743
지루해서 못 들어주겠네

01:21:10.743 --> 01:21:14.743
잘 가라, 친구
넌 내 충성스러운 애마였어

01:21:14.743 --> 01:21:15.743
이렇게 가다니...

01:21:16.743 --> 01:21:19.743
- 개작살 나버렸네
- 이제 어떻게 하지, 폴?

01:21:20.743 --> 01:21:21.743
폴?

01:21:23.743 --> 01:21:24.743
폴, 어디 가?

01:21:35.743 --> 01:21:36.743
봐

01:21:36.743 --> 01:21:38.743
내가 뭐랬어?
와보면 안댔잖아

01:21:43.743 --> 01:21:44.743
그러네

01:21:55.743 --> 01:21:57.743
봐, 섹시한 불꽃의 향연이래

01:21:59.743 --> 01:22:00.743
불이나 붙여

01:22:00.743 --> 01:22:02.743
조심히 다뤄야 해

01:22:02.743 --> 01:22:03.743
안전거리가 얼마래?

01:22:04.743 --> 01:22:05.743
어디...

01:22:06.743 --> 01:22:07.743
150m

01:22:07.743 --> 01:22:10.743
그럼 나무 뒤라 안 보일걸?

01:22:10.743 --> 01:22:12.743
- 맞아
- 뭐 하는 거야?

01:22:13.743 --> 01:22:14.743
뛰는 꼴 봐라

01:22:14.743 --> 01:22:15.743
위험하게 무슨 짓이야?

01:22:51.743 --> 01:22:52.743
기다려야지

01:23:01.743 --> 01:23:02.743
맞아요

01:23:03.743 --> 01:23:04.743
- 대단하네
- 고마워요

01:23:04.743 --> 01:23:05.743
제법인데?

01:23:05.743 --> 01:23:07.743
연속 세 번 맞혔어

01:23:08.743 --> 01:23:09.743
실력 대단하네

01:23:39.743 --> 01:23:40.743
안 되지, 누구 맘대로!

01:23:44.743 --> 01:23:45.743
잠깐만...

01:23:55.743 --> 01:23:59.743
꼼짝 마라
이 난쟁이 녹색 괴물아!

01:24:20.743 --> 01:24:22.743
고위층 우두머리야

01:24:25.743 --> 01:24:26.743
놀랍지 않나?

01:24:27.743 --> 01:24:28.743
세상 참 좁아

01:24:30.743 --> 01:24:31.743
폴?

01:24:32.743 --> 01:24:33.743
조일?

01:25:00.743 --> 01:25:02.743
아무도 움직이지 마

01:25:04.743 --> 01:25:06.743
모두 진정해
진정해

01:25:07.743 --> 01:25:09.743
나 좀 상처받았어
조일 요원

01:25:09.743 --> 01:25:11.743
폴은 내 친구요
중매도 서줬소

01:25:12.743 --> 01:25:15.743
15년 후 내 자릴
물려주려고 했더니!

01:25:16.743 --> 01:25:17.743
그 자리, 탐 안 나요

01:25:17.743 --> 01:25:18.743
유감이네

01:25:19.743 --> 01:25:21.743
- 가자, 모크
- 모크라고 부르지 마

01:25:22.743 --> 01:25:23.743
- 안 돼
- 이럴 필요 없어

01:25:24.743 --> 01:25:25.743
얜 못 데려가

01:25:26.743 --> 01:25:28.743
닥쳐, 머저리들아

01:25:28.743 --> 01:25:32.743
게임이 끝났는데
뭐로 나와 맞설 거야?

01:25:34.743 --> 01:25:36.743
이 분노의 칼로!

01:25:40.743 --> 01:25:41.743
싼 게 비지떡이래도

01:25:42.743 --> 01:25:44.743
넌 비켜
이 호모야

01:25:45.743 --> 01:25:46.743
그램

01:25:47.743 --> 01:25:48.743
이 여잘 공격해

01:25:51.743 --> 01:25:52.743
그램!

01:25:53.743 --> 01:25:54.743
완전 겁 없네

01:26:15.743 --> 01:26:16.743
루스!

01:26:16.743 --> 01:26:17.743
저리 떨어져
이 망할 년아!

01:26:24.743 --> 01:26:26.743
조일, 괜찮아?

01:26:27.743 --> 01:26:30.743
- 작전이 엉망이 됐네
- 그러게

01:26:30.743 --> 01:26:32.743
농가에선 미안했어

01:26:32.743 --> 01:26:36.743
내가 미안해
약속 장소에 갔더니 떠났더군

01:26:36.743 --> 01:26:38.743
작전 B로 바꿨나 보지?

01:26:38.743 --> 01:26:41.743
바꿨지
내 친구들이야

01:26:41.743 --> 01:26:42.743
안녕하시오

01:26:42.743 --> 01:26:43.743
반가워요, 수고했소

01:26:44.743 --> 01:26:45.743
고마워요, 조일 요원

01:26:46.743 --> 01:26:47.743
로렌조로 불러요

01:26:48.743 --> 01:26:49.743
로렌조 조일?

01:26:50.743 --> 01:26:51.743
네

01:26:53.743 --> 01:26:54.743
루스!

01:26:55.743 --> 01:26:56.743
아빠?

01:26:58.743 --> 01:26:59.743
“성경”

01:27:00.743 --> 01:27:01.743
- 폴!
- 루스!

01:27:07.743 --> 01:27:08.743
맞을 뻔했네

01:27:14.743 --> 01:27:15.743
젠장!

01:27:17.743 --> 01:27:18.743
안 돼!

01:27:19.743 --> 01:27:20.743
맙소사, 그램

01:27:20.743 --> 01:27:21.743
그램!

01:27:22.743 --> 01:27:24.743
- 난...
- 총 내려놔요, 벅스 씨

01:27:25.743 --> 01:27:26.743
염병할 총 내려놔요!

01:27:27.743 --> 01:27:28.743
안 돼!

01:27:29.743 --> 01:27:30.743
아끼는 티셔츠인데...

01:27:31.743 --> 01:27:34.743
다 내 탓이야
괜히 여행 오자고 해서...

01:27:34.743 --> 01:27:37.743
아냐, 괜찮아
괜찮아, 클라이브

01:27:37.743 --> 01:27:39.743
너무 재밌었잖아

01:27:39.743 --> 01:27:41.743
하지만 총을 맞았잖아

01:27:42.743 --> 01:27:47.743
그래도 이렇게 신나는
여행은 생전 처음이었어

01:27:54.743 --> 01:27:55.743
그램

01:28:01.743 --> 01:28:02.743
그램?

01:28:03.743 --> 01:28:04.743
그램?

01:28:09.743 --> 01:28:11.743
시도는 해봐야지?

01:28:13.743 --> 01:28:14.743
응

01:28:20.743 --> 01:28:23.743
폴
다시 한번 생각해봐

01:29:19.743 --> 01:29:20.743
폴?

01:29:39.743 --> 01:29:41.743
되게 힘드네
먹지도 못할 거...

01:29:48.743 --> 01:29:49.743
목숨 걸고 날 살린 거야?

01:29:50.743 --> 01:29:54.743
때론 기회를 잡는
모험도 필요해

01:29:54.743 --> 01:29:56.743
이건 기적이야!

01:29:58.743 --> 01:30:02.743
주님이 치유의 손길을
보내주셨도다!

01:30:02.743 --> 01:30:04.743
광신도들 못 말린다니까

01:30:09.743 --> 01:30:10.743
아빠가 쏜 거 미안해요

01:30:11.743 --> 01:30:12.743
괜찮아요

01:30:13.743 --> 01:30:15.743
그 키스 다시 해볼래요?

01:30:15.743 --> 01:30:16.743
그래요, 염병

01:30:33.743 --> 01:30:34.743
아직 끝난 게...

01:30:38.743 --> 01:30:39.743
정정할게

01:30:40.743 --> 01:30:41.743
저게 젠가 게임이야

01:31:06.743 --> 01:31:07.743
멋지네요

01:31:07.743 --> 01:31:09.743
- 당신도요
- 고마워요

01:31:11.743 --> 01:31:12.743
신나는 여행이었지?

01:31:13.743 --> 01:31:15.743
놀라게 해서 미안해

01:31:16.743 --> 01:31:18.743
아냐
넌 내게 자유를 줬어

01:31:19.743 --> 01:31:20.743
다행이군

01:31:22.743 --> 01:31:23.743
고마워

01:31:23.743 --> 01:31:24.743
고마워

01:31:30.743 --> 01:31:31.743
루스를 잘 부탁해요

01:31:32.743 --> 01:31:34.743
염려 마요
주님이 함께하시길...

01:31:41.743 --> 01:31:43.743
캐런에게 안부 전해줘

01:31:44.743 --> 01:31:46.743
잘 가, 숏다리

01:31:58.743 --> 01:31:59.743
같이 갈래?

01:32:01.743 --> 01:32:05.743
나 때문에 인생을 망쳤으니
내가 새 인생을 찾아줘야지

01:32:08.743 --> 01:32:10.743
칫솔을 안 챙겨왔는데...

01:32:10.743 --> 01:32:14.743
우리 별에선
이빨 같은 거 필요 없어

01:32:20.743 --> 01:32:23.743
이제 그만 가자고
어서 올라가

01:32:24.743 --> 01:32:27.743
내 일행이야
탑승시켜

01:32:32.743 --> 01:32:33.743
친구들

01:32:35.743 --> 01:32:38.743
궁금한 게 있는데
내 신작 어때?

01:32:39.743 --> 01:32:41.743
재밌던데, 맘에 들어

01:32:41.743 --> 01:32:43.743
멋진 아이디어도 많고...

01:32:44.743 --> 01:32:46.743
그런데 엔딩이 좀
애매하더라

01:32:47.743 --> 01:32:49.743
맞아, 나도 그게 고민이야

01:32:50.743 --> 01:32:52.743
원하면 가져가

01:32:52.743 --> 01:32:53.743
그래, 고마워!

01:32:56.743 --> 01:32:57.743
가슴이 세 개잖아

01:32:58.743 --> 01:32:59.743
끝내주네!

01:33:00.743 --> 01:33:03.743
그동안 피차
배운 게 많은 것 같군

01:33:03.743 --> 01:33:06.743
자신을 속이지 말고
당당해라... 뭐 이런 거...

01:33:07.743 --> 01:33:09.743
그래, 나도 많이
성장한 느낌이야

01:33:10.743 --> 01:33:11.743
나도...

01:33:13.743 --> 01:33:14.743
정말 고마워

01:33:15.743 --> 01:33:16.743
우리가 고맙지

01:33:17.743 --> 01:33:18.743
고마워, 폴

01:33:28.743 --> 01:33:29.743
너 그거 벌떡 섰다

01:33:36.743 --> 01:33:37.743
또 보자고

01:33:44.743 --> 01:33:45.743
우주선 끝내주네

01:33:45.743 --> 01:33:47.743
환상적이야

01:33:50.743 --> 01:33:51.743
안녕!

01:34:13.743 --> 01:34:16.743
또 만나자!
잘 있어!

01:34:24.743 --> 01:34:27.743
이륙 시간이 한참 걸려서
뻘쭘하네

01:34:27.743 --> 01:34:28.743
잘 있어!

01:34:30.743 --> 01:34:32.743
빨리 좀 출발할 수 없어?

01:35:25.743 --> 01:35:26.743
진짜 굉장했지?

01:35:36.743 --> 01:35:39.743
“2년 후”

01:35:47.743 --> 01:35:48.743
레아 공주!

01:35:49.743 --> 01:35:50.743
고마워요, 안녕!

01:35:54.743 --> 01:35:55.743
누구시죠?

01:35:57.743 --> 01:35:58.743
당신을 사랑하는 여자요

01:35:58.743 --> 01:36:01.743
오늘은 원더우먼
차림으로 온댔잖아요

01:36:07.743 --> 01:36:09.743
여러분, 소개해 드리죠

01:36:09.743 --> 01:36:14.743
네불론 상을 연속 수상한
베스트셀러 작가팀입니다

01:36:20.743 --> 01:36:23.743
제 친구들이기도 해요

01:36:23.743 --> 01:36:25.743
네가 자랑스럽다

01:36:25.743 --> 01:36:26.743
나도, 소시지

01:36:27.743 --> 01:36:28.743
이리 와

01:36:39.743 --> 01:36:41.743
팻 스티븐스 맞죠?
1장에 등장하는...

01:36:42.743 --> 01:36:43.743
맞아요

01:36:43.743 --> 01:36:45.743
생각보다 작으시네

01:36:45.743 --> 01:36:46.743
발딱 서면 커요

01:36:46.743 --> 01:36:47.743
재밌으셔

01:36:57.743 --> 01:36:59.743
생각보다 훨씬 예쁘네요

01:37:00.743 --> 01:37:01.743
이걸 벗으면 더 예뻐요

01:37:01.743 --> 01:37:02.743
벗어봐요

01:37:07.743 --> 01:37:08.743
안 돼요

01:37:12.743 --> 01:37:16.743
사람들은 절 일컬어
이렇게들 말하죠

01:37:17.743 --> 01:37:19.743
젠장, 알았어요

01:37:23.743 --> 01:37:27.743
무대로 모시죠
클라이브 골링스와 그램 윌리!

01:37:27.743 --> 01:37:28.743
박수!

01:37:30.743 --> 01:37:32.743
셋, 둘, 하나

01:37:33.743 --> 01:37:35.743
축하해요

01:37:35.743 --> 01:37:36.743
축하해요

01:37:44.743 --> 01:37:45.743
“폴”

01:37:49.743 --> 01:37:50.743
그램, 클라이브!

01:37:52.743 --> 01:37:53.743
나 저 사람들 잘 알아요

01:38:18.743 --> 01:38:22.743
“폴: 클라이브 골링스”

Anon7 - 2021